2309M - Écran d'ordinateur HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2309M HP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 2309M - HP


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Écran d'ordinateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2309M - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2309M de la marque HP.



FOIRE AUX QUESTIONS - 2309M HP

Comment connecter mon HP 2309M à mon ordinateur ?
Pour connecter votre HP 2309M à votre ordinateur, utilisez un câble VGA ou DVI. Branchez une extrémité du câble à la sortie vidéo de votre ordinateur et l'autre extrémité à l'entrée correspondante du moniteur.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez que le moniteur est allumé et que le câble est correctement connecté. Si l'écran reste noir, essayez de débrancher et de rebrancher le câble d'alimentation, puis redémarrez l'ordinateur.
Comment ajuster la luminosité et le contraste ?
Appuyez sur le bouton 'Menu' sur le moniteur pour accéder aux paramètres. Utilisez les flèches pour naviguer jusqu'à 'Luminosité' ou 'Contraste' et ajustez les niveaux selon vos préférences.
Mon écran affiche des couleurs incorrectes, que faire ?
Vérifiez les connexions du câble. Si le problème persiste, réinitialisez les paramètres du moniteur aux valeurs d'usine en accédant au menu de configuration.
Comment activer le mode éco du moniteur ?
Accédez au menu des paramètres et recherchez l'option 'Mode éco'. Activez-le pour réduire la consommation d'énergie du moniteur.
Le moniteur ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne. Essayez d'utiliser une autre prise ou un autre câble d'alimentation si possible.
Comment mettre à jour les pilotes de mon moniteur HP 2309M ?
Visitez le site Web de HP et recherchez les pilotes pour le modèle HP 2309M. Téléchargez et installez les derniers pilotes compatibles avec votre système d'exploitation.
Quels sont les réglages recommandés pour les jeux ?
Pour les jeux, vous pouvez régler la luminosité à environ 75%, le contraste à 70% et désactiver les options de réduction de flou pour une meilleure expérience visuelle.
Comment nettoyer l'écran sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon en microfibre légèrement humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des lingettes contenant de l'alcool qui pourraient endommager le revêtement de l'écran.

MODE D'EMPLOI 2309M HP

Manuel de l’utilisateur 1859m 2009m/v/f La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel qui n’est pas fourni par HP. Le présent document contient des informations exclusives protégées par copyright. Aucune partie du présent document ne saurait être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP. Hewlett-Packard Company 10955 Tantau Avenue Cupertino, California 95014-0770 Bluetooth est une marque de commerce de son propriétaire, utilisée sous licence par Hewlett-Packard Company. HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie ni n’encourage l’utilisation de ses produits à d’autres fins que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur. Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

Conventions typographiques

La section suivante décrit les conventions typographiques utilisées dans le présent document.

Remarques, Précautions et Avertissements

Dans ce guide, les blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône. Ces blocs présentent des remarques, précautions et avertissements, et ils sont utilisés de la manière suivante : AVERTISSEMENT : Indique que le non-respect des instructions expose l’utilisateur à des risques potentiellement très graves, voire mortels. ATTENTION : Indique que le non-respect des instructions présente des risques pour le matériel et les informations qu’il contient. REMARQUE : Apporte un complément d’information.

Manuel de l’utilisateur

Nettoyage du moniteur 2–2

3 Installation du moniteur

Déballage du moniteur 3–1 Installation du moniteur 3–1 Préparation du moniteur pour l’utilisation sur un bureau 3–1 Préparation du moniteur pour le montage mural 3–2 Branchement du câble VGA (analogique) ou du câble DVI-D (numérique) 3–5 Pour brancher le câble VGA 3–5 Pour brancher le câble DVI-D 3–5 Branchement du câble HDMI (certains modèles uniquement) 3–6 Câbles et adaptateurs audio et vidéo 3–6 Protection du contenu numérique de la bande passante (HDCP) 3–7 Branchement du câble audio 3–7 Branchement du cordon d’alimentation 3–8 Gestion des câbles 3–9 Ajustement de l’inclinaison 3–9 Réglage du pivotement 3–10 Rangement du clavier 3–10

4 Fonctionnement du moniteur

Logiciels et utilitaires contenus dans le CD 4–1 Installation des pilotes 4–1 Téléchargement des pilotes mis à jour sur Internet 4–1 Utilisation de la fonction de réglage automatique 4–2 Contrôles-du panneau avant 4–3 Utilisation de l’affichage OSD 4–3 Sélections du menu OSD 4–4 Sélection des connecteurs d’entrée vidéo 4–7 Informations sur l’état du moniteur 4–7 Réglage de la qualité d’affichage 4–8 Optimisation de la vidéo analogique 4–8 Fonction d’économie d’énergie 4–8

