smartstart software - Logiciel de gestion de serveur HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil smartstart software HP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : smartstart software - HP


Téléchargez la notice de votre Logiciel de gestion de serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice smartstart software - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil smartstart software de la marque HP.



FOIRE AUX QUESTIONS - smartstart software HP

Qu'est-ce que le logiciel HP SmartStart ?
HP SmartStart est un logiciel conçu pour faciliter l'installation et la configuration des serveurs HP. Il fournit des outils et des assistants pour configurer le matériel et installer les systèmes d'exploitation.
Comment télécharger le logiciel HP SmartStart ?
Vous pouvez télécharger HP SmartStart depuis le site officiel de HP dans la section de support et de téléchargement, en recherchant le modèle de votre serveur.
Quels systèmes d'exploitation sont compatibles avec HP SmartStart ?
HP SmartStart est compatible avec plusieurs systèmes d'exploitation, notamment Windows Server, Linux et d'autres distributions. Vérifiez la documentation pour la liste complète des versions compatibles.
Comment résoudre les problèmes d'installation de HP SmartStart ?
Assurez-vous que votre serveur répond aux exigences minimales du système. Vérifiez également que tous les composants matériels sont correctement connectés et que le BIOS est à jour.
Que faire si HP SmartStart ne détecte pas mon matériel ?
Vérifiez que le matériel est correctement installé et reconnu par le BIOS. Essayez de redémarrer le serveur et de relancer HP SmartStart. Si le problème persiste, consultez les journaux d'erreur pour plus d'informations.
Où trouver l'aide et le support pour HP SmartStart ?
Vous pouvez trouver de l'aide sur le site Web de HP, dans la section de support, ou consulter les forums de la communauté HP pour des conseils et des solutions proposés par d'autres utilisateurs.
Comment mettre à jour HP SmartStart ?
Pour mettre à jour HP SmartStart, téléchargez la dernière version depuis le site de HP et suivez les instructions d'installation. Assurez-vous que toutes les installations précédentes sont terminées avant de procéder à la mise à jour.
Que faire si j'ai des erreurs lors de l'utilisation de HP SmartStart ?
Notez les messages d'erreur et consultez la documentation de HP pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également rechercher des solutions sur les forums de la communauté HP.

MODE D'EMPLOI smartstart software HP

Manuel de l’utilisateur pour HP ROM-Based Setup Utility

Mis à jour pour inclure les serveurs HP ProLiant de cinquième génération et les lames de serveur BL Référence 347563-056

Janvier 2007 (sixième édition) Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Logiciel confidentiel. Licence HP valide requise pour toute possession, utilisation ou copie. Conformément aux directives FAR 12.211 et 12.212, les logiciels professionnels, leur documentation et les données techniques associées sont concédés au gouvernement des États-Unis dans le cadre de la licence commerciale standard du fournisseur. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis. Windows Server 2003 est une marque commerciale de Microsoft Corporation. Intel est une marque de commerce ou une marque déposée d’Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays/régions.

Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d’énergie élevés.

Introduction 5 Mode BIOS Interface (Interface du BIOS) 25

User Default Options (Options par défaut utilisateur) 31

NMI Debug Button (Bouton de débogage NMI) 32 Virtual Install Disk (Disque d’installation virtuel) 32 Secondary IDE Channel Support (Prise en charge du canal IDE secondaire) 32 BIOS Enhanced RAID (RAID avancé du BIOS) 32 Node Interleaving (Imbrication mémoire du noeud) 32 Serial Number (Numéro de série) 33 ID produit 33 Drive write cache (Cache en écriture du lecteur) 33 RAID logiciel SATA 33 Surveillance du ventilateur PCI-X Riser facultatif 33 Options de processeur 34 Utility Language (Langue de l’utilitaire) 35

Améliorations de la configuration en ROM 36

Présentation des améliorations de la configuration en ROM 36

Configuration du serveur intégré 36 Setup Utility (Utilitaire de configuration) 37 Inspect Utility (Utilitaire Inspect) 38 Diagnostics Utility (Utilitaire Diagnostics) 39 Processus de configuration automatique 42 Options de démarrage 43 Installation du système d’exploitation 43

Command Line Interface (Interface de ligne de commande) 44

Présentation de l’Interface de ligne de commande 44

Utilitaires basés sur la ROM en mode double 44 Sélection du mode CLI 45 Commandes CLI de l’utilitaire Inspect 45 Commandes CLI de l’utilitaire RBSU 46 Commandes CLI du menu System Maintenance (Maintenance du système) 49 Mise en mémoire tampon des commandes 50 Autres fonctions prises en charge par le mode CLI 50

Procédure de configuration RBSU 51

Présentation de la procédure de configuration de l’utilitaire RBSU 51

Procédure manuelle 51 Procédure d’installation basée sur un script 52 Configuration Replication Utility (Utilitaire de réplication de configuration) 53 Array Configuration Replication (Utilitaire de duplication de configuration de module RAID) 54

Acronymes et abréviations 55

IMPORTANT : les menus présentés dans ce document s’appliquent aux serveurs Génération 5, et peuvent être différents des menus des serveurs de génération précédente.

