Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MES4000 VITAJUICE BOSCH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MES4000 VITAJUICE - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MES4000 VITAJUICE de la marque BOSCH.
Vous venez ainsi d’opter pour un appareil électroménager moderne et de haute qualité. Sur notre site Web, vous trouverez des informations avancées sur nos produits.
Cette centrifugeuse ne convient pas pour traiter les fruits et légumes particulièrement durs, fibreux, contenant de l’amidon (par exemple la canne à sucre, les bananes, papayes, avocats, figues et mangues). Rangez soigneusement la notice d’instructions. Si vous remettez l’appareil à un tiers, joignez sa notice d’utilisation.
Risque d’électrocution L’utilisation de l’appareil par les enfants est interdite. Des enfants, éloignez l’appareil et son cordon de raccordement. Les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et / ou les connaissances nécessaires pourront utiliser les appareils à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’elles aient compris les dangers qui en émanent. 16
N’utilisez cet appareil que dans des locaux fermés. N’utilisez l’appareil que si son cordon d’alimentation et l’appareil luimême ne présentent aucun dommage. Avant chaque utilisation, vérifiez que l’ensemble de l’appareil, en particulier le filtre et le panier filtre, ne présente aucun dégât (fissures, fêlures). N’utilisez pas l’appareil si la passoire ou le couvercle est endommagé(e) ou présente des fissures apparentes. Débranchez toujours l’appareil du secteur s’il doit se trouver sans surveillance, avant de l’assembler, de le démonter ou de le nettoyer. Veillez à ce que le cordon de branchement ne frotte pas sur des arêtes vives ou des surfaces très chaudes. Afin d’écarter tout danger, seul le fabricant ou son service après-vente ou une personne détenant une qualification équivalente est habilité à remplacer un cordon de branchement endommagé. Les réparations sur l’appareil sont réservées à notre service après-vente.
Risque d’électrocution ! Risque de blessures ! Ne plongez jamais l’appareil de base dans des liquides et ne le lavez pas au lave-vaisselle. Allumez et éteignez l’appareil uniquement par le sélecteur rotatif. Avant de remplacer des accessoires ou des pièces supplémentaires déplacées en service, il faut éteindre l’appareil et le débrancher du secteur. Démontez l’appareil seulement après l’arrêt de son moteur. L’appareil est destiné à être utilisé par une seule personne à la fois. Risque de blessures ! Attention, au moment de refermer l'étrier, de ne pas vous pincer les doigts. Ne mettez pas les doigts dans l’ouverture d’ajout des ingrédients. Utilisez exclusivement le pilon-poussoir fourni ! Ne touchez pas les lames-râpes / lames situées au fond du filtre. Commencez par nettoyer le filtre avec une brosse, puis rincez sous l’eau du robinet ou lavez-le au lave-vaisselle. Important ! Utilisez uniquement des fruits mûrs et non surgelés. Les fruits et légumes qui ne sont pas mûrs obstruent très rapidement la passoire. Videz le récipient à pulpe avant que cette dernière n’atteigne le bord du panier filtre. Si des vibrations se manifestent cela signifie que le filtre est obstrué ou endommagé. Éteignez immédiatement l’appareil. Contrôlez le filtre. Ne réutilisez pas un filtre abîmé ! Robert Bosch Hausgeräte GmbH
La fermeture est fermée !
– le panier filtre et le couvercle ont été correctement posés et que – l’étrier de fermeture a correctement encranté. Avant chaque utilisation, vérifiez le verrouillage du couvercle ! Avant la première mise en service de l’appareil, il faut entièrement retirer les matériaux d'emballage !
Allumer l’appareil / Vitesse la plus basse 2 Vitesse la plus haute b) MES401.: 0 / off pour éteindre l’appareil 1 Allumer l’appareil / Vitesse la plus basse 2 5 Gobelet à jus avec couvercle 6 Insert à filtre a) Bec de sortie b) Fermeture Remarque importante Lors de l’allumage de l’appareil, il faut que la fermeture se trouve en position ouverte (fermeture en haut / ). Lorsque la fermeture est ouverte, le jus coule dans le gobelet à jus.
