Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WORKFORCE PRO WF-6090DW EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WORKFORCE PRO WF-6090DW - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WORKFORCE PRO WF-6090DW de la marque EPSON.
Corporation comme Ă©tant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvĂ©s par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra ĂȘtre tenue responsable des dommages rĂ©sultant des interfĂ©rences Ă©lectromagnĂ©tiques se produisant Ă la suite de l'utilisation de cĂąbles d'interface autres que ceux dĂ©signĂ©s par Seiko Epson Corporation comme Ă©tant des Produits approuvĂ©s par Epson. © 2015 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Le contenu de ce manuel et les caractĂ©ristiques de ce produit sont sujets Ă modification sans prĂ©avis.
Informations de base sur l'imprimante Nom et fonction des piÚces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Touches et voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 IcÎnes affichées sur l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . 19 Vérification du niveau d'encre restant et du boßtier de maintenanceMac OS X. . . . . . . . . . . . Codes des cartouches d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . .
PrĂ©cautions de manipulation du papier. . . . . . . . . . 27 Papiers disponibles et capacitĂ©. . . . . . . . . . . . . . . . 28 Liste des types de papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Chargement de papier dans le Bac papier. . . . . . . . 31 VĂ©rification et nettoyage de la tĂȘte d'impression - Panneau de configuration. . . . . . .83 VĂ©rification et nettoyage de la tĂȘte d'impression - Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 VĂ©rification et nettoyage de la tĂȘte d'impression - Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Alignement de la tĂȘte d'impression. . . . . . . . . . . . . 85 AmĂ©lioration des stries horizontales. . . . . . . . . . . . 86 L'impression est trop lente lors de l'utilisation du pilote d'impression PostScript. . . . . . . . . . . .114 Autres problĂšmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 PrĂ©sentation des manuels Les versions les plus rĂ©centes des manuels suivants sont disponibles sur le site Web de support d'Epson. http://www.epson.eu/Support (Europe) http://support.epson.net/ (hors Europe) â Consignes de sĂ©curitĂ© importantes (manuel imprimĂ©) Fournit des consignes de sĂ©curitĂ© pour une utilisation sĂ»re de cette imprimante. Selon le modĂšle et votre rĂ©gion, ce manuel peut ne pas ĂȘtre inclus. â DĂ©marrez ici (manuel imprimĂ©) Fournit des informations de configuration de l'imprimante et d'installation des logiciels â Guide d'utilisation (manuel PDF) Le prĂ©sent manuel. Ce manuel contient des informations gĂ©nĂ©rales et des consignes dâutilisation de lâimprimante et de dĂ©pannage. â Guide rĂ©seau (manuel PDF) Fournit des informations sur les paramĂštres rĂ©seau et la rĂ©solution de problĂšmes lors de l'utilisation de l'imprimante sur un rĂ©seau. â Guide de l'administrateur (manuel PDF) Fournit aux administrateurs des informations relatives Ă la gestion et au paramĂ©trage de l'imprimante. En plus des manuels citĂ©s ci-dessus, vous pouvez consulter les diffĂ©rents types d'aide disponibles Ă partir des applications Epson.
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles. c Important: Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement. Remarque: Fournis des informations complémentaires et de référence.
Liens vers les sections correspondantes.
Le contenu affichĂ© sur les Ă©crans dĂ©pend du modĂšle et de la situation. â Les illustrations de l'imprimante utilisĂ©es dans ce manuel sont fournies Ă titre d'exemple seulement. Bien qu'il puisse y avoir de lĂ©gĂšres diffĂ©rences selon le modĂšle, la mĂ©thode de fonctionnement est identique. â Certaines options de menu affichĂ©es sur l'Ă©cran LCD varient selon le modĂšle et les paramĂštres.
Windows Dans ce manuel, les termes comme « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows â Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre Ă©quipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre Ă©quipement pourrait vous exposer Ă des risques d'incendie ou d'Ă©lectrocution. â Veillez Ă ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sĂ©curitĂ© locales applicables. â Sauf indication contraire spĂ©cifique dans les guides de l'imprimante, ne procĂ©dez jamais Ă des travaux de dĂ©montage, de modification ou de rĂ©paration au niveau du cordon d'alimentation, de sa fiche, du module imprimante ou des accessoires. â DĂ©branchez l'imprimante et faites appel Ă un technicien qualifiĂ© dans les circonstances suivantes : Le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagĂ©, du liquide a coulĂ© dans l'imprimante, l'imprimante est tombĂ©e ou le boĂźtier a Ă©tĂ© endommagĂ©, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changĂ© de maniĂšre sensible. N'ajustez pas les commandes non traitĂ©es dans les instructions de fonctionnement. â Placez l'imprimante Ă proximitĂ© d'une prise de courant permettant un dĂ©branchement facile du cordon d'alimentation. â Ne placez et ne rangez pas l'imprimante Ă l'extĂ©rieur, dans des lieux particuliĂšrement sales ou poussiĂ©reux, Ă proximitĂ© de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis Ă des chocs, des vibrations, des tempĂ©ratures Ă©levĂ©es ou de l'humiditĂ©. â Veillez Ă ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et Ă ne pas la manipuler les mains mouillĂ©es. â Maintenez l'imprimante Ă au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio gĂ©nĂ©rĂ©es par l'imprimante peuvent affecter de maniĂšre nĂ©gative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. â Si l'Ă©cran LCD est endommagĂ©, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution Ă base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution Ă base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gĂȘne ou des problĂšmes de vision subsistent aprĂšs un nettoyage approfondi, consultez immĂ©diatement un mĂ©decin.
