TOUCHSMART 310-1205 - Ordinateur tout-en-un HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TOUCHSMART 310-1205 HP au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HP TOUCHSMART 310-1205 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HP

Modèle : TOUCHSMART 310-1205

Catégorie : Ordinateur tout-en-un

Type de produit PC tout-en-un
Écran 21,5 pouces, tactile, résolution 1920 x 1080 pixels
Processeur Intel Core i3-330M
RAM 4 Go DDR3
Stockage 500 Go HDD
Système d'exploitation Windows 7 Home Premium
Carte graphique Intel HD Graphics
Connectivité Wi-Fi 802.11b/g/n, Ethernet, Bluetooth
Ports USB 2.0, USB 3.0, HDMI, lecteur de cartes
Dimensions approximatives 53,3 x 39,4 x 5,1 cm
Poids 5,4 kg
Alimentation électrique Adaptateur secteur 65W
Fonctions principales Navigation Internet, multimédia, bureautique
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande
Sécurité Certifications CE, RoHS
Compatibilités Compatible avec la plupart des périphériques USB

FOIRE AUX QUESTIONS - TOUCHSMART 310-1205 HP

Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer l'ordinateur. Si le problème persiste, vérifiez les paramètres de calibrage de l'écran tactile dans le panneau de configuration. Vous pouvez également mettre à jour les pilotes de l'écran tactile.
Comment réinitialiser le HP TouchSmart 310-1205 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'ordinateur, accédez à 'Paramètres', puis 'Mise à jour et sécurité'. Sélectionnez 'Récupération' et cliquez sur 'Réinitialiser ce PC'. Suivez les instructions à l'écran.
Mon ordinateur ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que l'ordinateur est branché et que l'alimentation fonctionne. Essayez de retirer la batterie et de la remettre en place. Si cela ne fonctionne pas, contactez le support technique.
Comment améliorer les performances de mon HP TouchSmart 310-1205 ?
Vous pouvez améliorer les performances en désinstallant les programmes inutiles, en augmentant la mémoire RAM si possible, et en effectuant un nettoyage régulier du disque dur.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume n'est pas coupé et que les haut-parleurs sont correctement configurés. Consultez également le gestionnaire de périphériques pour vous assurer que les pilotes audio sont à jour.
Comment connecter mon HP TouchSmart 310-1205 à un réseau Wi-Fi ?
Cliquez sur l'icône Wi-Fi dans la barre des tâches, sélectionnez votre réseau, entrez le mot de passe et cliquez sur 'Connecter'.
Que faire si l'ordinateur est trop lent ?
Essayez de fermer les applications inutilisées, de désactiver les programmes au démarrage et de vérifier s'il y a des virus avec un logiciel antivirus.
Comment mettre à jour Windows sur mon HP TouchSmart 310-1205 ?
Accédez à 'Paramètres', puis 'Mise à jour et sécurité'. Cliquez sur 'Vérifier les mises à jour' pour installer les dernières mises à jour disponibles.
Comment effectuer une sauvegarde de mes données ?
Utilisez l'outil de sauvegarde et de restauration intégré de Windows. Allez dans 'Panneau de configuration', puis 'Sauvegarder et restaurer', et suivez les instructions pour créer une sauvegarde.

Téléchargez la notice de votre Ordinateur tout-en-un au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TOUCHSMART 310-1205 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TOUCHSMART 310-1205 de la marque HP.

MODE D'EMPLOI TOUCHSMART 310-1205 HP

Door het softwareproduct te installeren, kopiëren, downloaden of anderszins te gebruiken stemt u ermee in dat u gebonden bent aan de bepalingen in deze licentieovereenkomst. Indien u niet akkoord gaat met deze licentiebepalingen, kunt u uitsluitend aanspraak maken op de mogelijkheid het gehele, ongebruikte product (hardware en software) binnen 14 dagen te retourneren, waarbij u een restitutie ontvangt op basis van het restitutiebeleid van de desbetreffende leverancier. Voor verdere informatie of voor het aanvragen van een volledige terugbetaling van de pc neemt u contact op met uw lokale verkooppunt (de verkoper). U kunt de uitdrukkelijk verleende HP Beperkte Garantie die voor uw product van toepassing is vinden in het startmenu van uw pc en/of op de cd/dvd die werd meegeleverd in de doos. Voor sommige landen/gebieden werd er een geprinte HP Beperkte Garantie in de doos meegeleverd. In landen/gebieden waar de garantie niet in afgedrukt vorm wordt geleverd, kunt u een afgedrukte versie aanvragen via hp.com/go/orderdocuments of schrijven naar HP op het volgende adres: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italië. Vermeld hierbij uw productnaam, garantieperiode, naam en postadres. Français Les configurations peuvent varier. Câbles, adaptateurs, moniteurs et haut-parleurs peuvent être vendus séparément. Les routeurs et l’accès à Internet sont requis, vendus séparément. Informations concernant la sécurité Pour plus d’informations, reportez-vous au document Informations concernant la sécurité et la réglementation dans le dossier Manuels de l’utilisateur. Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, puis sur Manuels de l’utilisateur.

AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à votre équipement :

Ne désactivez pas la fiche de mise à la terre du cordon d’alimentation. La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise mise à la terre à laquelle vous pouvez facilement accéder à tout moment.

Mettez l’équipement hors tension en débranchant le cordon d’alimentation de la prise électrique.

Afin d’éviter une exposition directe au rayon laser, ne tentez pas d’ouvrir le boîtier du lecteur de CD-ROM ou de DVD.

AVERTISSEMENT : L’ordinateur peut être très lourd ; assurez-vous d’adopter une position ergonomique adéquate lors de sa

manipulation. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le Guide de sécurité et ergonomie du poste de travail. Le manuel est disponible sur le Web à l’adresse http://www.hp.com/ergo

CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL

L’installation, la copie, le téléchargement ou toute autre utilisation du produit logiciel préinstallé sur cet ordinateur signifie votre acceptation des termes de ce contrat de licence utilisateur final. Si vous n’acceptez pas les clauses de cette licence, votre seul recours consiste à retourner sous 14 jours et dans son intégralité le produit non utilisé (matériel et logiciel) à votre revendeur, puis à demander un remboursement selon la politique de remboursement du lieu d’achat. Pour toutes autres informations complémentaires ou pour demander un remboursement intégral de l’ordinateur, veuillez votre contacter votre point de vente local (le vendeur). Vous trouverez la garantie limitée HP expressément fournie applicable à votre produit dans le menu Démarrer de votre ordinateur et/ou dans le CD/DVD livré dans la boîte. Dans certains pays ou régions, une garantie limitée HP imprimée est livrée dans la boîte. Dans les pays ou régions où la garantie n’est pas fournie sous forme imprimée, vous pouvez demander une copie imprimée à l’adresse hp.com/go/orderdocuments ou écrire à HP à l’adresse postale suivante : Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Veuillez indiquer le nom de votre produit, la période de garantie, votre nom et votre adresse postale. Deutsch Konfigurationen können variieren. Kabel, Adapter, Monitore und Lautsprecher werden eventuell separat verkauft. Router und Internet sind erforderlich und werden separat angeboten. Sicherheitshinweise Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Sicherheits- und Zulassungshinweise im user guide folder. Klicken Sie auf Start, wählen Sie Alle Programme, und klicken Sie dann auf user guide. WARNUNG: Beachten Sie die folgenden Hinweise, um das Risiko von Stromschlägen oder Geräteschäden zu verringern: