VPH6650E - THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPH6650E THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Récepteur satellite |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec les normes DVB-S2, MPEG-2, MPEG-4 |
| Alimentation électrique | Alimentation externe 12V |
| Dimensions approximatives | 250 x 180 x 50 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les téléviseurs HD et les systèmes de home cinéma |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 12V |
| Puissance | Consommation maximale de 15W |
| Fonctions principales | Enregistrement sur USB, fonction Time Shift, guide électronique des programmes (EPG) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre antenne satellite avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - VPH6650E THOMSON
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPH6650E - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPH6650E de la marque THOMSON.
VPH6650E THOMSON
Respectez l’environnement ! Avant de jeter des piles, informez-vous auprès de votre distributeur qui pourra se charger de les récupérer si elles font l’objet d’un recyclage spécial.
Si le menu n’apparaît pas sélectionnez AV sur votre téléviseur.
BBB ATTENDEZ SVP CCC CH02 L Le magnétoscope cherche les chaînes que vous pouvez recevoir dans votre région et les mémorise.
AV DECODEUR oui / NON D CHAINE SUIVANTE E SORTIE CH21
• N'ouvrez jamais votre appareil vous-même. Cela peut être dangereux pour vous, ou pourrait endommager l’appareil. Précautions Installation - Assurez-vous que la tension-secteur de votre habitation est conforme à celle indiquée sur l'étiquette d'identification, située à l'arrière de votre appareil. Installez le magnétoscope horizontalement, loin de toute source de chaleur importante (cheminée...) ou d'appareils produisant des champs magnétiques ou électriques élevés.
Si vous installez votre magnétoscope dans un meuble prévu à cet effet, vérifiez que l’aération n’est pas obstruée. Laissez 10 cm minimum de chaque côté ainsi qu’à l’arrière de l’appareil et 7 cm minimum au dessus.
7 cm Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à des fins industrielles. Il est uniquement prévu pour un usage domestique. Entretien - Utilisez un chiffon doux, sec et propre, en excluant tout produit décapant, solvant, abrasif, etc... Si un objet ou un liquide pénètre dans l’appareil, débranchez-le immédiatement et faites-le vérifier par un technicien agréé. La recopie totale ou partielle d’enregistrements protégés par la législation sur les droits d’auteur, sans autorisation explicite du titulaire des droits, contrevient à la législation en vigueur.
Avec les codes ShowView
Sans les codes ShowView
Pour afficher le menu principal puis choisir d'autres menus. Pour sortir à tout moment d'un menu, ou afficher l’écran d’informations. Pour mémoriser ou valider. Pour afficher le menu de programmation. Pour règler l’image. Pour changer la chaîne. Pour doubler le temps d’enregistrement avec LP. Pour choisir une chaîne. Pour les chaînes à 2 chiffres appuyez d’abord sur 0/-(0, 1, 2 pour PR 12). Pour sélectionner les appareils branchés aux prises audio/vidéo (AV1/2). Pour éteindre et allumer le magnétoscope. Vous trouverez aussi les fonctions ci-dessous en façade du magnétoscope. Retour
(AUDIO/VIDEO) à l’arrière du magnétoscope.
Affichage de l'horloge ou du temps : la durée de lecture écoulée depuis le début de la cassette pendant la lecture ou l'enregistrement, le temps restant jusqu'en fin de bande (r) en STOP.
Arrêt sur image - Pause Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour avancer image par image. Ralenti variable Appuyez plusieurs fois sur les touches pour faire varier la vitesse et le sens du ralenti.
Appuyez la touche. Avance ou Retour Appuyez plusieurs fois sur les touches.
Ejection de la cassette
U-R7073PSR/F/SC-BEI/806
Appuyez plusieurs fois sur E pour quitter les menus.
00H02M15S Affichez le menu SHOWVIEW.
SHOWVIEW Tapez le code de l'émission.
Pour des options de programmation, appuyez sur B et reportez-vous à la page 14.
