Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS-5530 ACER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS-5530 - ACER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS-5530 de la marque ACER.
(2) Ce matériel doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient avoir des effets non désirés sur son fonctionnement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils digitaux de Classe B, conformément à l’article 15 du Règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles en installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut radier des énergies de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. S’il s’avérait que cet équipement génère des interférences nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes: Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Eloignez le matériel du récepteur. Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent de celui ou le récepteur est connecté. Consultez votre revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV.
2-FR peut vous être demandé d’arrêter d’utiliser l’équipement.
Corporation. Pentium® est une marque déposée de Intel Corporation. Macintosh est une marque de Apple Computer, Inc. SDTM est une marque. Les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
2. Le produit et les accessoires qui accompagnent votre appareil photo peuvent être différents de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que différents détaillants incluent souvent des produits et accessoires légèrement différents pour répondre aux demandes de leur marché, aux statistiques démographiques de la clientèle, et aux préférences géographiques. Les produits varient très souvent entre détaillants, spécialement avec des accessoires tels que les batteries, les chargeurs, les adaptateurs CA, les cartes mémoire, les câbles, mallettes/étuis de transport, et support de langue. De façon occasionnelle, un détaillant spécifiera une couleur de produit, une apparence, et une capacité mémoire interne unique. Contactez votre vendeur pour la définition précise du produit et des accessoires inclus. 3. Les illustrations contenues dans ce manuel sont fournies à titre explicatif et peuvent être différentes de votre appareil photo. 4. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité concernant les erreurs ou contradictions contenues dans ce manuel utilisateur. 5. Pour les mises à jour de pilotes, reportez-vous à notre site web. FR-3
Si vous continuez à l’utiliser dans cet état cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Contacter le magasin où vous avez effectué votre achat. Si l’appareil photo est tombé ou si son boîtier est endommagé, éteignez-le et retirez la batterie et l’adaptateur d’alimentation CA. Si vous continuez à l’utiliser dans cet état cela peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Contactez le magasin où vous avez effectué votre achat. Ne pas démonter, modifier ou réparer vous-même l’appareil photo. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour toute réparation ou vérification interne, contactez le magasin où vous avez effectué votre achat. Utilisez l’adaptateur d’alimentation CA spécifié uniquement avec le voltage d’alimentation indiqué. Le fait de l’utiliser avec tout autre voltage d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique. N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un point d’eau. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Faites particulièrement attention en cas de pluie, neige, sur la plage ou près de la côte. Ne placez pas l’appareil photo sur des surfaces inclinées ou instables. L’appareil photo pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures. Rangez la batterie hors de porté des enfants. Si la batterie était avalée cela pourrait provoquer un empoisonnement. Si la batterie est avalée accidentellement, appelez immédiatement un médecin. N’utilisez pas l’appareil photo en marchant, en conduisant une voiture ou une moto. Cela pourrait vous faire tomber ou provoquer un accident de la circulation.
Si vous insérez la batterie en inversant les polarités cela peut provoquer un incendie et des blessures, ou endommager les zones environnantes du fait d’une rupture ou d’une fuite de la batterie. Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux des personnes. Cela pourrait endommager les yeux de la personne. Ne soumettez pas le moniteur LCD à des chocs. Cela pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer une fuite du fluide interne. Si le fluide interne entre en contact avec vos yeux ou avec votre corps ou vos habits, rincez à l’eau claire. Si le liquide interne entre en contact avec vos yeux, consultez immédiatement un médecin. Un appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber, ne lui faites pas subir de chocs ou n’utilisez une force excessive quand vous manipulez l’appareil photo. Cela pourrait endommager l’appareil photo. N’utilisez pas l’appareil photo dans des lieux humides, comportant de la vapeur, de la fumée, ou de la poussière. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne retirez pas la batterie immédiatement après une longue période d’utilisation continue. La batterie chauffe pendant l’utilisation. Vous risquez de vous brûler en touchant une batterie chaude. N’enveloppez pas l’appareil photo ou ne le placez pas dans un tissu ou des couvertures. Cela pourrait provoquer un emmagasinement de la chaleur, déformer le boîtier et provoquer un incendie. Utilisez l’appareil photo dans un endroit bien ventilé. Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits où la température peut monter de façon importante, tels que dans une voiture. Cela pourrait endommager le boîtier ou les pièces à l’intérieur et entraîner un incendie. Avant de déplacer l’appareil photo, débranchez les cordons et les câbles. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez d’endommager les cordons et les câbles, ce qui pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Si vous utilisez une nouvelle batterie rechargeable ou une batterie rechargeable n’ayant pas été utilisée pendant une période prolongée (une batterie ayant dépassé la date de validé est exceptionnelle) cela peut affecter le nombre de photos pouvant être prises. Aussi, pour maximiser ses performances et sa durée de vie, nous vous recommandons de recharger complètement la batterie et de la décharger pendant un cycle complet au moins avant de l’utiliser. La batterie peut être chaude au toucher après une longue période d’utilisation continue de l’appareil photo ou du flash. Ceci est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement. L’appareil photo peut être chaud au toucher après une longue période d’utilisation continue. Ceci est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement. Si vous ne comptez pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, alors retirez-la de l’appareil photo afin d’éviter les fuites ou la corrosion. Si la batterie ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée, rangez-la une fois qu’elle est déchargée. Si la batterie est rangée pendant une période prolongée quand elle est pleinement rechargée, cela peut affecter ses performances. Les bornes doivent toujours être propres.
