OMNIBOOK XE3 - Ordinateur portable HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OMNIBOOK XE3 HP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : OMNIBOOK XE3 - HP


Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OMNIBOOK XE3 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OMNIBOOK XE3 de la marque HP.



FOIRE AUX QUESTIONS - OMNIBOOK XE3 HP

Comment démarrer mon HP Omnibook XE3 si l'écran reste noir ?
Vérifiez que l'ordinateur est bien chargé. Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 10 secondes pour forcer un redémarrage. Si l'écran reste noir, essayez de connecter un écran externe pour diagnostiquer si le problème vient de l'écran.
Que faire si le clavier ne répond pas ?
Essayez de redémarrer votre ordinateur. Si le problème persiste, vérifiez si des touches sont bloquées ou si une mise à jour du pilote du clavier est disponible dans le gestionnaire de périphériques.
Comment réinitialiser mon HP Omnibook XE3 aux paramètres d'usine ?
Accédez aux paramètres de récupération en redémarrant l'ordinateur et en appuyant sur F11 pendant le démarrage. Suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser l'appareil.
Que faire si mon HP Omnibook XE3 ne se connecte pas à Wi-Fi ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur votre ordinateur. Vérifiez également si l'interrupteur physique du Wi-Fi est activé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre routeur.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon HP Omnibook XE3 ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'Mise à jour et sécurité'. Cliquez sur 'Vérifier les mises à jour' pour installer les dernières mises à jour disponibles.
Mon HP Omnibook XE3 surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que les ventilateurs ne sont pas obstrués par la poussière. Utilisez un logiciel pour surveiller la température et envisagez d'utiliser un support de refroidissement si nécessaire.
Comment résoudre les problèmes de son sur mon HP Omnibook XE3 ?
Vérifiez que le volume n'est pas coupé et que les paramètres audio sont corrects. Assurez-vous que les pilotes audio sont à jour via le gestionnaire de périphériques.
Que faire si mon HP Omnibook XE3 est lent ?
Essayez de fermer les programmes non utilisés et de vérifier l'utilisation du processeur dans le gestionnaire des tâches. Vous pouvez également envisager d'ajouter de la mémoire RAM ou de nettoyer des fichiers inutiles.
Comment vérifier l'état de la batterie de mon HP Omnibook XE3 ?
Cliquez sur l'icône de la batterie dans la barre des tâches pour voir l'état de la batterie. Vous pouvez également exécuter un diagnostic matériel pour obtenir des informations détaillées.
Que faire si je ne peux pas accéder à mes fichiers ?
Vérifiez si vous êtes connecté avec le bon compte utilisateur. Si des fichiers sont manquants, utilisez un logiciel de récupération de données ou consultez un professionnel.

MODE D'EMPLOI OMNIBOOK XE3 HP

Co. n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture, des performances et de l’utilisation de ce manuel et des exemples qu’il contient. Transactions de consommateurs en Australie et au Royaume-Uni : les exclusions et les limitations ci-dessus ne s’appliqueront pas aux Transactions de consommateurs en Australie et au Royaume-Uni et n’affecteront pas les droits statutaires des Consommateurs. © Copyright Hewlett-Packard Company 2000. Tous droits réservés. La reproduction, l’adaptation ou la traduction de ce manuel sont interdites sans l’accord préalable écrit de la société Hewlett-Packard, à moins qu’elles ne soient autorisées par la législation sur les copyrights. Les programmes qui font fonctionner ce produit sont soumis à copyright et tous les droits sont réservés. La reproduction, l’adaptation et la traduction de ces programmes sans l’accord préalable écrit de Hewlett-Packard sont également interdites. En outre, certaines parties de ces programmes peuvent être protégées par un copyright de Microsoft Corporation, Phoenix Technologies, Ltd., ESS, S3 Incorporated, Accton et Adobe Systems Incorporated. Consultez les programmes pour prendre connaissance des autres notes de copyright. Microsoft, MS, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Pentium et le logo Intel Inside sont des marques déposées aux Etats-Unis et MMX est une marque déposée aux Etats-Unis de Intel Corporation. Adobe et Adobe Acrobat sont des marques d’Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company Mobile Computing Division 19310 Pruneridge Ave. En procédant à la configuration, vous confirmez votre acceptation des conditions cidessous. Sauf mention contraire ci-dessous, cet accord de licence de produit logiciel HP régira l’utilisation du logiciel fourni à vous, le client, en tant que partie du produit HP. Il prendra le pas sur toutes clauses de licence de logiciel non HP qui pourrait se trouver en ligne ou dans la documentation ou les autres matériaux contenus dans l’emballage du produit ordinateur. Remarque : le logiciel système d’exploitation de Microsoft vous est accordé aux termes du contrat de licence utilisateur final Microsoft (CLUF). Les conditions suivantes régissent l'utilisation du logiciel : Utilisation. Le client peut utiliser le logiciel sur un seul ordinateur quel qu’il soit. Le client ne peut utiliser le logiciel en réseau ou l’utiliser sur plus d’un ordinateur. Le client ne peut ni désassembler ni décompiler le logiciel à moins d’y être autorisé par la loi. Copies et adaptations. Le client peut effectuer des copies ou des adaptations du logiciel (a) dans un but d’archivage ou (b) lorsque la copie ou l’adaptation constitue une étape essentielle dans l’utilisation du logiciel sur un ordinateur, dans la mesure où les copies et adaptations ne servent pas à un autre usage. Propriété. Le client convient qu’il ne dispose d’aucun titre de propriété sur le logiciel, autre que la propriété du support physique. Le client reconnaît et convient que le logiciel fait l’objet d’un copyright et qu’il est protégé par les lois sur le copyright. Il reconnaît que le logiciel peut avoir été développé par un fournisseur de logiciel tiers dont le nom figure dans les notices de copyright accompagnant le logiciel, qui sera autorisé à tenir le client pour responsable de toute infraction au copyright ou violation de cet accord. CD de récupération produit. Si votre ordinateur est accompagné d’un CD de récupération produit : (i) ce CD-ROM et/ou le logiciel utilitaire ne peuvent servir qu'à restaurer le disque dur de l'ordinateur HP avec lequel le CD-ROM a été fourni à l'origine. (ii) L'utilisation de tout système d'exploitation Microsoft contenu dans ledit CD de récupération sera régi par le Contrat de licence utilisateur final Microsoft (CLUF).

Manuel de référence

Résiliation. Hewlett-Packard peut résilier cette licence de logiciel en cas de manquement à l’une de ces clauses, à condition que Hewlett-Packard ait demandé au client de réparer ce manquement et que le client ait omis de le faire dans les trente (30) jours suivant cette demande. Mises à jour et extensions. Le client convient que le logiciel ne comprend ni mises à jour ni extensions, disponibles auprès de Hewlett-Packard dans le cadre d’un contrat d’assistance séparé. Clause d’exportation. Le client accepte de ne pas exporter, réexporter le logiciel ou aucune de ses copies ou adaptations en violation de la réglementation de l’administration des exportations des Etats-Unis ou d’autres réglementations applicables. Droits restreints du Gouvernement des Etats-Unis. L’utilisation, la reproduction ou la divulgation par le Gouvernement des Etats-Unis sont sujettes aux restrictions définies au sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause “Rights in Technical Data and Computer Software” du document DFARS 252.227-7013. Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 U.S.A. Les droits des départements et services du Gouvernement des Etats-Unis autres que le Département de la Défense sont définis par le document FAR 52.227-19(c)(1,2).

Historique des éditions

1ère édition Juillet 2000 Ce manuel est imprimé sur du papier recyclé

Manuel de référence

Pour plus d’informations 11 Identification des différents composants du portable 12 Vue supérieure droite 12 Vue avant 13 Vue arrière gauche 14 Vue du dessous 15 Branchement de l’adaptateur secteur 21 Branchement sur une ligne téléphonique 22 Mise sous tension de l’ordinateur 23 Installation de Windows 24 Enregistrement de l’ordinateur 25 Connexion à un fournisseur d’accès à Internet 26 Réinitialisation de votre ordinateur 27

Utilisation de l’ordinateur 29

Fonctionnement de l’ordinateur 30 Utilisation des touches d'accès rapide Fn 30 Utilisation des touches Windows et Applications 31 Utilisation du pavé numérique intégré. 31 Utilisation de la touche Alt Gr 32 Réglage de la luminosité de l'écran 32 Réglage du volume 32 Utilisation du pavé tactile 33 Utilisation des touches One-Touch 35 Sécurité de l’ordinateur 38 Configuration d’une protection par mot de passe 38 Fixation d’un cordon de sécurité 40 Utilisation d’un logiciel anti-virus 40 Travailler confortablement avec un ordinateur portable 41 Entretien de votre ordinateur 43 Protection de votre disque dur 43 Entretien de votre ordinateur 43

Manuel de référence

Nettoyage de l’ordinateur 45

Votre ordinateur et vos déplacements 47

Gestion de la consommation d’énergie 48 Utilisation de la gestion automatique de l’énergie 48 Utilisation de la gestion manuelle de l’alimentation 50 Utilisation de la batterie 52 Vérification de l’état de la batterie 52 Réaction face à un signal de batterie faible 53 Optimisation de l’autonomie de la batterie 54 Choix de la vitesse du processeur 55

Etablissement de connexions 57

Utilisation du modem 58 Branchement du modem 59 Connexion à Internet 60 Déconnexion d’Internet 61 Connexion à un réseau 61 Modification des paramètres du modem 62 Envoi et réception de courrier électronique 63 Envoi et réception de télécopies (Windows 98) 64 Envoi et réception de télécopies (Windows 2000) 65 Connexion à un réseau local (LAN) 67 Branchement de cartes PC 68 Connexion d’éléments externes 70 Identification des ports 70 Branchement d’une imprimante (ou de tout autre périphérique parallèle) 73 Connexion d’un clavier externe ou d’une souris PS/2 73 Connexion de périphériques USB 74 Connexion de périphériques audio 74 Utilisation de périphériques infrarouges 75 Utilisation d’un écran externe 77 Utilisation d'un écran de télévision comme écran 78 Utilisation du duplicateur de ports 79

Configuration et évolutivité de votre ordinateur 81

Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS 82 Installation de modules RAM 83 Retrait de modules de RAM 85 Extension de la partition d’hibernation 86 Mise à jour des pilotes Windows 87 Téléchargement des derniers pilotes Windows 87

Obtenir de l’aide sur le site Web des ordinateurs portables HP 92 Centres d’Assistance clientèle HP 93 Réparations 96 Réparations dans le cadre de la garantie 96 Préparation de votre ordinateur avant son envoi en réparation 96

Résolution des problèmes 97

Techniques de dépannage 98 Problèmes audio 98 Problèmes de lecteur de CD-ROM 99 Problèmes d'affichage 99 Problèmes de DVD 101 Problèmes de disque dur 103 Problèmes de surchauffe 103 Problèmes de clavier, de pavé tactile et de souris 104 Problèmes de mémoire 105 Problèmes de modem 105 Problèmes de touches One-Touch 107 Problèmes de carte PC 107 Problèmes de performances 109 Problèmes de duplicateur de ports 109 Problèmes d'alimentation et de batterie 110 Problèmes d’impression 112 Problèmes de périphériques série, parallèle et USB 112 Problèmes au démarrage 115 Problèmes de mise en veille et de reprise 116 Tests de fonctionnement du matériel 117 Récupération et réinstallation de logiciels 119 Restauration de la version de Windows préinstallée en usine 119 Remplacement d’un CD de récupération endommagé 120 Mise à jour du BIOS de l’ordinateur portable HP 120 Restauration d’une application 121 Retrait et réinstallation du disque dur 122 Retrait du disque dur 122 Réinstallation du disque dur 124

Spécifications et informations réglementaires 125

Spécifications matérielles et logicielles 126

Manuel de référence

Sécurité et diodes électroluminescentes 148 Normes de sécurité 149 Canada 149 Union européenne 149 Votre ordinateur portable HP est fourni avec les éléments suivants : • Batterie • Adaptateur secteur et cordon d’alimentation • Feuillet de prise en main • Guide de démarrage de l’ordinateur portable HP • CD de récupération de l’ordinateur, servant à restaurer Windows et tous les logiciels fournis avec votre ordinateur • Manuel de Microsoft Windows (Windows 98 ou Windows 2000) • Cordon de téléphone (si votre ordinateur comporte un modem intégré)

Logiciels fournis avec votre ordinateur

Votre ordinateur portable HP est fourni avec des logiciels préinstallés, dont la combinaison varie selon votre modèle. Pour afficher la liste des logiciels fournis avec votre ordinateur, consultez les Notes HP dans la Bibliothèque HP : cliquez sur Démarrer, Programmes, HP Library (Bibliothèque HP), HP Notes (Notes HP) ou cliquez sur l’icône des notes HP présente sur le bureau.

Acquisition d’accessoires pour le portable

Vous pouvez acheter en ligne des accessoires pour votre ordinateur. Vous trouverez les derniers accessoires et les dernières options à l’adresse www.hp.com/notebooks. Ils y figurent dès leur mise sur le marché. A ce jour, HP propose les accessoires et modules de remplacement suivants : • duplicateur de ports • adaptateur pour voiture/avion • adaptateur secteur • adaptateur secteur ultra-mince

Le Guide de démarrage est le manuel imprimé HP fourni avec l’ordinateur. Il indique comment configurer et faire fonctionner l’ordinateur et où trouver de l’aide en cas de problème.

Notes HP Ce document contient des informations de dernière minute apparues après la rédaction du Manuel de référence (cliquez sur Démarrer,

Programmes, HP Library (Bibliothèque HP), HP Notes (Notes HP) ou double-cliquez sur l’icône HP Notes présente sur le bureau). Ces boutons fonctionnent également lorsque le système est allumé, mais dans ce cas il n’est pas nécessaire de tourner le bouton marche/arrêt multimédia pour allumer le lecteur. Lorsque l’ordinateur est allumé, les boutons de volume commandent également le volume de la plupart des autres applications audio. Si le système est éteint (ou en mode de veille ou d'hibernation), vous pouvez tout de même lire des CD audio. Poussez le bouton marche/arrêt multimédia vers la gauche pour activer le lecteur de CD sans allumer l’ordinateur.

Marche/arrêt multimédia (à n’utiliser que lorsque le système est éteint, en mode de veille ou hibernation)

Manuel de référence

Le panneau d’état situé à l’avant de l’ordinateur fournit des informations sur la lecture d’un CD audio, la gestion de l’alimentation par l’ordinateur, la date et l’heure du système et l’état de la batterie. Les messages sont affichés sur l’écran à cristaux liquides de 8 caractères, et vous pouvez passer d’un message à un autre en appuyant sur le bouton de mode situé à gauche du bloc d’affichage. Lorsque l’ordinateur est allumé (ou s’il est éteint, l’adaptateur secteur étant branché), ces modes s’affichent l’un après l’autre lorsque vous appuyez sur le bouton de mode : • état de la gestion de l’alimentation : allumé, éteint, veille (STBY) ou hibernation (ZZZZ) • charge de la batterie : pourcentage de la charge • date • heure Lorsque le lecteur de CD audio est allumé et l’ordinateur éteint, le mode de lecture de CD audio apparaît. Il affiche le numéro de la piste du CD, la durée écoulée, ainsi qu’une flèche lorsque le CD est en cours de lecture ou deux traits parallèles lorsqu’il est en pause. Lorsque vous appuyez sur le bouton de mode, vous pouvez également afficher séquentiellement les quatre modes ci-dessus. Lorsque l’ordinateur et le lecteur de CD sont éteints et que l’adaptateur secteur n’est pas branché, vous pouvez allumer le panneau d’état en poussant le bouton marche/arrêt multimédia vers la gauche. N’oubliez pas de l’éteindre après avoir consulté le panneau d’état. Si vous réglez la date ou l’heure dans Windows (depuis le panneau de configuration ou la barre des tâches), la modification ne prendra effet sur le panneau d’état qu’après arrêt et redémarrage de l’ordinateur. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Arrêter, puis, lorsque l’ordinateur est éteint, appuyez sur le bouton marche/arrêt pour redémarrer. Pour changer le format d’affichage de la date ou de l’heure sur le panneau avant, modifiez-le dans le BIOS (voir “Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS” page 82).

Manuel de référence

Deux boutons situés au-dessus du clavier commandent l’alimentation de l’ordinateur portable HP. Celui situé en haut à gauche allume et éteint l’ordinateur, et le grand bouton bleu en haut au milieu met le système en mode de veille ou le remet en mode normal s’il était déjà en mode de veille.

Utilisation du bouton marche/arrêt

Pour allumer l’ordinateur lorsqu’il est éteint, faites glisser le bouton marche/arrêt vers la gauche puis relâchez-le. Si l’ordinateur est branché sur l’adaptateur secteur ou s’il contient une batterie chargée, le système s’allume et Windows démarre automatiquement. Lorsque l’ordinateur est allumé, vous pouvez l’éteindre avec le bouton marche/arrêt. Néanmoins, dans la plupart des situations, il est préférable d’arrêter plutôt Windows. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, puis sélectionnez Arrêter et cliquez sur OK. Windows s’arrêtera et l’ordinateur s’éteindra automatiquement.

