Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EUROCOMBO 99 THOMSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EUROCOMBO 99 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EUROCOMBO 99 de la marque THOMSON.
• N'ouvrez jamais votre appareil vous-même. Cela peut être dangereux pour vous, ou pourrait endommager l’appareil.
Si vous installez votre Combi TV-Magnétoscope dans un meuble prévu à cet effet, vérifiez que l’aération n’est pas obstruée. Laissez 10 cm minimum de chaque côté ainsi qu’à l’arrière de l’appareil et 7 cm minimum au dessus. Même lorsque l’interrupteur marche/arrêt est en position arrêt, le Combi TV-Magnétoscope n’est pas complétement séparé du secteur.Afin de le déconnecter complétement, il est nécessaire de débrancher la fiche secteur de la prise d’alimentation. Pour les appareils fonctionnant sur secteur et les appareils produisant des voltages internes supérieurs à 35 V (pic), en courant direct ou alternatif, qui ne présentent aucune protection contre les projections d'eau, les instructions de fonctionnement préciseront que l'appareil ne doit pas être exposé aux ruissellements ou projections, et qu'aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur l'appareil. La ventilation ne doit pas être entravée par l'obturation des bouches de ventilation avec des objets tels que journaux, serviettes de table, rideaux etc. Aucune flamme découverte, telle qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil.
Taux d’humidité maximum : 85% ENTRETIEN - Utilisez un chiffon doux, sec et propre, en excluant tout produit décapant, solvant, abrasif, etc. Si un objet ou un liquide pénètre dans l’appareil, débranchez-le immédiatement et faites-le vérifier par un technicien agréé.
Appuyez sur OK. pour classer les chaînes.
Fortsätt på följande sida. Fortsættes på næste side Tik het uur en de datum in aan de hand van de cijfertoetsen (0 tot 9) in de volgende orde : uur, minuten, dag, maand, jaar.
INSTALLATION.Appuyez sur OK.Appuyez sur W ou V pour sélectionner la ligne INSTALLATION MANUELLE. Appuyez sur OK.
Antenne of Kabel aan de hand van C/B. (KABEL voor de kanalen van de kabel, ANTENNE voor de kanalen ontvangen via de antenne op uw dak).
AV pour programmer l’enregistrement à partir d’un autre appareil Audio Vidéo. (0 et 1 pour PR1).
*Tryck på tangenten OK för att välja den programmerade inspelningens omfattning: en gång, från måndag till fredag (5/7) eller varje vecka (1/7). *Appuyez sur la touche OK pour sélectionner la fréquence de l’enregistrement programmé : une seule fois, du lundi au vendredi (5/7) ou chaque semaine (1/7). Om du önskar programmera andra inspelningar, upprepa punkterna 2 till 10; tryck annars på tangenten EXIT för att lämna menyn. Pour programmer d’autres enregistrements, répétez les étapes 2 à 10 ; appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
PROGRAMMATION avec V/W.Validez avec OK.
JEUX : Révélez ou cachez une réponse avec la touche MENU. ZOOM : Grossissez le haut de l'écran puis le bas et revenez à l’affichage normal avec la touche V. AFFICHAGE : Superposez une page télétexte avec l'image et revenez à l’affichage normal avec la touche W. FASTEXT : Si le télétexte transmis est du Fastext, vous pourrez sélectionner une des 4 rubriques affichées dans le bas de la page avec les touches de couleur correspondantes. Lorsqu’une rubrique est sélectionnée, d'autres titres peuvent apparaître. Certaines chaînes fournissent par télétexte un sous-titrage de certaines de leurs émissions ainsi que des flashs d’information réactualisés. Le numéro des pages correspondantes vous est indiqué dans le sommaire du télétexte. Une fois la page trouvée, le sous-titrage ou le flash d’information sera incrusté sur l’image TV. Rappel de la page 100 ou INDEX avec la touche TEXT. Quittez le télétexte avec EXIT. 27
C/B le temps restant avant l’arrêt du Combi TVMagnétoscope.
Vis TV TIMERMENU ved at trykke på . 4 secondes et rangez-la dans un endroit sûr. Déverrouillez le Combi TV-magnétoscope avec la touche de la télécommande.
(Druk op de INFO toets). De indexen maken het mogelijk sommige delen van de band (begin van een film, scenes...) snel terug te vinden. Aan het begin van iedere opname,merkt de Combi TV videorecorder automatisch een index op de band.Toegang tot de volgende of de voorafgaande index aan de hand van C/B. De teller duidt de verlopen tijd aan in uren, minuten en seconden ( menu status, stand kopie). De telling wordt uitgevoerd vanaf het opladen van de cassette of van de stand 00h 00m 00s van de teller. Druk op de toets 0000 in de stand STOP om de teller terug op nul (0000) te zetten.
Les index permettent de repérer des passages de bande (débuts de films, séquences…) pour pouvoir les retrouver rapidement.Au début de tout enregistrement, le Combi TVMagnétoscope marque automatiquement un index sur la bande. Pour accéder à l’index suivant ou précédent appuyez sur C/B. LE compteur indique le temps écoulé en heures, minutes, et secondes (menu status, mode copie). Le décompte est effectué à partir du chargement de la cassette ou de la position 00h 00m 00s du compteur. Pour remettre le compteur à zéro (0000), appuyez sur la touche 0000 en mode STOP. Pour trouver la position 00h 00m 00s sur le compteur, appuyez sur la touche (W) (en mode stop).
La télécommande fonctionne par intermittence ou ne fonctionne pas du tout.
2. Changez les piles. Celles de la télécommande sont peut-être usées.
Son de mauvaise qualité.
2. Vérifier les raccordements de l’antenne au Combi TV-magnétoscope et à la prise secteur.
1.Vérifier la norme de transmission sélectionnée pour le programme en cours sur le Combi TV-magnétoscope.
2.Vérifiez le raccordement de l’antenne.