EY74A2 - Outil électroportatif PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EY74A2 PANASONIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : EY74A2 - PANASONIC


Téléchargez la notice de votre Outil électroportatif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EY74A2 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EY74A2 de la marque PANASONIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - EY74A2 PANASONIC

Comment charger la batterie de la PANASONIC EY74A2 ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur compatible et branchez-le sur une prise électrique. La LED d'indication clignotera pendant le chargement et s'éteindra lorsque la batterie est complètement chargée.
Quel est le temps de charge de la batterie ?
Le temps de charge de la batterie PANASONIC EY74A2 est d'environ 60 minutes pour une charge complète.
Comment changer la lame de la PANASONIC EY74A2 ?
Pour changer la lame, assurez-vous que l'outil est éteint. Retirez la vis de fixation de la lame à l'aide d'un tournevis, retirez la lame usagée et insérez la nouvelle lame, puis resserrez la vis.
Que faire si l'outil ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement chargée et insérée. Si le problème persiste, vérifiez l'état de la batterie ou consultez le manuel pour d'autres solutions.
Comment nettoyer ma PANASONIC EY74A2 ?
Pour nettoyer l'outil, utilisez un chiffon humide pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
L'outil surchauffe-t-il pendant l'utilisation ?
Il est normal que l'outil chauffe légèrement pendant l'utilisation. Si l'outil devient trop chaud au toucher, arrêtez l'utilisation et laissez-le refroidir avant de continuer.
Quelle est la garantie de la PANASONIC EY74A2 ?
La PANASONIC EY74A2 est généralement couverte par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, mais cela peut varier selon les revendeurs. Consultez votre reçu ou le site web de PANASONIC pour plus de détails.
Comment régler la vitesse de l'outil ?
La vitesse de la PANASONIC EY74A2 peut être réglée à l'aide du bouton de réglage de vitesse situé sur le corps de l'outil. Tournez le bouton pour augmenter ou diminuer la vitesse en fonction de vos besoins.

MODE D'EMPLOI EY74A2 PANASONIC

Indicateur de réglage de la vitesse Botón de nivel de la batería Indicatore di livello della batteria/IndicaBatteriniveauknap tore di impostazione della velocità Batterinivåknapp Indicator accuniveau/Indicator snelBatterinivåknapp heidsinstelling Akun lataustaso •• Vérifiez le réglage de toutes les pièces mobiles et contrôlez toutes les pièces fixes pour vous assurer qu’elles sont correctement montées et non détériorées. Vérifiez qu’aucune pièce de l’outil ne présente d’anomalie de fonctionnement. 9) Lorsque vous essayez de réparer le couvercle de protection ou d’autres pièces, veuillez suivre les instructions du manuel d’utilisation. Dans les cas où il n’y a pas d’instructions dans le manuel, veuillez rapporter l’outil en magasin pour le faire réparer. 10) Si l’outil devient exceptionnellement chaud pendant l’usage, rapportez-le pour maintenance ou réparation. 11) Pour éviter toute risque de blessure, éloignez votre visage et vos mains de la mèche de perçage et des éventuels éclats. 12) Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez l’outil car ils pourraient se coincer dans la perceuse, ce qui pourrait entraîner une blessure. 13) Les bornes de batterie, les éclats de vissage et les accessoires de l’outil, comme les mèches de perçage, sont très chauds immédiatement après usage. Ne les touchez pas car vous pourriez vous brûler.

Veuillez lire la brochure “Instructions de sécurité” et ce qui suit avant d’utiliser l’appareil.