Utilisation du bouton de mise en veille

Vous pouvez utiliser le bouton de mise en veille pour enregistrer l’état en cours de votre ordinateur et y revenir rapidement lorsque vous serez prêt à reprendre votre travail. Pour mettre l’ordinateur en mode veille lorsqu’il est allumé, appuyez sur le gros bouton bleu de mise en veille, qui se trouve au milieu de quatre touches One-Touch plus petites en haut au centre du clavier. Ce bouton éteint l’écran et le disque dur et enregistre votre session en cours dans la RAM (la mise en veille peut également se produire automatiquement lorsque le délai d’inactivité défini dans les propriétés de la Gestion de l’alimentation est atteint). Pour revenir dans le mode de fonctionnement normal lorsque l’ordinateur est en mode veille, appuyez de nouveau sur le bouton Veille. L’écran et le disque dur se rallument et la session dans laquelle vous étiez en train de travailler est reprise dans la RAM. Conseil

Si votre portable ne s’allume pas alors que vous utilisez la batterie, cette dernière n’est peut-être pas suffisamment chargée. Dans ce cas, branchez l’adaptateur secteur, faites glisser le bouton marche/arrêt vers la gauche et relâchez-le. Laissez l’adaptateur secteur branché jusqu’à ce que votre batterie soit rechargée.

Manuel de référence

Installation de la batterie Votre ordinateur est fourni avec une batterie installée. Si elle a été retirée, vous pouvez l’installer en l’introduisant dans sa baie en dessous de l’ordinateur. Introduisez son extrémité arrière en premier, comme illustré ici, puis appuyez sur l’extrémité avant jusqu’à ce que son loquet s’enclenche.

Lorsque vous avez installé la batterie, rechargez-la en branchant l’adaptateur secteur sur l’ordinateur pendant que vous travaillez. Vous pouvez également remplacer une batterie faible par une autre chargée.

IMPORTANT Ne démontez pas, ne perforez pas et ne jetez pas les batteries au feu. Une batterie peut exploser en dégageant des substances chimiques dangereuses. Une batterie rechargeable doit être recyclée ou jetée de façon appropriée.

Branchez l’adaptateur secteur sur une prise puis connectez-le à l’arrière de l’ordinateur, comme indiqué ci-dessous. La batterie commence alors à se charger.

ATTENTION Utilisez uniquement un adaptateur secteur HP prévu pour ce produit : soit l’adaptateur fourni avec l’ordinateur, soit un autre adaptateur agréé par HP.

L’utilisation d’un adaptateur non agréé peut endommager l’ordinateur et annuler votre garantie. Reportez-vous à la déclaration de garantie de votre produit. Certains modèles de portables HP comportent un modem intégré. Si vous préférez, vous pouvez également utiliser une carte PC modem ou un modem externe. 1. Branchez une extrémité du câble de téléphone sur la prise de téléphone réservée au modem (sur l’ordinateur) en vérifiant qu’elle s’enclenche.

2. Branchez l’autre extrémité du câble sur une prise de téléphone. Si elle ne rentre pas dans la prise, utilisez un adaptateur.

ATTENTION Votre modem intégré peut ne pas fonctionner avec des lignes téléphoniques multiples ou avec un standard PBX. Il ne peut être connecté à une cabine téléphonique à pièces et ne fonctionne pas avec les lignes partagées. Certaines connexions peuvent entraîner un excès de tension et pourraient provoquer un dysfonctionnement du modem interne. Vérifiez le type de votre ligne téléphonique avant d’y brancher votre ordinateur.

Faites glisser vers la gauche le bouton marche/arrêt qui se trouve au-dessus du clavier à gauche. Windows démarre automatiquement. La première fois que vous allumez l’ordinateur, reportez-vous à “Installation de Windows” page 24. Le voyant d’alimentation situé à côté du bouton marche/arrêt (voir “Voyants d’état” page 16) apporte les indications suivantes : • voyant vert fixe : l’ordinateur est allumé • voyant orangé fixe : l’ordinateur est en mode veille (ou en mode Suspendre) • aucun voyant : l’ordinateur est éteint ou en mode Hibernation Reportez-vous à la section “Gestion de la consommation d’énergie” page 48 pour plus d’informations sur l’arrêt de votre ordinateur. Conseil

Si votre ordinateur ne s’allume pas lorsqu’il est alimenté par batterie, cette dernière est peut-être déchargée. Branchez l’adaptateur secteur et poussez de nouveau le bouton marche/arrêt vers la gauche.

Manuel de référence

Windows (Windows 98 ou Windows 2000) est déjà préinstallé sur le disque dur de votre ordinateur portable HP. Le programme d’installation de Windows s’exécute automatiquement au premier démarrage de votre ordinateur pour que vous puissiez personnaliser votre installation. Avant de commencer, branchez l’adaptateur secteur sur le portable, car la batterie pourrait ne pas être suffisamment chargée pour mener à terme l’installation de Windows. Veillez également à brancher l’ordinateur sur une ligne téléphonique. Pour plus d’informations sur la connexion de votre modem, reportez-vous à “Branchement sur une ligne téléphonique”. 1. Poussez le bouton marche/arrêt vers la gauche. 2. Le programme d’installation de Windows démarre automatiquement. 3. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran. Pendant l’installation, vous serez invité à : • saisir un nom d’utilisateur. • accepter le contrat de licence. Vous pouvez également en profiter pour enregistrer votre ordinateur. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pendant l’installation ou, si l’enregistrement n’est pas proposé pendant l’installation, cliquez sur Suivant sur le papier peint du bureau ou double-cliquez sur l’icône de l’enregistrement située sur le bureau. Remarque

Votre numéro de série Windows peut vous être demandé. Vous le trouverez sur le

Certificat d’authenticité accompagnant le manuel Microsoft Windows ou sur une étiquette collée dans le compartiment de la batterie. En cas de problème de connexion avec votre modem, essayez de recomposer le numéro. Si cela ne fonctionne pas, abandonnez la procédure d’enregistrement pour l’instant.

Manuel de référence

N’oubliez pas d’enregistrer votre ordinateur. La procédure, gratuite et rapide, vous assure de recevoir une assistance plus rapidement et de façon mieux adaptée à vos besoins. Les informations que vous fournissez pour l’enregistrement seront utilisées pour vous proposer des produits et des services meilleurs encore. Vous pouvez vous enregistrer de trois façons : • par modem • par téléphone • par télécopie Par modem Sous Windows 98, vous serez automatiquement invité à vous enregistrer. Pour vous enregistrer par modem, vérifiez que vous êtes branché sur la ligne téléphonique et suivez les instructions apparaissant à l’écran. Sous Windows 2000, vous n’êtes pas invité à vous enregistrer, mais vous pouvez le faire par modem en double-cliquant sur l’icône d’enregistrement du portable HP du bureau ou en cliquant sur le lien Enregistrement de l’écran d’accueil de Windows 2000. Vérifiez que vous êtes branché sur la ligne téléphonique et suivez les instructions apparaissant à l’écran. Si vous ne souhaitez pas procéder immédiatement à l’enregistrement et quel que soit votre système d’exploitation, vous pourrez le faire plus tard par modem en doublecliquant sur l’icône Enregistrement présente sur le bureau. Cette icône disparaît lorsque vous vous êtes enregistré. Si votre ordinateur ne comporte pas de modem incorporé, vous pourrez vous enregistrer après avoir installé une carte PC modem ou un modem externe, ou encore par téléphone ou par télécopie. Par téléphone Vous pouvez appeler votre Centre d’assistance clientèle HP pour vous enregistrer par téléphone. Vous trouverez son numéro de téléphone dans “Centres d’Assistance clientèle HP” page 93.

Manuel de référence

Si une imprimante est branchée sur votre système, vous pouvez imprimer un exemplaire du formulaire d’enregistrement et l’envoyer par télécopie à HP. Le numéro de télécopie figure sur le formulaire d’enregistrement. En vous enregistrant, vous effectuez les opérations suivantes : • Vous vous inscrivez comme propriétaire de cet ordinateur auprès de Hewlett-Packard et pouvez ainsi accéder à des services de maintenance, d’assistance et d’information. • Vous vous inscrivez comme titulaire d’une licence du système d’exploitation Windows 98 auprès de Microsoft. Si vous travaillez sous Windows 2000, contactez Microsoft séparément pour enregistrer votre système d’exploitation.

Connexion à un fournisseur d’accès à Internet

Pour vous connecter à Internet, vous devez ouvrir un compte auprès d’un fournisseur d’accès à Internet (FAI). Dans certains pays, Hewlett-Packard fournit une procédure d’abonnement rapide (Easy Internet Signup) pour vous permettre de vous connecter rapidement à un FAI. 1. Branchez le cordon de téléphone fourni sur votre modem intégré. Si votre ordinateur ne comporte pas de modem intégré, vous pouvez utiliser une carte PC modem ou un modem externe. 2. Double-cliquez sur l’icône “Connectez-vous à Internet” du bureau. Vous lancez ainsi un assistant de configuration Internet qui vous aidera à trouver un fournisseur d’accès dans votre zone géographique. OU Cliquez sur Démarrer, Programmes, Services en ligne et sélectionnez l’un des fournisseurs indiqués. Cela lance le processus d’inscription auprès du fournisseur d’accès choisi. Vous pouvez également vous adresser à un autre FAI de votre choix pour vous connecter à Internet.

Manuel de référence

Si Windows ou votre système se bloque, vous pouvez réinitialiser l’ordinateur et redémarrer Windows. 1. Si vous le pouvez, arrêtez Windows (Démarrer, Arrêter, Arrêter, OK). 2. Si l’ordinateur ne s’éteint pas, poussez le bouton marche/arrêt sur le côté et maintenez-le dans cette position pendant cinq secondes avant de le relâcher. 3. Si l’ordinateur ne s’arrête toujours pas, introduisez une épingle ou un trombone redressé dans le renfoncement situé à gauche de l’ordinateur sous les boutons d’éjection des cartes PC.

4. Lorsque l’ordinateur est arrêté, rallumez-le en poussant le bouton marche/arrêt sur le côté, puis en le relâchant.

Manuel de référence

Utilisation des touches d'accès rapide Fn

La combinaison de la touche Fn avec une autre touche crée une touche d’accès rapide ou raccourci clavier, pour de nombreuses commandes du système. Appuyez sur Fn et maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur la touche appropriée. Si vous utilisez un clavier externe, appuyez sur les touches Ctrl + Alt et maintenez-les enfoncées tout en appuyant sur la touche appropriée.

Touches d’accès rapide

Active et désactive le son (Muet) Active ou désactive le pavé numérique Fait passer l’ordinateur en mode Hibernation Active ou désactive l’arrêt du défilement (sauf sur clavier externe) Augmente le volume sonore (sauf sur clavier externe)

*Cette touche se trouve dans la rangée supérieure du clavier :

Manuel de référence

La touche Windows ouvre le menu Démarrer de Windows. Elle équivaut à cliquer sur le bouton Démarrer dans la barre des tâches.

La touche Applications ouvre le menu contextuel de l’application en cours. Il s’agit du menu qui apparaît lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris en pointant sur l’application.

Combinaisons de touches de Windows Combinaison de touches

Lorsque Verr num est activé :

• Les touches du pavé numérique prennent la valeur de leur désignation numérique ou arithmétique figurant à droite. • Le voyant d’état Verr num est allumé.

Manuel de référence

Tous les claviers à l'exception des claviers américains comportent une touche Alt Gr à droite de la barre d'espacement. Cette touche donne accès à certains caractères du clavier. • Pour saisir un caractère figurant dans le coin inférieur droit d’une touche, appuyez sur la touche Alt Gr et maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur la touche concernée.

1. Avec la touche Majuscules.

2. Sans la touche Majuscules. 3. Avec la touche Alt Gr.

Réglage de la luminosité de l'écran

Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de votre ordinateur portable. • Pour diminuer la luminosité, appuyez sur Fn + F1. • Pour augmenter la luminosité, appuyez sur Fn + F2. Lorsque vous utilisez la batterie, l’écran s’assombrit automatiquement pour économiser l’énergie. Vous pouvez utiliser les commandes de luminosité pour ignorer ce réglage.

Au clavier • Pour augmenter le volume, appuyez sur Fn + Flèche vers le haut. • Pour diminuer le volume, appuyez sur les touches Fn + Flèche vers le bas. • Pour désactiver temporairement le haut-parleur sans pour cela modifier les paramètres du volume, appuyez sur Fn + F7. Appuyez de nouveau sur cette combinaison de touches pour rétablir le son.

Manuel de référence

Dans Windows 1. Cliquez sur le symbole du haut-parleur dans la barre des tâches. 2. Faites glisser le curseur de volume vers le haut ou vers le bas pour régler le volume. 3. Pour désactiver temporairement le haut-parleur sans pour cela modifier le paramètre du volume, cliquez sur Muet. Avec les boutons multimédia Lorsque l’ordinateur est allumé, les boutons de volume situés à l’avant de l’ordinateur commandent le volume de la plupart des applications audio, y compris le lecteur de CD audio. Lorsque l’ordinateur est éteint, vous pouvez les utiliser pour régler le volume des CD audio. • Pour augmenter le volume, appuyez sur le bouton d’augmentation du volume. • Pour réduire le volume, appuyez sur le bouton de diminution du volume. Depuis une application La plupart des applications audio comportent des commandes de volume à l’intérieur du logiciel. Consultez l’aide de ces applications pour savoir comment utiliser ces commandes. Parfois, elles tiennent compte uniquement de ces commandes.

Utilisation du pavé tactile

Le pavé tactile est un dispositif de pointage intégré à l’ordinateur qui commande le déplacement et la vitesse du curseur à l’écran.

Bouton de verrouillage du pavé tactile

• Déplacez un doigt sur le pavé tactile dans la direction où vous voulez déplacer le pointeur. • Pour effectuer votre sélection, utilisez les boutons souris qui fonctionnent comme les boutons gauche et droit d’une souris classique. Vous pouvez également taper légèrement sur le pavé tactile au lieu de cliquer avec un bouton. • Pour ouvrir une application, déplacez le pointeur sur l’icône et appuyez rapidement deux fois (double-cliquez) sur le bouton souris gauche. Vous pouvez également frapper légèrement deux fois le pavé tactile. • Pour effectuer une sélection dans un menu, déplacez le curseur sur l’élément concerné et appuyez une fois sur le bouton gauche. • Pour ouvrir le menu contextuel d'un élément, placez le pointeur sur cet élément et cliquez avec le bouton droit. • Pour déplacer un élément, placez le pointeur sur cet élément. Appuyez sur le bouton gauche et maintenez-le enfoncé tout en déplaçant le pointeur vers le nouvel emplacement. Relâchez ensuite le bouton. • Pour faire défiler l’écran vers le haut ou vers le bas, appuyez en haut ou en bas du commutateur situé au centre sous le pavé tactile. • Pour désactiver le pavé tactile, appuyez sur son bouton de verrouillage (le voyant orangé du pavé tactile s’allume). Pour le réactiver, appuyez une nouvelle fois sur son bouton de verrouillage. Il peut parfois être intéressant de désactiver le pavé tactile, par exemple lorsque vous saisissez du texte et ne souhaitez pas déplacer accidentellement le curseur. Pour personnaliser le fonctionnement du pavé tactile (et d’une souris externe PS/2 ou série, le cas échéant), double-cliquez sur l’icône du pavé tactile Synaptics pour accéder aux propriétés de la souris (cette icône se trouve dans la barre des tâches, en bas à droite de l’écran). Sélectionnez l’onglet correspondant aux caractéristiques à configurer : • configuration du bouton pour droitier ou gaucher (onglet Bouton pour la souris, Actions des boutons pour le pavé tactile) • vitesse du double-clic, vitesse du pointeur et traînée du pointeur • sensibilité du clic Remarque

Le pavé tactile ne fonctionne pas lorsqu’une souris externe est installée.

Les touches One-Touch de votre ordinateur portable HP vous permettent de lancer votre logiciel de messagerie, votre navigateur Web ou toute autre application en appuyant sur un seul bouton. Au départ, ces touches sont configurées pour des applications spécifiques, mais vous pouvez modifier la configuration de manière à lancer les applications que vous souhaitez.

Lorsque vous appuyez sur une touche One-Touch, le nom de l’application lancée apparaît à l’écran. Vous pouvez en modifier l’aspect en sélectionnant la couleur, la taille et le style que vous préférez.

Pour configurer une touche One-Touch

1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur Clavier. 3. Sélectionnez l’onglet One-Touch. 4. Cliquez sur le bouton correspondant à celui que vous voulez reconfigurer. 5. Dans le champ Intitulé de la touche, tapez le nom de l’application que vous voulez lancer avec ce bouton. Ce nom apparaîtra à l’écran lorsque vous appuierez sur le bouton. 6. Dans la liste des applications préinstallées, sélectionnez celle à associer à ce nom. OU Si l’application souhaitée ne figure pas dans la liste, sélectionnez “Sélectionnez un fichier sur votre ordinateur ” et cliquez sur le bouton Parcourir pour choisir un fichier sur votre ordinateur. OU Si vous voulez lier une page Web au bouton, sélectionnez “Tapez une adresse de site Web” et sélectionnez une page dans les Favoris ou saisissez l’URL de la page désirée. 7. Si vous voulez que l’ordinateur démarre automatiquement (et lance automatiquement cette application ou accède à ce site Web), sélectionnez “Permettre la réactivation du système par cette touche”. 8. Cliquez sur Terminé, puis sur OK.

Manuel de référence

Lorsque vous appuyez sur une touche One-Touch de votre ordinateur portable HP, le nom de l’application lancée apparaît à l’écran. Vous pouvez en modifier la taille, la couleur et la police, ainsi que la durée pendant laquelle il reste affiché. Ces réglages affectent également l’affichage des messages multimédia qui apparaissent lorsque vous lisez un CD audio ou visionnez un film sur DVD. Pour mettre en forme l’affichage 1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur Clavier. 3. Sélectionnez l’onglet Touches One-Touch. 4. Cliquez sur Personnaliser l'affichage. 5. Suivez les instructions ci-dessous selon l’action à effectuer. Pour modifier la police de l’affichage 1. Sélectionnez Modifier la police. 2. Choisissez la police et le style souhaités. 3. Cliquez sur OK, Terminé, OK. Pour changer la couleur de l’affichage 1. Sélectionnez Modifier la couleur. 2. Cliquez sur la couleur souhaitée. 3. Cliquez sur OK, Terminé, OK. Pour activer ou désactiver l’affichage des noms à l’écran 1. Cochez Activer pour activer l’affichage des noms à l’écran ou décochez cette case pour le désactiver. 2. Cliquez sur Terminé, puis sur OK. Pour modifier la taille de la police 1. Cliquez sur la flèche Taille. 2. Sélectionnez la taille désirée. 3. Cliquez sur Aperçu pour afficher un échantillon de message dans cette taille. 4. Cliquez sur Terminé, puis sur OK.

Manuel de référence

Pour modifier la durée d’apparition de l’affichage 1. Cliquez à plusieurs reprises sur une flèche Délai pour choisir une valeur comprise entre 1 et 10 secondes. 2. Cliquez sur Aperçu pour afficher un échantillon de message pendant cette période. 3. Cliquez sur Terminé, puis sur OK.

Manuel de référence

Il est important de maintenir la sécurité de votre ordinateur et de vos données. Vous pouvez accroître la sécurité, entre autres, en utilisant un mot de passe, en verrouillant l’ordinateur à l’aide d’un câble ou en installant une protection contre les virus.

Configuration d’une protection par mot de passe

En configurant une protection par mot de passe, soit par Windows (protection logicielle), soit dans l’utilitaire de configuration du BIOS (protection matérielle), vous pouvez empêcher un autre utilisateur d’accéder à votre ordinateur. Ces deux protections s’effectuent au redémarrage de l’ordinateur : l’utilisateur doit alors saisir le mot de passe. Le mot de passe du BIOS n’est cependant pas demandé lors de la reprise après mise en veille ou hibernation, contrairement à celui de Windows. Si vous voulez également définir une protection matérielle par mot de passe, reportezvous au paragraphe “Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS” page 82.

Pour définir une protection par mot de passe dans Windows 98

1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur Mots de passe. 3. Sélectionnez l’onglet Modification des mots de passe. 4. Cliquez sur Changer le mot de passe Windows. 5. Saisissez votre ancien mot de passe Windows si vous en aviez un sinon, ne remplissez pas le premier champ. 6. Saisissez deux fois votre nouveau mot de passe. 7. Cliquez sur OK et sur Fermer. Pour activer la protection par mot de passe à la reprise sous Windows 98 1. Vérifiez que vous avez défini un mot de passe Windows comme indiqué ci-dessus. 2. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 3. Double-cliquez sur Gestion de l’alimentation. 4. Sélectionnez Avancé. 5. Cochez la case d'invite de mot de passe au passage de l'ordinateur en mode Veille. 6. Cliquez sur OK.

Manuel de référence

1. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr. 2. Cliquez sur Changer de mot de passe. 3. Saisissez votre ancien mot de passe Windows, si vous en aviez un sinon, ne remplissez pas le premier champ. 4. Saisissez deux fois votre nouveau mot de passe. 5. Cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Annuler Si vous voulez définir une protection par mot de passe au niveau du matériel sur un compte autre qu’un compte d’administrateur, reportez-vous à l’aide en ligne de Windows (cliquez sur Démarrer, Aide).

Manuel de référence

Votre ordinateur comporte un connecteur incorporé permettant de l’attacher à l’aide d’un câble. Ce connecteur fonctionne avec le système de verrouillage de type Kensington MicroSaver, disponible dans de nombreux magasins d’informatique. 1. Enroulez le cordon autour d’un objet fixe, comme par exemple un pied de table.

2. Avec le câble, formez un nœud coulant autour de l’objet fixe et vérifiez qu’il ne peut pas se dégager.

3. Insérez le verrou dans le connecteur de sécurité de l’ordinateur et retirez la clé. Rangez-la dans un endroit sûr et éloigné de l’ordinateur.

Utilisation d’un logiciel anti-virus

Un logiciel anti-virus peut vous aider à garantir l’intégrité de vos données. Cette protection est particulièrement importante lorsque vous vous connectez à Internet. Pour accéder au logiciel anti-virus, cliquez sur Démarrer, Programmes, VirusScan (ou le nom de votre logiciel anti-virus si vous en utilisez un autre). Reportez-vous à l’aide en ligne de l’application pour des conseils d’utilisation.

Manuel de référence

Vous pouvez utiliser votre portable HP pratiquement partout et à tout moment. Les recommandations suivantes sont destinées à améliorer votre confort de travail. Si vous vous servez de votre portable comme ordinateur principal ou si vous l’utilisez pendant de longues périodes, travaillez avec un clavier, un écran et une souris standard. Vous conférez ainsi à votre portable les fonctionnalités d’adaptabilité et de confort d’un ordinateur de bureau. Les accessoires pour stations d’accueil HP permettent d’établir rapidement des connexions à ces unités. Vous trouverez des informations complémentaires pour préparer votre environnement de travail et configurer l’équipement HP dans la rubrique Conseil d’ergonomie, préchargée sur le disque dur dans la bibliothèque HP à partir du CD de récupération de \hp\Library, ainsi qu’à l’adresse www.hp.com/ergo.

IMPORTANT L'utilisation incorrecte des claviers et d'autres périphériques d'entrée est associée aux troubles dus à un non respect des conseils d'ergonomie. Pour de plus amples informations sur la manière de réduire ces risques, consultez notre site Web consacré à l’ergonomie ou reportez-vous à Conseil d’ergonomie dans la bibliothèque HP.

Votre environnement de travail mobile

• Utilisez un fauteuil qui soutient bien le bas de votre dos. Si vous n’avez pas de fauteuil pouvant être ajusté, vous pouvez utiliser un oreiller ou une serviette enroulée pour caler le bas de votre dos. • Essayez de positionner vos cuisses parallèles au sol et vos pieds bien à plat sur le sol. Dans un environnement mobile, vous pouvez y arriver en plaçant un annuaire téléphonique ou un attaché-case sous vos pieds. • Ajustez la hauteur de votre surface de travail ou de votre fauteuil afin de placer vos bras dans une position neutre. Ceux-ci doivent être détendus et souples, vos coudes doivent être sur les côtés de votre corps, vos avant-bras et vos mains doivent être parallèles au sol. • Positionnez l’écran du portable de façon à réduire l’éblouissement et les reflets. Par exemple, dans un avion, abaissez le rideau du hublot ou, dans un hôtel, tirez les rideaux. Vous devez également respecter une distance d’affichage confortable, environ 40 à 60 cm. Ajustez l’angle de l’écran de sorte que votre tête soit légèrement inclinée vers le bas dans une position confortable.

Manuel de référence

• Positionnez le portable de sorte que les poignets et les mains soient dans une position neutre. Vos poignets doivent être aussi droits que possible et ne doivent pas être repliés sur le côté ou à plus de 10 degrés vers le haut ou vers le bas. Pour cela, le repose-poignets intégré de votre portable HP est idéal. • Essayez d’avoir une frappe aussi légère que possible. Les touches du portable requièrent une légère pression pour être activées. • Faites souvent de courtes pauses, cela est particulièrement utile dans un environnement informatique mobile. • Les ordinateurs portables pèsent entre 1,5 et 4 kilos environ. Au cours des déplacements, veillez à transporter votre portable correctement afin de réduire la pression sur votre corps. Portez-le tantôt de la main gauche, tantôt de la main droite.

Manuel de référence

Ce paragraphe contient des recommandations relatives à l’entretien de votre ordinateur au quotidien pour éviter de l’endommager et de perdre des données.

Protection de votre disque dur

Les disques durs, comme les autres composants internes, peuvent être endommagés par une manipulation ou une utilisation incorrecte. • Evitez chocs et secousses. • N’utilisez pas l’ordinateur en roulant sur un terrain accidenté. • Faites passer l’ordinateur en mode Suspendre ou éteignez-le pour le transporter. Cela éteint le disque dur. Une chute de quelques centimètres sur une surface rigide lorsque le disque dur fonctionne peut entraîner des pertes de données ou l’endommager. • Transportez l’ordinateur dans une sacoche matelassée pour le protéger des chocs et des secousses. • Posez l’ordinateur délicatement. • Si l’ordinateur s’est trouvé dans un environnement très froid ou très chaud, ne l’allumez pas tant qu’il n’a pas retrouvé une température plus modérée.

Entretien de votre ordinateur

• Assurez une ventilation suffisante autour de l’ordinateur. Veillez à ce qu’il soit posé sur une surface plane de manière à ce que l’air puisse circuler en dessous de l’unité. Vérifiez que l’espace est suffisant à l’arrière et sur les côtés de l’ordinateur pour que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués. • Assurez-vous d’avoir fait passer l’ordinateur en mode Suspendre ou de l’avoir éteint avant de le placer dans une sacoche de transport ou dans tout autre contenant fermé. • Ne soulevez pas et ne tenez pas l’ordinateur par son écran. • N’utilisez pas l’ordinateur à l’extérieur sous la pluie ou la neige (ou autres intempéries) ou dans des conditions extrêmes de température ou d’humidité.

Manuel de référence

• Ne touchez pas le pavé tactile et n’activez pas d’autre dispositif qui interromprait le fonctionnement lorsque le système démarre ou s’arrête. • Enregistrez régulièrement votre travail. Copiez vos fichiers sur disquettes, bandes ou disques réseau. • Utilisez un programme anti-virus, comme celui fourni (VirusScan, par exemple), pour vérifier l’intégrité de vos fichiers et de votre système d’exploitation. De nouveaux virus apparaissant sans cesse, mettez régulièrement à jour les définitions de virus du programme. Des mises à jour sont disponibles sur le Web à l’adresse www.networkassociates.com. Si vous utilisez une autre application, consultez les informations relatives aux mises à jour dans son aide en ligne. • Sous Windows 98, contrôlez votre disque à l’aide de l’utilitaire Scandisk (cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Outils système, ScanDisk). • Sous Windows 2000, contrôlez votre disque à l’aide de Vérification des erreurs (ouvrez le Poste de travail, sélectionnez le disque à examiner, cliquez sur Fichier, Propriétés, sélectionnez l’onglet Outils et cliquez sur Vérifier maintenant).

Optimisation de la durée de vie de l’écran

Observez les instructions suivantes pour prolonger la durée de vie du système de rétroéclairage de l’écran. • Lorsque vous travaillez à votre bureau, branchez un moniteur externe et éteignez l'écran interne (Fn + F5). • Si vous n’utilisez pas d’écran externe, réglez les délais d’interruptions de l’écran (pour l’alimentation sur secteur et sur batterie) sur le plus court intervalle possible, sans que cela nuise à votre confort. • Réglez la luminosité au niveau minimal acceptable (Fn + F1 ou Fn + F2).

• Ne laissez pas les batteries inutilisées pendant de longues périodes. Si vous en avez plusieurs, utilisez-les à tour de rôle.

• Si vous branchez toujours votre ordinateur sur secteur, prenez l’habitude d’utiliser la batterie au moins une fois par semaine. • Débranchez l’adaptateur secteur lorsque vous n’utilisez pas l’ordinateur. • Pour prolonger la durée de vie de la batterie, veillez à la charger régulièrement. • En cas de stockage sur une longue durée, la batterie doit être chargée entre 20 et 50 % pour minimiser la perte de capacité et éviter une détérioration de ses performances. • Si votre modèle comporte un processeur à deux vitesses, utilisez la vitesse la plus faible lorsque vous utilisez la batterie (voir “Choix de la vitesse du processeur” page 55). Le réglage par défaut économise la batterie.

Nettoyage de l’ordinateur

Vous pouvez nettoyer l’ordinateur avec un chiffon imbibé d’eau, pure ou associée à un détergent non agressif. • Ne mouillez pas trop le chiffon et ne laissez pas l’eau pénétrer à l’intérieur du boîtier. • N’utilisez pas de produits abrasifs, surtout sur l’écran. N’appliquez pas le produit directement sur ce dernier. Appliquez-le sur un chiffon doux que vous utiliserez ensuite pour essuyer doucement l’écran. • Vous pouvez nettoyer le clavier avec un aspirateur pour en retirer la poussière accumulée.

Manuel de référence

Lorsque vous n’utilisez pas votre ordinateur portable, vous pouvez optimiser l’autonomie de la batterie sans compromettre les performances de l’ordinateur. Il n’est pas nécessaire d’éteindre l’ordinateur pour réduire la consommation d’énergie et prolonger la durée de vie de la batterie. Sous Windows 98 et Windows 2000, l’utilitaire Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) fournit des outils manuels et automatiques permettant de réduire la consommation de courant. • Les options de gestion de l’alimentation peuvent être paramétrées pour se déclencher automatiquement en fonction des délais d’interruption que vous aurez définis. • Vous pouvez aussi utiliser à tout moment les options de gestion de l’énergie en appuyant sur la touche appropriée. Reportez-vous à “Utilisation de la gestion manuelle de l’alimentation” ci-dessous.

Utilisation de la gestion automatique de l’énergie

Les interruptions de mise en veille du système et d’arrêt de l’écran et du disque dur s’effectuent automatiquement en fonction des délais définis dans la fenêtre des propriétés de gestion de l’alimentation. Les tableaux ci-dessous décrivent les délais de mise en veille que vous pouvez définir sous Windows. Extinction de l’écran

économiser la batterie.

Aucune activité du clavier ou de la souris, aucun accès aux lecteurs et aucune activité des ports (série, parallèle ou IR) pendant l’intervalle spécifié.

Windows 98 et Windows 2000, il n’y a pas de différence entre les modes Mise en veille et Suspendre.

ATTENTION Prenez l’habitude d’enregistrer votre travail avant la mise en veille de votre ordinateur. En cas de coupure de courant pendant que l’ordinateur est en veille, les informations non enregistrées seront perdues.

Vous pouvez également créer des combinaisons de réglages qui éteindront automatiquement les éléments de l’ordinateur après des périodes spécifiées d’inactivité. Définissez ces combinaisons en les adaptant le mieux possible à la manière dont vous utilisez votre ordinateur.

Pour paramétrer les propriétés de gestion d’alimentation

1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur Gestion de l’alimentation sous Windows 98 ou sur Options d'alimentation sous Windows 2000 (reportez-vous à l’aide en ligne de Windows pour plus de détails). 3. Définissez les délais de temporisation souhaités. Vous pouvez choisir Jamais, mais ce réglage n’est pas recommandé pour le mode Hibernation. 4. Cliquez sur OK.

Manuel de référence

Vous pouvez arrêter manuellement votre ordinateur à tout moment selon vos besoins avec l’un des trois niveaux d’interruption. Mise en veille du système Action

Eteint l’écran et le disque dur.

Mise en veille et Suspendre.

Enregistre la session en cours sur le disque dur avant que l’écran ne s’éteigne. Offre une économie d’énergie maximale tout en vous permettant de récupérer la session en cours.

• Sous Windows 98, le délai d’interruption défini dans l’utilitaire du BIOS est atteint, la valeur par défaut étant de deux heures après la mise en veille du système (sous Windows 2000, ce réglage du BIOS est ignoré). Off (Désactivé) Action

Utilisation de la batterie

Le portable HP peut fonctionner sur batterie pendant des périodes prolongées, mais vous devez être prêt à enregistrer votre travail et à éteindre l’ordinateur si le niveau de la batterie est bas. Suivez les conseils de cette section pour optimiser l’autonomie de votre ordinateur.

Vérification de l’état de la batterie

Avec le voyant d’état de la batterie

Le voyant d’état de la batterie indique les informations suivantes :

Vert Orangé Depuis la barre des tâches de Windows La barre d’état de la barre des tâches de Windows comporte une icône Alimentation qui permet d’accéder à des informations plus détaillées sur l’état de la batterie. Lorsque l’adaptateur secteur n’est pas branché, cette icône prend la forme d’une batterie. • Placez le pointeur sur l’icône Alimentation pour afficher le temps d’autonomie restant en pourcentage. • Cliquez avec le bouton droit sur l’icône pour visualiser les informations relatives à l’alimentation. • Cliquez avec le bouton gauche sur l’icône pour afficher un menu indiquant les combinaisons de réglages disponibles. Depuis le panneau d'état Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de mode du panneau d’état jusqu’à ce que l’icône de la batterie apparaisse avec le pourcentage de la charge restante.

Réaction face à un signal de batterie faible

Lorsque le niveau de la batterie descend en dessous d’un niveau critique, l’ordinateur vous avertit automatiquement en émettant un bip aigu. Si vous ne réagissez pas rapidement, il passe ensuite en mode Hibernation. Vous ne pourrez pas rallumer l’ordinateur avant d’avoir rétabli l’alimentation par l’un des moyens suivants : • Branchez l’adaptateur secteur (reportez-vous à la section “Branchement de l’adaptateur secteur” page 21). OU • Remplacez la batterie par une batterie chargée (reportez-vous à la section “Installation de la batterie” page 20). Remarque

Si vous branchez l’adaptateur secteur, vous pouvez continuer à travailler pendant que la batterie se recharge.

Manuel de référence

Optimisation de l’autonomie de la batterie • Branchez l’adaptateur secteur, surtout lorsque vous utilisez le lecteur de CD-ROM ou de DVD, le lecteur de disquette ou toute connexion externe telle que carte PC ou modem. • Si vous disposez d’une carte PC d’E-S, c’est-à-dire une carte PC avec une connexion externe, comme par exemple une carte réseau, retirez-la lorsque vous ne l’utilisez pas. Certaines cartes d’E-S consomment une quantité non négligeable d’énergie, même lorsqu’elles ne fonctionnent pas. • Si vous travaillez dans une application utilisant le port série ou une carte PC d’E-S, quittez l’application lorsque vous avez fini de l’utiliser. • Eteignez le lecteur de CD audio lorsque vous avez fini de l’utiliser. • Si votre modèle comporte un processeur à double vitesse, choisissez la vitesse inférieure lorsque vous utilisez la batterie (voir “Choix de la vitesse du processeur” page 55). Les réglages par défaut économisent la batterie. • Consultez la section “Gestion de la consommation d’énergie” page 48, où vous trouverez d’autres conseils pour réduire votre consommation de courant lorsque vous n’utilisez pas l’ordinateur.

Manuel de référence

Choix de la vitesse du processeur Si votre ordinateur comporte un processeur Pentium III haute vitesse doté de la technologie Intel SpeedStep, vous pouvez modifier les paramètres qui commandent la vitesse du processeur. Vous disposez de cette fonction si la barre des tâches contient une icône Intel SpeedStep Technology (un drapeau à damier). Avec le réglage par défaut, la vitesse du processeur change automatiquement selon la source d’alimentation (secteur ou batterie). La vitesse inférieure utilise plus efficacement l’énergie. Elle est généralement sélectionnée lorsque l’ordinateur fonctionne sur batterie.

Pour utiliser le changement automatique de vitesse

• Si vous réamorcez l’ordinateur alors que l’adaptateur secteur est branché, le processeur démarre à la vitesse la plus élevée. S’il fonctionne sur batterie, le processeur démarre à sa faible vitesse. • Si vous débranchez l’adaptateur secteur alors que l’ordinateur fonctionne ou est en mode Veille, le processeur passe à la faible vitesse. • Si vous branchez l’adaptateur secteur alors que l’ordinateur fonctionne ou est en mode veille, le processeur passe à la vitesse élevée.

Pour modifier les réglages de vitesse

• Pour définir la vitesse du processeur au démarrage ou pour désactiver la fonction double vitesse, modifiez le réglage Intel SpeedStep Technology dans le menu Power du BIOS. Sur l’exécution de l’utilitaire de configuration du BIOS, reportez-vous à “Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS” page 82. • Pour définir la vitesse du processeur pendant le fonctionnement de Windows, doublecliquez sur l’icône Intel SpeedStep Technology de la barre des tâches ou sur l’icône Alimentation du Panneau de configuration.

Manuel de référence

En branchant votre modem sur une ligne téléphonique, vous pouvez communiquer avec d’autres ordinateurs reliés à un réseau. Vous pouvez explorer Internet, envoyer et recevoir des e-mail et des télécopies. Votre ordinateur portable HP contient plusieurs logiciels fonctionnant avec votre modem : • Internet Explorer, pour naviguer sur le World Wide Web • Outlook Express, pour envoyer et recevoir des e-mail • QuickLink III, pour envoyer et recevoir des télécopies (Windows 98) • Fax, pour envoyer et recevoir des télécopies (Windows 2000) Certains modèles d'ordinateurs portables HP comportent un modem à haute vitesse V.90. Ce modem vous permet de vous connecter à tout fournisseur d’accès à Internet (FAI) disposant de modems compatibles V.90. Demandez à votre FAI la liste de ses numéros de téléphone compatibles V.90. Notez que la vitesse maximale pour les télécopies est de 14,4 Kbit/s. Bien que le modem intégré puisse télécharger des fichiers à 56 Kbit/s, votre FAI ne gère peut-être pas cette vitesse : renseignez-vous auprès de lui. Les débits de transmission dépendent également de l’état de la ligne téléphonique. Si votre ordinateur ne comporte pas de modem intégré (ou si vous préférez utiliser un autre modem), vous pouvez installer une carte PC modem ou brancher un modem externe au port série.

Manuel de référence

1. Vérifiez que la ligne téléphonique est une ligne analogique, appelée parfois ligne de données. Elle doit comporter 2, 3 ou 4 fils. Vous ne devez pas utiliser de ligne PBX ou numérique. 2. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise RJ-11 du modem intégré ou dans celle de la carte PC ou du modem externe. Si la prise du cordon téléphonique ne correspond pas à celle du modem, vous devrez vous procurer un adaptateur.

Remarques particulières sur l’utilisation d’un modem dans certains pays

• En France, pour accéder au Minitel, vous devez disposer d’un émulateur du Minitel. Si vous avez acheté votre portable en France, il contient le logiciel TimTel Light. S’il ne le contient pas, vous devez acheter un émulateur de Minitel. • Dans certains pays, la fonction de numérotation par impulsions peut être désactivée, probablement parce que l’ouverture de boucle n’y est pas certifiée. Si la numérotation par impulsions est désactivée, utilisez les connexions à fréquences vocales uniquement.

Manuel de référence

• Si vous utilisez un modem en république d’Afrique du Sud, un dispositif de protection contre les surtensions peut être nécessaire pour éviter que l’ordinateur ne soit endommagé par la foudre ou par d’autres tensions de choc. Branchez un dispositif de protection agréé sur le câble du modem lorsque vous utilisez ce dernier.

Connexion à Internet

Si vous n’avez pas souscrit d’abonnement auprès d’un fournisseur d’accès à Internet (FAI), reportez-vous à “Connexion à un fournisseur d’accès à Internet” page 26. Après vous être inscrit auprès d’un fournisseur d’accès, vous pouvez vous connecter à Internet. Choisissez l’une des deux possibilités suivantes : • Si vous êtes abonné à AOL, double-cliquez sur l’icône AOL du bureau. • Si vous êtes abonné à un autre FAI, double-cliquez sur l’icône Internet Explorer du bureau, puis cliquez sur le bouton de connexion dans la fenêtre de connexion d’accès à distance. Lorsque la connexion à Internet est établie, une icône représentant deux ordinateurs interconnectés s’affiche dans la barre des tâches à côté de l’horloge. Vous êtes prêt pour l’exploration d’Internet ! Pour vous rendre sur un site Web spécifique, tapez son adresse (par exemple, www.hp.com) dans le champ d'adresse du navigateur. Pour rechercher des informations sur le Web, vous pouvez utiliser l’outil de recherche du navigateur et taper le mot ou l’expression sur lesquels vous souhaitez effectuer votre recherche.

Manuel de référence

• Vous ne pouvez pas afficher des sites Web en cliquant sur des liens (comme ceux du Manuel de référence qui renvoient au site Web des ordinateurs portables HP). • Vous ne pouvez pas accéder à un site Web en tapant son adresse dans l’Explorateur Windows. Si vous essayez de vous connecter à Internet sans utiliser le logiciel d’AOL, l’Assistant de connexion à Internet s’ouvre automatiquement et vous demande de vous inscrire auprès d’un FAI. Dans ce cas, fermez le programme et lancez celui d’AOL.

Déconnexion d’Internet

Vous restez connecté à Internet jusqu’à ce que vous arrêtiez l’ordinateur, débranchiez l’ordinateur de la ligne téléphonique ou envoyiez une commande interrompant la connexion. • Pour vous déconnecter d’AOL, utilisez le menu de déconnexion Sign Off. • Pour vous déconnecter d’autres FAI, double-cliquez sur l’icône de connexion (deux ordinateurs interconnectés à côté de l’horloge) dans la barre des tâches, puis cliquez sur Déconnecter.

Connexion à un réseau

Vous pouvez vous connecter à un réseau local (LAN) qui prend en charge les connexions distantes, par l’intermédiaire du modem. Vous pouvez ainsi accéder aux ressources du réseau à partir d’un site éloigné. • Pour plus d’informations sur la configuration et l’établissement de connexions distantes, consultez l’aide de Windows (cliquez sur Démarrer, Aide).

Manuel de référence

Le modem est déjà configuré pour être compatible avec les systèmes téléphoniques et les modems dans la plupart des régions. Cependant, dans certains cas, vous pouvez être amené à modifier les paramètres en fonction des conditions locales. Si vous avez des questions, prenez contact avec votre opérateur. • Panneau de configuration. Double-cliquez sur Modems (Windows 98) ou Options de modems et téléphonie (Windows 2000) dans le Panneau de configuration pour modifier les paramètres du modem. Sous Windows 98, dans l’onglet Générales, cliquez sur Propriétés pour définir la vitesse de connexion ou des options de numérotation spéciales. Sous Windows 2000, dans l’onglet Modems, cliquez sur Propriétés pour définir les vitesses de connexion ou, dans l’onglet Règles de numérotation, cliquez sur Modifier pour définir les options de numérotation. • Logiciels de communication. De nombreuses applications de communication fournissent des options de contrôle des paramètres du modem. Consultez l’aide en ligne de votre logiciel. • Commandes AT. Vous pouvez contrôler de nombreux aspects du fonctionnement du modem au moyen de ses commandes AT. Il s’agit de chaînes de caractères spéciales envoyées au modem pour définir des conditions particulières. Ces chaînes commencent généralement par “AT” et comportent des caractères supplémentaires. Pour obtenir la liste des commandes AT inhérentes au modem intégré, reportez-vous à la section “Informations de références sur le modem” page 139. Sous Windows 98, double-cliquez sur Modems dans le Panneau de configuration. Dans l’onglet Générales, cliquez sur Propriétés puis, dans l’onglet Connexion, cliquez sur Avancés. Vous pouvez taper les commandes AT dans la zone des paramètres supplémentaires. Sous Windows 2000, double-cliquez sur Options de modems et téléphonie dans le Panneau de configuration. Dans l’onglet Modems, cliquez sur Propriétés. Vous pouvez taper les commandes AT dans la zone Paramètres supplémentaires de l’onglet Avancés. Par exemple, pour forcer un modem intégré à se connecter avec la modulation V.34, vous pouvez utiliser la commande + MS comme indiqué dans le tableau des commandes AT. Tapez AT + MS=11 dans la zone des paramètres supplémentaires.

Manuel de référence

La procédure à suivre pour envoyer et recevoir du courrier dépend de votre fournisseur d’accès. Si vous utilisez AOL, la messagerie électronique fait partie de votre service AOL. Avec les autres fournisseurs, vous pouvez utiliser Outlook Express (fourni avec votre ordinateur) ou un système de messagerie électronique de votre choix. Ce paragraphe indique comment utiliser Outlook Express.

Pour lancer Outlook Express

1. Double-cliquez sur l’icône Outlook Express du bureau. 2. Si vous n’êtes pas connecté à Internet, la fenêtre de connexion à distance s’affiche. Cliquez sur Connecter pour vous connecter à Internet.

Pour envoyer un e-mail

1. Ouvrez Outlook Express. 2. Cliquez sur Composer un message dans la barre d’outils. 3. Remplissez les champs de la fenêtre Nouveau message. 4. Cliquez sur le bouton Envoyer lorsque vous avez terminé.

Pour recevoir des e-mail

1. Ouvrez Outlook Express. 2. Cliquez sur Envoyer et recevoir dans la barre d’outils pour qu’Outlook récupère les nouveaux messages. 3. Cliquez sur le dossier Boîte de réception pour afficher la liste des messages. Les messages qui n’ont pas encore été lus apparaissent en caractères gras à l’écran. 4. Pour afficher un message, cliquez une fois sur ce dernier ou, pour l’afficher dans une fenêtre à part, double-cliquez sur le message.

Manuel de référence

Pour envoyer et recevoir des télécopies, il suffit de disposer d’une connexion téléphonique (une connexion Internet n'est pas nécessaire). Pour cela, vous pouvez utiliser le modem et le logiciel de télécopie de votre ordinateur. Le logiciel de télécopie QuickLink III est installé sur le disque dur avec Windows 98.

Pour démarrer QuickLink

Avec Windows 98 : • Cliquez sur Démarrer, Programmes, QuickLink III, QuickLink III. La première fois que vous utilisez QuickLink, un Assistant d’installation s’ouvre automatiquement et vous guide étape par étape dans le choix des options et la personnalisation du programme en fonction de vos besoins. Suivez les instructions affichées à l’écran. Si vous ne savez quelle option choisir, acceptez le choix par défaut.

Pour envoyer une télécopie

Avec Windows 98 : 1. Dans QuickLink, cliquez sur l’outil QuickFax de la barre d’outils principale. 2. Indiquez le numéro de télécopie, ainsi que le nom du destinataire et de sa société. 3. Tapez le corps du message dans la zone de saisie QuickFax Note. 4. Cliquez sur Send Fax (Envoyer télécopie). Pour envoyer un document sous forme de télécopie, ouvrez-le dans sa fenêtre d’application, puis dans la boîte de dialogue Imprimer. Sélectionnez l’imprimante QuickLink III et imprimez le document.

Pour recevoir des télécopies

Sous Windows 98, les télécopies sont reçues automatiquement lorsque QuickLink fonctionne dans une fenêtre ouverte ou réduite. Les nouvelles télécopies sont indiquées dans la zone d’état de la fenêtre QuickLink. Pour recevoir une télécopie manuellement, procédez comme suit. 1. Lorsqu’un appel de télécopie arrive, cliquez sur Démarrer dans la barre de menus. 2. Choisissez Réception manuelle d’une télécopie.

Pour afficher et imprimer une télécopie Sous Windows 98 : 1. Dans QuickLink, cliquez sur l’outil Fax Viewer (Affichage télécopie) dans la barre d’outils. 2. Cliquez sur Oui pour afficher la télécopie. 3. Cliquez sur l’icône de l’imprimante pour imprimer la télécopie.

Envoi et réception de télécopies (Windows 2000)

Pour envoyer et recevoir des télécopies, il suffit de disposer d’une connexion téléphonique (une connexion Internet n'est pas nécessaire). Pour cela, vous pouvez utiliser le modem et le logiciel de télécopie de votre ordinateur. Le logiciel de télécopie est incorporé à Windows 2000.

Pour configurer le télécopieur

Sous Windows 2000 : 1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Télécopie. Entrez les informations relatives à votre télécopieur. 2. Dans l’onglet des options avancées, ajoutez une imprimante de télécopie. Si vous ne voulez pas recevoir de télécopies, arrêtez-vous ici. 3. Dans l’onglet des options avancées, ouvrez la fenêtre Gestion du service de télécopie. 4. Dans la liste sous Télécopie, cliquez sur Périphériques, puis cliquez avec le bouton droit sur le modem puis sur Propriétés. 5. Dans l’onglet Général, activez le modem pour la réception des télécopies. 6. Dans l’onglet Télécopies reçues, sélectionnez l’option d’enregistrement des télécopies dans un dossier.

Manuel de référence

Pour envoyer une télécopie Sous Windows 2000 : • Cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Communications, Télécopie, Envoyer la page de garde. Suivez les instructions pour créer et envoyer la télécopie. Si vous souhaitez envoyer un document sous forme de télécopie, ouvrez-le dans sa fenêtre d’application, puis ouvrez la boîte de dialogue Imprimer. Sélectionnez l’imprimante du télécopieur et imprimez le document.

Pour recevoir, afficher et imprimer une télécopie

Sous Windows 2000, si vous avez activé la réception des télécopies sur le modem, cellesci sont reçues automatiquement. 1. Cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Communications, Télécopie, Mes télécopies. 2. Dans le dossier Télécopies reçues, double-cliquez sur la télécopie. 3. Pour imprimer, cliquez sur Fichier, Imprimer.

Manuel de référence

Si votre portable comporte un port LAN, vous pouvez l’utiliser pour vous connecter à un réseau local (LAN). Vous pouvez ainsi accéder aux ressources du réseau, telles que les imprimantes et les serveurs de fichiers de votre réseau d’entreprise et éventuellement à Internet. Connexion à un réseau local 1. Vérifiez que le réseau local prend en charge les connexions Ethernet 10Base-T (10 Mbit/s) ou 100Base-TX (100 Mbit/s). 2. Branchez le câble LAN (non fourni) sur le port intégré LAN. Ce câble doit comporter un connecteur RJ-45.

3. Windows 2000 détecte et configure automatiquement une connexion LAN.

Sous Windows 98, double-cliquez sur Réseau dans le Panneau de configuration pour définir la prise en charge d’une connexion LAN par votre réseau. Par exemple, vous pouvez ajouter le protocole Microsoft TCP/IP. Pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de connexions LAN, consultez l’aide de Windows (cliquez sur Démarrer, Aide). Pour plus de détails sur le réseau, prenez contact avec l’administrateur réseau. Deux voyants situés sous le port LAN indiquent l’état de la connexion (voir figure cidessus) : 1. Le voyant jaune indique l’activité du réseau. 2. Le voyant vert indique qu’une liaison au réseau est établie.