â En cas de contact de l'encre avec l'intĂ©rieur de votre bouche, consultez un mĂ©decin dans les plus brefs dĂ©lais. â Ne dĂ©montez pas la cartouche d'encre ni la boĂźte de maintenance, car de l'encre pourrait ĂȘtre projetĂ©e dans vos yeux ou sur votre peau. â Afin d'Ă©viter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement. â Conservez les cartouches et la boĂźte de maintenance hors de portĂ©e des enfants.
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
â Veillez Ă ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante. â Utilisez uniquement le type de source d'alimentation Ă©lectrique indiquĂ©e sur l'Ă©tiquette de l'imprimante. â Ăvitez l'utilisation de prises de courant reliĂ©es au mĂȘme circuit que les photocopieurs ou les systĂšmes de climatisation qui sont frĂ©quemment arrĂȘtĂ©s et mis en marche. â Ăvitez d'utiliser des prises de courant commandĂ©es par un interrupteur mural ou une temporisation automatique. â Placez l'ensemble du systĂšme informatique Ă l'Ă©cart des sources potentielles de parasites Ă©lectromagnĂ©tiques telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des tĂ©lĂ©phones sans fil.
â Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez Ă ce que l'ampĂ©rage maximum des pĂ©riphĂ©riques reliĂ©s Ă la rallonge ne dĂ©passe pas celui du cordon. De mĂȘme, veillez Ă ce que l'ampĂ©rage total des pĂ©riphĂ©riques branchĂ©s sur la prise de courant ne dĂ©passe pas le courant maximum que celle-ci peut supporter. â Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le rĂ©seau Ă©lectrique de l'immeuble doit ĂȘtre protĂ©gĂ© par un disjoncteur de 10 ou 16 ampĂšres pour assurer une protection adĂ©quate contre les courts-circuits et les surintensitĂ©s. â Lors du raccordement de l'imprimante Ă un ordinateur ou un autre pĂ©riphĂ©rique Ă l'aide d'un cĂąble, assurezvous que les connecteurs sont orientĂ©s correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insĂ©rĂ©s correctement, les deux pĂ©riphĂ©riques reliĂ©s par le cĂąble risquent d'ĂȘtre endommagĂ©s. â Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit. L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placĂ©e dans une position inclinĂ©e. â Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, Ă©vitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir. â Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse ĂȘtre Ă©jectĂ© sans problĂšme. â Ăvitez les emplacements soumis Ă des variations rapides de tempĂ©rature et d'humiditĂ©. Maintenez Ă©galement l'imprimante Ă l'Ă©cart du rayonnement solaire direct, des fortes lumiĂšres et des sources de chaleur. â N'insĂ©rez aucun objet Ă travers les orifices de l'imprimante. â Ne placez pas vos mains Ă l'intĂ©rieur de l'imprimante au cours de l'impression. â Ne touchez pas le cĂąble plat blanc situĂ© Ă l'intĂ©rieur de l'imprimante. â N'utilisez pas de produits en aĂ©rosol contenant des gaz inflammables Ă l'intĂ©rieur ou autour de l'imprimante, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie. â Ne dĂ©placez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante. â Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton P. Ne dĂ©branchez pas l'imprimante et ne la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant P clignote. â Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tĂȘte d'impression est en position initiale (Ă l'extrĂȘme droite) et que les cartouches d'encre sont en place. â Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une pĂ©riode de temps prolongĂ©e, veillez Ă retirer le cordon d'alimentation de la prise Ă©lectrique.
â Les ondes radio gĂ©nĂ©rĂ©es par lâimprimante peuvent avoir un effet nĂ©gatif sur le fonctionnement des Ă©quipements Ă©lectroniques mĂ©dicaux et entraĂźner des dysfonctionnements. Lors de lâutilisation de lâimprimante dans des Ă©tablissements mĂ©dicaux ou Ă proximitĂ© dâĂ©quipements mĂ©dicaux, respectez les consignes du personnel autorisĂ© reprĂ©sentant lâĂ©tablissement et lâensemble des avertissements et des consignes figurant sur lâĂ©quipement mĂ©dical.
â Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques. â Le couvercle extĂ©rieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface de l'Ă©cran se fĂȘle ou se fissure, ne touchez pas les piĂšces cassĂ©es et ne tentez pas de les retirer.
Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, effacez toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Menu > Administration systÚme > Rest param défaut > Eff ttes données et param dans le panneau de commande.
Administration systÚme Vous ne pouvez pas modifier les paramÚtres sans saisir le mot de passe. Ce mot de passe est également requis lorsque vous définissez les paramÚtres à l'aide de Web Config ou EpsonNet Config.
N'oubliez pas le mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe, contactez l'assistance Epson. 1. Nom et fonction des piĂšces
Ne retirez pas l'autocollant.
Lorsque vous saisissez des caractĂšres, appuyez sur ce bouton pour modifier le type de caractĂšre.