Ceci empêche le jus de continuer à sortir et ainsi de salir le plan de travail. 7
8 Couvercle 9 Ouverture d’ajout des ingrédients 10 Pilon-poussoir 11 Rangement du cordon Avant chaque utilisation, vérifiez que l’ensemble de l’appareil, en particulier le filtre et le panier filtre, ne présente aucun dégât (fissures, fêlures). Ne touchez pas les lames-râpes / lames situées au fond du filtre. Attention, au moment de refermer l’étrier, de ne pas vous pincer les doigts. Du rangement de cordon, sortez la longueur de cordon voulue. Posez le panier filtre sur le bloc moteur. Mettez le filtre en place et poussez-le vers le bas jusqu'à ce qu'il encrante audiblement. Le filtre doit être fermement en assise sur l'entraînement. Vérifiez auparavant l’absence de dégâts !
Placez la verseuse sous le bec d’écoulement. Posez le couvercle sur la verseuse pour éviter les projections de liquide. Ouvrez la fermeture au niveau du bec de sortie. Introduisez le pilon-poussoir dans l’orifice pour ajout. Le pilon poussoir comporte une rainure de guidage !
Attention ! Utilisez uniquement des fruits mûrs et non surgelés. Les fruits et légumes qui ne sont pas mûrs obstruent très rapidement la passoire. Hachez les fruits et légumes relativement gros de manière à ce qu’ils passent par l’ouverture d’ajout des ingrédients. N’utilisez que des fruits et légumes frais. Épluchez au préalable les fruits à peau épaisse et dure (par exemple les ananas, melons, oranges, betteraves rouges). Enlevez la peau blanche des agrumes ! La consistance du jus de pomme dépend de la variété de pomme utilisée. Plus les pommes sont juteuses et plus leur jus sera liquide. Versez quelques gouttes de jus de citron dans le jus de pommes pour retarder son brunissement. Cette centrifugeuse accepte aussi les feuilles et les tiges (celles des feuilles de salade par exemple). Buvez le jus de préférence tout de suite après l’extraction car il perd vite son goût et sa valeur nutritive. Cette centrifugeuse ne convient pas pour traiter les fruits et légumes particulièrement durs, fibreux et contenant de l’amidon (par exemple canne à sucre, bananes, papayes, avocats, figues et mangues).
Risque de blessures Ne mettez pas les doigts dans l’ouverture d’ajout des ingrédients. Utilisez exclusivement le pilon-poussoir fourni ! Posez l’appareil assemblé sur une surface de travail lisse et propre. Introduisez la fiche dans la prise de courant. Allumez l’appareil. Appareil avec sélecteur à 2 niveaux de vitesse : – Le niveau 1 convient particulièrement aux fruits et légumes qui contiennent beaucoup de jus (par exemple les pastèques, raisins, tomates, concombres et framboises). – Le niveau 2 convient aux fruits et légumes durs et fermes (par exemple les carottes). Appareil avec sélecteur à 3 niveaux de vitesse : – Le niveau 1 convient particulièrement aux fruits et légumes tendres qui contiennent beaucoup de jus (par exemple les pastèques, raisins, tomates, concombres et framboises). – Le niveau 2 convient aux fruits et légumes un peu plus durs et contenant moins de jus (par exemple les poires molles, les abricots). – Le niveau 3 convient aux fruits et légumes durs et fermes (par exemple les carottes, les pommes). La durée d’utilisation de l’appareil est de 10 minutes pour toutes les variétés de fruits et légumes tels que par exemple les pommes, poires, carottes et concombres. Si vous traitez des quantités assez importantes, ne faites jamais marcher l’appareil plus de 40 secondes de suite. Ensuite, éteignez l’appareil et laissez-le refroidir. Moteur en marche, versez les fruits / légumes dans l’ouverture d’ajout des ingrédients.