Exécution de l’utilitaire RBSU

Pour exécuter l’utilitaire RBSU et modifier les paramètres de configuration, appuyez sur la touche

F9 à l’invite lors de la séquence de démarrage.

Modifiez les paramètres de configuration selon les besoins.

Prise en charge de la console série du BIOS/EMS 22 Server Asset Text (Texte d’inventaire du serveur) 25 Menu Advanced Options (Options avancées) 29 Utility Language (Langue de l’utilitaire) 35

Présentation du menu de l’utilitaire RBSU Le menu de l’utilitaire RBSU contient les paramètres de configuration à consulter ou à modifier.

IMPORTANT : les options de menu peuvent varier de celles qui sont présentées dans ce document, en fonction des options spécifiques au serveur concerné. Sur la droite de l’écran, une fenêtre présente des informations de base sur le serveur, notamment son modèle, son numéro de série, la version du BIOS, la version du BIOS de secours, la mémoire installée et les processeurs installés.

Menu de l’utilitaire RBSU 7

REMARQUE : un numéro de maintenance est indiqué au-dessous du numéro de série sur le serveur HP ProLiant DL760 uniquement.

REMARQUE : si vous appuyez sur la touche F1 alors qu’une option du sous-menu est en surbrillance, le serveur affiche la description de cette fonction. Tous les menus sont en anglais uniquement. Certains nouveaux serveurs qui utilisent l’interface de ligne de commande (CLI) et sont configurés à l’aide de la console série du BIOS, permettent d’afficher un écran d’invite de commande.

Le mode CLI de l’utilitaire RBSU est une interface basée sur la saisie de commandes qui propose des fonctions équivalentes à celles du mode basé sur des menus.

System Options (Options du système)

Le menu System Options (Options du système) permet de procéder à la configuration de base des E/S du serveur avec les options suivantes :

REMARQUE : selon les serveurs, les options Embedded Serial Port (Port série intégré) peuvent s’appeler Embedded COM Port (Port COM intégré).

Embedded Serial Port B (Port série B intégré)

L’option Embedded Serial Port B (Port série B intégré) permet de configurer le port série interne B. Vous pouvez notamment paramétrer l’adresse et la demande d’interruption (IRQ) et désactiver le port grâce à cette option. REMARQUE : selon les serveurs, les options Embedded Serial Port (Port série intégré) peuvent s’appeler Embedded COM Port (Port COM intégré).

Menu de l’utilitaire RBSU 9

Disabled (Désactivé). Pour plus d’informations sur la technologie PXE, reportez-vous au document intitulé

Using PXE Technology on Compaq ProLiant (Utilisation de la technologie PXE sur des serveurs ProLiant Compaq) sur le site HP (ftp://ftp.compaq.com/pub/products/servers/management/pxe_wp.pdf).

Lors de l’activation de la prise en charge de l’amorçage PXE ou iSCSI, la NIC ne s’affiche dans la liste d’ordre de priorité d’amorçage standard (IPL) qu’à l’amorçage suivant.

Diskette Write Control (Contrôle de l’écriture sur disquette)

L’option Diskette Write Control (Contrôle de l’écriture sur disquette) est un simple paramètre de basculement qui configure les contrôles d’écriture de l’unité de disquettes. Les options de configuration disponibles sont Read and Write (Lecture et écriture) et Read only (Lecture seule). Lorsque l’option Read and Write est sélectionnée, le serveur peut lire des données à partir de l’unité de disquettes et écrire des données sur la disquette qui se trouve dans l’unité.

Menu de l’utilitaire RBSU 12

Diskette Boot Control (Contrôle de l’amorçage par disquette)

L’option Diskette Boot Control (Contrôle de l’amorçage par disquette) est un simple paramètre de basculement qui permet d’utiliser l’unité de disquettes comme périphérique d’amorçage. Lorsque cette option est désactivée, le serveur ne peut pas s’amorcer à partir de l’unité de disquettes. Ce paramètre de configuration est utilisé comme fonctionnalité de sécurité.

Advanced Memory Protection (Protection de la mémoire avancée)

L’option Advanced Memory Protection (Protection avancée de la mémoire) propose une protection supplémentaire de la mémoire allant au delà de la protection ECC. Pour plus d’informations sur l’option Advanced Memory Protection (Protection avancée de la mémoire), reportez-vous à la section intitulée ProLiant Advanced Technology (Technologie Proliant avancée), disponible sur le site Web HP (http://h18004.www1.hp.com/products/servers/technology/memoryprotection.html).