5 Préparation du moniteur pour l’expédition

Préparation du moniteur pour l’expédition 5–1

Manuel de l’utilisateur

Réglementation de la FCC C–1 ModificationsC–1 Câbles C–1 Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (États-Unis uniquement) C–1 Mise au rebut de certaines matièresC–2 Substances chimiques C–2 Avis canadien C–2 Avis de réglementation de l’Union européenne C–2 Mise au rebut du matériel informatique par les utilisateurs domestiques de l’Union européenneC–3 Avis japonais C–3 Avis japonais concernant le cordon d’alimentation C–3 Déclaration concernant les matériaux contenus (Japon) C–3 Avis coréen C–3 Le cordon d’alimentation est conçu pour être utilisé avec votre moniteur. Lorsqu’un autre cordon est utilisé, veillez à utiliser uniquement une source d’alimentation et une connexion compatibles avec ce moniteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous de toujours brancher votre moniteur, ordinateur et tout autre équipement à une prise murale mise à la terre. Afin d’éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à votre équipement, ne désactivez pas la mise à la terre du cordon d’alimentation. La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante. AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise électrique mise à la terre à laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facile d’accès pour l’opérateur et qu’elle est située le plus près possible de l’équipement. Pour déconnecter l’électricité du matériel, débranchez le cordon d’alimentation de la prise en tenant fermement la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon. ATTENTION : Pour protéger votre moniteur et votre ordinateur, connectez tous les cordons d’alimentation de votre ordinateur et de ses périphériques (par exemple un moniteur, une imprimante, un scanner) à un dispositif de protection contre les surtensions tel qu’une prise multiple ou un onduleur UPS (alimentation sans interruptions). Notez que toutes les prises multiples ne protègent pas contre les surtensions ; veillez donc à ce que l’emballage de la prise indique cette fonctionnalité particulière. Utilisez une prise multiple pour laquelle le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages afin de pouvoir en changer si la protection contre les surtensions s’avérait défectueuse.

Consignes de sécurité

Utilisez un cordon d’alimentation compatible avec ce moniteur, tel qu’indiqué sur l’étiquette ou la plaque située

à l’arrière du moniteur.

Veillez à ce que l’intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n’excède pas l’intensité nominale de la prise, et que l’intensité totale en ampères des appareils branchés sur le cordon d’alimentation n’excède pas l’intensité nominale du cordon. Vérifiez les valeurs mentionnées sur l’étiquette des capacités électriques afin de déterminer l’intensité nominale (en ampères, ou A) de chaque appareil.

Lorsque vous retirez la base du moniteur, vous devez poser le cache avant du moniteur à plat sur une surface douce afin d’éviter de l’égratigner, de l’abîmer ou de le casser. Le moniteur est un périphérique optique de haute qualité qui demande un soin particulier lors de son nettoyage. Pour nettoyer le moniteur, exécutez les opérations suivantes : 1. Éteignez l’ordinateur et le moniteur. 2. Débranchez votre moniteur de la prise électrique avant de procéder au nettoyage. ATTENTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniac ni de substance volatile pour nettoyer l’écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager l’écran. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. N’utilisez jamais d’eau pour nettoyer l’écran à cristaux liquides. 3. Essuyez l’écran avec un chiffon sec, propre et doux. Si l’écran requiert un nettoyage particulier, employez un produit nettoyant antistatique. 4. Époussetez le boîtier du moniteur. Utilisez un chiffon doux humide pour nettoyer le boîtier. Si le boîtier requiert un nettoyage particulier, employez un chiffon propre imbibé d’isopropanol. 5. Branchez le moniteur. 6. Éteignez le moniteur et l’ordinateur.

2–2 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

Installation du moniteur Déballage du moniteur 1. Déballez le moniteur. Assurez-vous que rien ne manque. Rangez l’emballage d’origine. 2. Éteignez l’ordinateur et les périphériques qui lui sont connectés. 3. Déterminez si le moniteur sera posé sur un bureau ou s’il sera fixé au mur. Reportez-vous à la section « Installation du moniteur » de ce chapitre. 4. Préparez une surface plane pour l’assemblage du moniteur. Vous aurez besoin d’une surface plane, lisse et protégée pour poser le moniteur à plat, écran vers le bas, afin de le préparer pour l’installation. 5. Il vous faudra également un tournevis à pointe cruciforme pour préparer le moniteur au montage mural. Un tournevis plat sera peut-être nécessaire pour fixer certains câbles.

