TLINK 18 - THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TLINK 18 THOMSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : TLINK 18 - THOMSON


Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TLINK 18 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TLINK 18 de la marque THOMSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - TLINK 18 THOMSON

Comment réinitialiser le THOMSON TLINK 18 ?
Pour réinitialiser le THOMSON TLINK 18, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les LED clignotent.
Que faire si le THOMSON TLINK 18 ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le mot de passe Wi-Fi est correct et que le signal est suffisamment fort. Redémarrez le routeur et le THOMSON TLINK 18, puis réessayez de vous connecter.
Comment mettre à jour le firmware du THOMSON TLINK 18 ?
Accédez à l'interface web de l'appareil via un navigateur en entrant l'adresse IP du THOMSON TLINK 18. Naviguez vers l'onglet 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Pourquoi le THOMSON TLINK 18 chauffe-t-il ?
Il est normal que l'appareil chauffe légèrement pendant son utilisation. Cependant, si la chaleur est excessive, assurez-vous que l'appareil est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par des objets.
Comment changer le mot de passe du THOMSON TLINK 18 ?
Connectez-vous à l'interface web de l'appareil, allez dans 'Paramètres Wi-Fi', puis modifiez le mot de passe dans le champ correspondant avant de sauvegarder les changements.
Le THOMSON TLINK 18 ne reconnaît pas mes appareils. Que faire ?
Assurez-vous que les appareils que vous essayez de connecter sont compatibles et que le mode Wi-Fi est activé sur le THOMSON TLINK 18. Essayez également de redémarrer l'appareil.
Comment vérifier la connexion Internet sur le THOMSON TLINK 18 ?
Vous pouvez vérifier la connexion Internet en accédant à l'interface web et en consultant l'état de la connexion dans la section 'Statut'. Vous pouvez également utiliser un appareil connecté pour tester l'accès à Internet.
Comment étendre la portée du THOMSON TLINK 18 ?
Pour étendre la portée, placez le THOMSON TLINK 18 dans un endroit central par rapport aux zones à couvrir. Vous pouvez également ajouter des répéteurs Wi-Fi compatibles si nécessaire.
Le THOMSON TLINK 18 clignote en rouge. Que signifie cela ?
Un voyant rouge clignotant indique généralement un problème de connexion. Vérifiez l'alimentation, le câble Ethernet et assurez-vous que le routeur fonctionne correctement.

MODE D'EMPLOI TLINK 18 THOMSON

Pour commencer13 Votre téléphone18 Mise en route du téléphone…….…………….20 Sélection de votre opérateur…….……………………20 Gestion double SIM………………………………………….22 Lecteur MP3……………………………………………………..23 Appareil photo………………………………………………….23 - Respectez la réglementation locale relative à l’utilisation du téléphone mobile. - Éteignez le téléphone et enlevez la batterie de temps en temps pour un fonctionnement optimal. - Le câble du chargeur ne peut pas être remplacé. Si ce câble est endommagé, vous devez mettre le chargeur au rebut. - Une pression sonore excessive dans les écouteurs/casques peut entraîner des dommages auditifs ou une perte de l’audition. - La prise d’alimentation de l’appareil doit rester facilement accessible pendant l’utilisation. L’utilisation de la bande de fréquence entre 2.454 et 2.483,5 MHz est restreinte à une utilisation intérieure en France. -4-

Avertissement relatif aux batteries

N’exposez pas l’appareil à une source de chaleur et ne le laissez pas dans un véhicule au soleil. Utilisation de la batterie Li-Ion fournie Ce produit fonctionne avec une batterie Li-Ion. Attention : Risque d’incendie et de brûlure si la batterie n’est pas manipulée correctement. Avertissement : Danger d’explosion si la batterie n’est pas installée correctement. Pour réduire les risques d’incendie et de brûlure, ne tentez pas d’ouvrir, réparer, démonter, écraser ou court-circuiter la batterie. Ne la jetez jamais au feu ou dans l’eau. N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C. - Utilisez uniquement les batteries de rechange recommandées. Veuillez recycler et mettre au rebut les batteries usagées conformément à la réglementation locale ou aux instructions fournies avec le produit. - N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie. -5-

- Conservez la batterie hors de portée des enfants.

- Utilisez uniquement le chargeur et les accessoires agréés. - Remplacez la batterie uniquement avec une batterie de rechange correcte. L’utilisation de tout autre type de batterie présente un risque d’incendie ou d’explosion. Stimulateurs cardiaques et autres appareils médicaux Des études ont démontré que les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque. L’industrie du stimulateur cardiaque préconise aux porteurs de tel dispositif de respecter les consignes suivantes afin de réduire tout risque d’interférence : Maintenez toujours une distance de 15 cm (6 pouces) entre le stimulateur cardiaque et tout téléphone mobile en marche. - Si vous pensez qu’une interférence est susceptible de se produire, éteignez immédiatement le téléphone. - Pour les autres dispositifs médicaux, consultez votre médecin ou le fabricant pour savoir si votre -6-

téléphone mobile présente un risque d’interférence et déterminer les précautions à prendre.

