BOSCH PHO 3100 - Raboteuse

PHO 3100 - Raboteuse BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHO 3100 BOSCH au format PDF.

📄 99 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH PHO 3100 - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Raboteuse électroportative
Marque BOSCH
Modèle PHO 3100
Puissance nominale absorbée 750 W
Puissance utile 420 W
Vitesse de rotation à vide 16 500 tr/min
Profondeur de coupe 0–3,1 mm
Profondeur de feuillure 0–9 mm
Largeur de rabot max. 82 mm
Poids (selon EPTA 01/2003) 2,6 kg
Classe de protection II (double isolation)
Alimentation 230–240 V, 50/60 Hz (secteur)
Fonctions principales Rabotage, chanfreinage, réalisation de feuillures
Éjection des copeaux Orientable à droite ou à gauche
Système de lame Lame en carbure (HM/TC) réversible à double tranchant
Entretien courant Nettoyage régulier des ouïes de ventilation et de l'éjection des copeaux
Pièces d'usure Lame de rabot, courroie d'entraînement
Accessoires fournis Clé six pans coudée, butée parallèle, butée angulaire, sac à poussières (optionnel)
Sécurité Verrouillage de mise en marche, patin de repos, arrêt automatique du cylindre après coupure
Niveau sonore (pression) 82 dB(A)
Niveau sonore (puissance) 93 dB(A)
Vibrations (valeur d'émission) ah = 4,5 m/s², incertitude K = 1,5 m/s²