Installation du moniteur

Vous pouvez installer le moniteur sur un bureau ou bien le fixer au mur. Placez le moniteur à proximité de l’ordinateur, dans un endroit bien aéré. Branchez les câbles du moniteur une fois le moniteur installé.

Préparation du moniteur pour l’utilisation sur un bureau

ATTENTION : L’écran est fragile. N’exercez aucune pression sur l’écran LCD et évitez de le toucher, car cela risquerait de l’endommager. Dépliez le moniteur en le soulevant du bord supérieur du panneau. 1. Placez le moniteur face vers le bas, sur une surface plane, lisse et protégée.

Dépliage du moniteur

2. Tenez la base d’une main, près du point de fixation au moniteur, puis soulevez le bord supérieur du moniteur jusqu’à ce qu’il soit déplié à la position voulue.

Manuel de l’utilisateur

Préparation du moniteur pour le montage mural AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque de blessures ou de dommages à l’équipement, vérifiez que le dispositif de montage mural est correctement installé et fixé avant d’y attacher le moniteur. Reportez-vous aux instructions fournies avec le dispositif de montage mural et vérifiez que celui-ci peut supporter le moniteur. 1. Débranchez le câble d’alimentation ainsi que les autres câbles du moniteur. 2. Placez le moniteur face vers le bas, sur une surface plane et protégée. 3. Retirez les quatre vis qui maintiennent la base au moniteur.

Emplacement des vis qui maintiennent la base au moniteur

3–2 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

Installation du moniteur

4. Faites glisser la base en l’éloignant du bas du moniteur.

Séparation de la base et du moniteur

5. Retirez la plaque carrée à l’arrière du moniteur. Faites levier avec une pièce en bas de la plaque pour la libérer.

Retrait de la plaque à l’arrière du moniteur.

Manuel de l’utilisateur

6. Suivez les instructions fournies avec le dispositif de montage pour vous assurer que le moniteur est solidement installé. Les quatre trous taraudés au dos du panneau sont conformes à la norme VESA pour le montage des écrans plats. 7. Fixez un bras articulé ou un autre dispositif de montage.

3–4 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

Installation du moniteur

Branchement du câble VGA (analogique) ou du câble DVI-D (numérique)

Utilisez un câble vidéo VGA ou un câble vidéo DVI-D (fourni avec certains modèles uniquement). Pour pouvoir utiliser l’interface DVI, vous devez posséder une carte graphique compatible DVI. Les connecteurs sont situés à l’arrière du moniteur. Vérifiez que l’ordinateur et le moniteur sont éteints et débranchés. Certaines cartes graphiques sont livrées avec un connecteur DVI (vidéo numérique) ainsi qu’un convertisseur DVI-VGA (certains modèles uniquement). Si le moniteur dispose d’un connecteur VGA mais pas de connecteur DVI, utilisez le convertisseur DVI-VGA pour le brancher à l’ordinateur. Branchez le convertisseur DVI-VGA au connecteur DVI de la carte graphique sur l’ordinateur, puis branchez le câble VGA au convertisseur et au moniteur.

Branchement du câble VGA ou DVI-D – les emplacements des connecteurs peuvent varier

Pour brancher le câble VGA Connectez une extrémité du câble vidéo VGA à l’arrière du moniteur et l’autre extrémité au connecteur vidéo VGA de l’ordinateur.

Pour brancher le câble DVI-D Connectez une extrémité du câble vidéo DVI-D à l’arrière du moniteur et l’autre extrémité au connecteur vidéo DVI de l’ordinateur. Pour pouvoir utiliser ce câble, votre ordinateur doit disposer d’une carte graphique compatible DVI installée. Le connecteur et le câble DVI-D du moniteur sont fournis avec certains modèles uniquement.

REMARQUE : Si vous utilisez un adaptateur DVI-HDMI, vous devez connecter le câble audio vert pour activer les haut-parleurs. Le signal provenant du connecteur DVI sert à la vidéo uniquement.

Manuel de l’utilisateur

Le tableau suivant décrit les types de câbles et d’adaptateurs pouvant être nécessaires à la connexion du moniteur à l’ordinateur, au téléviseur ou au boîtier décodeur. Le nombre et le type de câbles requis varient selon le modèle. Certains câbles et adaptateurs peuvent être inclus (certains modèles uniquement) ou vendus séparément. Câble/Adaptateur

DVI-HDMI, vous devez connecter le câble audio vert pour activer les haut-parleurs.