NE manipulez PAS le levier d’inversion marche avant-marche arrière lorsque le commutateur de la gâchette est sur la position de marche. La batterie se déchargerait rapidement et l’appareil serait endommagé. La température du chargeur peut s’élever en cours d’utilisation. Ce n’est pas là le signe d’une anomalie de fonctionnement. NE chargez PAS la batterie pendant une longue période. Ne forcez pas l’outil en maintenant la gâchette du contrôle de vitesse à midcourse (commande de vitesse) pour arrêter le moteur. Pour éviter toute blessure pendant l’usage, ne lâchez jamais l’outil et abstenez-vous de l’agiter autour de vous. Assurez-vous qu’il n’y a pas tuyaux de gaz ou d’eau, ou de câbles électriques cachés dans la zone où vous voulez travailler. Un contact avec des tuyaux ou des câbles cachés pourrait entraîner une secousse électrique ou une fuite d’eau ou de gaz. Pensez à tenir fixement l’objet sur lequel vous travaillez. Vérifiez la présence de pièces détériorées.

Lisez les instructions de fonctionnement avant l’utilisation.

Pour l’utilisation à l’intérieur seulement.

•• Ne laissez pas d’objets métalliques entrer en contact avec les bornes de la batterie autonome.

•• Ne transportez pas ou ne rangez pas la batterie autonome dans un recipient contenant des clous ou tout autre objet métallique. •• Ne chargez pas la batterie autonome dans un endroit où la température est élevée comme à proximité d’un feu ou à la lumière directe du soleil. Sinon la batterie peut surchauffer, prendre feu ou exploser. •• Après avoir retiré la batterie autonome de l’outil ou du chargeur, remettez toujours le couverclede la batterie autonome en place. Sinon, les contacts de la batterie peuvent se mettre en court-circuit, entraînant le risque d’un incendie. •• Si la batterie autonome s’est détériorée, la remplacer par une batterie neuve. L’utilisation prolongée d’une batterie autonome endommagée peut provoquer des dégagements de chaleur, un départ de feu ou l’explosion de la batterie. •• Pour éviter tout risque de fuite, surchauffe, génération de fumée, incendie et explosion, suivez ces instructions lorsque vous manipulez nos outils rechargeables (corps principal de l’outil/batterie autonome/chargeur). -- Ne laissez pas les coupes de matériaux ou la poussière se déposer sur la batterie autonome. -- Lorsque vous rangez l’outil, éliminez les coupes de matériaux et la poussière éventuellement présentes sur la batterie autonome, et éloignez celle-ci des objets métalliques (vis, clous, etc.) lorsque vous la rangez dans le coffret de l’outil. •• Ne manipulez pas les outils rechargeables comme indiqué ci-dessous. (Il existe un risque de production de fumée, d’incendie et d’explosion) -- En les utilisant ou en les rangeant dans des lieux exposés à la pluie ou à l’humidité -- En les utilisant plongés dans l’eau

Fixation ou retrait d’une mèche

2. Pour retirer la batterie autonome: [Fig.4

] Appuyez sur le bouton et faites glisser la batterie autonome vers l’avant.

IV. FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT:!

•• Ne respirez pas la fumée dégagée par l’outil ou la batterie, car elle pourrait être nocive. - 31 - MISE EN GARDE •• Lorsque vous rangez ou transportez l’outil, mettez le levier d’inversion marche avantmarche arrière sur la position centrale (verrouillage du commutateur).

FR Réglage du couple de serrage de l’embrayage

Ajustez le couple de serrage sur l’un des 18 réglages de l’embrayage ou sur la position “ ”.

MISE EN GARDE: •• Réglez l’embrayage sur cette marque [Fig.6] avant l’utilisation réelle. •• Si la poignée de l’embrayage ne peut pas être réglée sur le mode de perçage après le vissage avec la fonction embrayée, placez la poignée de l’embrayage en position 1 et utilisez l’embrayage pendant une seconde.

Veillez à ce qu’aucun objet n’entre en contact avec le commutateur de la gâchette de l’outil. Si un objet entre en contact avec le commutateur de la gâchette de l’outil, même lorsque le levier d’inversion marche avant-marche arrière est en position centrale (verrouillé), une petite quantité de courant électrique peut encore continuer à passer, ce qui peut entraîner une décharge excessive de la batterie autonome et une panne de celle-ci.

