XDR-S41DBP - Radio portable SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XDR-S41DBP SONY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : XDR-S41DBP - SONY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Radio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XDR-S41DBP - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XDR-S41DBP de la marque SONY.



FOIRE AUX QUESTIONS - XDR-S41DBP SONY

Comment accorde-t-on la radio sur le SONY XDR-S41DBP ?
Pour accorder la radio, tournez le bouton de recherche des stations ou utilisez les touches de présélection pour parcourir les stations disponibles.
Pourquoi le son est-il faible sur mon SONY XDR-S41DBP ?
Vérifiez le niveau du volume et assurez-vous que les haut-parleurs ne sont pas obstrués. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment puis-je réinitialiser mon SONY XDR-S41DBP ?
Pour réinitialiser, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Mon SONY XDR-S41DBP ne capte aucune station, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée et éloignez l'appareil des sources de bruit électromagnétique. Essayez également de réajuster l'antenne.
Comment charger la batterie du SONY XDR-S41DBP ?
Connectez le câble d'alimentation fourni à l'appareil et à une prise murale. L'indicateur de charge s'allumera pour montrer que la batterie est en cours de chargement.
Est-ce que le SONY XDR-S41DBP fonctionne sur secteur ?
Oui, le SONY XDR-S41DBP peut fonctionner à la fois sur batterie et sur secteur lorsqu'il est connecté à une prise électrique.
Comment puis-je sauvegarder mes stations préférées sur le SONY XDR-S41DBP ?
Pour sauvegarder une station, réglez l'appareil sur la station souhaitée, puis maintenez enfoncé le bouton de présélection que vous voulez utiliser jusqu'à ce que l'appareil émette un bip.
Que faire si l'écran de mon SONY XDR-S41DBP reste noir ?
Vérifiez que l'appareil est bien allumé et que la batterie est chargée. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil.
Le SONY XDR-S41DBP est-il compatible avec le DAB+ ?
Oui, le SONY XDR-S41DBP est compatible avec la radio numérique terrestre DAB et DAB+.

MODE D'EMPLOI XDR-S41DBP SONY

DAB, réexécutez la synchronisation automatique. Voir « Paramètres MENU »

pour plus de détails. MENU  AUTOTUNE Ecouter la radio

Défilement du texte

« SC » s’allume à l’écran lorsqu’un service secondaire est sélectionné. Il clignote lorsque la station principale sélectionnée possède un service secondaire.

Pour afficher des informations détaillées sur les stations :

Suivez les étapes 1 à 4 dans « Ecouter la radio » ci-dessus.

« SAVED » s’affiche et la station est enregistrée.

Le numéro de préréglage s’affiche également à l’écran.

Paramètres MENU Passe en mode MENU.

Revient à l’affichage précédent.

Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Pour la maintenance, contactez uniquement un personnel qualifié.

L’affichage est atténué, ou aucune indication ne s’affiche.

N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.

Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquide, tels que des vases, sur l’appareil. Parce que le connecteur principal de l’adaptateur secteur est utilisé pour débrancher ce dernier de la prise secteur, branchez-le sur une prise facilement accessible. Si vous constatez une anomalie sur ce connecteur, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il est branché à la prise murale, même si l’appareil lui-même a été éteint. La plaque signalétique et les informations importantes concernant la sécurité se trouvent sur la face inférieur de l’appareil principal et sur la surface de l’adaptateur secteur. Une pression acoustique excessive des écouteurs et du casque peut provoquer la surdité.

Si vous avez changé de région, ou si l’appareil est réinitialisé, exécutez une synchronisation automatique pour créer une nouvelle liste de stations DAB pouvant être reçues.

N’exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.

Sélectionnez « YES » pour démarrer le processus de synchronisation automatique. Lorsque vous avez terminé, l’appareil reçoit la première station par ordre alphabétique stockée lors de la synchronisation automatique.

En cas de fuite des piles

• La synchronisation automatique DAB peut prendre quelques minutes en fonction de la région. • Pour annuler le processus de synchronisation automatique pendant le processus, appuyez sur MENU ou sur BACK. Toutes les stations reçues avant l’annulation sont enregistrées dans l’appareil.

SLEEP — Horloge de mise en veille

L’appareil s’éteint automatiquement une fois le délai défini écoulé. Sélectionnez la durée souhaitée (en minutes) comme suit :

60/45/30/15/OFF (désactivé)

Lorsque l’horloge de mise en veille est activée, « SLEEP » s’affiche à l’écran. à l’écran.

• L’appareil est utilisé à des températures extrêmement hautes ou basses, ou dans un lieu où l’humidité est excessive.

Son très faible ou interrompu, réception insuffisante.

• Si vous êtes dans un bâtiment, approchez-vous d’une fenêtre. • Étendez l’antenne et réglez sa longueur et son angle pour une meilleure réception. • Remplacez toutes les piles par des neuves si elles sont vides. • Si un téléphone portable est placé près de l’unité, celle-ci peut émettre un bruit puissant. Éloignez le téléphone de l’unité.

Les piles se vident très rapidement.

• Pensez à mettre l’appareil hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas. L’autonomie des piles est estimée de 10 à 13 heures. Voir « Caractéristiques » pour plus de détails.

Le couvercle du compartiment batterie s’est détaché.

En cas de fuite du liquide des piles, ne touchez pas le liquide à mains nues.