Câble VGA vers DVI-I Permet de connecter un moniteur DVI à un connecteur VGA à l’arrière de l’ordinateur, au téléviseur ou au boîtier décodeur, ou de connecter un moniteur VGA au connecteur DVI à l’arrière de l’ordinateur, au téléviseur ou au boîtier décodeur.

REMARQUE : Lorsque vous utilisez un signal VGA ou DVI, vous devez connecter votre audio séparément car un signal VGA ou DVI convertit uniquement les données vidéo, pas audio. Une connexion audio distincte n’est pas nécessaire si vous utilisez un signal HDMI, puisque celui-ci peut convertir à la fois les données vidéo et audio.

Protection du contenu numérique de la bande passante (HDCP)

Si votre moniteur prend en charge le HDCP, il peut alors recevoir du contenu haute définition. Plusieurs sources proposent du contenu haute définition, telles que des appareils Blu-Ray ou des émissions HDTV par câble ou diffusion hertzienne. Si votre moniteur ne prend pas en charge le HDCP, vous pourrez voir un écran noir ou une image de résolution inférieure lors de la lecture d’un contenu protégé haute définition. Vous devez posséder un moniteur et une carte graphique prenant en charge le HDCP pour pouvoir afficher du contenu protégé.

Branchement du câble audio

Branchez les haut-parleurs intégrés du moniteur sur l’ordinateur à l’aide du câble audio, comme illustré ci-dessous.

Branchement des câbles audio – les emplacements des connecteurs peuvent varier

Manuel de l’utilisateur

Branchement du cordon d’alimentation 2. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du moniteur et l’autre extrémité à une prise murale mise à la terre.

3–8 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

Installation du moniteur

Les moniteurs LCD HP permettent de gérer les câbles. Les câbles peuvent être aisément acheminés à travers l’orifice carré de la base et sont en partie masqués lorsque l’on se place face au moniteur. .

Ajustement de l’inclinaison

Ajustez l’inclinaison du moniteur en fonction de vos préférences pour assurer un affichage optimal. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Mettez-vous face au moniteur et tenez la base pour éviter de renverser le moniteur en ajustant son inclinaison. 2. Ajustez l’inclinaison en rapprochant ou en éloignant le bord supérieur du moniteur, sans toucher l’écran.

Manuel de l’utilisateur

Si vous avez besoin de plus d’espace sur votre bureau, vous pouvez placer votre clavier sous le moniteur lorsque vous ne l’utilisez pas.

3–10 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

Fonctionnement du moniteur Logiciels et utilitaires contenus dans le CD Le CD fourni avec ce moniteur contient les pilotes et logiciels que vous pouvez installer sur votre ordinateur.

Installation des pilotes

Si vous avez déterminé qu’il vous faut mettre à jour les pilotes, vous pouvez installer les fichiers pilotes INF et ICM du moniteur à partir du CD ou les télécharger sur Internet. Pour installer le logiciel pilote du moniteur à partir du CD, procédez comme suit : 1. Introduisez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. Le menu du CD apparaît à l’écran. 2. Choisissez votre langue. 3. Cliquez sur Installer le logiciel pilote du moniteur. 4. Suivez les instructions données à l’écran. 5. Redémarrez l’ordinateur. 6. Assurez-vous que les résolutions et les taux de rafraîchissement qui apparaissent dans la section Affichage du Panneau de configuration sont corrects. Reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation Windows® pour plus d’informations. REMARQUE : Il se peut que vous ayez à installer les fichiers pilotes INF ou ICM du moniteur munis d’une signature numérique manuellement à partir du CD, en cas d’erreur lors de l’installation. Reportez-vous au fichier d’informations « Driver Software Readme » (en anglais uniquement).

Téléchargement des pilotes mis à jour sur Internet

Pour télécharger la dernière version des pilotes et du logiciel depuis le site Web d’assistance de HP, procédez comme suit : 1. Rendez-vous à l’adresse : http://www.hp.com/support. 2. Sélectionnez votre pays/région. 3. Sélectionnez Télécharger les pilotes et les logiciels. 4. Saisissez le numéro de modèle de votre moniteur. Les pages de téléchargement du logiciel correspondant à votre moniteur s’affichent. 5. Téléchargez puis installez les pilotes et le logiciel en suivant les instructions fournies dans les pages de téléchargement. 6. Assurez-vous que votre système remplit les conditions nécessaires.