Sélection de la vitesse

Choisissez une vitesse basse ou haute correspondant à l’utilisation désirée. [Fig.7]

Utilisation du commutateur et du levier d’inversion marche avant-marche arrière [Fig.5]

MISE EN GARDE: •• Vérifiez le commutateur de selection de vitesse avant l’utilisation. •• Utilisez à basse vitesse lorsqu’un couple de serrage élevé est nécessaire pendant le fonctionnement. (L’utilisation à haute vitesse lorsqu’un couple de serrage élevé est nécessaire peut entraîner une panne du moteur.) •• Afin d’empêcher la température de la surface de l’outil d’augmenter excessivement, ne faites pas fonctionner l’outil continuellement en utilisant deux batteries autonomes ou plus. L’outil a besoin d’une période de refroidissement avant de passer à une autre batterie autonome. •• Ne fermez pas les évents sur le côté du corps de l’outil pendant le fonctionnement. Sinon le fonctionnement de la machine peut être affecté négativement et une panne peut s’ensuivre. •• NE forcez PAS l’outil (le moteur). Cela peut endommager l’appareil. •• Utilisez l’outil de façon à ce que l’air des évents ne soit pas soufflé directement sur votre peau. Sinon, cela peut vous brûler.

1. Poussez le levier pour obtenir une rotation en sens normal ou inverse. Vérifiez le sens du levier avant utilisation.

2. Appuyez légèrement sur la gâchette pour que l’outil commence à tourner lentement. 3. Une pression de la gâchette augmente la vitesse. L’outil arrête de fonctionner dès que vous relâchez la gâchette. 4. Lorsque vous avez terminé un travail, verrouillez le commutateur en mettant le levier en position centrale. REMARQUE: Lorsque le frein fonctionne, un bruit de freinage peut se faire entendre. Ceci est normal. MISE EN GARDE: Lorsque vous faites fonctionner l’outil en appuyant sur la gâchette, il peut y avoir un décalage momentané avant le début de la rotation. Cela ne signifie pas qu’il y a un dysfonctionnement. * Ce décalage se produit alors que les circuits de l’outil sont activés quand on appuie sur la gâchette pour la première fois après l’installation d’un bloc batterie ou après que l’outil n’a pas été utilisé pendant au moins 1 minute (ou pendant au moins 5 minutes si le LED est en marche). La rotation démarrera sans décalage lors du second fonctionnement et des suivants. - 32 -

1. Appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse et sélectionnez une vitesse. La vitesse change en H, M, L et OFF (le voyant est éteint) dans cet ordre. 2. Sélectionnez OFF pour le relâcher. Affichage

•• Si un mode élevé est choisi, la vitesse est réglée comme dans le tableau ci-dessus. Lumière DEL Appuyez sur le bouton d’éclairage et réglez la condition d’éclairage.

•• Ne l’utilisez pas comme remplacement d’une torche normale, elle n’est pas assez lumineuse.

MISE EN GARDE: NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner l’exposition à de dangereuses radiations.

S’allume en cas de pression du bouton. Le témoin s’éteint lorsque l’outil n’est pas utilisé pendant plus de 5 minutes ou immédiatement après connexion de la batterie autonome. Appuyez sur le commutateur de la gâchette et utilisez une fois l’outil.

Indicateur de niveau de la batterie

Appuyez sur le bouton de niveau de la batterie. L’indicateur de niveau de la batterie affiche le niveau de la batterie selon trois niveaux lorsque le bouton est actionné. REMARQUE: L’indicateur n’affiche pas le niveau de la batterie même lorsque le bouton est actionné dans les cas suivants. •• L’unité principale est hors tension. •• Immédiatement après avoir connecté la batterie autonome •• L’unité principale ou le bouton de niveau de la batterie n’est pas actionné pendant env. cinq minutes. Appuyez à nouveau sur le bouton de niveau de la batterie après avoir actionné le commutateur de la gâchette. •• Si la température de la batterie est trop élevée, arrêtez d’utiliser l’outil et attendez que la température de la batterie baisse.