Charger la Batterie Insérer et Retirer la Carte SD Allumer et Eteindre l’appareil photo Définir la Date et l’Heure Choisir la langue Formater la Carte SD Régler la Résolution et la Qualité d’Image
29 Régler le Flash Paramétrer la Mise au Point Définir le Retardateur Compensation d’Exposition/Correction de Rétroéclairage [ ] Mode Film FR-7 Affichage de Diapos Lecture au Zoom Affichage du Diaporama Protéger des Images Paramètres DPOF [ ] Supprimer des Images
54 57 Zoom optiqueL’objectif optique 3x vous permet de faire des photos au téléobjectif et grand-angle. Zoom numérique Le zoom numérique 4x et le zoom optique 3x permet la photographie avec zoom jusqu’à 12 fois; 2x et 4x de lecture d’images capturées pour agrandir une portion sélectionnée d’une image. Paramètres de flash flexibles - Modifiez le réglage du flash en fonction de votre éclairage ambiant et du paramètre de mode de photographie. Mode Mise au Point Les photos peuvent être prises avec la distance au sujet définie par mise au point automatique, macro ou infini. FR-9
Paramètres de l’appareil photo - Ayez plus de contrôle sur la qualité de la photo en ajustant les options de menu. Affichage de Diapos Afficher par jeu de neuf images sur le moniteur LCD pour une sélection plus facile et plus rapide des photos. Connexion TV et PC Visualisez des photos sur un moniteur de télévision ou un ordinateur lorsque vous êtes connecté au câble USB ou A/V. Paramètres DPOF Vous permet d’intégrer des informations d’impression sur votre carte SD et d’imprimer vos images sur une imprimante compatible DPOF en l’insérant simplement.
éléments suivants.
Appareil photo numérique Adaptateur de conversion
4. Commutateur de Mode Définit le mode de l’appareil photo. Sélectionnez cela quand vous prenez des photos. Sélectionnez cela quand vous enregistrez des clips vidéo. Effectue la lecture et la suppression d’image. 5. LED du Retardateur Clignote en rouge en mode Retardateur jusqu’à (lumière auxiliaire AF) ce que la photo soit prise. 6. Haut-parleur Produit les sons de l’appareil photo et lit l’audio enregistrée. 7. Objectif L’objectif optique 3x vous permet de faire des photos au téléobjectif et grand-angle. 8. Terminal d’adaptateur Vous permet de connecter l’adaptateur de de conversion conversion à un adaptateur d’alimentation CA sur l’appareil photo pour utiliser l’appareil photo sans batterie, ou pour charger la batterie lithium-ion rechargeable ou pour connecter un câble USB ou un câble A/V à l’appareil photo. 12-FR 9. Microphone Enregistre des clips audio.
Active et désactive le menu OSD.
Fixation de la lanière de l’appareil photo. Vous permet de parcourir les menus et les photos, et de faire ensuite vos choix. Permet l’accès à la batterie et d’insérer ou retirer la carte mémoire. Permet le montage du trépied.
Clignotant la batterie en cours Activé
PC AE ou AF est verrouillé avec le bouton de l’obturateur enfoncé à mi-course.
Ecriture sur la avec le PC. (La carte carte SD en cours SD est insérée.)
[ Vide ] Unique ] Continu [ Icône de protection Mémo audio
Icône de mode Mode Lecture Icône de son désactivé (Quand vous appuyez sur le bouton [ ] pendant la lecture vidéo.) 9. Durée totale
Nous vous recommandons fortement d’utiliser une batterie lithium-ion de (3.7V) rechargeable pour mettre pleinement en valeur le fonctionnement de cet appareil photo. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Vérifiez que l’appareil photo est éteint avant d’insérer ou de retirer la batterie.
1. Ouvrez le couvercle de batterie/carte SD. 2. I n s é r e z l a b a t t e r i e e n l ’ o r i e n t a n t correctement comme indiqué. Inclinez le levier de verrouillage de la batterie dans la direction de la flèche et orientez la batterie de sorte que son étiquette soit dirigée vers le dos de l’appareil photo, et insérez ensuite la batterie. 3. Fermez le couvercle de batterie/carte SD.
Ouvrez le couvercle de la batterie/carte SD et relâchez ensuite le levier de verrouillage de la batterie. Quand la batterie dépasse légèrement, tirez-la doucement entièrement.
3. Insérez l’autre extrémité de l’adaptateur d’alimentation CA à la prise de courant. La LED d’Etat clignote en vert quand le chargement commence et s’allume en vert quand le chargement est terminé. Elle s’allume en rouge quand une erreur de chargement se produit. Il est recommandé de décharger entièrement ou de vider entièrement la batterie avant de la charger. La durée de chargement varie en fonction de la température ambiante et de l’état de la batterie.
Quand le chargement ne démarre pas même si vous suivez la procédure ci-dessus, mettez sous tension sur n’importe quel mode, attendez que le moniteur LCD s’allume, et ensuite éteignez. La batterie peut être chaude au toucher après son chargement ou immédiatement après avoir été utilisée. Ceci est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement. Quand vous utilisez l’appareil photo dans des endroits froids, gardez l’appareil photo et la batterie au chaud en les mettant dans vos habits. Si vous ouvrez le couvercle de la batterie sans retirer la batterie, l’alimentation ne sera pas coupée. Si vous retirez la batterie, vous devez insérer à nouveau la batterie dans les 2 heures pour éviter que la date et l’heure ne soient réinitialisées.
2. Insérez la carte SD dans l’orientation correcte comme indiqué. Tenez la carte SD avec son côté avant (flèche imprimée) tourné vers le dos de l’appareil photo, et insérez ensuite la carte sur toute sa course. 3. Fermez le couvercle de batterie/carte SD.
Pour éviter d’effacer accidentellement des données importantes d’une carte SD, vous pouvez faire coulisser l’onglet de protection en écriture (sur le côté de la carte SD) sur “LOCK”. Pour enregistrer, modifier ou effacer des données dans la carte SD, vous devez déverrouiller la carte. Cet appareil photo ne prend pas en charge MultiMediaCardTM.
Appuyez sur le bouton de MARCHE pour allumer l’appareil.
Quand il est mis sous tension, l’appareil photo démarre dans le mode dans lequel il avait été paramétré.
Mode Photographie) pour plus de détails. Après avoir allumé l’appareil, le flash peut mettre plusieurs secondes à se charger. Pendant le chargement du flash, la LED d’Etat s’allume en orange, et l’appareil photo n’est pas encore prêt à prendre des photos. Commencez à photographier après que la LED d’Etat s’est éteinte.
Quand les informations de date et d’heure ne sont pas affichées sur le moniteur LCD, suivez les étapes suivantes pour paramétrer la date et l’heure correctes. 1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [
Déf. L’écran de paramètre de Date/Heure s’affichera. 4. Sélectionnez le champ de l’élément avec
La date et l’heure sont définie dans l’ordre année-mois-jour-heuresminutes. L’heure s’affiche au format 24 heures. 5. Après avoir confirmé que tous les paramètres sont corrects, appuyez sur le bouton Déf. Le paramètre sera enregistré et l’écran retournera au menu de configuration.
1. Faites coulisser le commutateur de mode ] ou [ ] ou [ ]. sur [ 2. A p p u y e z s u r l e b o u t o n MENU , e t sélectionnez le menu [Config.] avec le bouton . S’il n’y a pas d’image/clip vidéo enregistré sur la carte SD, appuyez sur le bouton MENU et ensuite le menu [Config] s’affiche. 3. Sélectionnez [Langue] avec les boutons / et appuyez ensuite sur le bouton Déf. L’écran de paramétrage de langue s’affichera. 4. Sélectionnez la langue affichée à l’aide des boutons / et appuyez sur le bouton Déf. Le paramètre sera enregistré.
Le menu [Config] s’affiche. Si des images/clips vidéo sont enregistrés sur la carte SD, appuyez après avoir appuyé sur le bouton sur le bouton MENU. 3. Sélectionnez [Format] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 4. Sélectionnez [Exécuter] avec les boutons / et appuyez ensuite sur le bouton Déf. Pour annuler le formatage, sélectionnez [Annuler], et appuyez sur le bouton Déf.