Manuel de référence

3. Appuyez sur le bouton d’éjection et retirez la carte.

Manuel de référence

1. Arrêtez la carte PC réseau. •

Double-cliquez sur l’icône de carte PC en bas à droite de l’écran.

3. Appuyez sur le bouton d’éjection et retirez la carte.

4. Réinsérez la carte PC pour rétablir la connexion au réseau.

Manuel de référence

Identification des ports Les ports à l’arrière de l’ordinateur et ceux du duplicateur de ports permettent de brancher les éléments externes suivants. Les numéros indiqués dans le tableau renvoient à ceux des figures. Elément

Emplacement du port sur l’ordinateur le duplicateur portable de ports

Si vous branchez un lecteur de disquette Zip sur le port parallèle, vous pouvez en améliorer les performances en installant l’accélérateur fourni avec le lecteur Zip.

PS/2 sur l’ordinateur. Lorsqu’une souris PS/2 est branchée, le pavé tactile est normalement désactivé. L’ordinateur portable comporte un port PS/2, le duplicateur de ports en comporte deux.

• Branchez le câble PS/2 de la souris ou du clavier dans le port PS/2 de l’ordinateur, ou branchez l’un des câbles PS/2 ou les deux dans le(s) port(s) PS/2 du duplicateur de ports. • Pour brancher à la fois une souris et un clavier sur l’ordinateur, utilisez l’adaptateur PS/2 en Y, fourni séparément. • Si le périphérique dispose d’une prise de type PC, connectez tout d’abord son câble à celui de l’adaptateur muni d’une prise PS/2. Remarque

Pour utiliser les touches d’accès rapide sur un clavier externe, remplacez la touche Fn de l’ordinateur par Ctrl + Alt. Par exemple, au lieu d’appuyer sur Fn + F2, appuyez sur

Ctrl + Alt + F2. Si vous avez du mal à effectuer cette connexion, contactez le vendeur du périphérique et consultez le site Web HP pour obtenir les versions les plus récentes des pilotes USB.

Connexion de périphériques audio

L’ordinateur portable dispose d’un microphone intégré situé en dessous du bouton bleu de mise en veille. Vous pouvez l’utiliser pour enregistrer de la voix, des sons et de la musique. Vous pouvez également brancher une source d’entrée audio (comme un lecteur de CD ou un microphone externe) ou de sortie audio (comme des haut-parleurs externes ou des écouteurs). • Branchez le câble audio au port approprié (entrée audio, sortie audio ou microphone) de l’ordinateur ou du duplicateur de ports (voir “Identification des ports”). Remarque

Lorsque vous branchez un périphérique sur le port microphone externe, le microphone intégré est automatiquement désactivé. De même, lorsque vous branchez un périphérique sur le port de sortie haut-parleur, les haut-parleurs intégrés sont automatiquement désactivés.

Avant d’utiliser votre port infrarouge pour transférer des fichiers ou imprimer sur une imprimante infrarouge, activez le port infrarouge dans le BIOS.

1. Redémarrez votre ordinateur. 2. Lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2. 3. Sélectionnez le menu System Devices (Périphériques système). 4. Sélectionnez Enabled (Activé) pour l’option Infrared Port (Port infrarouge). 5. Réglez le Mode sur SIR. 6. Si le canal DMA est en conflit avec le canal DMA du port parallèle, réglez le Mode du port parallèle sur EPP. 7. Enregistrez et quittez pour poursuivre le réamorçage.

Configuration de la connexion infrarouge

Votre portable comporte un port infrarouge (IR) situé sur sa façade arrière. Ce port permet des communications série sans fil entre votre ordinateur et d’autres appareils équipés d’une interface infrarouge tels que des imprimantes et d’autres ordinateurs. • Alignez le port infrarouge de l'ordinateur portable sur l'autre port infrarouge. Les deux ports doivent se trouver à moins d'un mètre l'un de l'autre et aucun objet ne doit être placé entre eux. Les émissions provenant d'équipements proches peuvent occasionner des erreurs de transmission. • Pour vérifier l’état des communications cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, et ouvrez Moniteur infrarouge (Windows 98) ou Liaison sans fil (Windows 2000). Si les communications infrarouges ne sont pas activées, faites-le dans ces rubriques. Pour cela consultez l’aide en ligne de l’application.

Manuel de référence

Sous Windows 98, vous devez installer le pilote de l’imprimante et l’affecter au port d’imprimante (LPT) infrarouge de l’ordinateur, généralement LPT3. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Imprimantes, Ajout d’imprimante et suivez les instructions qui s’affichent. Si vous avez déjà affecté une imprimante au port parallèle, vous pouvez affecter cette même imprimante au port infrarouge en ajoutant une autre imprimante. Windows conserve le même pilote d’imprimante, que vous pouvez affecter également au port infrarouge. Vous pouvez imprimer à partir de vos applications sur une imprimante infrarouge de la même manière que sur une imprimante reliée au port parallèle. Configurez l’imprimante infrarouge comme votre imprimante par défaut ou sélectionnez-la au moment d’imprimer depuis l’application. Veillez à ce que les ports IR de l’ordinateur et de l’imprimante soient correctement alignés.

Transfert de fichiers par connexion infrarouge

Pour transférer des fichiers par le port infrarouge, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom ou l’icône du fichier à transférer et cliquez sur Envoyer vers, Destinataire de communication infrarouge. Sous Windows 2000, “Destinataire de communication infrarouge” n’apparaît que lorsque l’ordinateur est aligné sur un autre appareil doté d’un port infrarouge et qu’il le détecte. Pour bénéficier d’un transfert de fichiers hautes performances, vous pouvez également utiliser le logiciel Connexion directe par câble intégré à Windows 98 ou Liaison sans fils intégré à Windows 2000. Sous Windows 98, vous devez commencer par installer le logiciel Connexion directe par câble : 1. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 2. Sélectionnez l’onglet Installation de Windows, Communications, puis Connexion directe par câble. Consultez l’aide en ligne de Windows pour les modalités d’emploi de l’utilitaire Connexion directe par câble ou Liaison sans fils.

Manuel de référence

4. Poussez le bouton marche/arrêt sur le côté pour allumer l’ordinateur.

Désactivation de l’écran au profit de l’écran externe

• Rabattez l’écran de l’ordinateur. OU • Appuyez sur Fn + F5 (ou sur Ctrl + Alt + F5 sur un clavier externe) pour passer d’une option d’écran à l’autre : écran du portable, écran externe ou les deux.

Pour régler la résolution de l’écran

1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Affichage. 2. Dans l’onglet Configuration, réglez la zone d’écran.

Utilisation du mode double affichage

Vous pouvez agrandir le bureau en branchant un écran externe sur votre portable. Pour le mode Double affichage, l’écran de votre ordinateur doit être réglé comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Affichage, onglet Configuration pour effectuer ces réglages. Ecran du portable

3. Connectez le câble du moniteur au port VGA à l’arrière de l’ordinateur ou au duplicateur de ports.

4. Branchez l'écran sur une source d'alimentation et mettez-le sous tension. 5. Poussez le bouton marche/arrêt sur le côté pour allumer l’ordinateur. Windows détecte le second moniteur et charge le pilote d’écran approprié. Suivez les instructions affichées à l’écran. 6. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Affichage, onglet Configuration. Positionnez le second écran à gauche ou à droite de l’écran de votre ordinateur portable pour le faire correspondre à son emplacement réel. 7. Vérifiez que la case “Etendre mon bureau Windows sur ce moniteur” est cochée. Vous pouvez modifier les paramètres Zone d’écran et Couleurs pour le second écran en sélectionnant Ecran n° 2. Ces paramètres peuvent être différents de ceux de l’écran intégré de l’ordinateur portable.

Utilisation d'un écran de télévision comme écran

Vous pouvez brancher votre ordinateur sur un écran de télévision pour l’utiliser comme écran. Dans ce cas, l’écran à cristaux liquides de l’ordinateur continue à fonctionner.

Pour brancher un écran de télévision

1. Reliez l'écran de télévision au port de sortie TV situé à l’arrière de l’ordinateur ou à celui du duplicateur de ports par un câble TV (il n’est pas nécessaire d’éteindre l’ordinateur). 2. Branchez l'écran sur une source d'alimentation et allumez-le.

Pour activer et régler l’écran de télévision

Si une icône TV apparaît dans la barre des tâches, cliquez sur cette icône et suivez les instructions apparaissant à l’écran. Consultez l’aide en ligne de l’application pour plus d’informations. Vous pouvez également régler l’écran de TV de la manière suivante : 1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration et Affichage. 2. Sélectionnez l’onglet Configuration et cliquez sur Avancés.

Manuel de référence

5. Le type de TV correspondant à votre pays est détecté automatiquement. Si la valeur choisie est incorrecte, corrigez-la :NTSC est utilisé en Amérique du Nord et du Sud à l’exception de l’Argentine et du Brésil, NTSC/Japan au Japon, en Corée du Sud ainsi qu’à Taiwan ; PAL est utilisé dans la plupart des autres pays.

Utilisation du duplicateur de ports

Le duplicateur de ports proposé en option permet de connecter des éléments externes en vous évitant de devoir les débrancher et les rebrancher chaque fois que vous emportez l’ordinateur avec vous. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le duplicateur de ports dans le manuel fourni avec le duplicateur.

Connexion du duplicateur de ports

1. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise puis connectez-le à l’arrière du duplicateur de ports. Vérifiez que le voyant d’état de l’adaptateur secteur est allumé. 2. Alignez l’ordinateur sur les ergots de repérage du duplicateur de ports.

Manuel de référence

Désenfichage de l’ordinateur 1. Appuyez sur l’onglet de dégagement situé sur le côté droit du duplicateur de ports.

2. Retirez l’ordinateur du duplicateur de ports en le soulevant.

Les paramètres entrés dans l'utilitaire de configuration du BIOS contrôlent généralement le matériel et sont par conséquent déterminants pour le fonctionnement de l'ordinateur. Exécuter l'utilitaire de configuration du BIOS 1. Arrêtez Windows et redémarrez l’ordinateur (cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer). 2. Lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. 3. Sélectionnez les options souhaitées. La liste de toutes les options disponibles se trouve au paragraphe Options de l’utilitaire de configuration du BIOS page 126. 4. Lorsque vous avez terminé les modifications, appuyez sur F10 (ou sélectionnez Exit, Saving Changes and Exit). 5. Appuyez deux fois sur Entrée pour confirmer et redémarrer l’ordinateur. Si les nouveaux réglages provoquent un conflit entre périphériques au moment du démarrage, le système vous invite à exécuter à nouveau le programme de configuration du BIOS et vous indique les paramètres en conflit. Les dispositifs de pointage ne fonctionnent pas dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur les touches Flèche vers la droite et Flèche vers la gauche pour vous déplacer d’un menu à un autre et sur les touches Flèche vers le bas et Flèche vers le haut pour passer d’un paramètre à un autre à l’intérieur d’un menu. Appuyez sur F5 ou sur F6 pour passer d’une valeur à une autre dans le paramètre en cours ou sur Entrée pour modifier un réglage.

Manuel de référence

Les circuits intégrés de votre ordinateur sont très sensibles à l’électricité statique qui peut endommager sérieusement les circuits intégrés de votre ordinateur. Lisez attentivement la mise en garde ci-dessous.

ATTENTION Manipulez le module de mémoire RAM en le saisissant par les trois côtés qui ne comportent pas de connecteurs sinon, des décharges d’électricité statique pourraient l’endommager, tout comme les circuits intégrés de votre ordinateur. Il est donc important de décharger votre corps de cette électricité avant d’installer le module de mémoire. Pour cela, touchez la couverture métallique entourant les connecteurs à l’arrière de l’ordinateur.

Utilisez un petit tournevis cruciforme pour effectuer cette opération. 1.

Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Arrêter.

3. Remettez en place le volet du module d’extension RAM.

Manuel de référence

Extension de la partition d’hibernation Vous pouvez créer une partition d’hibernation en amorçant l’ordinateur à partir du CD de récupération. Le processus de partition et de récupération dure environ 10 à 15 minutes. Ne l’interrompez pas et ne débranchez pas l’adaptateur secteur avant la fin de l’opération.

ATTENTION Cette procédure formate le disque dur et efface toutes les données qui s’y trouvaient.

Veillez à sauvegarder toutes vos données avant de commencer. Une fois le disque dur formaté, vous devrez réinstaller toutes vos applications. 1.

Sauvegardez les données présentes sur le disque dur.

Partition Size (Taille de la partition d’hibernation).

Si vous voulez créer la partition d’hibernation sans restaurer le système d’exploitation, cochez la case “Do not load operating system” (Ne pas charger le système d’exploitation) et sélectionnez une option de partition.

11. Lorsque vous êtes invité à réamorcer l’ordinateur, retirez le CD de récupération et appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr. 12. Suivez les instructions d’installation de Windows apparaissant à l’écran. 13. Lorsque l’installation de Windows est terminée, réinstallez les applications et restaurez les données sauvegardées.

Manuel de référence

Téléchargement des derniers pilotes Windows Hewlett-Packard prend en charge deux systèmes d’exploitation sur votre portable : Windows 98 et Windows 2000. Votre ordinateur a été livré avec l’un de ces systèmes d’exploitation. Si vous préférez installer l’autre, veillez à télécharger ses pilotes les plus récents sur le site www.hp.com/notebooks. Vous pouvez également consulter ce site Web pour y rechercher des mises à jour pour les pilotes de votre système d’exploitation d’origine.

Connaître l’emplacement des pilotes Windows sur votre système

Lorsque vous installez du matériel ou modifiez la configuration de votre ordinateur, vous êtes parfois invité à indiquer un emplacement à partir duquel les fichiers des pilotes doivent être copiés. Ne cliquez pas sur le bouton Parcourir pour rechercher le dossier d’un pilote, car cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du système. Saisissez plutôt le chemin d’accès et le nom du fichier directement, par exemple : c:\hp\drivers\audio.

Utilisation des pilotes à signature numérique sous Windows 98

Si vous avez choisi d’activer la signature numérique sous Windows 98, vous devrez peutêtre vous procurer les mises à jour des pilotes de votre ordinateur portable. Pendant l’installation, Windows 98 s’attend à ce que chaque pilote comprenne un fichier de signature numérique (avec une extension .cat) lorsque la signature numérique est activée. Comme certains de ces fichiers n’étaient pas disponibles lorsque votre ordinateur a été construit, il est possible qu’un message vous demande un fichier de signature numérique. Dans ce cas vous aurez besoin des mises à jour des pilotes, que vous pourrez télécharger depuis le Web à l’adresse www.hp.com/notebooks dès qu’ils seront disponibles. Néanmoins, la plupart des utilisateurs choisissent la configuration par défaut de Windows 98, dans laquelle la signature des pilotes est désactivée. Si c’est votre cas, ne tenez pas compte des messages vous demandant un fichier de signature numérique (avec une extension .cat) pendant l’installation. Les pilotes fonctionneront correctement sans ces fichiers, dont vous pouvez sauter l’installation.

Manuel de référence

1. HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel, les accessoires et les consommables HP seront exempts de défauts matériels et de malfaçons à partir de la date d’achat, pendant la période indiquée sur la feuille Durée de la garantie fournie avec votre portable HP. Si HP a connaissance de tels défauts pendant la période de garantie, les produits établis comme étant défectueux seront réparés ou remplacés, à sa convenance. Les produits de remplacement pourront être neufs ou équivalents dans leur fonctionnement à des produits neufs. 2. HP vous garantit que les logiciels HP ne manqueront pas d’exécuter leurs instructions de programmation à partir de la date d’achat, pendant la période indiquée sur la feuille Durée de la garantie fournie avec votre ordinateur HP, en raison de défauts matériels et de malfaçons alors qu’ils ont été correctement installés et utilisés. Si HP a connaissance de tels défauts pendant la période de garantie, la société remplacera les logiciels qui n’exécutent pas leurs instructions de programmation en raison de ces défauts. 3. HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP ne sera pas exempt d’interruptions ni d’erreurs. Si HP ne peut, dans un délai raisonnable, réparer ou remplacer le produit quel qu’il soit dans le cadre de la garantie, vous aurez droit au remboursement du prix d’achat après retour rapide du produit. 4. Les produits HP peuvent comporter des pièces remanufacturées équivalentes à des pièces neuves dans leur fonctionnement ou qui peuvent avoir été utilisées de façon fortuite. 5. La garantie ne s’applique pas aux défauts résultant (a) d’une maintenance ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou fournitures non fournis par HP, (c) de modifications non autorisées ou d’un mauvais usage, (d) d’une utilisation en dehors des spécifications d’environnement indiquées pour le produit ou (e) d’une préparation ou maintenance du site incorrecte.

HORMIS DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI, LES CONDITIONS DE LA GARANTIE CONTENUES DANS CETTE DECLARATION, N’EXCLUENT, NE RESTREIGNENT ET NE MODIFIENT PAS LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOUS-MEME ET S’Y AJOUTENT.