(La configuration actuelle de la mémoire ne prend pas en charge les éléments de secours en ligne.)

USB Control (Contrôle USB)

Le menu USB Control (Contrôle USB) détermine le mode de fonctionnement des ports USB et des périphériques intégrés, au moment du démarrage :

REMARQUE : seules les demandes d’interruption modifiées dans l’utilitaire RBSU conservent les modifications apportées après le redémarrage. Les demandes d’interruption des périphériques

PCI qui ne sont pas modifiées sont susceptibles de subir des modifications lors du redémarrage. IMPORTANT : lorsque le pilote PCI enfichable à chaud est installé sur des serveurs avec Microsoft® Windows® 2000 ou Windows Server™ 2003, la désactivation d’un contrôleur PCI unique désactive également tous les contrôleurs du même bus PCI. Pour éviter cela, supprimez le contrôleur PCI unique.

Menu de l’utilitaire RBSU 16

REMARQUE : si vous modifiez l’option Boot Controller Order dans l’utilitaire ORCA, la modification se reflète dans ce menu.

IMPORTANT : les périphériques PCI qui ont été désactivés dans le menu PCI Devices

(Périphériques PCI) continuent d’apparaître dans l’écran Boot Controller Order (Ordre des contrôleurs d’amorçage).

Date and Time (Date et heure)

L’option Date and Time (Date et heure) définit l’heure et la date du système. Entrez la date au format mois-jour-année (mm-jj-aaaa). Entrez l’heure au format heure-minute-seconde (hh:mm:ss).

Server Availability (Disponibilité du serveur)

Le menu Server Availability (Disponibilité du serveur) propose des options qui configurent les fonctions ASR :

HP initialise un arrêt du système lorsque la température est à 5 degrés du niveau critique. Lorsque ce paramètre est désactivé, le driver de gestion avancée du système arrête le système lorsque la température du système atteint le niveau critique.

Wake-On LAN (Réveil en réseau)

L’option Wake-On LAN (Réveil en réseau) est un simple paramètre de basculement qui active ou désactive la fonctionnalité de réveil en réseau. Si Enabled (Activé) est sélectionné, le serveur peut être mis sous tension à distance à l’aide d’un contrôleur réseau. Lorsque l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, l’avertissement suivant s’affiche : When enabling Wake-on LAN, remove all power cords before adding or removing any adapters. (Lorsque vous activez Wake-on LAN, retirez tous les cordons d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des adaptateurs.) Some adapters can cause the system to power on when added or removed. (Certains adaptateurs peuvent entraîner la mise sous tension du système lorsqu’ils sont ajoutés ou retirés.)

Menu de l’utilitaire RBSU 19

Enabled (Activé), le test de mémoire de mise sous tension étendu n’est pas exécuté et la mise sous tension du serveur est plus rapide.

POST F1 Prompt (Invite F1 du POST)

L’option POST F1 Prompt (Invite F1 du POST) est un simple paramètre de basculement qui permet de configurer le serveur de manière à ce que vous soyez obligé d’appuyer sur la touche F1 pour continuer lorsqu’une erreur survient pendant la séquence de mise sous tension. Une série de tests système est exécutée lors du POST avant l’exécution des opérations suivantes :

Si des pannes surviennent sans bloquer le système, ce dernier continue l’amorçage mais envoie un message.

REMARQUE : le paramètre POST F1 Prompt (Invite F1 du POST) est activé par défaut sur les serveurs ProLiant ML et DL, et retardé par défaut sur les serveurs BL.

Power Button (Bouton de mise sous tension)

La désactivation de la fonction Power Button (Bouton de mise sous tension) entraîne l’arrêt temporaire du fonctionnement du bouton de mise sous tension quel que soit le système d’exploitation. Toutefois, la fonction Power Button n’a pas d’effet si vous appuyez pendant 4 secondes sur le bouton de mise sous tension du serveur.

Set Admin Password (Définir le mot de passe administrateur)

L’option Set Admin Password (Définir le mot de passe administrateur) permet de définir un mot de passe pour contrôler l’accès aux fonctions d’administration du serveur. L’option Set Admin Password (Définir le mot de passe administrateur) est une chaîne de caractères simple composée de sept caractères au maximum. Pour désactiver ou effacer le mot de passe, entrez le mot de passe suivi de « / » (barre oblique) lorsque vous êtes invité à saisir le mot de passe.