Le formatage de la carte SD peut aussi effacer les images protégées. Toutes les données autres que des images sont aussi effacées. Avant de formater la carte, vérifiez que vous ne voulez conserver aucune images. Le formatage est une action irréversible et les données ne pourront pas être récupérées par la suite. Une carte SD présentant un problème ne peut pas être correctement formatée.
Une résolution plus élevée et une qualité d’image plus élevée offrent les meilleurs résultats photographiques mais produisent des fichiers de grande taille. De ce fait, peu d’images prendront beaucoup d’espace mémoire.
Pour modifier la résolution ou la qualité de l’image, procédez comme suit : 1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [ ] ou [ ]. 2. Appuyez sur le bouton MENU. [Photo] du menu photographie s’affiche. 3. Sélectionnez [Taille] avec les boutons / et appuyez ensuite sur le bouton Déf. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 5. Sélectionnez [Qualité] avec les boutons / et appuyez ensuite sur le bouton Déf. 6. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 7. Pour quitter le menu photographie, appuyez sur le bouton MENU.
3. Cadrez votre image dans le moniteur LCD. 4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur. Le fait d’appuyer sur le bouton de l’obturateur à mi-course ajuste automatiquement la mise au point et règle l’exposition, et le fait d’appuyer à fond sur le bouton d’obturateur prend les photos. Le cadre de la zone de mise au point vire au bleu et la LED d’Etat s’allume en vert quand la mise au point de l’appareil photo est bonne et que l’exposition est calculée. Quand la mise au point ou l’exposition ne convient pas, le cadre de la zone de mise au point devient jaune et la LED d’Etat clignote en rouge. Si la prévisualisation photographique est paramétrée sur “Activé”, l’aperçu de l’image (image capturée) sera affiché quand l’image est en FR-29 cours d’enregistrement sur la carte SD.
Un mémo audio peut être enregistré une fois pendant 30 secondes en mode image fixe immédiatement après la capture d’une image fixe ou en mode lecture lors de la visualisation de la photo. 1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [ ]. 2. A p p u y e z s u r l e b o u t o n MENU , e t sélectionnez le menu [Fonction] avec le bouton . [Fonction] du menu image fixe est affiché. 3. Sélectionnez [Mémo Audio] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 4. Sélectionnez [Activé] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 5. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le menu d’image fixe. L’icône [
[VOICE RECORDING] s’affiche immédiatement à l’écran, et l’enregistrement du mémo audio commence. 7. Appuyez à nouveau sur le bouton de l’obturateur pendant l’enregistrement, ou patientez 30 secondes. [VOICE RECORD END] s’affichera et l’enregistrement s’arrêtera. Une icône [
Le mémo audio est disponible seulement en mode de capture d’image unique fixe.
1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [ ] ou [ ]. 2. Si nécessaire, allumez le moniteur LCD en appuyant sur le bouton . 3. Cadrez la photo avec le bouton de zoom. Appuyez sur le bouton pour faire un zoom avant du sujet, et agrandir le sujet sur le moniteur LCD.
La position de l’objectif change en fonction du paramètre du bouton du zoom. 4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur jusqu’à mi-course et ensuite complètement.
. 3. Pour activer le zoom numérique: a. Appuyez sur le bouton MENU.
/ et appuyez d. Sélectionnez [Activé] à nouveau avec les boutons sur le bouton Déf. e. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter l’écran du menu. et f. Pour activer le zoom numérique, appuyez à fond sur le bouton maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’image sur le moniteur LCD s’agrandisse.
Le paramètre de zoom est automatiquement annulé en éteignant l’appareil photo ou par l’activation de la fonction Auto Éteint.
1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [ ]. 2. Actionnez le bouton
Chaque pression sur le bouton déplace l’icône d’un degré dans la séquence et l’affiche à l’écran. [ Vide ] Auto [
[ ] Flash Forcé Dans ce mode, le flash se déclenche toujours. Utilisez ce mode pour photographier en éclairage artificiel tel que le rétroéclairage, éclairage fluorescent, etc. [
Lente. (Le flash se déclenche à une vitesse d’obturateur plus lente.)