Manuel de référence

• Informations de ce Manuel de référence • Site Web des ordinateurs portables HP

• Téléphoner pour bénéficier de l’assistance HP Utilisation du Manuel de référence

Pour trouver des informations dans ce manuel, utilisez les onglets de la table des matières, de l'index ou de recherche. L’onglet de la table des matières répertorie tous les titres des rubriques. L’onglet de l'index fournit une liste alphabétique de tous les motsclés du manuel. Vous pouvez trouver un mot clé en le tapant dans la zone de texte ou en faisant défiler la liste. L’onglet de recherche vous permet de rechercher des mots ou des expressions spécifiques.

Obtenir de l’aide sur le site Web des ordinateurs portables HP HP dispose d’un site Web sur Internet consacré aux possesseurs d’un ordinateur portable

HP : www.hp.com/notebooks. Ce site Web contient des informations sur les différents modèles d’ordinateurs portables, les garanties, ainsi que des promotions spéciales. Pour obtenir de l’aide pour votre ordinateur, cliquez sur le bouton Technical Support (Assistance technique). Ce bouton vous donne accès aux rubriques suivantes : • réponses aux questions les plus fréquentes • mises à jour de logiciels, de pilotes et du BIOS • manuels électroniques • solutions pour le dépannage • outils d’auto-dépannage, tels que BBS, abonnements à des CD-ROM et informations sur les pièces détachées • services de base compris dans votre garantie et descriptions des services améliorés et personnalisés • numéros de téléphone les plus récents de l’assistance sur les produits HP

Manuel de référence

Centre d’Assistance clientèle HP. Pendant la durée de la garantie, il vous assistera gratuitement et vous ne paierez que les frais d’appel. Pendant la période d’assistance gratuite, HP répondra à vos questions sur : • les applications et systèmes d’exploitation fournis avec votre ordinateur • les conditions de fonctionnement et d’environnement spécifiées par HP • les accessoires HP, les kits de mises à niveau HP, les points essentiels du fonctionnement et du dépannage HP ne pourra répondre à vos questions sur : • les matériels, logiciels et systèmes d’exploitation non HP, les utilisations non conçues, ou non fournies par HP, pour le produit • les instructions pour procéder vous-même à la réparation du produit • le développement du produit ou les installations personnalisées • le conseil Pour connaître le Centre d’assistance clientèle le plus proche, consultez le tableau cidessous. Les Centres d’assistance clientèle HP vous apporteront gratuitement leur assistance pendant la durée de la garantie. Vous ne paierez que le coût de la communication téléphonique. Pour une liste complète et à jour des numéros de téléphone, consultez le site Web des ordinateurs portables HP (www.hp.com/notebooks).

Manuel de référence

Pour afficher les fichiers cachés sous Windows 98 1. Dans le Poste de travail, sélectionnez Affichage, Options des dossiers. 2. Cliquez sur l’onglet Affichage. 3. Sous Fichiers cachés, sélectionnez “Afficher tous les fichiers”. 4. Cliquez sur OK. Pour afficher des fichiers cachés sous Windows 2000 1. Dans le Poste de travail, sélectionnez Affichage, Options des dossiers. 2. Cliquez sur l’onglet Affichage. 3. Choisissez “Afficher les fichiers et dossiers cachés”. 4. Cliquez sur OK.

Manuel de référence

Le technicien d’assistance évaluera pour vous l’applicabilité de la garantie à votre unité, en fonction de votre type de garantie et de la date d’achat, et vous indiquera les procédures à suivre. La garantie comprend les coûts d’expédition, de manutention, de droits, taxes, fret et redevances liés au transport vers/depuis le service de réparation. Réparation de votre ordinateur après la période de garantie Si votre PC n’est plus sous garantie, contactez le Centre d’assistance clientèle approprié. Votre interlocuteur vous indiquera les coûts et procédures liés à la réparation.

Préparation de votre ordinateur avant son envoi en réparation

1. Important. Sauvegardez sur disquettes, bande ou disque réseau le contenu de votre disque dur. Lors de la réparation, le disque dur pourra être remplacé ou reformaté. 2. Hewlett-Packard ne peut garantir le retour des éléments amovibles. Retirez donc les éléments suivants avant d’envoyer votre ordinateur en réparation : • Cartes PC • Adaptateur secteur et cordon d’alimentation • CD présent dans le lecteur • Disquette présente dans le lecteur de disquette 3. Lorsque vous envoyez votre ordinateur à Hewlett-Packard, utilisez l’emballage d’origine du produit ou un autre emballage rigide pour éviter tout dommage pendant le transport. HP vous conseille de laisser le disque dur dans l’ordinateur lorsque vous envoyez ce dernier en réparation. Au retour, vous pourrez restaurer vos données à partir de la sauvegarde que vous aurez effectuée. Si, pour une raison quelconque, vous tenez à retirer le disque dur, reportez-vous à “Retrait et réinstallation du disque dur” page 122.

Manuel de référence

Cette section indique les solutions à quelques problèmes courants et des techniques de dépannage pour votre ordinateur portable HP.

Le son est inaudible •

Appuyez plusieurs fois sur Fn + touche flèche vers le haut.

Vérifiez les réglages logiciels d’enregistrement du son en cliquant sur Démarrer,

Programmes, Accessoires, Multimédia (ou Divertissement), Magnétophone. Reportez-vous à la rubrique “Tests de fonctionnement du matériel”.

Manuel de référence

Problèmes de lecteur de CD-ROM Vous ne pouvez démarrer depuis un CD-ROM situé dans le lecteur de CD-ROM • Vérifiez qu'il s'agit d'un CD amorçable, tel que le CD de récupération. •

Si vous voulez toujours amorcer à partir d’un CD lorsqu’il y en a un dans le lecteur, vérifiez l’ordre des périphériques d’amorçage dans l’utilitaire de configuration du

BIOS et modifiez-le. 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur Echap pour ouvrir le menu Boot (Amorçage). L’ordre des périphériques d’amorçage par défaut est (1) Floppy Drive (lecteur de disquette), (2) Hard Drive (disque dur) et (3) CD-ROM/DVD Drive (lecteur de CD-ROM/DVD). 3. Sélectionnez le lecteur de CD-ROM/DVD comme premier périphérique d’amorçage. 4. Quittez l’utilitaire de configuration du BIOS.

L’ordinateur est sous tension, mais l’écran est blanc • 3. Cliquez sur l’onglet Configuration.

Manuel de référence

3. Cliquez sur l’onglet Configuration. 4. Déplacez la flèche de la zone Ecran sur (800 × 600 pixels). 5. Cliquez sur OK.

Un écran externe ne fonctionne pas

Vérifiez les connexions.

LCD/CRT dans le menu principal.

Vous pouvez également tester le lecteur de CD-ROM avec l’utilitaire de diagnostic.

Reportez-vous à “Tests de fonctionnement du matériel”.

Manuel de référence

Problèmes de DVD Vous ne pouvez pas démarrer depuis un CD-ROM ou un DVD situé dans le lecteur de CD-ROM/DVD •

Vérifiez que le CD ou le DVD est un disque amorçable, comme le CD de récupération, par exemple.

2. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur Echap pour ouvrir le menu Boot

(Amorçage). L’ordre par défaut des périphériques d’amorçage est (1) Floppy Drive (lecteur de disquette), (2) Hard Drive (disque dur) et (3) CD-ROM/DVD Drive (lecteur de CD-ROM/DVD). 3. Sélectionnez le lecteur de CD-ROM/DVD comme premier périphérique d’amorçage. 4. Quittez l’utilitaire de configuration du BIOS.

DVD que vous lisez a été conçu pour la zone géographique dans laquelle vous vous trouvez.

Un message du type “Erreur système : impossible de lire le message du lecteur” s’affiche lorsque vous exécutez un programme sur CD ou un film à partir du lecteur de DVD

• Si le CD ou le DVD n’a qu’une seule face, vérifiez que l’étiquette du disque est orientée vers le haut. • Vérifiez que le DVD ou le CD est propre. • Attendez entre 5 et 10 secondes après avoir fermé le tiroir du DVD pour que l’ordinateur ait le temps de reconnaître le CD ou le DVD. • Redémarrez le système : 1. Retirez le CD ou le DVD. 2. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer. 3. Cliquez sur OK. Le film sur DVD ne remplit pas l’écran •

Sur un DVD double face, chaque face a un format différent (standard ou large).

Dans le format large, des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l’écran. Pour voir le film dans le format standard, retournez le disque et lisez l’autre face.

Vous pouvez également tester le lecteur DVD à l’aide de l’utilitaire de diagnostic.

Reportez-vous à “Tests de fonctionnement du matériel”.

Manuel de référence

Le disque dur de l’ordinateur ne tourne pas •

Vérifiez que l’ordinateur est alimenté. Si nécessaire, branchez l’adaptateur secteur, en vérifiant qu’il est bien connecté sur une prise de courant et à l’arrière de l’ordinateur.

Le disque dur émet un sifflement

Effectuez immédiatement une sauvegarde du disque.

Vous pouvez également tester le disque dur à l’aide de l’utilitaire de diagnostics.

Reportez-vous à “Tests de fonctionnement du matériel”.

Problèmes de surchauffe

L'ordinateur chauffe • Assurez-vous que les orifices de ventilation sont dégagés. • Vérifiez que le ventilateur fonctionne correctement. • Il est normal que l’ordinateur chauffe lorsqu’il est en fonctionnement. Il chauffe encore plus lorsque vous chargez la batterie, et certaines applications (comme les jeux sous DOS) sollicitent davantage le processeur que d’autres et contribuent donc à un accroissement plus important de la température. Vous pouvez également tester le ventilateur à l’aide de l’utilitaire de diagnostics. Reportez-vous à “Tests de fonctionnement du matériel”.

Manuel de référence

Problèmes de clavier, de pavé tactile et de souris Le pavé tactile est difficile à contrôler • Personnalisez le pavé tactile en modifiant les propriétés de la souris. 1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur Souris. Les dispositifs de pointage ne fonctionnent pas • Ne touchez pas le pavé tactile au moment de l’amorçage ou de la reprise. • Réinitialisez l’ordinateur. Une souris externe ne fonctionne pas • Faites passer l’ordinateur en mode Veille ou éteignez-le avant de brancher la souris, pour être sûr qu’elle sera détectée correctement. Si vous voulez utiliser de nouveau le pavé tactile, vous devez remettre l’ordinateur en mode veille ou l’arrêter avant de retirer la souris. Le pavé numérique intégré ne fonctionne pas • Vérifiez que Verr num est activé. Vous devez avoir appuyé sur Fn + F8 pour activer le pavé numérique, puis sur la touche de verrouillage pour activer le verrouillage de ce dernier. • Ne touchez pas le pavé tactile au moment de l’amorçage ou de la reprise. Une fonction spéciale de la souris PS/2 ne fonctionne pas • Vérifiez que vous avez installé tous les pilotes fournis avec la souris. • Eteignez et rallumez l’ordinateur pour que le système détecte la souris PS/2. Vous pouvez également tester le clavier et les dispositifs de pointage à l’aide de l’utilitaire de diagnostics. Reportez-vous à “Tests de fonctionnement du matériel”.

Manuel de référence

Un message signale une quantité de mémoire insuffisante • Dans l’aide en ligne de Windows, recherchez le dépanneur mémoire. • Si vous avez des problèmes de mémoire lorsque vous exécutez des programmes MS-DOS, consultez le Dépanneur de programmes MS-DOS dans l’aide en ligne de Windows. Vous pouvez également tester la mémoire à l’aide de l’utilitaire de diagnostics. Reportezvous à “Tests du matériel”.

Le modem ne se connecte pas à 56 Kbit/s • Le modem hôte peut ne pas prendre en charge le débit de connexion de 56 Kbit/s (V.90). • Le débit auquel vous vous connectez dépend de plusieurs facteurs, notamment de l’état d’occupation de la ligne de téléphone. Si vous essayez de vous connecter un peu plus tard, vous pourrez peut-être vous connecter à 56 Kbit/s. Le modem ne se connecte pas quel que soit le débit • Vérifiez que le cordon de téléphone relie bien la prise téléphonique RJ-11 du modem située sur le côté droit de l’ordinateur à la prise téléphonique murale. • Si vous disposez d’une seule ligne pour la voix et le modem, vérifiez que personne d’autre n’utilise la ligne et que le téléphone n’est pas décroché. • Contactez votre fournisseur d’accès à Internet (FAI). Il est possible que le service soit temporairement interrompu ou que votre configuration soit incorrecte. • Essayez de redémarrer l’ordinateur et de vous reconnecter. • Essayez de vous connecter avec un autre numéro. • Téléchargez le dernier pilote du modem depuis la zone de l'assistance technique du site Web des ordinateurs portables HP (http://www.hp.com/notebooks).

Manuel de référence

La connexion modem s’interrompt pendant les transferts de fichiers volumineux • De l’électricité statique ou des interférences peuvent perturber la ligne. Essayez de vous connecter un peu plus tard. • Sous Windows 98, si un modem série ou sur carte PC ne fonctionne pas, désactivez le modem interne. 1.

Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.

Les touches One-Touch ne fonctionnent pas correctement

• Vérifiez que les applications associées aux touches sont celles que vous souhaitez. 1.

Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.

• Vérifiez que Personnaliser l'affichage est activé.

Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.

• Si la carte nécessite une IRQ, vérifiez qu’il en reste une disponible. Pour ce faire, allez dans Gestionnaire de périphériques, Propriétés, Requête d’interruption (IRQ).

• Pour obtenir de plus amples renseignements sur les cartes PC prises en charge, rendez-vous sur le site Web des ordinateurs portables HP. • Essayez la carte sur un autre ordinateur. • Réamorcez l’ordinateur.

Manuel de référence

• La carte a pu être réinitialisée si l’ordinateur est passé en mode veille ou a été arrêté.

Quittez toutes les applications, puis retirez et réinsérez la carte. Une carte PC modem ne fonctionne pas • Sous Windows 98, désactivez le modem interne. 1.

Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.

• Certains explorateurs de fichiers peuvent ne pas répondre lorsqu'ils effectuent un traitement d’image graphique ou recherchent une connexion réseau qui est rompue et attendent pour afficher un message. • Installez de la mémoire supplémentaire si Windows passe beaucoup de temps à échanger des données avec le disque dur. • Vérifiez l’espace disque disponible.

Problèmes de duplicateur de ports

Le port du duplicateur de ports ne fonctionne pas • Vérifiez que le duplicateur de ports est branché sur le secteur. • Essayez d’utiliser le port correspondant de l’ordinateur après avoir désenfiché ce dernier. • Consultez le manuel du duplicateur de ports.

Manuel de référence

L'ordinateur s’éteint dès que vous le mettez sous tension • La charge de la batterie est sans doute très faible. Branchez l’adaptateur secteur ou installez une batterie chargée. L’ordinateur émet un signal sonore • L’ordinateur émet un bip pendant 15 secondes lorsque la batterie est faible. Enregistrez votre travail, quittez immédiatement Windows et insérez une batterie chargée ou branchez l’adaptateur secteur. L’autonomie de l’ordinateur est trop courte • Essayez d’économiser l’énergie en réglant les délais d’interruption sur des durées plus courtes. Dans Windows, vous pouvez régler ces paramètres dans la rubrique Gestion de l’alimentation du Panneau de configuration. • Si vous exécutez des applications dotées d’une fonction d’enregistrement automatique, comme MS Word pour Windows, vous pouvez accroître l’intervalle entre les enregistrements ou désactiver cette fonction pour réduire les accès au disque dur. • Si l’autonomie diminue et si la batterie a plus de deux ans, vous devez peut-être changer cette dernière. • Réglez la luminosité de l’écran au minimum acceptable sans que votre confort visuel en soit affecté. • Une importante utilisation du modem peut aussi réduire l’autonomie de la batterie. • L’utilisation d’une carte PC peut affecter l’autonomie de la batterie. La batterie ne se recharge pas • Assurez-vous que l’adaptateur secteur est branché sur le secteur et que son voyant est allumé. • Si vous utilisez une rallonge, retirez l’adaptateur de la rallonge et branchez-le directement sur une prise murale. • Assurez-vous que la batterie est correctement installée. • Eteignez l’ordinateur, retirez la batterie et vérifiez que ses contacts sont propres et que les câbles de l’adaptateur secteur sont correctement branchés.

Manuel de référence

• Si vous disposez d’une autre batterie, essayez-la. • Si vous disposez d’un autre adaptateur secteur, essayez-le. Le pourcentage de temps restant de la batterie n’est pas correct • Le pourcentage de temps restant indiqué sur l’icône de la batterie est une estimation basée sur votre utilisation de l’ordinateur et non une valeur précise. L’ordinateur ne répond plus • Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour fermer l’application qui ne répond plus. • Poussez le bouton marche/arrêt vers la gauche et maintenez-le ainsi au moins cinq secondes avant de le relâcher pour éteindre l’ordinateur. Poussez-le une seconde fois pour rallumer l’ordinateur. • Si rien ne se passe, introduisez un trombone redressé dans le bouton d’arrêt du système, sur le côté gauche de l’ordinateur. Appuyez ensuite sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’ordinateur. L’ordinateur ne passe pas immédiatement en mode de veille • Si vous avez établi une connexion avec un autre ordinateur, l’ordinateur ne passe pas de lui-même en mode de veille tant que cette connexion est activée. • En règle générale, l’ordinateur attend la fin d’une session en cours avant de s’éteindre. Vous pouvez également tester le système de gestion de l’alimentation à l’aide de l’utilitaire de diagnostic, Voir “Tests de fonctionnement du matériel”.