FOIRE AUX QUESTIONS - PHO 3100 BOSCH

Comment changer la lame de rabot de la BOSCH PHO 3100 ?
Pour changer la lame, débranchez d'abord l'appareil. Tournez la tête de lames jusqu'à ce qu'elle soit parallèle au patin. Desserrez les deux vis de fixation (réf. 13) d'environ 1-2 tours avec la clé six pans. Si nécessaire, desserrez l'élément de serrage (réf. 12) avec une cale en bois. Faites glisser la lame (réf. 14) sur le côté. Pour monter une nouvelle lame, placez-la dans le guidage de l'élément de serrage en veillant à ce qu'elle repose correctement et soit alignée avec le bord latéral du patin arrière. Serrez les deux vis. Assurez-vous que la lame ne frotte nulle part en tournant la tête manuellement. Utilisez uniquement des lames d'origine BOSCH en carbure (HM/TC).
Comment régler la profondeur de coupe sur la raboteuse PHO 3100 ?
La profondeur de coupe se règle sans à-coups entre 0 et 3,1 mm à l'aide du bouton rotatif (réf. 2) situé sur le dessus. La graduation (réf. 1) permet une lecture précise au dixième de millimètre (0,1 mm). Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter la profondeur et dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Puis-je utiliser la raboteuse BOSCH PHO 3100 pour chanfreiner des bords ?
Oui, la raboteuse est équipée de rainures en V (réf. 10) dans le patin avant qui permettent de chanfreiner facilement les bords. Placez la rainure appropriée sur l'arête de la pièce et guidez l'outil le long du bord. Suivant la largeur de chanfrein souhaitée (0-4 mm, 2-6 mm, 4-9 mm ou 6-10 mm), utilisez la rainure correspondante. Pour des chanfreins plus larges ou inclinés, utilisez la butée angulaire (réf. 22).
Comment orienter l'éjection des copeaux sur le PHO 3100 ?
L'éjection des copeaux peut être orientée à droite ou à gauche à l'aide du levier de commutation (réf. 8). Poussez le levier complètement dans la direction souhaitée jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La direction d'éjection est indiquée par une flèche sur le levier. Cela permet d'adapter l'évacuation des copeaux à votre environnement de travail.
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles pour utiliser la raboteuse BOSCH PHO 3100 ?
Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel. Portez toujours des lunettes de protection et un masque anti-poussières. Ne jamais mettre les mains dans l'éjecteur de copeaux. Attendez l'arrêt complet du cylindre avant de poser l'outil. Utilisez l'outil uniquement quand il est en marche pour éviter les contrecoups. Débranchez toujours l'appareil avant de changer la lame ou d'effectuer un entretien. Ne travaillez pas de matériaux contenant de l'amiante. Utilisez un dispositif d'aspiration adapté pour les poussières nocives.
Comment entretenir le moteur et les orifices de ventilation de la raboteuse ?
Pour garantir un fonctionnement sûr et des performances optimales, nettoyez régulièrement les ouïes de ventilation avec une brosse douce ou de l'air comprimé. Évitez que la poussière ne s'accumule. Nettoyez également l'éjection des copeaux si elle est obstruée, en utilisant un morceau de bois ou de l'air comprimé (jamais avec les mains). Débranchez toujours l'appareil avant le nettoyage.
Comment remplacer la courroie d'entraînement de la BOSCH PHO 3100 ?
Débranchez l'appareil. Desserrez la vis (réf. 7) et retirez le capot de courroie (réf. 6). Enlevez la courroie usée (réf. 27). Nettoyez les deux poulies (réf. 28 et 29). Montez la nouvelle courroie d'abord sur la petite poulie (réf. 29), puis en tournant manuellement, placez-la sur la grande poulie (réf. 28). Remettez le capot et serrez la vis. Utilisez uniquement des courroies d'origine BOSCH.
Quels accessoires sont compatibles avec la raboteuse PHO 3100 ?
Les accessoires fournis avec l'appareil incluent une clé six pans coudée, une butée parallèle, une butée angulaire et un sac à poussières. Vous pouvez également utiliser un tuyau d'aspiration externe de diamètre 35 mm (réf. 16) pour un aspirateur. Des lames de rechange en carbure (HM/TC) sont disponibles, ainsi que des courroies d'entraînement. Pour la liste complète, consultez le catalogue BOSCH ou le site www.bosch-pt.com.
Comment réaliser une feuillure avec la raboteuse BOSCH PHO 3100 ?
Montez la butée parallèle (réf. 18) à l'aide de la vis (réf. 21). Desserrez l'écrou de blocage (réf. 20) et réglez la largeur de feuillure souhaitée sur la graduation (réf. 19). Resserrez l'écrou. Réglez la profondeur de feuillure à l'aide de la butée de profondeur (réf. 25). Rabotez en exerçant une pression latérale, et répétez l'opération jusqu'à atteindre la profondeur désirée. Pour les feuillures inclinées, utilisez la butée angulaire (réf. 22) et réglez l'angle souhaité.
Quelle est la puissance de la raboteuse PHO 3100 et à quoi correspond-elle ?
La raboteuse BOSCH PHO 3100 a une puissance absorbée nominale de 750 W et une puissance utile de 420 W. La puissance utile est la puissance réellement transmise à l'outil pour le travail de rabotage. Cette puissance est suffisante pour raboter des bois durs comme le chêne ou le hêtre, à condition d'adapter la profondeur de coupe et la vitesse d'avance.

Questions des utilisateurs sur PHO 3100 BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Raboteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHO 3100 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHO 3100 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI PHO 3100 BOSCH

Averagement

Lire tous les avertissements de sécurité et tou

toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

Sécurité de la zone de travail

a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou certaines sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2) Sécurité électrique

a) Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de chaque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigerateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique. d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

3) Sécurité des personnes

a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes. c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.

BOSCH PHO 3100 - 3) Sécurité des personnes - 1

d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues. f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récapération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

4) Utilisation et entretien de l'outil

a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera moins le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer. c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'工具应在不使用时放在儿童接触不到的地方,并且不允许不了解该工具或通用说明的人使用它。新手用户手中,工具是危险的。

e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. f) Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

5) Maintenance et entretien a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue.

Instructions de sécurité spécifiques à l'appareil

Avant de déposer l'outilé electroportatif, attendez l'arrêt total du cylindre à lames. Un cylindre à lames sans protection risque de se prendre dans la surface, entraînant ainsi une perte de contrôle de l'appareil, ce qui peut provoquer de graves blessures. Ne pas mettre les mains dans lejecteur de copeaux. Il y a risque de blessures avec les parties en rotation. Ne guider l'outil electroportatif contre la pièce à travailler que quand l'appareil est en marche. Sinon, il y a risque d'un contrecoup, au cas où l'outil se coince dans la pièce.

Lors des travaux avec l'outil electroportatif, toujours tenir le rabot de sorte que le patin de rabot repose à plat sur la pièce à travailler. Sinon, le rabot risque de coincer, ce qui peut entraîner des blessures. Ne jamais raboter ni pièces métalliques, ni clous ni vis. Le fer et le cylindre porte-fer peuvent être endommagés et entraîner des vibrations plus importantes. Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage ou dans un état est fixée de manière plus sure que tenue dans les mains. Ne pas travailler de matériaux contenant de l'amiate. L'amiate est considérée comme étant cancérigène. Prendre des mesures de sécurité, lorsque des poussières nuisibles à la santé, inflammables ou explosives peuvent être générées lors du travail. Par exemple: Certaines poussières sont considérées comme étant cancérigènes. Porter un masque anti-poussières et utiliser un dispositif d'aspiration de poussières/de copeaux s'il est possible de raccorder un tel dispositif. Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le cable est endommagé. Ne pas toucher à un cable endommagé et retirer la fiche du cable d'alimentation de la prise du courant, au cas où le cable serait endommagé lors du travail. Un cable endommagé augmente le risque d'un choc électrique.

Description du fonctionnement

BOSCH PHO 3100 - Description du fonctionnement - 1

Lire tous les avertissements et indications. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.

Utilisation conforme

Équipé d'un support stable, l'outil electroportatif est conçu pour des travaux de rabotage sur des matériaux en bois, tels que poutres et planches. Il est également approprié pour chanfreiner des bords et pour faire des feuillures.

Éléments de l'appareil

La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.

1 Graduation de la profondeur de coupe 2 Bouton de réglage de la profondeur de coupe 3 Ejection de copeaux (à droite ou à gauche au choix) 4 Verrouillage de mise en fonctionnement de l'interrupteur Marche/Arrêt 5 Interrupteur Marche/Arrêt 6 Couverture de courroie 7 Vis de la couverture de courroie 8 Levier de commutation de la direction d'éjection des copeaux 9 Patin de rabot 10 Rainures en V 11 Tête de lames 12 Elément de serrage pour la lame du rabot 13 Vis de fixation pour la lame du rabot 14 Lame de rabot au carbure (HM/TC) 15 Clé mâle coude pour vis à six pans creux 16 Tuyau d'aspiration (Ø 35 mm) 17 Sac à poussières / à copeaux 18 Butée parallèle 19 Graduation pour largeur de la feuillée 20 Écrou de blocage pour réglage de la largeur de la feuillée 21 Vis de fixation pour butée parallèle/butée angulaire 22 Butée angulaire 23 Écrou de blocage pour réglage de l'angle 24 Vis de fixation pour butée de profondeur de feuillurage 25 Butée de profondeur de feuillée 26 Patin de repos 27 Courroie d'entraînement 28 Grande poulie de courroie 29 Petite poulie de courroie

Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas compris dans l'emballage standard. *Disponible dans le commerce (non fourni avec l'appareil)

24 | Français

Caractéristiques techniques

RabotPHO 3100
N° d'article3 603 B71 ...
Puisance absorbée nominaleW750
Puisance utileW420
Vitesse de rotation en marche à videtr/min16500
Profondeur de coupemm0-3,1
Profondeur de feuillagemm0-9
largeur de rabot max.mm82
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003kg2,6
Classe de protection☐/II

Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230/240 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. Respectez impérativement le nombre d'article se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil electroportatif. Les désignations commerciales des différents outils electroportatifs peuvent varier.

Déclaration de conformité (C)

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 60745 conformément aux termes des réglementations 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28.12.2009), 2006/42/CE (à partir du 29.12.2009).