2. Actionnez le bouton pour sélectionner le mode de mise au point désiré.
] ou [ ]. 2. Actionnez le bouton pour sélectionner le paramètre. Chaque pression sur le bouton déplace l’icône d’un degré dans la séquence et l’affiche à l’écran. Désactivé [
Le compte à rebours est affiché sur le moniteur LCD. Pour annuler le retardateur quand il est en marche, appuyez sur le bouton Déf. Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir le mode de retardateur approprié : Mode Retardateur 10s] 10 sec. [ Une photo est prise environ 10 secondes après avoir appuyé sur le bouton de l’obturateur, puis l’autre photo est prise 2 secondes plus tard. Ceci est pratique quand vous prenez un groupe de photos consécutivement.
1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [ ] et appuyez sur le bouton . Chaque pression sur le bouton affiche le paramètre dans l’ordre suivant, [Vide], [ ] Correction de Rétroéclairage, et [ ] Compensation d’Exposition. 2. Définissez la valeur d’exposition avec les boutons / . Appuyez sur le bouton pour augmenter la valeur. Appuyez sur le bouton pour diminuer la valeur. La plage de paramètres de la compensation d’exposition est la suivante. -2.0, -1.7, -1.3, -1.0, -0.7, -0.3, 0, +0.3, +0.7, +1.0, +1.3, +1.7, +2.0 Plus la valeur est importante, plus l’image est lumineuse. Plus la valeur est faible, plus l’image est sombre. La valeur choisie est affichée à l’écran.
* Quand le ciel prend une grande partie de l’écran Compensation -(négative) * Personnes illuminées par un spot, en particulier, sur un fond sombre * Documents imprimés comprenant du texte blanc sur du papier noirâtre * Corps peu réfléchissants tels que des arbres à feuilles persistantes ou feuillages sombres Correction de rétroéclairage (+1.3, fixé) * Quand le fond est lumineux et le sujet est sombre. * Quand les sujets (personnes) ont une source de lumière tel que le soleil dans le dos.
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur. L’enregistrement de la vidéo commence. Le fait d’appuyer sur le bouton de l’obturateur une fois de plus terminera l’enregistrement du clip vidéo, et enregistrera l’image sur la carte SD. La durée d’enregistrement dépend de la taille du stockage et le sujet de l’image à enregistrer. La fonction de Zoom ne peut pas être utilisée lors de l’enregistrement d’un clip vidéo.
Pendant l’enregistrement de l’image sur la carte SD, n’ouvrez pas le couvercle de batterie/carte SD, et ne retirez pas la batterie ou la carte SD, car cela pourrait endommager la carte SD ou détruire les données de la carte SD. Lorsque vous cadrez l’image, vous pouvez utiliser les fonctions de zoom optique et de zoom numérique à la résolution de 320 x 240 pixels. Cependant, la fonction de zoom numérique ne peut pas être activée à la résolution de 640 x 480 pixels.
2. Les images peuvent aussi être alimentées à l’envers ou alimentées en avant en appuyant sur les boutons / .
Vous pouvez passer sur l’état d’affichage d’informations en appuyant sur le bouton quand vous lisez des images. Chaque commute pression sur le bouton l’affichage d’informations dans l’ordre suivant:
Appuyez sur le bouton Déf pour lire les données du mémo audio.
3. Appuyez sur le bouton Déf.
Ceci arrête la lecture et retourne au début du clip vidéo. Pour interrompre la lecture de la vidéo Appuyez sur le bouton Déf. Ceci interrompe la lecture de la vidéo. Pour annuler la pause, appuyez à nouveau sur le bouton Déf.
Pendant une Pause Pendant un Arrêt
1-image par séquence de 2 fois la lecture en image avance rapide, 4 fois la lecture en avance rapide, et lecture normale. Lecture arrière Chaque bouton pression du bouton déplace Arrière 1Image l’utilisation d’un pas dans la par image séquence de 2 fois la lecture inversé arrière rapide, 4 fois la lecture arrière rapide, et lecture normale. bouton bouton Déf bouton
Désactivé Arrêter (L’affichage retourne à la lecture de la 1ère image)
Lecture en avant normale
Si vous utilisez l’adaptateur de conversion pour connecter le câble A/ V, insérez d’abord l’adaptateur de conversion dans le terminal de l’adaptateur de conversion de l’appareil photo, et connectez ensuite une extrémité du câble A/V au terminal A/V de l’adaptateur de conversion.
5. Lire des images fixes/clips vidéo. La méthode d’utilisation est la même que pour lire des images fixes et des clips vidéo sur l’appareil photo. Dans le cas du système PAL, les images sont entourées d’un cadre noir. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “Sortie Vidéo” dans Menu Configuration (En Mode Lecture) pour plus de détails.