Network Server Mode (Mode serveur réseau)

L’option Network Server Mode (Mode serveur réseau) est un simple paramètre de basculement qui configure le fonctionnement du serveur en mode serveur réseau. Cette fonction est associée à la fonction de mot de passe de mise sous tension. Quand cette option est désactivée, le serveur fonctionne normalement. Quand elle est activée, les actions suivantes se produisent :

L’option QuickLock (Verrouillage rapide) est un simple paramètre de basculement qui active ou désactive la fonction de verrouillage rapide. Lorsqu’elle est activée, vous pouvez verrouiller le clavier en appuyant sur les touches Ctrl+Alt+L. Le clavier reste verrouillé jusqu’à la saisie du mot de passe de mise sous tension.

REMARQUE : si le mot de passe de mise sous tension est désactivé à l’invite de saisie de ce mot de passe, la fonction QuickLock (Verrouillage rapide) reste inactive jusqu’à ce que le mot de passe soit modifié dans l’utilitaire RBSU.

Prise en charge de la console série du BIOS/EMS IMPORTANT : certaines langues ou certains caractères peuvent exiger un mode d’émulation spécifique.

L’option BIOS Serial Console/EMS Support (Prise en charge de la console série du BIOS/EMS) permet de configurer les messages d’erreur du POST et d’exécuter l’utilitaire RBSU à distance par l’intermédiaire d’une connexion série au port COM du serveur. Le serveur distant ne requiert ni clavier ni souris. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la console série du BIOS, reportez-vous au Manuel de l’utilisateur de la console série du BIOS HP (http://www.hp.com/servers/smartstart). La conception de la console série du BIOS prend en charge le protocole VT100+ et l’émulation de terminal ANSI et VT100. VT100 est pris en charge par tous les programmes d’émulation de terminal. ANSI prend toutefois en charge des graphiques plus avancés et est plus esthétique. ANSI est le choix recommandé s’il est adapté à la configuration de votre système. Une prise en charge de l’interface de ligne de commande (CLI) est disponible avec certains nouveaux serveurs pour un affichage plus rapide e compatible lors de la configuration d’un serveur à l’aide de l’émulation de terminal VT100. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Présentation de l’Interface de ligne de commande (page 44) ». Lorsque vous l’affichez dans la console série du BIOS, le menu principal de l’utilitaire RBSU paraît légèrement différent du menu affiché avec le serveur local. Les options de menu suivantes sont disponibles :

BIOS Serial Console Port (Port de la console série du BIOS)

Si Auto mode (Mode automatique) est sélectionné, le mode CLI sera automatiquement sélectionné pour ce POST si le tampon de clavier reçoit des caractères du port série au lieu du clavier. Si le mode Command-Line (Ligne de commande) est sélectionné, le mode CLI est automatiquement activé.

Server Asset Text (Texte d’inventaire du serveur)

Le menu Server Asset Text (Texte d’inventaire du serveur) comporte des options permettant de personnaliser le texte spécifique au système du serveur. Les options de menu suivantes sont disponibles :

L’option MPS Table Mode (Mode de tableau de spécification de multiprocesseur (MPS)) est définie automatiquement sur la base du système d’exploitation sélectionné et n’est utilisée que pour le routage des interruptions.

Menu de l’utilitaire RBSU 29

IMPORTANT : ce paramètre est présélectionné. Vous pouvez écraser le paramètre par défaut dans ce menu, mais le système d’exploitation ne fonctionne correctement qu’avec ce paramètre par défaut.

ROM Selection (Sélection de la ROM)

L’option ROM Selection (Sélection de la ROM) permet de faire basculer la ROM du serveur entre la ROM actuelle et la ROM de sauvegarde. Tous les serveurs avec des ROM redondantes permettent de basculer vers la ROM de sauvegarde.

Menu de l’utilitaire RBSU 30

Restore Default System Settings (Restaurer les paramètres système par défaut)

L’option Restore Default System Settings (Restaurer les paramètres système par défaut) réinitialise la mémoire non volatile du serveur sur son état initial réglé en usine, lorsque l’option Yes, Select to Erase (Oui, sélectionner pour effacement) est sélectionnée. Si vous sélectionnez l’option Restore Default System Settings (Restaurer les paramètres système par défaut), le message suivant s’affiche : Caution: Clearing NVRAM will reset all configuration settings to their default values. Changes that have been made will be lost.(Attention : L’effacement de la mémoire non volatile réinitialisera tous les paramètres de configuration à leur valeur par défaut. Toutes les modifications apportées seront perdues.)

Restore Settings/Erase Boot Disk (Restaurer les paramètres/Effacer le disque de démarrage)

L’option Restore Settings/Erase Boot Disk (Restaurer les paramètres/Effacer le disque de démarrage) réinitialise la date, l’heure et tous les paramètres de configuration aux valeurs par défaut. Les données sur le disque d’amorçage sont effacées et les modifications apportées sont perdues.