Manuel de l’utilisateur

Vous pouvez facilement optimiser les performances de l’écran VGA en utilisant le bouton Select/Auto et le logiciel de mire de réglage automatique contenu sur le CD. Passez outre cette procédure si votre moniteur est muni d’une entrée DVI ou HDMI. Si votre moniteur est équipé d’une entrée analogique (VGA), cette procédure peut corriger les problèmes de qualité d’image suivants : ■

Mise au point floue ou manquant de netteté

2. Appuyez sur le bouton Auto/Select du panneau avant. ❏

Vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, choisir Réglage image, puis Réglage auto à partir du menu OSD. Reportez-vous à la section « Réglage de la qualité d’affichage » de ce chapitre.

5. Sélectionnez Ouvrir le logiciel de réglage automatique.

6. La mire servant à la configuration apparaît à l’écran.

Mire de réglage automatique

7. Appuyez sur le bouton Select/Auto sous le panneau avant du moniteur pour afficher une image centrée et stable.

4–2 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

Fonctionnement du moniteur

Contrôles-du panneau avant

Les boutons de contrôle sont situés en bas à droite du panneau avant du moniteur. Icône 1. Si le moniteur est éteint, allumez-le en appuyant sur le bouton d’alimentation. 2. Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu. Le menu principal OSD s’affiche. 3. Si vous souhaitez naviguer dans le menu principal ou le sous-menu, appuyez sur le bouton + (plus) situé sur le panneau avant du moniteur pour aller vers le haut ou sur le bouton – (moins) pour aller en sens inverse. Appuyez ensuite sur le bouton Select/Auto pour sélectionner la fonction en surbrillance. Vous revenez automatiquement à l’option de menu du haut si vous défilez vers le bas lorsque vous êtes sur la dernière option de la liste. Vous revenez automatiquement à l’option de menu du bas si vous défilez vers le haut lorsque vous êtes sur la première option de la liste. 4. Pour ajuster l’échelle d’un élément sélectionné, appuyez sur le bouton + ou –. 5. Sélectionnez Enregistrer et retour. Si vous ne souhaitez pas enregistrer le paramètre, choisissez Annuler dans le sous-menu ou Quitter dans le menu principal. 6. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu OSD. REMARQUE : Lorsqu’un menu est affiché, si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 30 secondes (réglage par défaut), les réglages modifiés sont enregistrés et le menu se ferme.

Manuel de l’utilisateur

Position horizontale : modifie la position d’affichage du menu OSD sur la droite ou la gauche de l’écran. La plage par défaut est de 50. Position verticale : modifie la position d’affichage du menu OSD vers le haut ou le bas de l’écran. La plage par défaut est de 50. Transparence OSD : permet d’afficher les informations d’arrière-plan à travers l’OSD. Délai OSD : définit la durée en secondes pendant laquelle le menu OSD reste à l’écran après votre dernière opération sur le moniteur. La durée par défaut est de 30 secondes.

Économie d’énergie

OSD, telles que la luminosité, le contraste et la température des couleurs. Choisissez entre : Allumé Désactivé Le réglage par défaut est Oui.

Voyant d’alimentation

Allume ou éteint le témoin (DEL) du bouton d’alimentation.

Lorsque l’option est sur Non, le témoin reste éteint en permanence.

Fournit les options du menu de réglage du mode veille :

Régler l’heure act. : définit l’heure actuelle en heures et en minutes. Régl. l’heure veille : définit l’heure à laquelle vous souhaitez mettre le moniteur en veille. Régl. l’heure actif : définit l’heure à laquelle vous souhaitez réactiver le moniteur. Veille : définit la mise sur Oui ou Non de la fonction de veille. Le paramètre par défaut est Non. Passer en veille : ordonne au moniteur de passer immédiatement en mode veille.

Entrée vidéo par défaut

Sélectionne et affiche les informations importantes concernant le moniteur.

Définit le mode vidéo d’entrée actuel.

Affiche le n° de série du moniteur. Ce numéro vous sera demandé si vous contactez l’assistance technique de HP.

Des messages spécifiques apparaissent à l’écran lorsque le moniteur se trouve dans les conditions suivantes : ■

Signal entrée hors limites : indique que le moniteur ne peut pas utiliser le signal d’entrée de la carte vidéo car la résolution ou la fréquence de rafraîchissement sont réglés sur des valeurs supérieures à celles prises en charge par le moniteur.

Définissez une résolution ou un taux de rafraîchissement plus faible pour votre carte vidéo. Redémarrez votre ordinateur afin que les nouveaux réglages prennent effet.