2. Sélectionnez l’image à laquelle vous voulez joindre le mémo audio avec les boutons / . 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur. [VOICE RECORDING] s’affiche à l’écran et l’enregistrement commence. 4. Pour arrêter d’enregistrer le mémo audio pendant l’enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton de l’obturateur. [VOICE RECORD END] s’affichera et l’enregistrement s’arrêtera. Une icône [
Une pression sur le bouton Déf affiche [VOICE PLAYBACK] et lit le mémo audio.
1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [ ]. La dernière image apparaît à l’écran. 2. Appuyez sur le bouton
Les images sont affichées dans l’affichage de diapos. Les images qui ont été sélectionnées
L’image sélectionnée est affichée à sa taille normale.
2. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner l’image que vous voulez agrandir. Vous pouvez aussi sélectionner l’image que vous voulez agrandir à partir de l’affichage de miniature. 3. Ajustez le taux de zoom avec les boutons Appuyez sur le bouton
L’image est affichée agrandie, et un cadre blanc et un cadre vert sont affichés sur le moniteur LCD. Le cadre blanc indique l’image entière, alors que le cadre vert montre l’emplacement de la zone actuellement agrandie. 4. Appuyez sur les boutons / / / pour sélectionner la zone à agrandir. 5. Pour retourner à un affichage normal, actionnez le bouton
Le fait d’appuyer sur le bouton
2. Appuyez sur le bouton MENU. Le menu de lecture s’affiche. 3. Sélectionnez [Diaporama] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. Le diaporama démarre. 4. Pour arrêter le diaporama pendant la lecture, appuyez sur le bouton Déf.
La fonction Auto Éteint ne fonctionne pas pendant la lecture du diaporama. Toutes les images fixes dans le dossier sont lues automatiquement.
1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [ ]. 2. Sélectionnez l’image que vous voulez protéger avec les boutons / . 3. Appuyez sur le bouton MENU. Le menu de lecture s’affiche. 4. Sélectionnez [Protéger] avec les boutons / et appuyez ensuite sur le bouton Déf. 5. Sélectionnez [Unique] ou [Tout] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 6. Sélectionnez [Déf] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. Protéger est exécuté et l’appareil photo retourne au mode de lecture. L’icône de protection [
[Tout] a été sélectionné, [ avec toutes les images.
/ et appuyez sur le bouton Déf. 3. Sélectionnez [Ann. Protect] avec les boutons / et appuyez ensuite sur le bouton Déf. La suppression de la protection d’image est exécuté et l’appareil photo retourne au mode de lecture.
2. Sélectionnez [Sél] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. Les images sont affichées dans l’affichage de diapos. 3. Sélectionnez l’image que vous voulez protéger avec les boutons / / / , et appuyez sur le bouton . L’icône de protection [
4. Appuyez sur le bouton Déf. La protection et la suppression de la protection sont exécutées et l’appareil photo retourne au mode de lecture.
1. Faites coulisser le commutateur de mode ]. sur [ 2. Sélectionnez l’image sur laquelle vous voulez définir DPOF avec les boutons / . 3. Appuyez sur le bouton MENU. Le menu de lecture s’affiche. 4. Sélectionnez [DPOF] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. L’écran de paramétrage DPOF s’affiche. 5. Sélectionnez [Unique] ou [Tout] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. Unique: Définit DPOF pour chaque image séparément. Tout: Définit DPOF pour toutes les images à la fois. 6. Sélectionnez [Quantité] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. Ceci affiche le nombre d’impression sur l’écran de paramétrage. 7. Sélectionnez le nombre d’impression avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. Vous pouvez définir jusqu’à 9 impressions pour chaque image. 8. Sélectionnez [Date] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. L’écran de paramétrage de date apparaît.
Désactivé: La date de la photo ne sera pas imprimée. 10. Sélectionnez [Impression actif] avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 11. Sélectionnez [Exécuter] avec les boutons / et appuyez ensuite sur le bouton Déf. Ceci crée un fichier contenant les informations DPOF, et quand l’opération est terminée, l’écran retourne à l’écran de lecture.
Pour imprimer la date correcte sur la photo, définissez la date sur l’appareil photo avant de photographier l’image. Reportez-vous à la section dans ce manuel, intitulée “Paramétrer la Date et l’Heure” pour plus de détails.
Pour ne pas effacer, sélectionnez [Annuler], et appuyez sur le bouton Déf.