S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau filaire (Ethernet). S'allume lorsque le réseau filaire (Ethernet) est désactivé et qu'aucun cùble Ethernet n'est connecté. S'allume pendant que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi). Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort. Indique un problÚme avec la connexion réseau sans fil (Wi-Fi) de l'imprimante, ou que l'imprimante recherche actuellement une connexion réseau sans fil (Wi-Fi). Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi) en mode ad hoc. Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi) en mode Wi-Fi direct. Indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil (Wi-Fi) en mode Simple AP. S'allume lorsque le mode Eco est activé.
Menu Menu Si une icĂŽne en forme de X s'affiche, la cartouche d'encre est vide ou le boĂźtier de maintenance est plein.
Lancez Alignement ligne rÚgle si le texte et les lignes sont mal alignés. Lancez Alignement vertical si vos impressions paraissent floues. Exécutez la procédure Alignement horizontal si vos impressions contiennent des bandes horizontales à intervalles réguliers.
Cette fonctionnalité procure un réglage plus précis que Alignement horizontal.
Utilisez cette fonctionnalitĂ© si des bouts de papier dĂ©chirĂ©s restent dans l'imprimante mĂȘme aprĂšs avoir retirĂ© le papier coincĂ©.
Si vous oubliez le mot de passe, contactez l'assistance Epson.
& « Administration systÚme » à la page 21
Désactivé : L'imprimante affiche un message d'erreur et annule l'impression.
Sélectionnez la position de reliure.
DĂ©finissez le pas de police par dĂ©faut si la police est extensible et Ă pas fixe. Vous pouvez sĂ©lectionner une valeur comprise entre 0,44 et 99,99 cpp (caractĂšres par pouce), par incrĂ©ments de 0,01. Cet Ă©lĂ©ment risque d'ĂȘtre indisponible selon la source de polices ou les paramĂštres de nombre de polices.
999,75 points, par incrĂ©ments de 0,25. Cet Ă©lĂ©ment risque d'ĂȘtre indisponible selon la source de polices ou les paramĂštres de nombre de polices.
Taille page PDF Sélectionnez la taille de papier lors de l'impression d'un fichier PDF. Si Auto est sélectionné, la taille du papier est déterminée selon la taille de la premiÚre page qui est imprimée.
â Lisez attentivement les feuilles d'instructions fournies avec le papier. â AĂ©rez et alignez les bords du papier avant de le charger. N'aĂ©rez pas ni n'enroulez du papier photo, sinon le cĂŽtĂ© imprimable pourrait ĂȘtre endommagĂ©.
L'impression sur du papier incurvé peut entraßner des bourrages papier et des bavures sur l'impression.
â Assurez-vous que vous utilisez du papier Ă grain long. Si vous n'ĂȘtes pas sĂ»r du type du papier que vous utilisez, vĂ©rifiez l'emballage du papier ou contactez le fabriquant pour confirmer les spĂ©cifications du papier. â Ventilez et alignez les enveloppes avant de les charger. Lorsque les enveloppes empilĂ©es sont gonflĂ©es d'air, appuyez dessus pour les aplatir avant de les charger.
â N'utilisez pas des enveloppes comportant des surfaces collantes sur les rabats, ni des enveloppes Ă fenĂȘtres. â Ăvitez d'utiliser des enveloppes trop fines. Elles risquent de gondoler pendant l'impression. Informations connexes & « SpĂ©cifications de l'imprimante » Ă la page 116
â Lorsque vous imprimez sur du papier Epson authentique dans une taille personnalisĂ©e, seuls les paramĂštres de qualitĂ© d'impression Standard ou Normal sont disponibles. Bien que certains pilotes d'imprimante vous permettent de sĂ©lectionner une qualitĂ© d'impression supĂ©rieure, les documents sont imprimĂ©s en mode Standard ou Normal.
Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier. Nom du support
â Commencez par charger le bord court du papier. Toutefois, si vous avez dĂ©fini le bord long comme largeur de la taille dĂ©finie par l'utilisateur, commencez par charger le bord long du papier.
Ajustez la position d'impression de votre fichier pour éviter d'imprimer sur les trous.
Vous pouvez insérer une seule feuille de papier dans le fente insertion avant. Vous ne pouvez pas charger de papier pendant l'impression, car le fente insertion avant sert également de bac de sortie.
Vous pouvez charger du papier d'une Ă©paisseur comprise entre 0.08 et 0.11 mm dans le fente insertion avant. Toutefois, mĂȘme si l'Ă©paisseur est comprise dans cette fourchette, certains papiers risquent de ne pas convenir selon leur duretĂ©.
Remarque: Si l'imprimante ne tire pas le papier, rechargez-le.
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 27 & « Papiers disponibles et capacité » à la page 28
â Couleur : sĂ©lectionnez Niveaux de gris pour imprimer en noir et blanc ou en nuances de gris. Remarque: â Si vous imprimez des donnĂ©es Ă haute densitĂ© sur du papier ordinaire, du papier Ă en-tĂȘte ou du papier prĂ©-imprimĂ©, sĂ©lectionnez Standard - vif comme paramĂštre QualitĂ© pour une impression plus nette. â Lorsque vous imprimez sur des enveloppes, sĂ©lectionnez Paysage comme paramĂštre Orientation.
& « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 35 & « Liste des types de papier » à la page 30
Les opérations varient selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Lorsque vous imprimez sur des enveloppes, sélectionnez l'orientation Paysage.
Impression et fax), supprimez l'imprimante, puis ajoutez-la Ă nouveau. Voir la section suivante pour savoir comment ajouter une imprimante. http://epson.sn
â Alimentation : sĂ©lectionnez la source de papier dans laquelle vous avez chargĂ© le papier. â Support : SĂ©lectionnez le type de papier chargĂ©. â Niveaux de gris : sĂ©lectionnez cette option pour imprimer en noir ou en nuances de gris. Remarque: Si vous imprimez des donnĂ©es Ă haute densitĂ© sur du papier ordinaire, du papier Ă en-tĂȘte ou du papier prĂ©-imprimĂ©, sĂ©lectionnez Normal - vif comme paramĂštre QualitĂ© pour une impression plus nette.
& « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 35 & « Liste des types de papier » à la page 30
â Si vous utilisez un papier qui n'est pas adaptĂ© Ă l'impression recto verso, la qualitĂ© d'impression peut diminuer et des bourrages papier survenir. â Selon le papier et les donnĂ©es, il est possible que l'encre traverse le papier.
& « Papiers disponibles et capacité » à la page 28
â En cas d'impression recto verso manuelle, le paramĂštre RĂ©glage de la densitĂ© d'impression n'est pas disponible.
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 31 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arriÚre » à la page 33 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 35 & « Impression de base - Windows » à la page 37
1. â Si vous imprimez des donnĂ©es Ă haute densitĂ© telles que des photos ou des graphiques, sĂ©lectionnez Texte & Graphiques ou Texte & Photos comme paramĂštre Type de document. Si des rayures apparaissent ou si l'image transparaĂźt sur le verso, ajustez la densitĂ© d'impression et le temps de sĂ©chage de l'encre en cliquant sur la flĂšche en regard de RĂ©glages.
& « Impression de base - Mac OS X » à la page 38
Vous pouvez imprimer deux ou quatre pages de données sur une seule feuille de papier.
Vous pouvez imprimer de telle sorte que l'impression s'adapte à la taille du papier chargé dans l'imprimante.
& « Impression de base - Windows » à la page 37
Informations connexes & « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 90 & « Pilote de l'imprimante Mac OS X » à la page 92
Si vous créez votre propre présélection de paramÚtres d'impression fréquemment utilisés sur le pilote d'impression, vous pouvez facilement procéder à l'impression en sélectionnant la présélection dans une liste.
Vous pouvez rĂ©duire ou agrandir la taille d'un document d'une valeur en pourcentage donnĂ©e. Windows DĂ©finissez le Format document sur l'onglet Plus d'options. SĂ©lectionnez RĂ©duire/Agrandir le document, Zoom, puis saisissez un pourcentage. Mac OS X SĂ©lectionnez Format d'impression dans le menu Fichier. SĂ©lectionnez les paramĂštres Ă appliquer dans les champs Format papier et Taille papier, puis saisissez un pourcentage dans Ăchelle. Fermez la fenĂȘtre, puis imprimez conformĂ©ment aux instructions d'impression standard.
Vous pouvez ajuster les couleurs utilisĂ©es pour le travail d'impression. PhotoEnhance produit des images plus nettes aux couleurs plus vives en ajustant automatiquement le contraste, la saturation et la luminositĂ© des donnĂ©es d'image d'origine. Remarque: â Ces ajustements ne sont pas appliquĂ©s aux donnĂ©es d'origine. â PhotoEnhance ajuste la couleur en analysant l'emplacement du sujet. Par consĂ©quent, si vous avez modifiĂ© l'emplacement du sujet en rĂ©duisant, agrandissant, rognant ou faisant pivoter l'image, la couleur peut changer de maniĂšre inattendue. Si l'image est floue, la tonalitĂ© peut sembler artificielle. Si les couleurs sont modifiĂ©es ou prennent des tons peu naturels, imprimez avec un autre mode que PhotoEnhance.
Sélectionnez la méthode de correction des couleurs de Correction des couleurs sur l'onglet Plus d'options. Si vous sélectionnez Automatique, les couleurs sont automatiquement ajustées pour correspondre au type de papier et aux paramÚtres de qualité d'impression. Si vous sélectionnez Perso. et cliquez sur Plus d'options, vous pouvez effectuer vos propres réglages.
Configuration pour modifier des détails tels que la densité et la position du filigrane.
Vous pouvez imprimer des informations comme le nom d'utilisateur ou la date d'impression sur l'en-tĂȘte ou le bas de page. Cliquez sur CaractĂ©ristiques des filigranes dans l'onglet Plus d'options, puis sĂ©lectionnez En-tĂȘte/Pied de page. Cliquez sur Configuration et sĂ©lectionnez les Ă©lĂ©ments nĂ©cessaires Ă partir du menu dĂ©roulant.
Windows) Vous pouvez définir un mot de passe pour une tùche d'impression pour conditionner l'impression à la saisie d'un mot de passe sur panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez Job confidentiel sur l'onglet Plus d'options, puis saisissez un mot de passe. Pour imprimer la tùche, accédez à Menu à partir de l'écran d'accueil de l'imprimante, puis sélectionnez Tùche confidentielle. Sélectionnez la tùche et saisissez le mot de passe.