Appels d’urgence Important : Ce téléphone fonctionne au moyen de signaux radioélectriques, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et de fonctions programmées par l’utilisateur. Prenez note que les connexions ne peuvent être garanties en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais exclusivement à un téléphone mobile pour les communications importantes, notamment les urgences médicales. Lors d’un appel d’urgence, fournissez toutes les informations nécessaires le plus précisément que possible. Sachez que votre téléphone mobile peut être le seul moyen de communication sur le lieu d’accident. N’interrompez pas l’appel avant d’en avoir reçu l’autorisation.

Privilégiez l’utilisation du mode mains libres pour les appels. Nous vous rappelons que l’utilisation du téléphone mobile au volant est interdite.

Ce modèle de téléphone est conforme aux directives en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été établies par l’organisation scientifique -8-

indépendante ICNIRP. Ces normes intègrent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l’âge et de l’état de santé.

La norme d’exposition applicable aux téléphones mobiles est fondée sur une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives de l’ICNIRP est de 2,0 W/kg en moyenne sur un tissu de dix grammes. Lors des tests visant à déterminer le SAR, le téléphone est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de SAR réel du téléphone en cours d’utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. En règle générale, plus vous êtes proche d’une antenne de borne d’accès, plus la puissance de sortie est faible. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors d’une utilisation contre l’oreille est de 0,798W/kg.

Par la présente, Admea déclare que ce téléphone GSM est en conformité avec les exigences essentielles applicables et les autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site Internet : http://www.thomsonphones.eu

La directive européenne 2012/19/CE concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils électriques ne soient pas mis au rebut avec les déchets municipaux non triés. Ces appareils doivent être collectés séparément afin d’optimiser la récupération et le recyclage des matériaux qu’ils contiennent et de - 10 -

réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.

Le symbole d’une poubelle barrée figurant sur le produit vous rappelle votre obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective lorsque vous vous débarrassez de ce téléphone. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des revendeurs pour plus d’informations concernant la mise au rebut correcte de ces appareils.

1900 Mhz) pour une utilisation partout dans le monde

- Emplacement double SIM vous permettant d’utiliser un seul téléphone pour un usage professionnel et personnel - Appareil photo VGA - Bluetooth - Baladeur MP3 Contenu de l’emballage 1. Assurez-vous que le téléphone soit éteint et que le chargeur ne soit pas branché au secteur. Soulevez le couvercle arrière à partir de l'encoche comme illustré ci-dessous. L'ouverture se fait facilement, ne pas tenter de forcer l'ouverture ou de tirer sur les côtés, cela pourrait endommager ou casser le couvercle.

Si la batterie est déjà insérée, soulevez-la dans le sens de la flèche du dessin afin de la retirer.

La batterie fournie n’est pas entièrement chargée. Vous devez l’installer et la recharger avant d’utiliser le téléphone. En règle générale, une nouvelle batterie fonctionne de façon optimale après plusieurs cycles de recharge et de décharge. - Raccordez le chargeur à l’entrée d’alimentation du téléphone. - Insérez la fiche du chargeur dans une prise secteur appropriée.

Pour un fonctionnement du téléphone correct, utilisez uniquement le chargeur fourni.

7. Touche de fin d’appel : Pour allumer ou éteindre l’appareil. Permet également de terminer ou rejeter un appel et de quitter une fonction en cours d’utilisation. 8. Appareil photo 9. Connecteur USB 10. Connecteur écouteurs 11. Bouton de navigation : Permet de faire défiler les noms, numéros de téléphone, les menus et les options de réglage à l’écran. Appuyez pendant quelques secondes sur la touche rouge (fin d’appel) pour allumer le téléphone. Comment verrouiller le téléphone Appuyez quelques secondes sur la touche de sélection droite afin de verrouiller le téléphone. Pour déverrouiller le téléphone, appuyez une fois sur la touche de sélection gauche puis sur la touche de sélection droite. Pour changer le temps de verrouillage automatique, allez dans Menu > Paramètres > Afficher puis choisissez Verrou auto. Comment changer de sonneries d'appel Allez dans Menu > Profiles Audio, sélectionnez Options puis Paramètres et Appels. Sélection de votre opérateur Dans le cas ou votre operateur n'apparait pas par défaut, allez dans Menu > Paramètres > Connexion > Choix du réseau puis choisissez un réseau compatible avec votre carte SIM. Si le logo « R » s’affiche en haut de la page d’accueil, cela signifie que vous êtes actuellement - 20 -

en mode itinérance (roaming), ce qui peut donner lieu à une surfacturation importante de la part de votre operateur. Dans tous les cas, vérifiez que le nom de l’operateur est correct. Vous devez ensuite choisir l'option Enregistrer puis éteindre et rallumer le téléphone pour que les modifications soient bien prises en compte.