Manuel de référence

Une imprimante série ou parallèle n'imprime pas • Assurez-vous que vous utilisez un câble ou un adaptateur de câble adéquat et que l’imprimante est sous tension. • Vérifiez que l’imprimante contient du papier et qu’elle ne présente pas d’autre erreur. • Assurez-vous que le câble de l’imprimante est branché correctement à ses deux extrémités. Le bord gauche des pages n’est pas imprimé • Si vous utilisez une imprimante 600 ppp (points par pouce), sélectionnez un pilote d'imprimante compatible 300 ppp. Par exemple, sélectionnez une imprimante HP LaserJet IIIsi (300 ppp) si vous utilisez une imprimante HP LaserJet 600 ppp. Certaines applications ne gèrent pas correctement les imprimantes 600 ppp.

Problèmes de périphériques série, parallèle et USB La souris série ne fonctionne pas

• Commencez par vous assurer que vous avez suivi scrupuleusement les instructions d’installation du constructeur pour installer la souris. • Vérifiez la solidité de la connexion au port de la souris. • Vérifiez les réglages de l’utilitaire de configuration du BIOS. 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. 3. Dans le menu System Devices (Périph. Système), vérifiez que Serial port (Port série) est activé. • Dans le cas d’une reprise après mise en veille, réamorcez l’ordinateur pour réactiver la souris.

Manuel de référence

Le modem série ne fonctionne pas correctement • Utilisez le Dépanneur de modem dans l’aide en ligne de Windows. • Vérifiez la solidité de la connexion au port de la souris. • Vérifiez les réglages de l’utilitaire de configuration du BIOS. 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. 3. Dans le menu System Devices, vérifiez que Port série est activé. • Sous Windows 98, désactivez le modem interne. 1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur Système. 3. Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. 4. Double-cliquez sur Modem pour afficher la liste des modems installés. 5. Double-cliquez sur le modem interne. 6. Cochez la case “Désactiver dans ce profil matériel ”. • Sous Windows 2000, désactivez le modem interne. 1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur Options de modems et téléphonie. 3. Sélectionnez l’onglet Modems. 4. Sélectionnez le modem interne. 5. Cliquez sur Supprimer. 6. Cliquez sur OK. Le port série ou parallèle ne fonctionne pas correctement • Vérifiez la solidité de la connexion au port de la souris. • Vérifiez les réglages de l’utilitaire de configuration du BIOS. 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. 3. Dans le menu System devices (Périph. système), vérifiez que les options Parallel (Parallèle) et Serial (Série) sont activées.

Manuel de référence

Le port USB ne fonctionne pas • Contactez le vendeur du périphérique ou consultez le site Web des ordinateurs portables HP pour obtenir les dernières versions des pilotes USB. Vous pouvez également tester les ports à l’aide de l’utilitaire de diagnostics. Reportezvous à “Tests de fonctionnement du matériel”.

Manuel de référence

L’ordinateur ne répond pas au démarrage • Branchez l’adaptateur secteur. • Poussez le bouton marche/arrêt sur le côté pour essayer d’allumer l’unité. • Utilisez le bouton d’arrêt du système pour réinitialiser l’ordinateur. • Si vous n’obtenez aucune réaction, retirez la batterie et l’adaptateur secteur, ainsi que toutes les cartes PC le cas échéant, et retirez l’ordinateur du duplicateur de ports. Rebranchez l’adaptateur secteur et essayez de réinitialiser l’ordinateur. • Si vous n’obtenez toujours aucune réaction, appelez l’assistance HP. L’ordinateur ne s’initialise pas sur batterie • Assurez-vous que la batterie est correctement insérée et entièrement chargée. • Vérifiez les contacts de la batterie. • Si vous disposez d’une autre batterie, essayez-la. L’ordinateur ne s’initialise pas depuis le lecteur de disquette • Vérifiez l’ordre des périphériques d’amorçage dans l’utilitaire de configuration du BIOS. 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. 3. Ouvrez le menu Boot (Amorçage). L’ordre par défaut des périphériques d’amorçage est (1) Floppy Drive (lecteur de disquette), (2) Hard Disk (Disque dur) et (3) CD-ROM/DVD Drive (Lecteur de CD-ROM/DVD). 4. Sélectionnez le lecteur de disquette comme premier périphérique d’amorçage. 5. Quittez l’utilitaire de configuration du BIOS.

Manuel de référence

Problèmes de mise en veille et de reprise La reprise est longue après une mise en veille • Sous Windows, la reprise après mise en veille peut prendre une minute ou plus lorsqu’une carte réseau est installée. Pendant que le système d’exploitation charge les pilotes et contrôle le matériel et les connexions réseau, un curseur clignote sur l’écran. Dès que le matériel est réinitialisé, le bureau de Windows s’affiche. Le système d’exploitation se bloque après la mise en veille ou la reprise • Votre système peut se bloquer si vous enfichez ou désenfichez un ordinateur en train de passer en mode Suspendre ou en cours de reprise. Assurez-vous que la mise en veille ou la reprise est complète avant d’enficher l’ordinateur dans le duplicateur de port ou de l’en retirer.

Manuel de référence

Tests de fonctionnement du matériel Le programme DiagTools comporte deux niveaux de contrôle : • Contrôle automatique à l’aide d’un test de matériel élémentaire. • Contrôle avancé à l’aide de tests de matériel spécifiques. Ces tests sont conçus pour être exécutés après le redémarrage du système. Ceci garantit que l’état de l’ordinateur est prévisible et connu pour que le programme de diagnostic puisse correctement tester chaque composant matériel. Les tests n’ont aucun effet néfaste sur l’ordinateur et sont prévus pour le préserver dans l’état dans lequel il se trouve. L’ordinateur redémarre lorsque vous quittez le programme pour que les pilotes puissent être chargés. Exécuter le test de diagnostic 1. Redémarrez l’ordinateur. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur F10. 2. Lorsque l’écran initial des diagnostics apparaît, appuyez deux fois sur F2 pour continuer. 3. Lorsque la détection du matériel est terminée, vérifiez la liste du matériel détecté. Si un périphérique n’est pas détecté ou échoue au test, il est peut-être mal configuré dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Vous pouvez contrôler cela en exécutant l’utilitaire de configuration et en vérifiant les réglages. 4. Appuyez deux fois sur F2 pour lancer le test matériel élémentaire. 5. Si vous voulez exécuter les tests avancés, appuyez deux fois sur F2. Dans l’écran des tests avancés, sélectionnez et exécutez les tests appropriés. Les tests ne sont pas répertoriés si aucun matériel correspondant n’est détecté. Appuyez sur les touches cidessous pour lancer les tests : Entrée

Lance le test en surbrillance.

8. Pour afficher le fichier Support Ticket, appuyez sur F7.

9. Appuyez deux fois sur F3 pour quitter le programme et redémarrer.

Manuel de référence

Récupération et réinstallation de logiciels Le CD de récupération vous permet de récupérer la configuration d’origine ou d’installer les logiciels personnalisés de HP par-dessus un autre système d’exploitation installé par l’utilisateur. Si vous devez restaurer une application spécifique, vous pouvez réinstaller le logiciel directement à partir de votre disque dur, selon les instructions du paragraphe “Restauration d’une application” page 121. Le CD de récupération comporte les pilotes pour Windows spécifiques à votre ordinateur portable HP qui vous permettent de configurer votre système personnalisé. Vous pouvez trouver ces pilotes : • sur votre disque dur dans le dossier c:\hp\drivers • sur le CD de récupération, dans \hp\drivers • sur le site Web des ordinateurs portables HP à l’adresse www.hp.com/notebooks. Ce site contient les dernières mises à jour des pilotes destinés à votre ordinateur.

Restauration de la version de Windows préinstallée en usine

La procédure suivante indique comment récupérer les logiciels d’origine et le système d’exploitation fournis avec votre ordinateur.

ATTENTION Cette procédure formate le disque dur. Lorsque le disque dur aura été formaté, toutes les données du disque seront effacées. Vous devrez alors réinstaller toutes les applications.

1. Sauvegardez les données présentes sur le disque dur. 2. Branchez l’adaptateur secteur sur l’ordinateur. 3. Introduisez le CD de récupération dans le lecteur de CD-ROM. 4. Réamorcez et, lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2. 5. Sélectionnez le lecteur de CD-ROM comme périphérique d’amorçage et redémarrez l’ordinateur. Vous trouverez plus de détails sur la récupération de la version usine de Windows dans le fichier lisezmoi.txt figurant dans le répertoire racine du CD de récupération. Le processus de récupération peut durer environ 10 à 15 minutes. Ne l’interrompez pas et ne débranchez pas l’adaptateur secteur avant qu’il ne soit terminé.

Windows 98 gère les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32. Windows 2000 prend en charge les systèmes FAT16, FAT32 et NTFS.

Si vous perdez ou endommagez votre CD de récupération, appelez votre Centre d’assistance clientèle HP qui vous indiquera comment le faire remplacer. Vous trouverez son numéro de téléphone à la rubrique “Centres d’Assistance clientèle HP”.

Mise à jour du BIOS de l’ordinateur portable HP Hewlett-Packard peut fournir des mises à jour du BIOS pour améliorer les capacités de l’ordinateur. Ces mises à jour seront mises à votre disposition au Centre d’assistance clientèle HP. Consultez la zone de l'assistance technique du site Web HP ordinateur à l’adresse http://www.hp.com/notebooks. Téléchargez la mise à jour du BIOS et suivez les instructions du fichier readme.txt indiquant comment créer une disquette de mise à jour du BIOS.

ATTENTION La mise à jour du BIOS remplaçant la version précédente, il est très important de suivre à la lettre les instructions suivantes, faute de quoi l’ordinateur pourrait être endommagé. Le processus de mise à jour du BIOS réinitialise les paramètres d’installation dans son utilitaire de configuration et efface tous les mots de passe qui pouvaient être définis dans le BIOS.

Retirez toutes les cartes PC.

Si vous effacez une application de votre disque dur et décidez par la suite de la réutiliser ou si vous supprimez accidentellement des fichiers d’application, vous pouvez réinstaller le logiciel d’origine. En effet, les programmes d’installation de la plupart des applications installées en usine sur votre ordinateur figurent sur votre disque dur, dans le dossier c:\hp\programs. Chaque application a son propre dossier qui comporte un fichier d’instructions lisezmoi.txt.

Quelques applications préinstallées en usine ne disposent pas d’un programme d’installation sur le disque dur. Si vous êtes amené à réinstaller l’une de ces applications (dont Microsoft Works, Microsoft Encarta ou Microsoft Money), utilisez le CD-ROM approprié. Remarque

Le CD de récupération restaure tous les logiciels qui étaient à l’origine sur votre ordinateur portable HP, mais le programme de restauration efface les données du disque dur pendant l’opération. Pour cette raison, n’utilisez pas le CD de récupération pour réinstaller des applications spécifiques.

Le retrait du disque dur n’est pas une tâche simple car pour des raisons de stabilité, ce dernier se trouve au centre de l’ordinateur. Si vous devez le retirer, HP vous conseille de faire appel à un technicien qualifié après avoir sauvegardé vos données. Toutefois, si vous décidez de retirer le disque vous-même, suivez attentivement les instructions qui suivent.

Retrait du disque dur

1. Eteignez l’ordinateur, débranchez l’adaptateur secteur et retirez la batterie. 2. Fermez l’écran et, à l’arrière de l’ordinateur, retirez les deux vis cruciformes qui se trouvent à l’arrière des revêtements plastique des charnières.

3. Rabattez l’écran le plus en arrière possible pour qu’il ne vous gêne pas.

ATTENTION Ne touchez pas les surfaces métalliques situées à l’intérieur de l’ordinateur avant qu’elles ne se soient refroidies, surtout si l’ordinateur vient de fonctionner.

4. A l’aide d’un tournevis à lame plate, soulevez délicatement le revêtement plastique situé au-dessus du clavier au niveau des charnières et retirez-le.

Manuel de référence

(elles restent fixées au châssis). 8. Basculez l’arrière du châssis du disque et tirez délicatement sur sa courroie pour le détacher du connecteur et le soulever hors de l’ordinateur.

Manuel de référence

Si vous avez retiré le disque dur avant d’envoyer l’ordinateur en réparation ou dans une autre circonstance quelconque, réinstallez-le en procédant comme suit : 1. Débranchez l’adaptateur secteur et retirez la batterie. 2. Fermez l’écran et, à l’arrière de l’ordinateur, retirez les deux vis cruciformes situées à l’arrière des revêtements plastique des charnières. 3. Rabattez l’écran le plus en arrière possible pour qu’il ne vous gêne pas. 4. A l’aide d’un tournevis à lame plate, soulevez délicatement le revêtement plastique situé au-dessus du clavier au niveau des charnières et retirez-le. 5. Desserrez les quatre vis cruciformes situées en haut du clavier. Elles restent fixées au clavier. 6. Faites glisser le clavier vers l’arrière pour le dégager, puis faites-le basculer vers l’avant et posez-le à l’envers, sans détacher son câble. 7. Important. Déplacez les fils à gauche du disque dur hors de votre champ de manœuvre. 8. Soulevez l’arrière du disque dur à installer et, en le faisant glisser délicatement d’un côté à l’autre, enfoncez-le dans le connecteur. 9. Fixez le disque dur à l’aide des quatre vis cruciformes situées sur les côtés du châssis. 10. Ramenez le clavier dans sa position, faites glisser les languettes du bord avant dans leurs fentes et fixez le clavier à l’aide des quatre vis cruciformes du haut. 11. Replacez le revêtement plastique au dessus du clavier, bord avant en premier. 12. Maintenez les revêtements des deux charnières et clipsez le couvercle plastique pour l'emboîter. Si nécessaire, poussez chaque extrémité du couvercle vers le bas pour le fixer. 13. Fermez l’écran et replacez les deux vis à l’arrière des revêtements des charnières. 14. Insérez la batterie, branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton de réinitialisation. 15. Si nécessaire, restaurez les logiciels Windows et le système d’exploitation d’origine à l’aide du CD de récupération.

Manuel de référence

Pour obtenir les informations matérielles et logicielles les plus récentes sur les caractéristiques des ordinateurs portables HP, consultez le site Web consacré aux portables HP, à l’adresse www.hp.com/notebooks.

Options de l’utilitaire de configuration du BIOS Les dispositifs de pointage ne sont pas activés dans l’utilitaire de configuration du BIOS.

Appuyez sur les touches Flèche vers la droite et Flèche vers la gauche pour naviguer à travers les menus. Appuyez sur les touches Flèche vers le haut et Flèche vers le bas pour vous déplacer d’un paramètre à l’autre du menu. Appuyez sur F5 ou F6 pour vous déplacer parmi les valeurs du paramètre sélectionné ou appuyez sur Entrée pour modifier un paramètre. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus d’informations. Menu Main (Principal)

Définit le mode de vitesse du processeur pour le fonctionnement sur secteur et sur batterie : haute vitesse pour l’amorçage sur secteur, sinon basse vitesse (Auto), aucune prise en charge pendant le fonctionnement de l’ordinateur, amorçage à faible vitesse

(Disabled), amorçage à faible vitesse (Battery Optimized), amorçage à haute vitesse (Max. Performance) ou amorçage à basse vitesse sur secteur et à haute sur batterie (Reverse).

Périphérique de pointage

Système à 2 boutons avec bouton marche/arrêt et bouton de défilement haut/bas

CCR activée uniquement pour la version chinoise

Bouton marche/arrêt du lecteur de CD audio

Boutons du lecteur de CD audio : Précédent, Lecture/Pause, Arrêt/Ejection, Suivant, Hausse volume, Baisse volume Bouton de verrouillage/déverrouillage du pavé tactile Bouton de défilement vers le haut/vers le bas Bouton de mode du panneau d’état

– Lorsque l’unité est allumée, le bloc d’affichage indique : l’état de l’alimentation, la charge de la batterie, la date ou l’heure

– Lorsque l’unité est éteinte et en mode de lecture de CD audio, le bloc d’affichage indique également le mode de veille, le numéro de piste et la durée écoulée DEL à rétroéclairage (vertes) pour les boutons du lecteur de CD audio Voyant d’alimentation du lecteur de CD audio (vert) 2 voyants sur le connecteur RJ-45

Protection par mot de passe

Autoconfiguration avec duplicateur PC99 prêt avec PnP BIOS clavier flashable Compatible ACPI 1.0b Gestion batterie intelligente Les tableaux de cette page indiquent l’utilisation des ressources telle qu’elle est définie par défaut par le BIOS du portable HP. Les systèmes d’exploitation plug-and-play, les pilotes et les réglages du BIOS peuvent modifier certaines entrées. Pour connaître les possibilités autres que celles par défaut, ouvrez l’utilitaire de configuration du BIOS qui indique les configurations des ports dans le menu System Devices (Périphériques système).

Interruptions système

Informations de références sur le modem

Informations de références sur le modem

Si votre ordinateur comporte un modem intégré, vous pouvez personnaliser le fonctionnement de ce dernier à l’aide des commandes AT et des registres S. Pour cela, double-cliquez sur Modem (Windows 98) ou sur Options de modems et téléphonie (Windows 2000) du Panneau de configuration, à partir de la plupart des programmes de communications ou en utilisant le mode terminal de votre logiciel. Reportez-vous à la section “Modification des paramètres du modem” page 62. Remarque

Pour modifier les paramètres par défaut, vous devez bien connaître les modems et leur fonctionnement.