Il peut rester du liquide des piles à l’intérieur de l’appareil. Consultez votre revendeur Sony le plus proche. En cas de projection de liquide des piles dans les yeux, ne vous frottez pas les yeux, car cela pourrait entraîner de graves lésions oculaires. Lavez rapidement et abondamment les yeux avec de l’eau propre et consultez immédiatement un médecin. Tout contact du liquide des piles avec votre peau ou vos vêtements peut entraîner des brûlures ou blessures. Lavez rapidement à l’eau propre et consultez un médecin en cas d’inflammation de la peau ou de blessure.

• Le couvercle du compartiment batterie est conçu pour se détacher lorsqu’il est ouvert avec trop de force. Insérez la charnière droite du couvercle dans l’orifice droit du compartiment (), puis insérez la charnière gauche dans l’orifice gauche ().

Avis aux clients : les informations suivantes ne concernent que les appareils vendus dans les pays appliquant les directives de l’Union européenne.

LOW BATT (clignote et l’appareil s’éteint)

Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku

Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland Gmbh, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service » (SAV) » ou Garantie.

• Les piles sont vides. Remplacez toutes les piles par des neuves.

SAVE : La station que vous écoutez sera stockée dans l’appareil. Sélectionnez le numéro de préréglage souhaité, puis appuyez sur ENTER/DISP.

Si une autre station est déjà attribuée au numéro de préréglage sélectionné, cette station est remplacée par la nouvelle.

DELETE : Vous pouvez supprimer des stations inutiles dans la liste de programmation.

Sélectionnez le numéro de préréglage que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur ENTER/DISP.

INFO — Informations de station

Vous pouvez afficher différentes informations sur la station DAB que vous êtes en train d’écouter.

CHANNEL : Canal (voir le tableau des fréquences DAB dans la section « Caractéristiques ».)

ENSEMBLE : Libellé de l’ensemble (jusqu’à 16 caractères) STATION : Nom de station PTY : Libellé PTY (Voir « PTY (type de programme) » dans la section « Caractéristiques ».) BIT RATE : Vitesse de transmission SIGNAL : Intensité du signal, de 0 (aucun signal) à 100 (maximum)

• Faites fonctionner l’appareil uniquement à l’aide des sources d’alimentation spécifiées à la section « Caractéristiques ». En cas de fonctionnement sur piles, utilisez quatre piles alcalines LR6 (format AA). En cas de fonctionnement sur secteur, utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni. N’utilisez aucun autre type d’adaptateur secteur. • L’utilisation d’un autre adaptateur secteur que celui fourni peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil, car la polarité des fiches d’autres fabricants peut varier. • Lorsque l’appareil fonctionne sur piles, il est conseillé de débrancher l’adaptateur secteur de la prise murale, ainsi que le connecteur DC IN 6V. Débranchez la fiche de la source d’alimentation externe avant de faire fonctionner l’appareil. • Utilisez l’appareil dans la plage de température de 0 °C à 40 °C. À des températures supérieures, les chiffres qui apparaissent à l’écran peuvent indiquer une fréquence différente de celle reçue. À des températures inférieures, les chiffres qui s’affichent peuvent changer très lentement. (Ces irrégularités disparaîtront ultérieurement et aucun dégât ne sera causé à l’appareil lors de son utilisation dans la plage de températures recommandée.) • Si vous voulez utiliser un casque, procurez-vous un casque mini fiche stéréo (3 pôles) ou mono (2 pôles). Vous risquez de ne pas pouvoir entendre le son avec d’autres types de casques. • Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à la lumière directe du soleil, à l’humidité, au sable, à la poussière ou aux chocs mécaniques. Ne laissez jamais l’appareil dans une voiture garée au soleil. • Si un objet solide ou un liquide s’introduit dans l’appareil, débranchez l’adaptateur secteur, retirez les piles et faites vérifier l’appareil par un technicien qualifié avant de le réutiliser. • Parce qu’un aimant puissant est intégré aux haut-parleurs, éloignez de l’appareil les cartes de crédit personnelles qui utilisent le codage magnétique et les montres à ressort afin d’éviter d’endommager le magnétisme. • Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon sec et doux. N’utilisez aucun type de solvant, notamment de l’alcool ou de la benzine, car cela pourrait détériorer la finition. • N’utilisez pas l’appareil avec des mains mouillées car cela pourrait provoquer un court-circuit.

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie

(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

• S’il n’y a pas de libellé d’ensemble ou de nom de station, « NO NAME » s’affiche. • Les caractères qui ne peuvent pas être affichés apparaissent sous forme de « _ ».

LIGHT — Rétro-éclairage

ON : Le rétro-éclairage est toujours activé lorsque l’appareil est branché sur secteur. Lorsque vous utilisez des piles, le rétro-éclairage s’éteint automatiquement si aucune opération n’est effectuée pendant 30 secondes.

AUTO : Le rétro-éclairage s’éteint automatiquement si aucune opération n’est effectuée pendant 30 secondes.

En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.

Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant votre appareil, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.

• La liste des stations DAB mémorisées dans l’appareil est pleine.

PTY (type de programme)

Cette fonction indique les services proposés par le type de programme, par exemple NEWS,

SPORT de la liste PTY, transmis dans le DAB. Type de programme

Tenere il cellulare lontano dall’unità.

Le batterie si esauriscono molto rapidamente.

• Assicurarsi di spegnere l’unità quando non viene usata. La durata prevista delle batterie è 10 – 13 ore. Vedere “Dati tecnici” per i dettagli.