User Default Options (Options par défaut utilisateur)

L’option User Default Options (Options par défaut utilisateur) permet la définition des paramètres de configuration par défaut. Lorsque le système est configuré avec des paramètres par défaut et enregistré, les nouveaux paramètres par défaut remplacent les paramètres d’usine.

Menu de l’utilitaire RBSU 31

NMI Debug Button (Bouton de débogage NMI)

L’option NMI Debug Button (Bouton de débogage NMI) est un simple paramètre de basculement qui permet d’activer la fonctionnalité de débogage lorsque le système connaît un blocage logiciel. L’option NMI Debug Button génère une interruption non masquable afin de permettre l’utilisation du débogueur du système d’exploitation. AVERTISSEMENT : lorsque le bouton NMI Debug Button est activé et que vous appuyez dessus sur la carte système lors d’une opération de système d’exploitation normale, cette action génère un écran bleu (Blue-Screen Trap), une fin anormale (ABEND) ou un écran Panic, et arrête le système.

Virtual Install Disk (Disque d’installation virtuel)

Le disque d’installation virtuel est une portion de la mémoire ROM du système qui contient des drivers d’amorçage intégrés (tels que des drivers de contrôleurs SCSI ou RAID) et qui peut s’avérer nécessaire pour l’installation du système d’exploitation. En général, les drivers d’amorçage qui sont placés dans le disque d’installation virtuel ne sont pas fournis dans les supports du système d’exploitation ou sont mis à jour pour de nouveaux contrôleurs. Les systèmes d’exploitation pris en charge retrouvent automatiquement ces drivers, de sorte qu’aucune intervention de l’utilisateur n’est nécessaire. Pour optimiser davantage le système, HP conseille de mettre à jour ces drivers d’amorçage après l’installation du système d’exploitation.

Secondary IDE Channel Support (Prise en charge du canal IDE secondaire)

L’option Secondary IDE Channel Support (Prise en charge du canal IDE secondaire) est un paramètre de basculement qui active ou désactive le canal IDE secondaire. Lorsqu’il est activé, un périphérique IDE supplémentaire peut être connecté au canal IDE secondaire.

BIOS Enhanced RAID (RAID avancé du BIOS)

La fonction BIOS Enhanced RAID (RAID avancé du BIOS) est un paramètre de basculement, qui lorsqu’il est activé, analyse les données Linux sur les disques durs installés en cas d’informations d’échec. En fonction de l’analyse, la ROM système choisit automatiquement le disque dur à amorcer.

Node Interleaving (Imbrication mémoire du noeud)

Si elle est activée, la fonction Node Interleaving (Imbrication du noeud) exige que tous les noeuds aient la même taille de mémoire. Cette fonction peut avoir un impact sur les performances du système d’exploitation.

Menu de l’utilitaire RBSU 32

Serial Number (Numéro de série)

L’option Serial Number (Numéro de série) permet de modifier le numéro de série. HP recommande de ne pas changer ce numéro, sauf si vous remplacez une carte système. Lorsque l’option Serial Number (Numéro de série) est sélectionnée, un avertissement s’affiche : The serial number should ONLY be modified by qualified service personnel. (Le numéro de série ne doit être modifié QUE par un technicien qualifié.) This value should always match the serial number located on the chassis. (Cette valeur doit toujours correspondre au numéro de série apposé sur le châssis.)

L’option ID produit définit l’ID produit système ; elle se trouve sur l’étiquette d’ID produit du châssis. Lorsque l’option Product ID (ID produit) est sélectionnée, un avertissement s’affiche : L’option Adjacent Sector Prefetch permet de désactiver les fonctions de lecture anticipée du processeur. Dans la plupart des cas, l’option doit rester activée. Elle ne peut être désactivée qu’après des tests de performances de l’application pour vérifier l’amélioration des performances dans un environnement particulier.

No-Execute Memory Protection (Protection de la mémoire Pas d’exécution)

L’option No-Execute Memory Protection (Protection de la mémoire Pas d’exécution), un paramètre basculant qui, par défaut, est désactivé, fournit une protection contre les programmes malveillants et les virus. À moins que l’emplacement contienne spécifiquement un code exécutable, la mémoire est marquée comme étant non exécutable.

Intel® Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel®)

Lorsqu’elle est activée, l’option Intel® Virtualization Technolology incite un gestionnaire de machine virtuelle à utiliser les fonctionnalités matérielles fournies par la technologie de virtualisation Intel. L’option est désactivée par défaut.