1 PROG DEBUT FIN DATE Pr 17:30 20:00 18.04
Votre n. Vous pourre programmatioents sur 1 an. BUT 1 PROG DE- : - 8 enregistrem la mémoire est 1 Pr de o ér m Le nu ut à gauche de 2 indiqué en ha l’écran. 8
sans les codes ShowView
Affichez le menu MENU PRINCIPAL.
Sélectionnez PROGRAMMATION.
- la date, si l'enregistrement n'est pas prévu pour le jour même. Pour les options de programmation, appuyez sur B et reportez-vous à la page 14.
1 PROG DEBUT FIN DATE Pr 5 17:30
20:00 18.08 LUN-VEN SP Les images d’un appareil, en lecture, connecté sur AV2 sont acheminées à la prise AV1. Si votre téléviseur est raccordé à cette prise, vous pourrez voir les images de l’appareil connecté.
sont des marques déposées appartenant à
Réglage du niveau d’enregistrement
Appuyez sur E et sélectionnez votre chaîne.
Sélectionnez les autres sons avec la touche 1 et réglez avec les touches + et -.
2 SORTIE Le son des cassettes
Lorsque vous visualisez une cassette
HIFI–STEREO, vous pouvez choisir les pistes son avec la touche AV. Si la cassette est enregistrée en son Dolby Surround ou Dolby Pro logic Surround, vous pouvez obtenir, après branchement d’un amplificateur Audio Vidéo spécifique, la restitution de ces effets sonores. - STEREO : Son stéréo des pistes HiFi - TRACK 1 : Son de la piste gauche - TRACK 2 : Son de la piste droite - MONO : Son mono de la piste linéaire - MIX : Sons des pistes HiFi et mono mélangés.
Effacer la programmation
Allumez le magnétoscope et sélectionnez PROGRAMMATION dans le menu principal (touches A, 1). Recherchez la programmation (de 1 à 8) avec la touche 3 et effacez-la en appuyant sur la touche 2.
Enregistrement programmé par un appareil connecté
L’enregistrement d’une émission peut-être déclenché par le récepteur satellite, ou un autre appareil prévu à cet effet (tension de commande sur la broche 8), et connecté sur la prise AV1 ou AV2, avec un cordon scart-péritélévision. Ceci vous évitera de programmer les deux appareils. Programmez l’appareil connecté et sélectionnez uniquement dans le menu programmation du magnétoscope la prise AV1 ou AV2 concernée.
1 PROG DEBUT FIN DATE AV
- - : - - - - : - - 01.01 Protection des cassettes Afin d'éviter tout effacement par réenregistrement involontaire de vos cassettes, nous vous recommandons de les protéger en cassant la languette de sécurité. Pour réutiliser une cassette protégée, il suffit de coller un morceau de ruban adhésif sur ce même emplacement. non protégée
Votre magnétoscope économise l’énergie grâce à sa fonction ECO qui permet d’abaisser sa consommation lorsqu’il est en veille en ne laissant allumé qu’un voyant rouge. Dans ce cas l’heure n’est plus affichée. Sélectionnez OUI pour activer cette fonction dans ce menu. (touches A, 7).
Reportez-vous au manuel d’installation séparé pour éventuellement modifier les numéros de chaînes, chapitre «Installation manuelle des chaînes».
ShowView et récepteur satellite
Si vous programmez un enregistrement avec les codes ShowView d’une émission diffusée par satellite, le programmateur ShowView peut vous demander de confirmer le numéro de programme (Pr99). Branchement par cordon d'antenne - Lors de l’installation automatique le magnétoscope a attribué le n° de chaîne 99 pour le récepteur satellite connecté par la prise antenne. Sélectionnez ce numéro pour voir les images des chaînes satellites. Si les images n’apparaissent pas, reportez-vous au manuel d’installation, chapitre «Installation manuelle des chaînes». Branchement par la prise AUDIO/VIDEO 1 ou 2 - Si votre récepteur satellite est branché au magnétoscope par la prise audio vidéo, ne choisissez pas de numéro mais sélectionnez la prise AV1 ou AV2.
Le système ShowView est couvert par la réglementation des marques déposées et distribué sous licence de la Gemstar Development Corporation.
Les informations contenues dans cette notice sont donc susceptibles de changer et ne sont pas contractuelles.
Notice Facile