â En prĂ©sence d'obstacles, par exemple du mĂ©tal, entre Ă©tiquette NFC et l'antenne NFC du dispositif intelligent, il se peut que l'imprimante ne soit pas en mesure de communiquer avec le dispositif intelligent. â Cette fonctionnalitĂ© utilise le mode Wi-Fi Direct Simple AP pour se connecter Ă l'imprimante. Vous pouvez connecter jusqu'Ă quatre dispositifs Ă l'imprimante en mĂȘme temps. Voir le Guide rĂ©seau pour plus de dĂ©tails. â Si vous avez modifiĂ© le mot de passe pour le mode AP simple Wi-Fi Direct, vous ne pouvez pas utiliser cette fonctionnalitĂ©. Restaurez le mot de passe initial pour utiliser cette fonctionnalitĂ©.
& « Administration systÚme » à la page 21
Remarque: â Dans Windows, vous ne pouvez pas annuler une tĂąche d'impression une fois que celle-ci est entiĂšrement envoyĂ©e Ă l'imprimante. Dans ce cas, vous devez annuler la tĂąche d'impression Ă l'aide du panneau de commande sur l'imprimante. â Lors de l'impression de plusieurs pages Ă partir de Mac OS X, vous ne pouvez pas annuler toutes les tĂąches d'impression Ă partir du panneau de commande. Vous devez alors annuler le travail d'impression depuis l'ordinateur. â Si vous avez envoyĂ© une tĂąche d'impression Ă partir de Mac OS X v10.6.8 via un rĂ©seau, il est possible que vous ne puissiez pas l'annuler Ă partir de l'ordinateur. Dans ce cas, vous devez annuler la tĂąche d'impression Ă l'aide du panneau de commande sur l'imprimante. Vous devez modifier les paramĂštres de Web Config pour annuler l'impression depuis l'ordinateur. Voir Guide rĂ©seau pour plus de dĂ©tails.
Appuyez sur le bouton y pour annuler une tĂąche d'impression en cours.
Cliquez sur Supprimer.
Vous pouvez vérifier les niveaux approximatifs d'encre et la durée de vie approximative de la boßte de maintenance à partir du panneau de configuration de votre ordinateur.
PrĂ©cautions de manipulation des cartouches Lisez les instructions suivantes avant de remplacer les cartouches d'encre. PrĂ©cautions de manipulation â Conservez les cartouches d'encre Ă une tempĂ©rature ambiante normale et Ă l'abri de la lumiĂšre directe du soleil. â Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquĂ©e sur l'emballage. â Pour obtenir les meilleurs rĂ©sultats, utilisez la cartouche d'encre haute dans les six mois suivant l'installation. â Lorsque vous apportez Ă l'intĂ©rieur d'un local une cartouche d'encre prĂ©cĂ©demment stockĂ©e dans un endroit froid, laissez-la se conditionner Ă la tempĂ©rature de la piĂšce pendant trois heures au moins avant de l'utiliser. â Ne touchez pas les sections indiquĂ©es dans l'image. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression.
â Ne dĂ©placez pas le porte-cartouche manuellement, car vous pourriez endommager l'imprimante. â Ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le chargement d'encre. Vous ne pourrez peut-ĂȘtre pas imprimer si le chargement d'encre est incomplet.
â Les cartouches d'encre retirĂ©es peuvent ĂȘtre maculĂ©es d'encre autour de l'orifice d'alimentation en encre. Veillez donc Ă ne pas mettre d'encre sur la zone qui l'entoure pendant le remplacement des cartouches. â Cette imprimante utilise des cartouches d'encre Ă©quipĂ©es d'une puce verte qui surveille les informations telles que le niveau d'encre restant pour chaque cartouche. Cela signifie que mĂȘme si la cartouche est retirĂ©e de l'imprimante avant d'ĂȘtre Ă©puisĂ©e, vous pouvez continuer d'utiliser la cartouche aprĂšs l'avoir rĂ©insĂ©rĂ©e dans l'imprimante. â Afin d'obtenir une qualitĂ© d'impression optimale et de protĂ©ger la tĂȘte d'impression, il reste encore une quantitĂ© variable d'encre dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la remplacer. Les rendements indiquĂ©s n'incluent pas cette rĂ©serve d'encre. â Les cartouches d'encre peuvent contenir des matĂ©riaux recyclĂ©s. Cela n'affecte cependant pas le fonctionnement ou les performances de l'imprimante. â Les spĂ©cifications et l'apparence de la cartouche d'encre peuvent ĂȘtre modifiĂ©es sans notification prĂ©alable Ă des fins d'amĂ©lioration. â Ne dĂ©montez pas ou ne modifiez pas la cartouche d'encre, faute de quoi l'impression risque de ne pas fonctionner normalement. â Ne la laissez pas tomber ou ne la cognez pas contre des objets durs, car cela risquerait de provoquer une fuite. â Vous ne pouvez pas utiliser la cartouche d'encre fournie avec l'imprimante comme cartouche de remplacement. â Les rendements indiquĂ©s peuvent varier en fonction des images imprimĂ©es, du type de papier utilisĂ©, de la frĂ©quence des impressions et des conditions environnementales, telles que la tempĂ©rature. Consommation d'encre â Pour garantir les performances optimales des tĂȘtes d'impression, une certaine quantitĂ© d'encre provenant de toutes les cartouches est consommĂ©e pendant l'impression et les opĂ©rations de maintenance, notamment lors du nettoyage de la tĂȘte d'impression. â Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encres couleur au lieu de l'encre noire peuvent ĂȘtre utilisĂ©es en fonction du paramĂštre de type de papier ou de qualitĂ© d'impression. Ceci est dĂ» au fait que plusieurs encres couleur sont utilisĂ©es pour crĂ©er du noir. â L'encre des cartouches fournies avec l'imprimante est partiellement utilisĂ©e lors de la configuration initiale. Afin de produire des impressions de haute qualitĂ©, la tĂȘte d'impression de l'imprimante est chargĂ©e d'encre. Ce processus unique consomme une certaine quantitĂ© d'encre. Par consĂ©quent, il se peut que ces cartouches impriment moins de pages par rapport aux cartouches d'encres suivantes.