Mise en veille du moniteur : indique que l’écran entre en mode veille. Les haut-parleurs s’éteignent en mode veille.

Si l’OSD est déverrouillé et que vous souhaitez le verrouiller, appuyez sur le bouton Menu et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes.

Pas de signal d’entrée : indique que le moniteur ne reçoit pas de signal vidéo de l’ordinateur ou de l’un des deux connecteurs d’entrée vidéo du moniteur. Vérifiez que l’ordinateur ou la source de signal n’est pas éteint ou en mode veille.

Manuel de l’utilisateur

La fonction de réglage automatique ajuste automatiquement la qualité de l’image (taille de l’affichage, position, horloge et phase) à chaque fois qu’un nouveau mode vidéo est utilisé. Pour des réglages plus précis de l’entrée VGA, utilisez le logiciel de réglage automatique qui figure sur le CD. Reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction de réglage automatique » de ce chapitre. Si vous souhaitez améliorer davantage la qualité de l’image, utilisez les commandes Horloge et Phase d’horloge du moniteur pour ajuster précisément l’image. Reportez-vous à la section « Optimisation de la vidéo analogique » de ce chapitre.

Optimisation de la vidéo analogique

Certains moniteurs contiennent des circuits intégrés sophistiqués permettant à l’écran de fonctionner comme un moniteur analogique standard. Deux commandes du menu OSD peuvent être réglées pour améliorer la qualité de l’image : ■

Horloge : augmentez ou diminuez cette valeur pour minimiser les barres verticales ou les rayures visibles à l’arrière-plan de l’écran.

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles :

1. Laissez le moniteur chauffer pendant 20 minutes avant de procéder au réglage. 2. Affichez l’application de la mire de réglage qui figure sur le CD. 3. Accédez au menu OSD, puis choisissez Réglage image. 4. Commencez par régler les paramètres Horloge, puisque les paramètres Phase d’horloge dépendent du réglage Horloge principal. Lorsque vous réglez les valeurs Horloge et Phase d’horloge, si l’affichage du moniteur devient déformé, continuez à ajuster les valeurs jusqu’à ce que la distorsion disparaisse. Pour rétablir les réglages d’usine, accédez au menu OSD, choisissez Réglage usine, puis Oui.

Fonction d’économie d’énergie

Lorsque le moniteur fonctionne en mode normal, le témoin d’alimentation est vert et la consommation en watts correspond à la consommation normale du moniteur. Pour plus de détails sur la puissance consommée, reportez-vous à la section « Spécifications techniques » de l’annexe B. Le moniteur prend également en charge un mode d’économie d’énergie contrôlé par l’ordinateur. Lorsque le moniteur est en état de consommation réduite, son écran est vide, le rétroéclairage est désactivé, les haut-parleurs également, et le témoin d’alimentation est orange. La consommation électrique du moniteur est minimale. Lors de la sortie du mode veille, quelques instants sont nécessaires pour que le moniteur chauffe et retourne en mode normal de fonctionnement. Le mode d’économie d’énergie s’active automatiquement lorsque le moniteur ne détecte pas de signal de synchronisation horizontale et/ou verticale. La fonction d’économie d’énergie doit également être activée sur votre ordinateur afin de pouvoir fonctionner. Consultez le manuel de votre ordinateur pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions d’économie d’énergie (parfois appelées fonctions de gestion d’alimentation). REMARQUE : La fonction d’économie d’énergie mentionnée ci-dessus ne fonctionne que si le moniteur est connecté à un ordinateur disposant de cette fonction.

4–8 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

Préparation du moniteur pour l’expédition Conservez l’emballage d’origine dans un endroit sûr. Il se peut que vous en ayez besoin éventuellement pour déplacer ou expédier le moniteur. AVERTISSEMENT : Avant de démonter le moniteur, éteignez-le, puis débranchez tous les câbles (alimentation, vidéo et audio). Pour mettre le matériel hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise en tenant fermement la fiche d’alimentation. Ne tirez jamais sur le cordon. ATTENTION : L’écran est fragile. Poser le moniteur sur une surface plate, écran vers le bas, permet d’éviter qu’il ne se raye ou qu’il ne se brise. N’exercez pas de pression sur l’écran LCD, car cela risque de l’endommager.

Préparation du moniteur pour l’expédition

1. Débranchez les câbles d’alimentation ainsi que les câbles vidéo et audio du moniteur. 2. Placez la base du moniteur sur une surface lisse et protégée.