Enclenchement de la gâchette

S’allume lorsque le commutateur de la gâchette est actionné. S’éteint lorsque la gâchette est relâchée. Arrêt La lumière s’allume avec un courant de très faible intensité et elle n’affecte pas négativement les performances ou la capacité de la batterie. MISE EN GARDE: •• La lumière DEL incorporée est conçue pour éclairer temporairement la petite zone de travail.

Nécessité de charge prochaine

1. Retrait du crochet

(1) Retirez la vis. (2) Sortez le crochet. 2. Fixation du crochet sur l’autre côté (1) Insérez le crochet de l’autre côté. (2) Serrez complètement la vis pour qu’elle reste fermement en place.

L’indication du niveau de la batterie est indicative.

Elle peut changer en fonction de l’état de la batterie ou de la température ambiante. Une décharge excessive (totale) des batteries aux ions de lithium réduit leur durée de vie de façon notable. L’outil comprend une caractéristique de protection de la batterie conçue pour empêcher une décharge excessive de la batterie autonome.

Fonction de verrouillage de la mèche

1. Lorsque le commutateur de la gâchette n’est pas engagé et qu’une mèche de tournevis est mise en place, il est possible d’utiliser l’outil comme tournevis manuel

(jusqu’à 22,6 N•m, 230 kgf•cm, 199 po•lbs). Le mandrin présentera un peu de jeu mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. 2. Cette caractéristique est pratique pour serrer les vis qui nécessitent un couple de serrage plus important que le couple de serrage maximum de la perceuse (position sur le mandrin), pour s’assurer du serrage d’une vis ou pour desserrer une vis extrêmement serrée.

•• Si la caractéristique de protection contre la

FR surchauffe s’active, laissez l’outil se refroidir complètement (au moins 30 minutes). L’outil est prêt à être utilisé lorsque le témoin d’avertissement de surchauffe s’éteint. •• Evitez d’utiliser l’outil d’une façon qui activerait de façon répétée la caractéristique de protection contre la surchauffe. •• Si l’outil est utilisé de façon continue sous haute charge, ou s’il est utilisé dans un environnement chaud (en été par exemple), il est possible que la caractéristique de protection contre la surchauffe s’active fréquemment. •• Si l’outil est utilisé dans un environnement froid (en hiver par exemple), ou s’il est arrêté fréquemment pendant l’utilisation, il est possible que la caractéristique de protection contre la surchauffe ne s’active pas. La performance du EY9L42 se dégrade considérablement à une température égale ou inférieure à 10 °C en raison des conditions de travail et d’autres facteurs.

•• Assurez-vous de bien accrocher le crochet de ceinture à l’unité principale en serrant bien la vis. Si le crochet de ceinture n’est pas bien fixé à l’unité principale, le crochet peut se décrocher et l’unité peut tomber. Cela pourrait entraîner un accident ou des blessures. •• Vérifiez régulièrement le serrage de la vis. Si elle est desserrée, resserrez-la bien. •• Assurez-vous d’accrocher fermement et de manière sûre le crochet de ceinture sur une ceinture de taille ou une autre ceinture. Faites attention que l’appareil ne glisse pas de la ceinture. Cela pourrait entraîner un accident ou des blessures. •• Lorsque l’unité principale est tenue par le crochet de ceinture, évitez de sauter ou de courir. Le crochet pourrait glisser et l’unité principale pourrait tomber. Cela pourrait entraîner un accident ou des blessures. •• Lorsque l’appareil est accroché à la taille par le crochet de ceinture, ne fixez pas de mèche autre qu’une mèche de serrage sur l’appareil.

Fonction Avertissement

(1) Avertissement de surchauffe

(2) Avertissement de réduction de tension

Pour protéger le moteur ou la batterie, veillez à bien noter les points suivants lorsque vous effectuez cette opération.

(3) Avertissement de surcharge

Le témoin s’éteint une fois que vous avez FR résolu la cause du verrouillage du moteur et avez actionné la gâchette.

Le niveau de température ambiante moyenne se situe entre 0°C (32°F) et

(32°F), l’outil pourrait ne pas fonctionner correctement. 3) Utilisez le chargeur à des températures comprises entre 0°C et 40°C, et chargez la batterie à une température identique à celle de la batterie elle-même. (Il ne doit pas y avoir plus de 15°C de différence entre la température de la batterie et celle de l’endroit où vous chargez.) 4) Lorsqu’une batterie autonome froide (endessous de 0°C (32°F)) doit être recharge dans une pièce chaude, laissez la batterie autonome dans la pièce pendant une heure au moins et rechargez-la quand elle a atteint la température ambiante. 5) Laissez refroidir le chargeur quand vous rechargez plus de deux batteries autonomes à la suite. 6) Ne mettez pas vos doigts dans les trous des connecteurs lorsque vous prenez les chargeurs ou à n’importe quelle occasion. 7) Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. REMARQUE: Votre batterie autonome n’est pas complètement chargée au moment de l’achat. Veillez à bien charger complètement la batterie avant son utilisation.

Pour une utilisation correcte de la batterie autonome [Fig.9]

•• Les batteries rechargeables ont une longévité limitée.

•• Pour une longévité optimale de la batterie, rangez la batterie autonome Li-ion sans la charger après l’avoir utilisée. •• Lors de l’utilisation de la batterie autonome, assurez-vous de la bonne ventilation du lieu de travail.

Pour un usage sans risque

•• La batterie est conçue pour être installée en deux étapes pour des raisons de sécurité.

Assurez-vous que la batterie est installée correctement dans l’unité principale avant toute utilisation. •• Lorsque la batterie autonome n’est pas connectée fermement à la mise sous tension, le témoin d’avertissement de surchauffe et le témoin d’avertissement de faible batterie clignotent pour indiquer qu’un fonctionnement sans danger n’est pas possible et l’unité principale ne tourne pas normalement. Branchez la batterie autonome dans l’unité de l’outil jusqu’à ce que l’indicateur rouge ou jaune disparaisse.

Procédure de recharge

1. Branchez le cordon d’alimentation du chargeur dans une prise secteur. REMARQUE: Des étincelles peuvent être produites lorsque la fiche est introduite dans la prise d’alimentation secteur; toutefois, ceci ne pose aucun problème de sécurité. 2. Raccorder fermement la batterie autonome au chargeur. 1 Alignez les marques d’alignement et placez la batterie dans le poste d’accueil sur le chargeur.

[Chargeur de batterie]

Recharge 1) Lorsque la charge est terminée, un interrupteur électronique s’actionne pour protéger la batterie. •• La charge ne peut pas démarrer si la batterie autonome est chaude (par exemple, à la suite d’un long travail de perçage). Le témoin d’attente orange clignote jusqu’à ce que la batterie se soit refroidie. La charge commence alors automatiquement. 4. Le témoin de charge (vert) clignote lentement dès que la batterie est chargée à environ 80%.

5. Lorsque le chargement est terminé, le témoin de charge de couleur verte s’éteint.

6. Lorsque la température de la batterie autonome est de 0ºC ou moins, la batterie autonome prend plus longtemps à charger que la durée standard. Même lorsque la batterie est complètement chargée, elle n’aura qu’environ 50% de la puissance d’une batterie complètement chargée à une température de fonctionnement normale. 7. Consultez un distributeur agréé si le témoin de charge (vert) ne s’éteint pas. 8. Si une batterie complètement chargée est à nouveau insérée dans le chargeur, le témoin de charge s’allume. Après quelques minutes, le témoin de charge de couleur verte s’éteindra. 9. Retirez la batterie autonome lorsque le bouton de libération de batterie autonome est en position haute. [Fig.10 ]

Le chargeur est branché dans la prise secteur. Prêt pour la charge.