Cette section contient un récapitulatif sur les commandes AT, les registres S, et des codes de résultat sélectionnés pour le modem intégré (à puce Ambit), qui est compris dans les modèles sélectionnés d’ordinateurs portables HP :

Commandes AT (Ambit)

Dans le tableau des commandes AT ci-dessous, les paramètres par défaut apparaissent en gras. Tous les commandes AT répertoriées, à l'exception de A/, doivent être précédées par “AT”. Commande Sélection de la connexion V.22 à 1200 bits/s Sélection de la connexion Bell 212A à 1200 bits/s Retour du message OK Modificateur de composition Désactivation de l’écho de commande Activation de l’écho de commande Ouverture d’une séquence de raccrochage Si raccrochage, décrochage et entrée en mode commande Affichage du code produit Affichage du total de contrôle précalculé Affichage de OK si le total de contrôle précalculé est égal à celui qui est préenregistré ou si celui-ci a la valeur FFh Affichage de la version de micrologiciel, du modèle et du type d’interface Affichage de la réponse programmée par OEM Affichage du code pays Affichage du modèle et du code révision des données du modem Affichage du code DAA Définition du volume du haut-parleur (faible)

I4 Désactivation du haut-parleur Activation du haut-parleur pendant la négociation et désactivation pendant la réception de la porteuse Activation du haut-parleur pendant la négociation et pendant la réception de la porteuse Activation du haut-parleur pendant la numérotation et la réception de la porteuse et activation du hautparleur pendant la réponse Désactivation de la détection du mode automatique Activation de la détection du mode automatique Passage en ligne Retour au mode en ligne et retour automatique à la vitesse la plus élevée Numérotation par impulsions forcée Codes résultat DTE autorisés Codes résultat DTE interdits Sélection de n registre S par défaut Retour de la valeur à n registre S Définition de n registre S par défaut à la valeur v Numérotation DTMF forcée Affichage de codes résultat sous forme courte Affichage de codes résultat sous forme longue Affichage de la vitesse DTE uniquement Affichage de la vitesse de ligne, protocole EC et vitesse DTE Affichage de la vitesse DCE uniquement Affichage des codes résultat de progression des appels-Ok, Connect, Ring, No Carrier (de même, pour occupé, si activé et tonalité non détectée), No Answer et Error Affichage des codes résultat de base de progression des appels et vitesses de connexion (Ok, Connect, Ring, No Carrier (de même, pour occupé, si activé et tonalité non détectée), No Answer, Connect XXXX et Error Affichage des codes résultat de base de progression des appels et vitesses de connexion - Ok, Connect, Ring, No Carrier (de même, pour occupé, si activé et tonalité non détectée), No Answer, Connect XXXX et Error Affichage des codes résultat de base de progression des appels et vitesse de connexion - Ok, Connect, Ring, No Carrier, No Answer, Connect XXXX, Busy et Error Affichage des codes résultat de base de progression des appels et vitesse de connexion - Ok, Connect, Ring, No Carrier, No Answer, Connect XXXX, Busy, No Dial Tone et Error Désactivation de la connexion longue avant raccrochage Activation de la connexion longue avant raccrochage Restauration du profil 0 enregistré après la réinitialisation à chaud Réinitialisation du programme et restauration du profil 1 enregistré après la réinitialisation à chaud Réinitialisation du programme et activation forcée de RLSD quel que soit l’état de la porteuse RLSD autorisé à suivre l’état de la porteuse Interprétation de la transition activation-désactivation de DTR par &Qn &Q0, &Q5, &Q6 : le modem ignore DTR &Q1, &Q4 : le modem raccroche &Q2, &Q3 : le modem raccroche Interprétation de la transition activation-désactivation de DTR par &Qn &Q0, &Q1, &Q4, &Q5, &Q6 : échappement asynchrone &Q2, &Q3 : le modem raccroche

Informations de références sur le modem

Interprétation de la transition activation-désactivation de DTR par &Qn &Q0, &Q1, &Q4, &Q5, &Q6 : réinitialisation du programme &Q2, &Q3 : le modem raccroche Restauration de la configuration 0 définie en usine Restauration de la configuration 1 définie en usine Désactivation de la tonalité de garde Désactivation de la tonalité de garde Activation de la tonalité de garde 1800 Hz Définition de la réponse du registre S uniquement pour la compatibilité Définition de la réponse du registre S uniquement pour la compatibilité Désactivation du contrôle du flux DTE/DCE Activation du contrôle du flux RTS/CTS DTE/DCE Activation du contrôle de flux XON/XOFF DTE/DCE Activation du contrôle de flux transparent XON/ XOFF Activation du contrôle de flux RTS/CTS et XON/XOFF Sélection du fonctionnement de la ligne de connexion à distance Sélection du mode asynchrone direct Sélection de la connexion synchrone avec mode de commande déconnecté Sélection de la connexion synchrone avec mode de commande asynchrone déconnecté et activation de la numérotation DTR de répertoire zéro Sélection de la connexion synchrone avec mode de commande asynchrone déconnecté et activation de DTR comme commutateur Conversation/Données Définition de la numérotation par impulsions de 10 pps avec fermeture/rupture 39 %/61 % Définition de la numérotation par impulsions de 10 pps avec fermeture/rupture 33 %/67 % Définition de la numérotation par impulsions de 20 pps avec fermeture/rupture 39 %/61 % Définition de la numérotation par impulsions de 20 pps avec fermeture/rupture 33 %/67 % Sélection du mode asynchrone direct Sélection de la connexion synchrone avec mode de commande déconnecté Sélection de la connexion synchrone avec mode de commande asynchrone déconnecté et activation de la numérotation DTR de répertoire zéro Sélection de la connexion synchrone avec mode de commande asynchrone déconnecté et activation de DTR comme commutateur Conversation/Données Sélection du mode synchrone automatique Hayes Le modem négocie une liaison corrigée erronée Sélection du mode asynchrone en mode normal CTS assure le suivi de RTS (sync) ou CTS est normalement ACTIVE et n’est DESACTIVE que si le contrôle de flux le requiert (async) CTS est toujours actif (sync) ou CTS est normalement ACTIVE et n’est DESACTIVE que si le contrôle de flux le requiert (async) DSR est toujours actif DSR est activé après détection de la tonalité de réponse et désactivé après la perte de porteuse Fin des tests en cours Boucle de rappel analogique locale Renvoi d’un code résultat d’erreur Boucle de rappel numérique locale Boucle de rappel numérique à distance autorisée (RDL) Demande de boucle de rappel numérique à distance interdite

Boucle analogique locale avec auto-test

Affichage de la configuration et des profils enregistrés Affichage de statistiques sur les dernières connexions Enregistrement de la configuration comme profil 0 Enregistrement de la configuration comme profil 1 Sélection du temps interne pour l’horloge de transmission Sélection du temps externe pour l’horloge de transmission Sélection du temps de réception esclave pour l’horloge de transmission Rappel au démarrage du profil 0 enregistré Rappel au démarrage du profil 1 enregistré Enregistrement de la chaîne de numérotation x (jusqu’à 34 chiffres) à l’emplacement n (0 à 3) Désactivation du contrôle de qualité de ligne et retour automatique à la vitesse la plus élevée Activation du contrôle de qualité de ligne et retour automatique à la vitesse la plus élevée Activation du contrôle de qualité de ligne et secours Renvoi du niveau de signal de ligne reçu Affichage de la qualité de signal de la ligne Test PTT du niveau de signal : 00-09=DTMF numérotation 0-9, 0A=DTMF *, 0B=DTMF #, 0C=DTMF A, 0D=DTMF B, 0E=DTMF C, 0F=DTMF D, 10=V.21 symbole de marque voie 1, 11=V.21 symbole de marque voie 2, 15=V.22 signalisation d’origine à 1 200 bits/s, 16=V.22bis signalisation d’origine à 2 400 bits/s, 17=V.22 signalisation de réponse , 18=V.22bis signalisation de réponse, 19=V.21 symbole d’espace voie 1, 1A=V.21 symbole d’espace voie 2, 20=V.32 9 600 bits/s, 21=V.32bis 14400 bits/s, 30=Silence, 31=V.25 tonalité de réponse, 32=1800 Hz tonalité de garde, 33=V.25 tonalité d’appel (1300 Hz), 34=Tonalité d’appel du télécopieur (1100 Hz), 40=V.21 voie 2, 41=V.27ter 2400 bits/s, 42=V.27ter 4800 bits/s, 43=V.29 Envoi immédiat d’une interruption au modem distant Envoi d’une interruption au modem distant en séquence avec les données transmises Lorsque le modem reçoit \B à l’état de commande en ligne : Effacement des tampons et envoi d’une interruption au modem distant Envoi immédiat d’une interruption au modem distant Envoi d’une interruption au modem distant en séquence avec les données transmises Lorsque le modem reçoit une interruption du modem distant : Effacement des tampons de données et envoi d’une interruption à DTE Envoi immédiat d’une interruption à DTE Envoi d’une interruption avec les données reçues à DTE Sélection du mode tampon à vitesse normale Sélection du mode direct Sélection du mode de liaison fiable

\K1 Informations de références sur le modem

Affichage des messages de connexion dans le format ligne unique Sélection de la modulation (b, c et d sont facultatifs) a est le mode (bits/s) : 0=V.21 (300), 1=V.22 (1200), 2=V.22bis (2400, 1200), 3=V.23 (1200, 300), 9=V.32 (9600, 4800), 10=V.32bis (14 400, 12 000, 9600, 7200, 4800), 11=V.34 (33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800, 14 400, 12 000, 9600, 7200, 4800, 2400), 17=X2, V.90 (57 333-33 333), 64=Bell 103 (300) b est le mode automatique : 0=désactivé, 1=activé c est la vitesse minimale (bits/s) : 300-33600 d est la vitesse maximale (bits/s) : 300-33600 Désactivation du mode prêt RPI (Rockwell Protocol Interface)/Vidéo Activation de RPI et définition de la vitesse DTE à 19 200 bits/s Activation de RPI et définition de la vitesse DTE à 38 400 bits/s Activation de RPI et définition de la vitesse DTE à 57 600 bits/s Activation du mode RPI+ Activation du mode Vidéo prêt Téléchargement en mémoire flash à la dernière vitesse captée Téléchargement en mémoire flash à la vitesse 38,4 Kbits/s Téléchargement en mémoire flash à la vitesse 57,6 Kbits/s Désactivation de la sonnerie distincte Activation de la sonnerie distincte de type 1 Activation de la sonnerie distincte de type 2 Activation de la sonnerie distincte de type 1 et 2 Activation de la sonnerie distincte de type 3 Activation de la sonnerie distincte de type 1 et 3 Activation de la sonnerie distincte de type 2 et 3 Activation de la sonnerie distincte de type 1, 2 et 3

+H1 Activation de la compression de données V.42 bis Activation de la compression de données V.42 bis et MNP 5 Définition de la taille de bloc maximale à 64 dans MNP Définition de la taille de bloc maximale à 128 dans MNP Définition de la taille de bloc maximale à 192 dans MNP Définition de la taille de bloc maximale à 256 dans MNP Envoi d’une interruption de n + 100 ms

-K0 Manuel de référence

Réception de données avec le tramage HDLC Réception de données Réception de silence, n+10 ms Transmission de données avec le tramage HDLC Transmission de données Arrêt de la transmission et attente, n+10 ms

*B Temps de pause du modificateur de délai de numérotation Temps de réponse de détection de la porteuse Temps de déconnexion de la perte de porteuse Durée de la tonalité DTMF Délai d’invite d’échappement Etat des options bitmap générales Etat des options bitmaps en mode test (&T) Horloge de test Options AutoSync Adresse AutoSync HDLC ou caractère BSC Sync Etat des options bitmaps V.24/générales Etat des options bitmaps haut-parleur/résultat Etat des options bitmap générales Horloge d’inactivité de veille Délai de désactivation de DTR

0-255/sonneries Etat des options bitmap générales Caractère XON Caractère XOFF

Etat des options bitmap générales

Etat des options bitmap générales Contrôle de la compression des données Contrôle de la négociation V.42 Contrôle des interruptions LAPM Raison de l’échec de l’appel Niveau d’atténuation de transmission RTPC

• Pour éviter tout risque d’incendie, de brûlure ou de détérioration de la batterie, évitez qu’un objet métallique ne touche les deux contacts de cette dernière.

• Utilisez la batterie uniquement avec les modèles d’ordinateurs portables HP compatibles. La section Maintenance et assistance de ce Manuel de référence fournit les coordonnées de votre interlocuteur HP. • Ne démontez pas la batterie, elle ne comporte aucune pièce réparable. Ne l’exposez pas au feu ou à l’eau. • Manipulez avec la plus extrême précaution une batterie qui coule ou qui est endommagée. En cas de contact avec l’électrolyte, lavez la zone exposée avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec l’œil, nettoyez celui-ci à l’eau claire pendant 15 minutes et consultez un médecin. • N’exposez pas la batterie à des températures de stockage élevées (supérieures à 60 °C). • Avant de vous débarrasser d’une batterie, renseignez-vous sur la réglementation en vigueur concernant le rejet ou le recyclage des batteries. • Pour obtenir une batterie de remplacement, contactez votre distributeur HP ou votre bureau de vente HP. • Ne chargez pas la batterie si la température ambiante est supérieure à 45 °C. • Avant de vous débarrasser d’une batterie, renseignez-vous sur la réglementation en vigueur concernant le rejet ou le recyclage des batteries.

Manuel de référence

Les lecteurs de CD-ROM et de DVD utilisés avec l’ordinateur portable HP sont certifiés périphériques laser de classe 1 selon les exigences de la norme sur les rayonnements du département américain de la santé (DHHS) et des normes internationales CEI 825 / CEI 825-1 (EN60825 / EN60825-1). L’utilisation de ces appareils ne comporte aucun risque, mais requiert néanmoins les précautions suivantes : • Pour être sûr de les utiliser correctement, lisez attentivement et respectez les instructions fournies. • Si l’unité doit être réparée, contactez un représentant agréé HP. Reportez-vous à la section “Assistance et maintenance” de ce Manuel de référence. • N’essayez pas d’effectuer vous-même des réglages sur cette unité. • Evitez toute exposition au rayon laser. N’ouvrez pas le lecteur. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER DE CLASSE 1

Sécurité et diodes électroluminescentes

Le port infrarouge situé sur le côté gauche de l’ordinateur est classé dans la catégorie des diodes électroluminescentes de classe 1 selon la norme internationale CEI 825-1 (EN60825-1). Ces dispositifs ne sont pas considérés comme dangereux mais leur utilisation requiert néanmoins quelques précautions : • Si l’unité doit être réparée, contactez un centre de réparation agréé HP. Reportez-vous à la section “Maintenance et assistance” de ce Manuel de référence. • N’essayez pas d’effectuer vous-même des réglages sur cette unité. • Evitez toute exposition directe de l’œil au rayon de la DEL infrarouge. N’oubliez pas que ce rayon est constitué de lumière invisible. • N'essayez pas de le regarder avec un appareil optique quel qu’il soit. CLASS 1 LED PRODUCT DEL DE CLASSE 1

Cette section présente des informations indiquant de quelle manière l’ordinateur portable

HP se conforme aux réglementations de certains pays. Toute modification de l’ordinateur non expressément approuvée par Hewlett-Packard risque d’invalider son droit d’utilisation dans le pays concerné.

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian (RTPC). Cependant, des différences existant entre les RTPC nationaux présents dans les différents pays, cet accord ne garantit pas la réussite de toutes les opérations sur tous les points de terminaison du réseau téléphonique public commuté. En cas de problème, prenez contact avec le fournisseur auprès duquel vous vous êtes procuré votre équipement. Cet équipement a été conçu pour fonctionner dans tous les pays membres de la zone d'échange européenne (Réseaux Téléphoniques Public Commutés). La compatibilité entre réseaux dépend des paramètres internes du logiciel. Prenez contact avec le fournisseur auprès duquel vous vous êtes procuré votre équipement pour savoir s'il est préférable d'utiliser ce dernier sur un autre réseau téléphonique. Si vous souhaitez obtenir de l'aide, prenez contact avec Hewlett-Packard aux numéros de téléphone indiqués dans votre Manuel de référence.

Manuel de référence

L’utilisation de cette technologie de protection du copyright, qui doit être autorisée par Macrovision Corporation, est réservée à des usages domestiques et à d’autres usages limités de visualisation à moins d’être autorisé par Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits. Les produits vendus en Europe par Hewlett-Packard et ses revendeurs agréés respectent les normes ci-après.

Manuel de référence

EN 61000-4-3: 1995: 3V/m EN 61000-4-6: 1996 EN 61000-4-4: 1995: 0.5 kV lignes de signal EN 61000-4-11: 1994 1 kV lignes d’alimentation ENV 50204: 1995 TBR 21: 1998, EG 201 121: 1998 Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de perturbations nuisibles et (2) doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. L’adaptateur AC HP F1454A et F11781A utilisé avec ce produit est conçu pour fonctionner sur tous les systèmes d’alimentation autres que les systèmes d’alimentation informatiques.

Corvallis (E.-Unis), 4 mai 2000

Contact européen pour les problèmes de réglementation uniquement : Hewlett Packard GmbH,