Menu de l’utilitaire RBSU 34

Expansion card caching optimization (Optimisation de la mise en cache de la carte d’extension)

L’option Expansion Card Caching Optimization (Optimisation de la mise en cache de la carte d’extension) permet à certaines cartes d’extension de mettre en mémoire cache les ressources d’E/S afin d’améliorer les performances. Si la carte d’extension et son pilote ne prennent pas en charge l’optimisation, cette option ne doit pas être activée. Lorsque l’option est activée, un avertissement s’affiche : Setting this option to enabled may cause some system RAM to be non-cacheable in certain uncommon memory configurations. (Si vous activez cette option, il est possible qu’une partie de la RAM système ne puisse pas être placée en cache dans certaines configurations mémoire peu courantes.) See Help. (Consultez l’aide.)

Utility Language (Langue de l’utilitaire)

Le menu Utility Language (Langue de l’utilitaire) permet de définir la langue d’affichage de l’utilitaire RBSU.

Menu de l’utilitaire RBSU 35

Améliorations de la configuration en ROM Cette section traite des rubriques suivantes :

Présentation des améliorations de la configuration en ROM 36

Configuration du serveur intégré 36 Processus de configuration automatique 42 Options de démarrage 43 Installation du système d’exploitation 43

Présentation des améliorations de la configuration en ROM Certains serveurs HP ProLiant présentent de nouvelles améliorations basées sur la ROM, notamment :

Configuration du serveur intégré IMPORTANT : les options de menu peuvent varier de celles qui sont présentées dans ce document, en fonction des options spécifiques au serveur concerné. Le menu System Maintenance (Maintenance du système) est un nouvel utilitaire qui remplace la fonctionnalité de partition du système prise en charge par certains serveurs ProLiant. Cet utilitaire, intégré dans la ROM système, fournit un accès aux diagnostics du serveur, à l’utilitaire RBSU, et sur certains systèmes, à l’utilitaire Inspect.

Améliorations de la configuration en ROM

Pour accéder au menu System Maintenance (Maintenance du système), appuyez sur la touche

F10 lorsque vous y êtes invité à l’écran d’option d’amorçage (« Options de démarrage », page 43)

Depuis le menu System Maintenance (Maintenance du système), vous pouvez choisir parmi les utilitaires suivants, qui sont intégrés dans la ROM système :

La nouvelle option Erase NVRAM/Boot Disk (Effacer NVRAM/disque d’amorçage) permet également d’effacer la configuration système en réinitialisant la mémoire NVRAM, mais efface aussi le disque d’amorçage. L’option Erase (Effacer) de l’utilitaire RSBU doit être uniquement utilisée lorsque vous redéployez un serveur et que vous devez effacer la mémoire NVRAM et le disque d’amorçage pour réinstaller le système d’exploitation. Si l’option Erase NVRAM/Boot Disk (Effacer NVRAM/disque d’amorçage) est disponible pour le serveur, elle apparaît dans le menu Advanced Options (Options avancées) du menu principal de RBSU.

Améliorations de la configuration en ROM

Virtual Install Disk (Disque d’installation virtuel)

Améliorations de la configuration en ROM

Si le serveur dispose de la fonctionnalité Inspect Utility (Utilitaire Inspect), sélectionnez Inspect Utility

(Utilitaire Inspect) à partir du menu System Maintenance (Maintenance du système).

Diagnostics Utility (Utilitaire Diagnostics)

L’utilitaire Diagnostics est intégré à la ROM système et offre une méthode de pré-amorçage qui permet de vérifier rapidement la validité des trois sous-systèmes principaux du serveur requis pour amorcer un système d’exploitation. Un diagnostic de serveur complet est disponible sur le CD SmartStart. Ces trois tests doivent être réussis si un système d’exploitation amorçable est installé sur le serveur. Si un test échoue, il se peut qu’un problème se produise à l’amorçage du serveur. Pour exécuter l’utilitaire Diagnostics, sélectionnez Diagnostics Utility (Utilitaire Diagnostics) dans le menu System Maintenance (Maintenance du système).

Améliorations de la configuration en ROM

Test de diagnostic de la mémoire

Le diagnostic de la mémoire utilise tous les processeurs installés sur le serveur afin de tester toutes les mémoires installées. Les modules DIMM installés sont affichés en fonction de la cartouche et du connecteur (ou de la banque et du connecteur) dans lesquels ils sont insérés et les erreurs sont consignées en référence au module DIMM défaillant. Pour exécuter le test de diagnostic de la mémoire, sélectionnez l’option Memory Test (Test mémoire) dans le menu Diagnostics Utility (Utilitaire Diagnostics). Pour un serveur Intel® Génération 5, les options suivantes sont disponibles dans le sous-menu Memory Test (Test mémoire) :

Pour tous les serveurs autres qu’un serveur de la cinquième génération avec processeur Intel® , le test mémoire du logiciel s’exécute automatiquement lorsque l’option Memory Test (Test mémoire) est sélectionnée à partir du menu Diagnostic Utility (Utilitaire Diagnostics).