Bruits et vibrations

Valeurs de mesure déterminées conformément à EN 60745.

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil sont : Niveau de pression acoustique 82 dB(A) ; niveau d'intensité acoustique 93 dB(A). Incertitude K = 3 dB.

Porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme de vecteurs de trois sens) relevé conformément à EN 60745:

Valeur d'émission vibratoire a_h = 4,5 ~m / s^2, Incertitude K = 1,5 ~m / s^2.

L'amplitude d'oscillation indiquée dans ces instructions

tions d'utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesure normées dans EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d'appareils.

L'amplitude d'oscillation change en fonction de l'utilisation de l'appareil electroportatif et peut, dans certains cas, être supérieure à la valeur indiquée dans ces instructions d'utilisation. La sollicitation vibratoire pourrait être sous-estimée si l'appareil electroportatif est régulièrement utilisé d'une telle manière.

Remarque: Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps d'utilisation, il est recommandé de prendre en considération les espaces de temps pendant lesquels l'appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas juste utilisé. Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail.

Montage

Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.

Changement de l'outil

Attention lors du changement de la lame de rabot. Ne pas toucher les bords tranchants des lames de rabot. Danger de blessures par les bords tranchants.

N'utiliser que des lames de rabot au carbure (HM/TC) d'origine BOSCH.

La lame de rabot au carbure (HM/TC) dispose de deux tranchants et elle est réversible. Lorsque les deux bords tranchants sont émoussés, la lme de rabot 14 doit être remplaçaee par une nouvelle. La lame de rabot au carbure (HM/TC) ne doit pas'être reaffutée.

Démontage de la lame de rabot (voir figure a)

Pour tourner ou remplacer la lame de rabot 14, continuer à tourner la tête de lames 11 jusqu'à ce qu'elle soit parallèle au patin de rabot 9.

Desserrer les deux vis de fixation 13 à l'aide de la clé mâle pour vis à six pans 15 d'environ 1-2 tours. Si nécessaire, desserrer l'élément de serrage 12 en donnant un léger coup à l'aide d'un outil approprié, p. ex. cale en bois. Faire sortir par le côté la lame de rabot 14 de la tête de lames 11 à l'aide d'une pièce en bois.

Montage de la lame de rabot (voir figure b)

Grâce à la rainure de guidage de la lame de rabot, le réglage en hauteur reste toujours le même lorsqu'on change ou qu'on tourne la lame.

Si nécessaire, nettoyer le logement des lames dans l'objet de serrage 12 et la lame de rabot 14.

Lors du montage de la lame de rabot, veiller à ce qu'elle repose correctement dans le guidage de l'objet de serrage 12 et qu'elle soit ajustée sur le bord latéral du patin de rabot arrêté 9. Ensuite, serrer les deux vis de fixation 13 à l'aide de la clé mâle pour vis à six pans creux 15.

Note: Avant de mettre l'appareil en fonctionnement, contrôler si les vis de fixation 13 sont bien fixées. Tourner la tête de lames 11 manuellement et s'assurer que la lame de rabot ne frôle nulle part.

Aspiration de poussières/de copeaux

Nettoyer régulièrement l'éjection des copeaux. 3. Pour le nettoyage d'une éjection de copeaux obstruée, utiliser un moyen approprié, p. ex. pièce en bois, air comprimé etc.

Ne pas mettre les mains dans l'éjecteur de copeaux. Il y a risque de blessures avec les parties en rotation.

Pour garantir une aspiration optimale, toujours utiliser un dispositif d'aspiration externe ou un sac à poussières/à copeaux.

Aspiration externe de copeaux (voir figure c)

L'éjection des copeaux peut être branchée des deux côtés sur un tuyau d'aspiration (Ø 35 mm) 16 (accessoire).

Raccorder le tuyau d'aspiration 16 à un aspirateur (aspirateur). Vous trouvez un tableau pour le raccordement aux différents aspirateurs à la fin de ces instructions d'utilisation.