Préparation du moniteur pour l’expédition

3. Tenez la base d’une main, par le point de fixation à l’arrière du moniteur, puis poussez le moniteur vers l’avant en le couchant sur la surface lisse et protégée. 4. Placez le moniteur et sa base dans leur emballage d’origine.

Manuel de l’utilisateur

Le tableau suivant répertorie les problèmes potentiels et la cause probable de chaque problème, et suggère des solutions : Problème

Sélectionnez Gestion dans le menu OSD, puis Voyant d’alimentation. Vérifiez si l’option Voyant d’alimentation est définie sur Off et, dans l’affirmative, mettez-la en mode On.

L’écran n’affiche rien.

Branchez le cordon d’alimentation. Allumez le moniteur.

Connectez le câble vidéo correctement. Pour plus d’informations, voir « Installation du moniteur ». Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour désactiver l’utilitaire.

L’écran est noir ou l’image s’affiche en résolution inférieure lors de la lecture de contenu haute définition (HD).

Vérifiez que votre moniteur et votre ordinateur prennent en charge le HDCP.

L’image apparaît floue, imprécise, ou trop sombre.

Réglez les contrôles du Contraste et de la Luminosité.

Reportez-vous à la section « Protection du contenu numérique de la bande passante (HDCP) » ou rendez-vous sur http://www.hp.com/support.

Assurez-vous de ne pas utiliser une rallonge ou un boîtier d’interrupteurs. Nous vous recommandons de brancher le moniteur directement au connecteur de sortie de la carte graphique situé à l’arrière de votre ordinateur.

Avec une entrée VGA, la fonction de réglage automatique peut résoudre ce problème.

Il est impossible de régler le moniteur à sa résolution optimale.

Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la résolution optimale.

Le son est inaudible avec une connexion HDMI.

Assurez-vous que l’audio HDMI est sélectionné comme source audio principale du système d’exploitation. Pour ce faire, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista et sélectionnez Panneau de configuration. Cliquez sur Son, et dans l’onglet Lecture, cochez la sortie HDMI puis cliquez sur OK.

Manuel de l’utilisateur

Assurez-vous que le plus récent pilote de carte graphique pris en charge est installé. Pour les systèmes HP et Compaq, vous pouvez télécharger les plus récents pilotes de carte graphique à partir du site : www.hp.com/support. Pour les autres systèmes, reportez-vous au site Web de votre carte graphique.

Vérifiez également le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. Assurez-vous que les pilotes du moniteur HP sont installés. Consultez « Installation des pilotes » dans le chapitre Fonctionnement du moniteur pour plus d’informations. Les pilotes du moniteur HP sont également disponibles à l’adresse suivante : http://www.hp.com/support.

L’image saute, scintille ou un effet de vagues s’affiche à l’écran.

Déplacez les appareils électriques qui peuvent provoquer des interférences électriques le plus loin possible du moniteur.

Le moniteur est toujours en

« Mode veille (DEL orange) ».

L’interrupteur d’alimentation de l’ordinateur doit être en position On.

Utilisez le taux de rafraîchissement maximum que votre moniteur est capable de supporter avec la résolution que vous utilisez.

La carte graphique de l’ordinateur doit être insérée fermement dans son support.

Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est correctement connecté à l’ordinateur. Vérifiez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne correctement : appuyez sur la touche VERR MAJ et vérifiez l’indicateur lumineux de cette touche. Il doit s’allumer ou s’éteindre lorsque vous appuyez sur la touche VERR MAJ.

Les ports USB 2.0 ne fonctionnent pas.

Assurez-vous que le câble du concentrateur USB reliant le moniteur à l’ordinateur est correctement branché.

A–2 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

L’étiquette des capacités électriques collée sur le moniteur indique le numéro du produit et le n° de série. Ces numéros peuvent vous être demandés lorsque vous prenez contact avec HP à propos de votre modèle de moniteur. L’étiquette indiquant les capacités électriques du moniteur est située à l’arrière de celui-ci.

Manuel de l’utilisateur

élevées pour contribuer à garantir un fonctionnement sans problème. Il est cependant possible que l’écran comporte des imperfections visuelles, apparaissant sous la forme de points brillants ou noirs. Cette situation est commune à tous les écrans à cristaux liquides fournis par tous les constructeurs et n’est pas spécifique au Moniteur LCD HP. Ces imperfections sont causées par un ou plusieurs pixels ou sous-pixels défectueux. ■

Un pixel se compose d’un sous-pixel rouge, d’un vert et d’un bleu.