Éteignez l’appareil. Ramenez l’interrupteur sur 0/off. Éteignez l’appareil seulement lorsque le jus a fini de s’écouler. Contrôlez le filtre. Ne réutilisez pas un filtre abîmé !
Figure Videz le récipient à pulpe avant que cette dernière n’atteigne le bord du panier filtre. Pour ce faire, éteignez l’appareil : Ramenez l’interrupteur sur 0/off. Pour retirer le récipient à pulpe, saisissez-le par l’auge de préhension puis faites-le pivoter vers l’extérieur. Avant de poursuivre le travail, remettez le récipient à pulpe en place. Videz le filtre lorsque – la vitesse du moteur baisse nettement, – le jus devient épais, – des vibrations commencent à se faire sentir. Recommandation : videz en même temps le réservoir à pulpe et le filtre. Important ! Si du jus a coulé sous le panier filtre, essuyez-le tout de suite avec un essuie-tout humide.
Ne touchez pas les lames-râpes / lames situées au fond du filtre. Figure Éteignez l’appareil puis débranchez-le. Attendez env. 10 à 12 sec., temps nécessaire au moteur pour s’immobiliser. Retirez le pilon-poussoir, et le réservoir à pulpe. Basculez l’étrier de fermeture en avant. Enlevez le couvercle. Avec les deux mains, soulevez l’insert à filtre hors de l’unité moteur, puis sortez-le. Ôtez le filtre de l’insert à filtre.
Remarque importante L’appareil ne nécessite aucun entretien. Un nettoyage soigné protège l’appareil contre les dégâts et le maintient fonctionnel.
Avant d’effectuer toute opération sur l’appareil, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. Ne plongez jamais l’appareil de base dans des liquides et ne le lavez pas au lavevaisselle. Risque de blessures Ne touchez pas les lames-râpes / lames situées au fond du filtre. Pour les nettoyer, utilisez une brosse.
Commencez le nettoyage du filtre avec une brosse puis rincez sous l’eau du robinet ou lavez-le au lave-vaisselle. Les colorations de la passoire et des lames râpes en céramique, dues par exemple aux carottes, aux betteraves rouges, sont faciles à enlever avec un peu d’huile végétale. Essuyez l’unité moteur avec un chiffon humide ; si nécessaire, utilisez un peu de liquide vaisselle. Séchez immédiatement l’unité moteur. Toutes les autres pièces se lavent au lave-vaisselle. Les colorations (provenant par exemple de carottes, betteraves rouges) laissées sur les pièces en plastique s’enlèvent facilement avec un peu d’huile végétale. Mettez ensuite les pièces au lave-vaisselle (uniquement celles lavables de cette manière).
Si vous utilisez la centrifugeuse tous les jours, remplacez-le au bout de 5 ans environ. Remarque importante Il est possible de commander une passoire via le service après-vente (n° de réf. 00754210).
à la directive européenne 2012/19/UE sur les appareils électriques et électroniques (waste electrical and electronic equipement – WEEE). Cette directive définit le cadre d’une reprise et d’une revalorisation des appareils usagés en vigueur sur le tout le territoire de l’Union. Pour connaître les consignes actuelles relatives à la mise au rebut, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité.
En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat.
Smoothie au melon et au yaourt (pour 4 personne) 200 g de yaourt nature 2 pointes de couteau de pulpe de vanille 2 c. à soupe de miel selon vos goûts 400 g de pulpe de pastèque, sans la peau et les graines Mélangez le yaourt, la pulpe de vanille et le miel jusqu’à obtention d’un mélange bien lisse. Découpez le melon en morceaux de taille adaptée et centrifugez. Versez le mélange sur le yaourt et servez, selon vos goûts, agrémenté d’un morceau de melon en garniture.