Effacer une image unique/Effacer toutes les images 1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [ ]. La dernière image apparaîtra à l’écran. 2. Sélectionnez l’image que vous voulez effacer avec les boutons 3. Appuyez sur le bouton . Le menu de suppression s’affichera. 4. Sélectionnez [Unique] ou [Tout] avec les / et appuyez sur le bouton boutons Déf. Unique: Efface l’image sélectionnée ou la dernière image. Tout: Efface toutes les images sur la carte SD sauf les images protégées. Pour ne pas effacer, sélectionnez [Annuler], et appuyez sur le bouton Déf.
1. Faites coulisser le commutateur de mode sur [ ]. 2. Appuyez sur le bouton . Le menu de suppression s’affichera.
/ et appuyez sur le bouton Déf. Les images sont affichées dans l’affichage de diapos.
4. Sélectionnez l’image que vous voulez effacer avec les boutons / , et appuyez sur le bouton
[Photo] du menu d’image fixe est affiché. 3. Sélectionnez l’élément de l’option [Photo] désiré avec les boutons / , et appuyez sur le bouton Déf pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 5. Pour quitter le menu d’image fixe, appuyez sur le bouton MENU.
Auto: Réglage automatique.
]. 2. A p p u y e z s u r l e b o u t o n MENU , e t sélectionnez le menu [Fonction] avec le bouton . [Fonction] du menu d’image fixe s’affiche. 3. Sélectionnez l’élément de l’option [Fonction] désiré avec les boutons / , et appuyez sur le bouton Déf pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 5. Pour quitter le menu d’image fixe, appuyez sur le bouton MENU.
3 niveaux de compensation d’exposition standard (0), sous-exposition (-0,67) et surexposition (+0,67) compensation. En photographie continue, appuyez sur le bouton de l’obturateur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que les 3 images aient été capturées. Si le bouton de l’obturateur est relâché plus tôt, la photographie en continu s’arrêtera à ce point.
Quand le mémo audio est paramétré sur activé, le paramètre d’aperçu est aussi paramétré sur activé.
Ceci définit si le zoom numérique est utilisé ou non au moment de la photographie. Activé: Active le zoom numérique. Désactivé:Désactive le zoom numérique.
Quand l’aperçu est paramétré sur désactivé, le mémo audio est aussi paramétré sur désactivé.
2. Appuyez sur le bouton MENU. [Photo] du menu film s’affiche. 3. Sélectionnez l’élément de l’option [Photo] désiré avec les boutons / , et appuyez sur le bouton Déf pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 5. Pour quitter le menu film, appuyez sur le bouton MENU.
Ceci définit la taille de l’image qui va être photographiée. [ Diminue le contraste
Ceci définit la couleur de l’image qui va être photographiée. Standard: , et appuyez sur le bouton Déf pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 5. Pour quitter le menu film, appuyez sur le bouton MENU.
Activé: Active le zoom numérique. Désactivé: Désactive le zoom numérique.
3. Sélectionnez l’élément de l’option désiré avec les boutons / , et appuyez sur le bouton Déf pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 5. Pour quitter le menu de lecture, appuyez sur le bouton MENU.
Lit automatiquement des images fixes photographiées en ordre une image à la fois. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “Affichage du Diaporama” pour plus de détails.
Reportez-vous à la section intitulée “Paramètres DPOF” pour plus de détails.
Paramétrez les données en lecture seule pour éviter que les images ne soient effacées par erreur. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “Protéger des Images” pour plus de détails.
1. Faites coulisser le commutateur de mode ] ou [ ]. sur [ 2. A p p u y e z s u r l e b o u t o n MENU , e t sélectionnez le menu [Config.] avec le bouton . [Config.] du menu de photographie s’affiche. 3. Sélectionnez l’élément de l’option [Config.] désiré avec les boutons / , et appuyez sur le bouton Déf pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons / et appuyez sur le bouton Déf. 5. Pour quitter le menu photographie, appuyez sur le bouton MENU.
Ceci crée un nouveau dossier. Les images photographiées sont enregistrées sur le dossier nouvellement créé à partir du nombre 0001. Annuler: Ne réinitialise pas le numéro de fichier. Exécuter: Réinitialise le numéro de fichier et crée un nouveau dossier. FR-63
Si aucune opération n’est réalisée pendant une période donnée, l’alimentation de l’appareil photo sera coupée automatiquement. Cette fonctionnalité est utile pour diminuer la consommation de la batterie. 1 Min.: Quand l’appareil photo n’est pas utilisé, il s’éteint au bout de 1 minutes. 2 Min.: Quand l’appareil photo n’a pas été utilisé, il s’éteint au bout de 2 minutes. 3 Min.: Quand l’appareil photo n’a pas été utilisé, il s’éteint au bout de 3 minutes. Cette fonction n’est pas opérante pendant un diaporama ou une connexion PC.