Nous vous recommandons d'utiliser une boĂźte de maintenance d'origine Epson. Le code suivant correspond au boĂźtier de maintenance Epson authentique. T6712
Lisez les instructions suivantes avant de remplacer le boĂźtier de maintenance. â Ne touchez pas la puce verte situĂ©e sur le cĂŽtĂ© de la boĂźte de maintenance. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression.
â Maintenez la boĂźte de maintenance Ă l'abri de la lumiĂšre directe du soleil. â Ne remplacez pas la boĂźte de maintenance au cours de l'impression, car cela pourrait provoquer une fuite. â Ne rĂ©utilisez pas une boĂźte de maintenance qui a Ă©tĂ© retirĂ©e et laissĂ©e de cĂŽtĂ© pendant une longue pĂ©riode. L'encre contenue dans la boĂźte se sera solidifiĂ©e, empĂȘchant l'absorption d'encre supplĂ©mentaire.
Au cours de certains cycles d'impression, une infime quantitĂ© d'encre en surplus peut ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©e dans le boĂźtier de maintenance. Pour Ă©viter la fuite d'encre depuis le boĂźtier de maintenance, l'imprimante est conçue pour stopper l'impression lorsque la capacitĂ© d'absorption du boĂźtier de maintenance a atteint ses limites. Sa frĂ©quence de remplacement variera en fonction du nombre de pages imprimĂ©es, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage effectuĂ©s par l'imprimante. Remplacez le boĂźtier de maintenance lorsque vous y ĂȘtes invitĂ©. L'utilitaire Epson Status Monitor, votre Ă©cran LCD ou des voyants sur le panneau de configuration vous avertiront quand cet Ă©lĂ©ment devra ĂȘtre remplacĂ©. La nĂ©cessitĂ© de remplacer le boĂźtier ne signifie pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformĂ©ment aux spĂ©cifications. La garantie Epson ne couvre pas le coĂ»t de ce remplacement. L'utilisateur peut procĂ©der lui-mĂȘme Ă l'entretien de cette piĂšce. 1.
â Ne touchez pas la puce verte situĂ©e sur le cĂŽtĂ© de la boĂźte de maintenance. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression. â Afin d'Ă©viter tout risque de fuite, ne retirez pas le film protecteur au sommet du boĂźtier. Remarque: Un sachet transparent destinĂ© au boĂźtier de maintenance usĂ© est fourni avec le nouveau boĂźtier de maintenance.
â N'inclinez pas la boĂźte de maintenance usagĂ©e avant de l'avoir placĂ©e dans le sac en plastique fermĂ© hermĂ©tiquement, car cela pourrait provoquer une fuite.
Nous vous recommandons d'utiliser des rouleaux de maintenance d'origine Epson. Reportez-vous aux codes suivants. Rouleaux de maintenance de bac papier 1: S210046 Rouleaux de maintenance de bacs papier 2 Ă 3: S210047
12. Insérez le bac papier. 13. Mettez l'imprimante sous tension, sélectionnez Menu > Entretien > Info roul maintenance > Réinit compteur roul maint, puis sélectionnez le bac papier dans lequel vous avez remplacé le rouleaux de maintenance.
& « Chargement de papier dans l'Alim. papier arriÚre » à la page 33 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 35 & « Impression de base - Windows » à la page 37
Pour utiliser cette fonction sur un réseau, connectez-vous avec Bonjour.
& « Chargement de papier dans l'Alim. papier arriÚre » à la page 33 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 35 & « Impression de base - Mac OS X » à la page 38
â Type de papier: Papier ordinaire â QualitĂ©: Standard â EPSON Status Monitor 3 : activĂ© Remarque: SĂ©lectionnez cette option pour continuer Ă utiliser l'encre noire restante. Cette fenĂȘtre ne s'affiche plus jusqu'Ă ce que vous remplaciez la cartouche d'encre noire et qu'elle soit de nouveau pratiquement Ă©puisĂ©e.
VĂ©rification et nettoyage de la tĂȘte d'impression Si les buses sont obstruĂ©es, les impressions deviennent pĂąles, des bandes sont visibles ou des couleurs inattendues apparaissent. Lorsque la qualitĂ© d'impression diminue, utilisez la fonction de vĂ©rification des buses pour vĂ©rifier si ces derniĂšres sont obstruĂ©es. Si c'est le cas, nettoyez la tĂȘte d'impression. Vous pouvez effectuer la vĂ©rification des buses et le nettoyage de la tĂȘte d'impression Ă partir du panneau de configuration ou de votre ordinateur.