(pour 4 personne) 2 cuillères à soupe de jus de citron 4 c. à soupe d’aneth haché Sel de mer Poivre du moulin Lavez les concombres, brossez-les et, avec un économe, découpez quatre lanières longitudinales. Centrifugez le reste des concombres. Ensuite, passez le jus au mixeur avec le kéfir, le yaourt, l’huile et le jus de citron. Ensuite, incorporez l’aneth puis rectifiez le goût de cette boisson avec du sel et du poivre. Piquez les lanières en ondulations sur les broches. Versez la boisson dans des verres et posez les brochettes de concombre dessus.
Poivre du Sichuan pour garnir Lavez les poivrons, partagez-les en deux, retirez les graines et les peaux blanches intérieures puis découpez-les en gros morceaux. Lavez les tomates, retirez le pédoncule avec un couteau puis découpez-les en morceaux. Centrifugez les tomates et les poivrons. Mélangez avec le piment en poudre et l’huile d’olive, puis rectifiez le goût avec le sel, le poivre de Cayenne et le jus de citron. Versez dans un verre froid puis servez après avoir garni de poivre du Sichuan râpé.
4 c. à soupe d’eau chaude 200 g de sucre 100 g de farine 500 g de carottes (ici nous utilisons ce qui est resté (200–300 g) de la centrifugation des carottes ; ces restes se trouvent dans le réservoir à pulpe). 200 g de noisettes broyées 1 c. à café de levure chimique Centrifugez les carottes sur la pos. 2 pendant environ 5 secondes. (Si vous traitez des quantités assez importantes, laissez l'appareil revenir à la température ambiante après avoir vidé le réservoir à pulpe.) Mélangez les œufs, l’eau et le sucre pendant environ 5 minutes. Il faut que le mélange prenne la consistance d’une mousse. Rajoutez lentement la farine, le levure chimique, les noisettes et les carottes. Veillez à ce que les morceaux de carotte ne soient pas trop gros. Versez la pâte dans un moule (par exemple un moule démontable de 260 mm de diamètre) et faites cuire 30 à 35 minutes au four réglé sur 180 degrés.
Centrifugez le tout sur le niveau 1. Versez la boisson dans un verre.
De komkommerplakken golvend op een houten pen steken. De drank in glazen doen en de komkommerspiezen erop leggen.
¡Peligro de lesiones! No sumergir nunca la base motriz en líquidos ni lavarla en el lavavajillas. Conectar o desconectar el aparato exclusivamente a través del mando giratorio. Antes de sustituir los accesorios o piezas adicionales que giran cuando está en funcionamiento el aparato, deberá desconectarse el éste y extraer el cable de conexión de la toma de corriente. Desarmar el aparato sólo tras cerciorarse de que el motor se ha detenido completamente. El aparato ha sido diseñado para ser manejado por una sola persona.
Jarra para recoger el zumo con tapa Recipiente del rallador a) Pico de salida b) Cierre Advertencia importante ¡Cerciorarse previamente de que se encuentra en perfecto estado! Colocar el depósito para recoger la pulpa en la unidad de accionamiento. Colocar la tapa sobre el recipiente. Desplazar el estribo por encima de la tapa hasta que enclave de modo audible. Colocar la jarra para recoger el zumo con la abertura debajo del pico de salida. Colocar la tapa en la jarra para evitar que se produzcan salpicaduras. Abrir el cierre del pico de salida.
La licuadora no es adecuada para procesar frutas o verduras particularmente dura o de textura fibrosa (por ejemplo caña de azúcar, plátanos, papayas, aguacates, higos chumbos (nopales) y mangos). Vaciar el tamiz en caso de que – el número de reducciones del motor descienda considerablemente, – el zumo salga más espeso, – el aparato comience a vibrar sensiblemente. Consejos prácticos: Vaciar al mismo tiempo el depósito para recoger la pulpa y el tamiz. Desarmar el aparato sólo tras cerciorarse de que el motor se ha detenido completamente. No tocar con las manos las cuchillas en el fondo del aparato. Fig. Desconectar el aparato y extraer el cable de conexión de la toma de corriente. Aguardar a que el motor se haya parado (aprox. 10–12 segundos). Retirar el empujador y el depósito para recoger la pulpa. Desplazar el estribo de cierre hacia adelante. Retirar la tapa. Sujetar el recipiente del rallador con ambas manos. Levantarlo ligeramente de su asiento y retirarlo. Retirar el tamiz del recipiente del rallador. Las restantes piezas se pueden lavar en el lavavajillas. Al rallar zanahorias o remolacha colorada se acumula sobre las piezas de plástico una capa de color rojizo. Esta capa se puede eliminar aplicando varias gotas de aceite vegetal. Colocar las piezas en el lavavajillas (en caso de ser adecuadas para el lavado en éste).
Verter la mezcla en un vaso alto. Cortar el melón en trozos de tamaño apropiado y licuarlo. Verter el zumo de melón sobre el yogur y servirlo adornado con un trozo de melón.
2 cucharadas sopera de zumo de limón 4 cucharadas sopera de eneldo fresco picado Sal marina Pimienta molida Licuar las frutas en la posición de trabajo 1. Servir el zumo en un vaso.
(para cuatro batidos) 2 cucharillas de las de café de zumo de limón Pimienta de Sichuan para adornar Lavar y cortar los pimientos en dos, retirar las semillas y las partes blancas en su interior. Cortarlos en trozos grandes. Lavar los tomates, eliminar el rabo y cortarlos en trozos. Licuar los tomates y los pimientos. Batir el zumo con el aceite de oliva. Sazonar a gusto con sal, pimienta de cayena y zumo de limón. Poner en un vaso frío y servir adornando con pimienta de Sichuan machacada. (200–300 gramos) recogida en el depósito resultante de licuar las zanahorias.) 200 gramos de avellanas molidas 1 cucharilla de levadura en polvo Licuar las zanahorias durante aprox. 5 segundos con la velocidad de trabajo 2. (En caso de procesar mayores cantidades, dejar enfriar el aparato a temperatura ambiente tras cada vaciado del depósito para recoger la pulpa.) Batir los huevos, el agua y el azúcar durante aprox. 5 minutos hasta obtener una masa homogénea y cremosa. Incorporar lentamente la harina, la levadura en polvo, las avellanas y las zanahorias. Los trozos de zanahoria no deberán ser demasiado grandes. Poner la masa en un molde (por ejemplo un molde redondo de mulles de 260 mm de diámetro) y hornear durante 30–35 minutos a 180 grados.
72 Mexer o iogurte com a polpa de baunilha até ficar homogéneo e deitar num copo alto. Cortar a melancia em pedaços adequados e extrair o sumo. Deitar sobre o iogurte e servir com um pedaço de melancia a gosto como guarnição. 2 cl. de sopa de sumo de limão 4 cl. de sopa de endro fresco picado Sal marinho Pimenta moída fresca Lavar e descascar os pepinos e, com um descascador, cortar quatro fatias finas ao comprido. 2 colheres de chá de sumo de limão Pimenta de Sichuan para guarnição Lavar os pimentões, cortá-los ao meio, remover as pevides e peles brancas interiores e cortá-los em pedaços grosseiros. Lavar os tomates, remover-lhes a base do pedúnculo e cortá-los em pedaços. Extrair o sumo dos tomates e dos pimentões. 300 g) são utilizados – eles encontram-se no depósito de resíduos) 200 g de avelãs moídas 1 cl. de chá de fermento em pó Extrair o sumo das cenouras no nível 2 em cerca de 5 segundos. (Caso sejam processadas maiores quantidades, deixar o aparelho arrefecer até à temperatura ambiente após cada utilização, nomeadamente depois de esvaziar o depósito de resíduos.) Misturar bem os ovos, a água e o açúcar durante cerca de 5 minutos. A mistura tem de ficar com aspecto de espuma. Adicionar lentamente a farinha, o fermento em pó, as avelãs e as cenouras. Os pedaços de cenoura não podem ser demasiado grandes.