La batterie autonome est chargée lentement pour réduire l’effort de la batterie.

La batterie autonome est chaude. La charge commence lorsque la température de la batterie autonome descend. Lorsque la température de la batterie autonome est de –10ºC ou moins, le témoin de charge (orange) se met également à clignoter. La charge commence lorsque la température de la batterie autonome augmente. Impossible de charger. Colmatage par la poussière ou mauvais fonctionnement de la batterie autonome.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément

à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2012/19/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.

[Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne]

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

•• Au cas où l’intérieur de l’outil ou du bloc batterie serait exposé à de l’eau, enlevez l’eau et laissez sécher dès que possible. Enlevez soigneusement toutes saletés ou limailles de fer qui s’accumulent à l’intérieur de l’outil. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de l’outil, prenez contact avec votre centre de service agréé le plus proche.

VIII. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES REMARQUE: Indication de poids

Égal à ou plus d’1 kg: Moins d’1 kg: Tension du moteur Vitesse sans Bas charge Haut Capacité du mandrin Couple de serrage de l’embrayage Longueur totale Poids Avec batterie autonome: EY9L45 Avec batterie autonome: EY9L47 Avec batterie autonome: EY9L51 Avec batterie autonome: EY9L52 Avec batterie autonome: EY9L53 Avec batterie autonome: EY9L54 Bruit, Vibration

4. Una volta terminato l’uso, bloccare l’interruttore portando la leva in posizione centrale. NOTA: Quando il freno si attiva, si potrebbe udire un rumore di frenata. È normale. PRECAUZIONE: Quando si tira la levetta per avviare il prodotto, possono trascorrere alcuni istanti prima che la rotazione inizi. Ciò, tuttavia, non è un malfunzionamento. * L'intervallo di tempo è dovuto al fatto che il circuito del prodotto si avvia quando la leva viene tirata per la prima volta dopo che è stato inserito un pacco batteria o dopo che il prodotto non è stato utilizzato per almeno 1 minuto (o 5 minuti se la luce LED è accesa). Dalla seconda volta in poi, la rotazione si avvierà senza intervalli. - 42 -

La ricarica comincia poi automaticamente.

4. La spia di carica (verde) lampeggia lentamente quando la batteria è carica per l’80% circa. 5. A ricarica completata, la spia verde si spegne. 6. Se la temperatura del pacco batteria raggiunge 0°C o meno, il tempo di ricarica è maggiore rispetto al tempo di ricarica normale. Anche a batteria completamente carica, l’utensile dispone di circa il 50% dell’energia di cui dispone una batteria carica alla temperatura di esercizio normale. 7. Se la spia di carica (verde) non si spegne, rivolgersi a un rivenditore autorizzato. 8. Se un pacco batteria completamente ricaricato viene inserito di nuovo nel caricabatteria, la spia di carica si illumina. Dopo alcuni minuti, la spia di carica verde si pegnerà. 9. Rimuovere il pacco batteria tenendo sollevato il tasto di rilascio pacco batteria. [Fig.10 ] (1) Steek de clip in de andere kant. (2) Draai de schroef goed aan zodat deze goed vast zit.

De indicatie van het accuniveau is slechts een richtlijn.

De indicatie kan veranderen afhankelijk van de staat van de accu of de omgevingstemperatuur. Het opladen zal beginnen wanneer de temperatuur van de accu is gedaald. Als de temperatuur van de accu minder dan -10°C is, zal de laadindicator (oranje) ook gaan knipperen. Het opladen begint wanneer de statustemperatuur van de accu hoger wordt. Opladen is niet mogelijk. Stof op de accu of accu defect.