N'ouvrez pas le capot avant ou ne mettez pas l'imprimante hors tension lors du nettoyage de la tĂȘte d'impression. Vous ne pourrez peut-ĂȘtre pas imprimer si le nettoyage de la tĂȘte est incomplet. Remarque: â Dans la mesure oĂč le nettoyage de la tĂȘte utilise de l'encre, il est conseillĂ© d'effectuer cette opĂ©ration uniquement en cas de diminution de la qualitĂ©. â Si le niveau dâencre est faible, il est possible que vous ne puissiez pas nettoyer la tĂȘte dâimpression. Commencez par remplacer la cartouche d'encre. â Si la qualitĂ© d'impression ne s'est pas amĂ©liorĂ©e aprĂšs avoir vĂ©rifiĂ© les buses et nettoyĂ© la tĂȘte environ quatre fois, mettez le produit hors tension et attendez au moins six heures avant de lancer une impression. ExĂ©cutez ensuite un autre test de vĂ©rification des buses, ainsi qu'un nouveau nettoyage de la tĂȘte, si nĂ©cessaire. Nous vous recommandons de mettre l'imprimante hors tension. Si la qualitĂ© d'impression ne s'amĂ©liore pas, contactez le support Epson. â Pour Ă©viter que la tĂȘte d'impression ne sĂšche, mettez systĂ©matiquement l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton P. â Pour conserver la tĂȘte d'impression dans un Ă©tat optimal, il est recommandĂ© de imprimer quelques pages rĂ©guliĂšrement.
& « Pilote de l'imprimante Windows » à la page 90
Si vous constatez un dĂ©salignement des lignes verticales ou des images floues, alignez la tĂȘte d'impression. 1.
â Alignement horizontal : Recherchez et saisissez le numĂ©ro pour le motif le moins sĂ©parĂ© ou qui se chevauche le moins dans chaque groupe.
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 31 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arriÚre » à la page 33
Si vos impressions contiennent des bandes ou des stries horizontales aprĂšs avoir essayĂ© Nettoyage tĂȘte d'impr. et Alignement horizontal, ajustez finement l'alignement horizontal. Si les impressions sont tachĂ©es ou rayĂ©es, nettoyez l'intĂ©rieur du rouleau.
Les fonctionnalités disponibles sur Internet sont les suivantes. Email Print
Epson iPrint Exécuter Web Config sur un navigateur Web 1.
â Windows Vista/Windows Server 2008 Cliquez sur le bouton DĂ©marrer, puis sĂ©lectionnez Panneau de configuration > Imprimantes (sous MatĂ©riel et audio).
Le pilote de l'imprimante est une application qui contrÎle l'imprimante conformément aux commandes d'impression d'autres applications. Effectuer des réglages sur le pilote de l'imprimante permet d'obtenir les meilleurs résultats d'impression possibles. Vous pouvez également vérifier l'état de l'imprimante ou la conserver en conditions de fonctionnement optimales à l'aide de l'utilitaire du pilote de l'imprimante. Remarque: Vous pouvez modifier la langue du pilote de l'imprimante. Sélectionnez la langue de votre choix dans le paramÚtre Langue de l'onglet Utilitaire.
Si vous souhaitez définir des paramÚtres s'appliquant uniquement à l'application utilisée, accédez-y à partir de l'application en question. Sélectionnez Imprimer ou Configuration de l'impression dans le menu Fichier. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Préférences ou Propriétés. Remarque: Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Pour configurer les paramĂštres qui s'appliquent Ă toutes les applications, accĂ©dez-y Ă partir du panneau de commande. â Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012 SĂ©lectionnez Bureau > ParamĂštres > Panneau de configuration > Afficher les pĂ©riphĂ©riques et imprimantes sous MatĂ©riel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, ou maintenez-le enfoncĂ© et sĂ©lectionnez Options d'impression. â Windows 7/Windows Server 2008 R2 Cliquez sur le bouton DĂ©marrer, puis sĂ©lectionnez Panneau de configuration > Afficher les pĂ©riphĂ©riques et imprimantes sous MatĂ©riel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sĂ©lectionnez Options d'impression. â Windows Vista/Windows Server 2008 Cliquez sur le bouton DĂ©marrer, puis sĂ©lectionnez Panneau de configuration > Imprimantes (sous MatĂ©riel et audio). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sĂ©lectionnez SĂ©lectionnez les prĂ©fĂ©rences d'impression. â Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003 Cliquez sur le bouton DĂ©marrer, puis sĂ©lectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autre matĂ©riel > Imprimantes et tĂ©lĂ©copieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sĂ©lectionnez Options d'impression. DĂ©marrage de l'utilitaire Ouvrez la fenĂȘtre du pilote d'impression. Cliquez sur l'onglet Utilitaire.
Remarque: Connectez-vous Ă votre ordinateur en tant qu'administrateur.
Cliquez sur l'onglet ParamĂštres optionnels. â Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003 Cliquez sur le bouton DĂ©marrer, puis sĂ©lectionnez Panneau de configuration > Imprimantes et autre matĂ©riel > Imprimantes et tĂ©lĂ©copieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis sĂ©lectionnez PropriĂ©tĂ©s. Cliquez sur l'onglet ParamĂštres optionnels.