L'aspirateur doit être approprié au matériel à travailler.

Pour l'aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez des aspirateurs spéciaux.

Aspiration interne (voir figure c)

Pour de petits travaux, il est possible de monter un sac à poussières/à copeaux (accessoire) 17. Introduire la tubulure du sac à poussière fermement dans l'éjecteur de copeaux 3. Vider à temps le sac à poussières/à copeaux 17 afin de disposer d'une puissance optimale d'aspiration.

Ejection des copeaux optionnelle

Le levier de commutation 8 permet de diriger l’éjection des copeaux 3 soit vers la droite soit vers la gauche. Toujours pousser le levier de commutation 8 complètement dans la direction souhaitée jusqu’à ce qu’il s’encliquette. La direction d’éjection est marquée par une flèche sur le levier de commutation 8.

Réglage de la profondeur de coupe

Le bouton tournant 2 permet de régler la profondeur de coupe sans accoups de 0 - 3,1mm à l'aide de la graduation 1 (graduation = 0,1mm ).

BOSCH PHO 3100 - Réglage de la profondeur de coupe - 1

Patin de repos (voir figure g)

Le patin de repos 26 permet de déposer l'outil électroportatif immédiatement après l'opération sans courir le risque d'endommager la pièce à travailler ou la lame de rabot. Durant l'opération, le patin de repos 26 est basculé vers le haut et la partie arrêtée du patin de rabot 9 est libérée.

Mise en service

Tenez compte de la tension durée au! La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil electroportatif. Les outils electroportatifs marqués 230 V peuvent également être mis en service sous 220 V.

Mise en marche/arrêt

Pour la mise en service de l'outil électroportatif, d'abord pousser le verrouillage de mise en marche 4 vers l'arrière et ensuite appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt 5 et le maintenir appuyé.

Pour arrêter l'outil électroportatif, vous relâchez l'interrupteur Marche/Arrêt 5.

Note: Pour des raisons de sécurité, il n'est pas possible de verrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt 5, mais celui-ci doit rester constamment appuyé pendant le travail de sciage.

Processus de rabotage (voir figure g)

Régler la profondeur de coupe désirée et positionner l'outil electroportatif avec la partie avant du patin de rabot 9 sur la pièce à travailler.

Ne guider l'outil electroportatif contre la pièce à travailler que quand l'appareil est en marche. Sinon, il y a risque d'un contrecoup, au cas où l'outil se coince dans la pièce.

Mettre l'outil electroportatif en marche et l'approcher de la surface à travailler en appliquant une vitesse d'avance régulière.

Afin d'obtenir des surfaces de haute qualité, n'appliquer qu'une vitesse d'avance modérée et exercer la pression sur le milieu du patin de robot.

Lorsqu'il s'agit de travailler des matériaux durs, tels que le bois dur, et d'utiliser la largeur maximale de coupe, régler sur de petites profondeurs de coupe et, le cas échéant, réduire la vitesse d'avance.

Une vitesse d'avance trop élevée réduit la qualité de la surface de la pièce à travailler et peut provoquer une obturation rapide de l'éjection des copeaux.

Seules les lames de rabot aiguisées vous assurent un bon travail de coupe et ménagent l'outil electroportatif.

Le patin de repos intégr26 permet également de reprendre un processus de rabotage interrompu à un endroit quelconque sur la pièce à travailler :

  • Apposer l'outil électroportatif avec le patin de repos rabattu vers le bas sur l'endroit de la pièce que l'on peut continuer à travailler.
  • Mettre l'outil électroportatif en fonctionnement.
  • Déplacer la pression exercée vers le patin de rabot avant et pousser lentement l'outil électroportatif vers l'avant (1). Ainsi, le patin de repos se trouve rabattu vers le haut (2) de sorte que la partie arrêtée du patin de rabot repose à nouveau sur la pièce à travailler.
  • Guider l'outil électrique portatif sur la surface à travailler et en appliquant une vitesse d'avance régulière (6).