Sélection de l’operateur pour les fonctions MMS Lors de la première utilisation de cet appareil et après chaque changement d’opérateur, vous devrez sélectionner manuellement votre opérateur afin d’activer les fonctions MMS (messages multimédias). Pour activer la fonction MMS Allez dans Menu > Messages > Options > Paramètres puis appuyez une fois sur la touche de droite pour faire s’afficher en haut « Message multimédia ». Appuyez ensuite sur la touche OK pour choisir le compte MMS correspondant à votre operateur. Si votre operateur n’apparait pas dans la liste : à partir de la liste, choisissez Options puis Nouvelle connexion. Saisissez ensuite les - 21 -

paramètres de connexion fournis par votre operateur. Vous devez ensuite choisir l'option

Enregistrer puis éteindre et rallumer le téléphone pour que les modifications soient bien prises en compte. Gestion double SIM Si vous utilisez deux cartes SIM simultanément, vous pouvez définir quelle carte SIM utiliser par défaut lors d’un appel ou de l’envoi d’un SMS/MMS. Allez dans Menu > Paramètres > Dual-SIM, puis sélectionnez la carte SIM à utiliser par défaut ou bien l’option « Toujours demander ». Remarque : ce menu n’est pas accessible que lorsque deux cartes SIM ont été insérées. Lecteur MP3 Afin de pouvoir utiliser la fonction MP3 : Insérez une carte Micro SD (non fournie) Stockez vos fichiers MP3 dans le répertoire « My Music ». Les fichiers doivent être au format MP3 dans protection anti-copie (DRM). Les fichiers son de - 22 -

format différent ne seront pas reconnus. Tous les fichiers doivent être stockés dans le répertoire « My

Music » sinon ceux-ci ne seront pas visibles par le lecteur. Si ce répertoire n’existe pas, créez-le à partir de votre micro-ordinateur, en respectant exactement la syntaxe indiquée ci-dessus. Cet appareil ne prend pas en charge les vidéos. Appareil photo Pour utiliser l’appareil photo, vous devez préalablement installer une carte Micro-SD dans l’appareil. Les cartes Micro SD jusqu'à 32Go sont compatibles avec cet appareil. En cas de problème de reconnaissance, utilisez une carte de plus faible capacité, de 8Go par exemple. Lampe torche A partir de la page d’accueil principale, appuyez de façon prolongée sur la touche afin d’allumer la lampe torche. Faites de même pour l’éteindre.

Mot de passe par défaut Certaines options du téléphone, comme la réinitialisation par défaut des paramètres, ne sont disponibles que par la saisie du mot de passe du téléphone. Le mot de passe par défaut du téléphone est 0000. A propos de l'étanchéité de ce téléphone Ce téléphone mobile Thomson a été testé pour être conforme aux normes de certification IP55. Cela signifie que votre appareil est protégé contre la poussière et résistant aux projections d'eau. Il ne doit en aucun cas être immergé dans l’eau. L'exposition du produit à certains environnements, tels qu'au sel et à l'eau de mer, peut nuire à la finition du produit.

Manuel d’utilisation complet en ligne

Consulter la page internet suivante pour avoir accès au manuel complet de ce téléphone: http://www.thomsonphones.eu

Importé par ADMEA, 12 Rue Jules Ferry, 93110

Rosny sous bois, France. THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par ADMEA. - 25 -

Su dispositivo inalámbrico podría ser el único medio de comunicación en el caso de un accidente. No finalice la llamada hasta que le permitan hacerlo.

Evite el movimiento repetitivo

Puede experimentar alguna molestia ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo, al realizar actividades repetitivas, como pulsar teclas o jugar a juegos electrónicos, en el dispositivo. La declaración de conformidad está disponible en la página web: http://www.thomsonphones.eu.

La directiva Europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) requiere que los aparatos electrodomésticos usados no se deben tirar en la basura doméstica normal sin clasificar. Los aparatos usados se deben depositar por separado para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales que contienen y reducir el impacto en la salud de las personas y en el medio ambiente. El símbolo de la papelera con ruedas tachada sobre el producto le recuerda su obligación de que al desechar el producto se debe depositar por separado. - Un cargador