Améliorations de la configuration en ROM

Test de diagnostic de l’UC Le test de diagnostic de l’UC vérifie les registres et la capacité multiprocesseur de chaque processeur.

Le test vérifie tout d’abord les registres 16 bits et 32 bits puis vérifie tous les indicateurs de tous les processeurs. Si aucune erreur n’est détectée, le message OK s’affiche dans la colonne Status (État) de chaque processeur. En cas d’erreur, la lettre X apparaît dans la colonne Status (État) en regard de chaque processeur comportant des erreurs. Pour exécuter le test de diagnostic de l’UC, sélectionnez l’option CPU Test (Test UC) dans le menu Diagnostics Utility (Utilitaire Diagnostics).

Test de diagnostic du disque d’amorçage

Le test de diagnostic du disque d’amorçage vérifie la présence et la disponibilité d’un contrôleur d’amorçage principal. Si un contrôleur est présent et disponible, le test vérifie que le secteur d’amorçage du système d’exploitation est valide. Pour exécuter le diagnostic Boot Disk Test (Test diagnostique disque d’amorçage), sélectionnez l’option Boot Disk Test (Test disque d’amorçage) dans le menu Diagnostics Utility (Utilitaire Diagnostics).

Améliorations de la configuration en ROM

Processus de configuration automatique

Le processus de configuration automatique s’exécute automatiquement lorsque vous démarrez le serveur pour la première fois. Lors de la mise sous tension, la ROM système configure généralement automatiquement l’ensemble du système sans qu’aucune intervention ne soit nécessaire. Dans la plupart des cas, l’utilitaire ORCA configure automatiquement le module RAID, au cours de ce processus, avec un paramètre par défaut basé sur le nombre d’unités connectées au serveur. Unités installées

Améliorations de la configuration en ROM

Options de démarrage

Une fois le processus de configuration automatique terminé, ou après le redémarrage du serveur après avoir quitté l’utilitaire RBSU, la séquence de l’auto-test de mise sous tension (POST) s’exécute et l’écran d’option de démarrage s’affiche. Cet écran s’affiche pendant quelques secondes puis le système tente de redémarrer à partir d’une disquette, d’un CD ou d’un disque dur. À ce moment, le menu à l’écran permet d’installer un système d’exploitation ou d’apporter des modifications à la configuration du serveur dans l’utilitaire RBSU.

Si aucune action n’est entreprise, le système tente tout d’abord de s’amorcer à partir d’un CD amorçable avant de s’amorcer à partir du disque dur.

Installation du système d’exploitation

Pour effectuer une installation assistée du système d’exploitation, insérez le CD SmartStart dans le lecteur de CD-ROM pour commencer l’installation. Le système d’exploitation et le logiciel de support du serveur sont installés au terme de cette procédure. Pour effectuer une installation manuelle du système d’exploitation, insérez le CD du système d’exploitation dans le lecteur de CD-ROM pour commencer l’installation.

Améliorations de la configuration en ROM

Command Line Interface (Interface de ligne de commande)

Cette section traite des rubriques suivantes :

Présentation de l’Interface de ligne de commande 44

Utilitaires basés sur la ROM en mode double 44 Sélection du mode CLI 45 Commandes CLI de l’utilitaire Inspect 45 Commandes CLI de l’utilitaire RBSU 46 Commandes CLI du menu System Maintenance (Maintenance du système) 49 Mise en mémoire tampon des commandes 50 Autres fonctions prises en charge par le mode CLI 50

Présentation de l’Interface de ligne de commande

Une interface utilisateur plein écran commandée par menus et une interface de ligne de commande sont requises pour prendre en charge un arrière-plan Windows®/PC et un arrière-plan terminal/VT100. Les utilitaires plein écran commandés par menus ne s’affichent pas correctement dans une interface VT100 dans la mesure où les menus qui sont repaginés ont besoin de l’ensemble de l’écran pour être redessinés. L’interface de ligne de commande (CLI) est ajoutée pour certains serveurs plus récents car elle offre davantage de rapidité et de compatibilité pour les connexions série compatibles VT100 à des serveurs qui prennent en charge la console série du BIOS. Deux commandes de base, SET et SHOW, servent de base à l’arborescence des commandes chaque fois que possible. En outre, la commande HELP permet d’afficher les fonctions des commandes, tandis que EXIT et QUIT sont utilisées pour quitter l’utilitaire.