9) A la hora de reparar la cubierta protectora u otras piezas, siga las instrucciones del manual de usuario. En los casos en los que el manual no contenga las instrucciones correspondientes, lleve la herramienta a la tienda para que se la reparen. 10) Si la herramienta se calienta demasiado durante su uso, llévela al servicio de reparaciones. 11) Para evitar posibles lesiones, mantenga la cara y las manos alejadas de la broca y de las virutas. 12) No use guantes al operar la herramienta, porque podrían engancharse en el taladro y causar lesiones. 13) Los terminales de la batería, las virutas de los tornillos, y los accesorios de la herramienta, tales como las brocas, estarán muy calientes justo después de su operación. No los toque, porque corre el riesgo de quemarse.

Lea el folleto de las “Instrucciones de seguridad” y lo que se describe a continuación, antes de usarlo.

Puede que el cargador se caliente ligeramente durante la operación de carga, pero esto es normal.

NO cargue la batería durante largos periodos de tiempo. No fuerce la herramienta manteniendo parcialmente presionado el disparador de control de velocidad (modo de control de velocidad) para parar el motor. Para prevenir lesiones durante el uso, sujete la herramienta con firmeza en todo momento, y no la agite alrededor. Asegúrese de que no haya tuberías ocultas de gas o agua ni cables eléctricos en el área en la que va a trabajar. Si entra en contacto con tuberías ocultas o cables, podría recibir descargas eléctricas o causar fugas de agua o gas. Asegúrese de agarrar con firmeza el objeto sobre el que está trabajando. Compruebe si hay piezas dañadas.

•• Cuando el paquete de pilas se deteriora, reemplácelo con uno nuevo. El uso continuo de un paquete de pilas dañado puede ser causa de la generación de calor, ignición o rotura de batería. •• Para prevenir fugas, recalentamientos, humos, incendios, y reventones, siga estas instrucciones a la hora de manejar sus herramientas eléctricas recargables (cuerpo de la herramienta/batería/cargador). -- No deje que el polvo o los desechos de los materiales caigan sobre la batería. -- Antes de guardarla, quite el polvo y los desechos de los materiales de la batería y, si la guarda en la caja de la herramienta, colóquela en un lugar que no esté en contacto con objetos metálicos (tornillos, clavos, etc.). •• No maneje las herramientas eléctricas recargables de la siguiente manera. (Existe el riesgo de que se produzcan humos, incendios y reventones) -- Usar o dejar en lugares expuestos a la lluvia o la humedad -- Usar dentro del agua

Colocación o extracción de la broca

Compruebe la dirección de la palanca antes del uso.

2. Apriete ligeramente el gatillo del disparador para iniciar la herramienta con lentitud. 3. La velocidad aumenta al presionar el disparador. La herramienta se detiene inmediatamente al soltar el disparador. 4. Cuando haya acabado con la tarea, bloquee el disparador colocando la palanca en la posición central. NOTA: Cuando el freno funciona, puede escucharse un sonido de frenado. Esto es normal. PRECAUCIÓN: Cuando se opera la herramienta tirando del disparador, puede que genere un intervalo momentáneamente antes de iniciarse la rotación. Esto no es señal de un malfuncionamiento. * Este intervalo ocurre cuando se inicia el sistema de circuitos de la herramienta cuando se tira del disparador por primera vez después de instalar un paquete de batería o después de que la herramienta no ha sido usada por al menos 1 minuto (o al menos 5 minutos desde que el LED está encendido). La rotación se iniciará sin ningún intervalo durante segundas y subsiguientes operaciones. - 62 -

1. Presione el botón de ajuste de la velocidad y seleccione una velocidad.

La velocidad cambia a H, M, L y OFF (la luz se apaga) por ese orden. 2. Seleccione OFF para soltarlo. Pantalla Presione el botón de nivel de la batería. El indicador de nivel de la batería muestra la carga de la batería en tres niveles mientras se presiona el botón. NOTA: El indicador no mostrará el nivel de la batería cuando se presiona el botón en los siguientes casos. •• La unidad principal está apagada. •• Justo después de acoplar la batería •• La unidad principal o el botón de nivel de la batería no se ha activado durante unos cinco minutos. Presione de nuevo el botón de nivel de la batería después de presionar el disparador de la herramienta. •• Si la temperatura de la batería es elevada, detenga el funcionamiento y espere a que baje.