Chanfreinage des bords (voir figure h)

Les rainures en V se trouvant dans le patin de robot avant permettent de chanfreiner rapidement et facilement les bords des pièces. Suivant la largeur de la feuille, utiliser la rainure en V correspondante. Pour cela, poser le robot avec la rainure en V sur le bord de la pièce à travailler et guider l'outil le long du bord.

BOSCH PHO 3100 - Chanfreinage des bords (voir figure h) - 1

Rainure utilisée mesure a

aucune

petite

moyenne

grande

(mm)

0-4

2-6

4-9

6-10

BOSCH PHO 3100 - Rainure utilisée mesure a - 1

BOSCH PHO 3100 - Rainure utilisée mesure a - 2

BOSCH PHO 3100 - Rainure utilisée mesure a - 3

Français | 27

Raboter avec bute parallèle/butee angulaire (voir figures d-f)

Monter la butée parallèle 18 ou la butée angulaire 22 à l'aide de la vis de fixation 21 sur l'outil électroportatif. En fonction de l'utilisation, monter la butée de profondeur de feuillage 25 à l'aide de la vis de fixation 24 sur l'outil électroportatif.

Desserrer l'écrou de blocage 20 et régler la largeur de feuillage souhaitée sur la graduation 19. Resserrer l'écrou de blocage 20.

Régler la profondeur de feuillage souhaitée au moyen de la butée de profondeur de feuillagé 25.

Répéter le processus de rabotage plusieurs fois jusqu'à ce que la profondeur souhaitée de la feuilleton soit atteinte. Guider le rabot en exerçant une pression latérale.

Chanfreinage avec butée angulaire

BOSCH PHO 3100 - Chanfreinage avec butée angulaire - 1

Pour chanfreiner des feuillures et des surfaces, régler l'angle d'hélice nécessaire à l'aide du dispositif de réglage de l'angle 23.

Nettoyage et entretien

Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electroportatif, retirez la fiche de la prise de courant. Tenez toujours propres l'outil electroportatif ainsi que les ouïes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.

Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'appareil, celui-ci avait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente agréée pour outillage BOSCH.

Pour toute commande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d'article à dix chiffres de l'outil electroportatif indiqué sur la plaque signalétique.

Changement de la courroie d'entraînement (voir figures i-k)

Desserrer la vis 7 et enlever la couverture de courroie 6. Enlever la courroie d'entraînement usée 27.

Avant de monter une nouvelle courroie d'entraînement 27, nettoyer les deux poulies de courroie 28 et 29.

Poser la nouvelle courroie d'entrainment 27 d'abord sur la petite poulie de courroie 29, puis en tournant manuellement, poser la courroie d'entrainment 27 sur la grande poulie de courroie 28.

Monter la nouvelle couverture de courroie 6 et desserrer la vis 7.

Service après-vente et assistance des clients

Notre service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouvez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com

Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l'achat, l'utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires.

Service Après-Vente Electroportatif

126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cedex

Tel. : +33 (0143) 11 90 06

Fax: +33 (0143) 11 90 33

E-Mail:

sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

N° Vert : +33 (0800) 05 50 51

www. bosch. fr

BOSCH PHO 3100 - Service après-vente et assistance des clients - 1

BOSCH PHO 3100 - Service après-vente et assistance des clients - 2

BOSCH PHO 3100 - Service après-vente et assistance des clients - 3

BOSCH PHO 3100 - Service après-vente et assistance des clients - 4

Tel.: +32 (070) 22 55 65

Fax: +32 (070) 22 55 75

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Tel.: +41 (044) 847 15 12

Fax: +41 (044) 847 15 52

Élimination des déchets

Les outils electroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacune une voie de recyclage appropriée.

Seulement pour les pays de l'union

BOSCH PHO 3100 - Seulement pour les pays de l'union - 1

Ne jetez pas votre appareil électroportatif avec les ordures ménagères!

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électri-

ques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée.

Sous réserve de modifications.

Espanol | 29

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : PHO 3100

Catégorie : Raboteuse