Utilitaires basés sur la ROM en mode double

Les utilitaires basés sur la ROM basculent généralement du mode Windows® au mode VT100 pour offrir un maximum d’avantages à l’utilisateur. L’utilitaire RBSU propose également une méthode configurable par l’utilisateur permettant d’afficher et de configurer le mode console, qui est paramétré avant de lancer à distance un utilitaire intégré à la ROM, via une connexion de port série ou l’iLO. Le mode peut également être paramétré automatiquement.

Command Line Interface (Interface de ligne de commande)

1 = Command-Line Enable (Activation de la ligne de commande)

Active toujours le mode CLI

2 = Auto CLI Enable (Activation automatique de l’interface CLI)

à celles du mode commandé par des menus. Commande

N’affiche pas de script pour les paramètres

Passwords (Mots de passe), Date/Time (Date et heure) ou Serial Number (Numéro de série).

SHOW CONFIG SCRIPT Command Line Interface (Interface de ligne de commande)

<n°> correspond au n° du périphérique PCI dans la liste affichée par la commande SHOW PCI. Utilisez 0 comme valeur d’<IRQ> pour désactiver un périphérique PCI.

SET PCI (utilisée alternativement pour le cryptage)

SET PCI <n° périphérique>

<n°> correspond au n° du périphérique PCI dans la liste affichée par la commande SHOW PCI. Utilisez 0 comme valeur d’<IRQ> pour désactiver un périphérique PCI.

SHOW SYS SHOW SYS Affiche une présentation du système à partir des informations SMBIOS.

‘P’ : SE principal du serveur (42) ‘O’ : autres infos sur le serveur (28) Nº correspond au numéro de la ligne.

SHOW TEXT ADMIN SHOW TEXT ADMIN Affiche les chaînes de texte du contact administrateur actuel.

‘O’ : autres infos sur l’administrateur (28) Nº correspond au numéro de la ligne.

SHOW TEXT SERVICE SHOW TEXT SERVICE Affiche les chaînes de texte du contact de maintenance actuel.

‘P’ : Service Phone number (n° de téléphone de maintenance) (28) ‘G’ : Service Pager number (n° de pager de maintenance) (28) ‘O’ : autres infos sur la maintenance (28) Nº correspond au numéro de la ligne.

SHOW TEXT IMD SHOW TEXT IMD Affiche les chaînes du texte IMD personnalisé actuel.

Nº correspond au numéro de la ligne.

SHOW TEXT POST SHOW TEXT POST Affiche les chaînes du texte POST personnalisé actuel.

Autres fonctions prises en charge par le mode CLI Le mode CLI gère automatiquement un affichage à l’écran dans lequel l’utilisateur peut faire défiler les données page à page grâce à une invite -More- (Plus) visible au bas de l’écran, à l’aide des touches de commandes. Clé

Présentation de la procédure de configuration de l’utilitaire RBSU Vous pouvez configurer un serveur à l’aide de l’utilitaire RBSU de deux manières : Celles-ci présentent une procédure manuelle et une procédure d’installation basée sur un script permettant de travailler avec le logiciel SmartStart. Chacune comprend son propre déroulement de procédures. Ces informations sont de nature technique et uniquement proposées à des fins de référence.

REMARQUE : la procédure manuelle ne s’applique pas aux serveurs qui possèdent un contrôleur ATA RAID IDE intégré. REMARQUE : la procédure manuelle n’est pas nécessaire pour les serveurs possédant la fonction Embedded Server Setup (Configuration du serveur intégré). Vous pouvez utiliser l’utilitaire RBSU pour configurer les serveurs HP sans avoir recours à SmartStart. Lorsque le serveur est mis sous tension dans un état non configuré, l’exécution de l’utilitaire RBSU peut être déclenchée sur les serveurs 32 bits en appuyant sur la touche F9, ce qui permet de configurer le serveur. Une fois le serveur configuré avec l’utilitaire RBSU : 1.

Redémarrez le serveur ou mettez-le sous tension.

Vous pouvez consulter le SmartStart Scripting Toolkit sur le site Web HP

(http://www.hp.com/servers/sstoolkit).

Procédure de configuration RBSU 52

Ce fichier peut ensuite être déployé sur d’autres serveurs possédant des composants matériels et logiciels similaires. Pour plus de détails, reportez-vous au SmartStart Scripting Toolkit User Guide, (Manuel de l’utilisateur SmartStart Scripting Toolkit) disponible sur le site Web HP

(http://h18004.www1.hp.com/products/servers/management/toolkit/documentation.html).

Procédure de configuration RBSU 53

Configuration Replication Utility (Utilitaire de réplication de configuration) 53 Custom POST Message (Message POST personnalisé) 28

Procédure de configuration 51

Procédure de configuration RBSU 51 Procédure d'installation basée sur un script 52

Procédure manuelle 51

Processor Hyper-Threading (Hyper-Threading de processeur) 34 Processus de configuration automatique 42