Disparador de interbloqueo

Se ilumina al presionar el disparador de la herramienta. Se apaga cuando se suelta el disparador. Apagado La luz se enciende con muy poca corriente y no afecta adversamente el funcionamiento de la herramienta ni la capacidad de la batería. PRECAUCIÓN: •• La luz LED integrada se ha diseñado para iluminar la pequeña area de trabajo temporalmente. •• No lo utilice en lugar de una linterna normal ya que no tiene suficiente brillo. - 63 - Función de bloqueo de broca

1. Con el disparador de la herramienta sin accionar y una broca de destornillador acoplada, la herramienta puede utilizarse como un destornillador manual (de hasta

22,6 N•m, 230 kgf•cm, 199 pulg•lbs). Habrá una ligera holgura en el portabrocas, pero no se trata de un defecto. 2. Esta prestación es muy útil para apretar tornillos que requieran más par motor que el par motor máximo del aparato (posición del embrague), para confirmar el apriete de un tornillo, o para soltar un tornillo extremadamente apretado.

•• Si se activa la función de protección de sobrecalentamiento, espere hasta que la herramienta se haya enfriado completamente

(por lo menos 30 minutos). La herramienta está lista para usar cuando se apaga la luz de advertencia de sobrecalentamiento. •• Evite utilizar la herramienta de tal forma que la función de protección de sobrecalentamiento se active repetidamente. •• Si la herramienta funciona continuamente bajo condiciones de carga pesada o si se usa en condiciones de alta temperatura (tal como durante el verano), la protección contra sobrecalentamiento puede activarse frecuentemente. ES •• Si la herramienta se usa en condiciones de temperatura fría (tal como durante el invierno) o si se detiene con frecuencia durante el uso, la protección contra sobrecalentamiento quizás no se active. El funcionamiento de la EY9L42 se deteriora mucho por debajo de los 10 ºC debido a las condiciones de trabajo y a otros factores.

(unos 0°C (32°F) o menos) en un cuarto cálido, deje la batería en la habitación durante al menos una hora y cárguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación.

5) Deje que se enfríe el cargador al cargar más de dos baterías de forma consecutiva. 6) No introduzca sus dedos dentro del hueco del contacto, cuando esté sujetando el cambiador o en ninguna otra ocasión. 7) Desenchufe el cargador cuando no lo utilice. NOTA: Su batería no está totalmente cargada al momento de comprarla. Asegúrese de cargar la batería antes de utilizarla. 1 Alinee las marcas de alineación y coloque la batería en el enchufe del cargador. NOTA: No todas las baterías muestran la marca de alineamiento (Q) (en página 2). 2 Deslice hacia adelante en el sen tido de la flecha. [Fig.10 ]

[Cargador de la batería]

7. Si no se enciende la luz (verde) de carga consulte con un concesionario autorizado. 8. Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador, se encenderá la luz de carga. Luego de algunos minutos, la lámpara de carga en verde se apagará. 9. Extraiga la batería manteniendo levantado el botón de liberación de batería. [Fig.10 ]

La carga comenzará automáticamente.

4. La luz de carga (verde) destellará lentamente cuando la batería se haya cargado a un 80%. 5. Cuando se completa la carga, la luz de carga en verde se apagará.

INDICACIÓN DE LA LÁMPARA ES La carga ha sido completada. (Carga completa.)

La batería se cargó en aproximadamente 80%. Ahora cargando. Se ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación de CA. Está preparado para cargar. (Verde) La batería se esta cargando lentamente para reducir la carga de la batería. La batería está caliente. La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería. Si la temperatura de la batería es de –10°C o menos, la luz de carga (naranja) también empezará a destellar. La carga empezará cuando sube la temperatura de la batería. No es posible realizar la carga. Existe un bloqueo de polvo o una falla de la batería.