Ceci rétablit tous les paramètres de base aux paramètres par défaut de l’appareil photo. Le paramètre d’heure ne sera pas réinitialisé. Annuler: Ne rétablit pas les paramètres aux valeurs par défaut. Exécuter: Rétablir les paramètres aux valeurs par défaut.
Ceci définit la langue affichée sur le moniteur LCD. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “Choisir la Langue” pour plus de détails. English: Anglais Si des images/clips vidéo sont enregistrés sur la carte SD, appuyez sur le bouton après avoir appuyé sur le bouton MENU. 3. Sélectionnez l’élément de l’option [Config.] désiré avec les boutons / , et appuyez sur le bouton Déf pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons / et appuyez sur le
Désactivé: N’émet pas le bip son.
Cette fonction efface toutes les images et reformate la carte SD chargée dans votre appareil photo. Les images protégées sont aussi effacées. La carte SD ne peut pas être formatée si elle est protégée en écriture. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “Formater la Carte SD” pour plus de détails. FR-65
Ceci permet une vérification de l’espace libre sur la carte SD ainsi que d’autres informations.
USB est terminée, redémarrez votre ordinateur.
Les utilisateurs de Mac OS 8.6 doivent installer un pilote USB. Pour Mac OS 9.0 ou supérieur, l’ordinateur reconnaîtra automatiquement l’appareil photo et chargera ses propres pilotes USB. 1. Insérez le CD-ROM, qui accompagne l’appareil photo dans le lecteur de CD-ROM. 2. Sélectionnez et double cliquez sur “Installateur de Pilote de Caméra Numérique”. 3. Sélectionnez “Emplacement d’Installation” et cliquez sur “Installer”. 4. Suivez les instructions à l’écran pour réaliser l’installation et redémarrez votre ordinateur.
Si vous utilisez l’adaptateur de conversion pour connecter le câble USB, insérez d’abord l’adaptateur de conversion dans le terminal de l’adaptateur de conversion de l’appareil photo, et connectez ensuite une extrémité du câble USB au terminal USB de l’adaptateur de conversion. 2. Connectez l’autre extrémité du câble USB à un port USB disponible sur votre ordinateur.
7. Double cliquez sur le dossier DCIM pour l’ouvrir et trouver plus de dossiers. Vos images enregistrées et les clips vidéo se trouveront dans ces dossiers. Copiez & Coller ou Glissez Déplacez des fichiers image et vidéo dans un dossier sur votre ordinateur. Utilisateurs de Mac: Double-cliquez sur l’icône de l’unité de disque “sans titre” sur votre bureau. iPhoto peut se lancer automatiquement. Les données enregistrées sur la carte SD risquent d’être endommagées si l’alimentation de l’appareil photo est coupée pendant le transfert d’images. Nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur d’alimentation CA quand vous connectez l’appareil photo au PC.
Ouvrez le “disque amovible” et les dossiers suivants en double cliquant dessus. Vos images se trouvent à l’intérieur de ce ou de ces dossiers. Sélectionnez les images que vous voulez, puis choisissez “Copier” dans le menu “Editer”. Ouvrez l’emplacement de destination (dossier) et choisissez “Coller” à partir du menu “Editer”. Vous pouvez aussi faire glisser et déplacer les fichiers image depuis l’appareil photo à l’emplacement désiré.
Ouvrez l’icône de disque “sans titre”, et l’emplacement de destination sur votre disque dur. Faites glisser et déplacer depuis l’appareil photo sur la destination désirée.
Les utilisateurs de carte mémoire préfèreront peut-être utiliser un lecteur de carte mémoire (hautement recommandé). L’application de lecture vidéo n’est pas incluse dans le coffret. Vérifiez que l’application de lecture vidéo a été installée sur votre ordinateur.
à l’écran pour terminer l’installation.
Pour les utilisateurs de Windows 2000/XP, prenez soin d’installer et d’utiliser NTI Photo Suite en mode “Administrateur”. NTI Photo Suite n’est pas pris en charge sur Mac. iPhoto ou iPhoto2 est recommandé.
Téléobjectif) au Point Approx. 6 cm à l’infini (Macro, Grand-angle) Approx. 35 cm à l’infini (Macro, Téléobjectif) Mise au point Auto AF méthode TTL Vitesse d’obturation 1/2 -1/1000 sec. Simple / 3 images avec -0,67; 0; +0,67EV/ 3 images Capture d’image en continu 4x (Mode Photographie)