Nous prévoyons que l’industrie améliorera progressivement sa capacité à produire des écrans comportant moins d’imperfections visuelles et nous modifierons en conséquence les critères acceptables.

Pour obtenir plus d’informations au sujet de votre moniteur LCD HP, consultez le site Web de HP : http://www.hp.com/support.

Cordons d’alimentation

Le bloc d’alimentation de votre moniteur est doté d’un sélecteur automatique de tension (ALS, Automatic Line Switching). Cette fonction permet au moniteur de fonctionner avec des tensions d’entrée comprises entre 100–240 Vv, 50/60 Hz, 1,5 A. L’ensemble du cordon d’alimentation (cordon flexible et fiche murale) fourni avec le moniteur est conforme aux exigences du pays ou de la région où vous avez acheté l’équipement. Si vous comptez utiliser votre ordinateur dans un autre pays ou une autre région, vous devez acheter un cordon conforme à la réglementation de ce pays ou de cette région. Le cordon d’alimentation doit être adapté au produit, à la tension et au courant nominaux inscrits sur l’étiquette du produit. La tension et le courant nominaux du cordon doivent être supérieurs à ceux qui sont indiqués sur le produit. Pour toute question relative au type de cordon d’alimentation à utiliser, contactez un fournisseur de services HP agréé. Le cheminement du cordon d’alimentation doit être étudié de manière qu’il ne puisse pas être piétiné ou écrasé par des objets placés sur ou contre lui. Vous devez faire particulièrement attention à la fiche, à la prise murale et au point où le cordon sort de l’appareil.

B–6 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

C Avis de conformité des agences

Réglementation de la FCC Ce matériel a été testé et jugé conforme aux normes de la classe B concernant les équipements numériques, selon l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limitations sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences. S’il n’est pas utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie assurant qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si l’utilisateur constate des interférences lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil), il devra prendre l’une ou plusieurs des mesures suivantes pour les éliminer, à savoir : ■

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

En cas de question relative à votre produit, contactez : Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 ou Appelez le : 1-800-474-6836 En cas de question relative à cette déclaration FCC, contactez : Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 ou Appelez le : 1-281-514-3333 Pour identifier ce produit, communiquez la référence ou le numéro de série ou de modèle figurant sur le produit.

Manuel de l’utilisateur

Ce moniteur HP contient du mercure dans la lampe fluorescente de l’écran LCD qui peut nécessiter un traitement spécial à la fin de son cycle de vie. Il se peut que la mise au rebut des matières soit réglementée en raison de considérations environnementales. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou sur le recyclage de ces matières, veuillez contacter les autorités locales concernées ou l’association Electronic Industries Alliance (EIA) (http://www.eiae.org).

Substances chimiques

HP s’engage à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques contenues dans ses produits, afin de répondre aux réglementations comme REACH (régulation CE n° 1907/2006 du Parlement et du Conseil européens). Vous trouverez un rapport d’informations sur les substances chimiques de ce produit à l’adresse : http://www.hp.com/go/reach.

Ce produit est conforme aux directives de l’Union européenne suivantes :

Directive sur les basses tensions 2006/95/CE

Ce sigle est valide pour les produits autres que télécommunication et produits de télécommunication UE harmonisés (par exemple

Bluetooth). *Numéro de l’organisme notifié (uniquement le cas échéant — veuillez consulter l’étiquette).

Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, 71034 Böblingen, Allemagne

Mise au rebut du matériel informatique par les utilisateurs domestiques de l’Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit pas être mis au rebut avec les autres ordures ménagères. Vous êtes plutôt tenu d’amener votre matériel informatique à un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de ce matériel au moment de la mise au rebut contribueront à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus de détails sur les endroits où vous pouvez déposer votre matériel informatique à des fins de recyclage, veuillez contacter vos autorités municipales ou le magasin où vous en avez fait l’achat.

Avis japonais concernant le cordon d’alimentation

ENERGY STAR® est une marque déposée qui appartient au gouvernement américain.

Programme de recyclage de HP HP propose des programmes de recyclage de produits en fin de vie, qu’ils soient fabriqués ou non par HP, dans plusieurs zones géographiques.

Les conditions et la disponibilité de ces programmes varient selon les régions, suivant les réglementations locales et la demande qui en est faite. Pour plus d’informations sur le programme de recyclage de HP, consultez le site Web de HP à l’adresse suivante : http://www.hp.com/recycle.

C–4 Les fonctions peuvent varier selon le modèle.

Manuel de l’utilisateur

Avis de conformité des agences

The Table of Toxic and Hazardous Substances/Elements and their Content as required by China’s