SĂ©lectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Si nĂ©cessaire, cliquez sur Afficher les dĂ©tails (ou d) pour agrandir la fenĂȘtre d'impression. Remarque: Le fonctionnement peut varier selon l'application. Pour plus de dĂ©tails, reportez-vous Ă l'aide de l'application.
Sélectionnez Préférences SystÚme dans le Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
Impression et fax), puis sĂ©lectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). â Mode silencieux : imprime en mode silencieux. Toutefois, la vitesse d'impression peut ĂȘtre plus lente. â Autoriser l'impression en noir temporaire : imprime temporairement uniquement avec de l'encre noire. â Impression vitesse rapide : imprime avec la tĂȘte d'impression qui se dĂ©place dans tous les sens. La vitesse d'impression est plus rapide, mais la qualitĂ© peut dĂ©cliner. â Notifications d'avertissement : permet au pilote de l'imprimante d'afficher des notifications d'avertissement. â Etablir la communication bidirectionnelle : GĂ©nĂ©ralement, cette option doit ĂȘtre dĂ©finie sur Oui. SĂ©lectionner Non lors de l'acquisition des informations de l'imprimante est impossible du fait du partage de l'imprimante avec des ordinateurs Windows sur un rĂ©seau, ou pour toute autre raison. â Bac infĂ©rieur : ajoutez les bacs papier facultatifs Ă la source de papier. Remarque: La disponibilitĂ© de ces fonctionnalitĂ©s varie selon les modĂšles.
& « Impression temporaire avec de l'encre noire » à la page 79
Remarque: Les systĂšmes d'exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge.
Lorsque vous installez E-Web Print, celui-ci s'affiche dans votre navigateur. Cliquez sur Imprimer ou Rogner.
â Sauf pour Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012 Cliquez sur le bouton DĂ©marrer, puis sĂ©lectionnez Tous les programmes (ou Programmes) > EpsonNet > EpsonNet Config V4 > EpsonNet Config. DĂ©marrage sous Mac OS X SĂ©lectionnez Aller > Applications > Epson Software > EpsonNet > EpsonNet Config V4 > EpsonNet Config. Connectez-vous Ă votre ordinateur en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur vous y invite.
Si votre ordinateur est connectĂ© Ă un rĂ©seau, installez les applications les plus rĂ©centes disponibles sur le site Web. Si vous n'ĂȘtes pas en mesure de tĂ©lĂ©charger les applications Ă partir du site Web, installez-les Ă partir du CD de logiciels fourni avec l'imprimante. Remarque: â Connectez-vous Ă votre ordinateur en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur vous y invite. â Avant de rĂ©installer une application, vous devez la dĂ©sinstaller.
Menu > Ătat rĂ©seau > Ătat LAN cĂąblĂ©/Wi-Fi sur le panneau de commande.
1. â Il prend en charge les fonctions d'impression de base pour les environnements professionnels. â Il prend en charge plusieurs imprimantes professionnelles Epson en plus de cette imprimante. â Il prend en charge la plupart des langues des pilotes d'impression de cette imprimante. Connectez l'imprimante au mĂȘme rĂ©seau que celui de l'ordinateur, puis suivez la procĂ©dure ci-dessous pour installer le pilote d'impression. 1.
Remarque: Nous vous recommandons de télécharger la derniÚre version disponible du pilote sur le site Web. Vous le trouverez également sur le CD d'installation fourni avec l'imprimante. Accédez à "Driver\Universal".
Parfois, mettre à jour les applications et le firmware permet de résoudre certains problÚmes et d'améliorer ou d'ajouter des fonctions. Veillez à utiliser la derniÚre version des applications et du firmware. 1.
Vous pouvez vérifier les messages d'erreur et les niveaux d'encre approximatifs sur l'écran LCD ou sur l'ordinateur.
Trop de Bacs papier installés. Mettre hors tension et désinstaller autres unités. Consulter doc pour infos. Impression impossible, XX hors serv. Vous pouvez impr d'une autre source papier.
Toutefois, les fonctionnalités hors impression sont toujours disponibles. Vous pouvez installer jusqu'à 2 bacs papier optionnels. Pour les autres bacs papier facultatifs, désinstallez-les en inversant les étapes de l'installation. Mettez hors puis sous tension l'imprimante, puis réinsérez le bac papier. Si le message d'erreur s'affiche toujours, contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour demander une réparation.
Réinit compteur roul maint, puis sélectionnez le bac papier pour lequel vous avez remplacé les rouleaux de maintenance.
â Modifiez le paramĂštre de format. â RĂ©duisez le nombre d'images, de lettres ou de polices utilisĂ©es dans la tĂąche d'impression.
& « Remplacement des cartouches d'encre » à la page 68 & « Mise à jour des applications et du firmware » à la page 99
â Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante. â Respectez les prĂ©cautions de manipulation du papier. â Chargez le papier dans le bon sens, et faites glisser les guides latĂ©raux contre les bords du papier. â Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiquĂ© pour le papier. Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delĂ de la ligne situĂ©e sous le symbole d, situĂ© Ă l'intĂ©rieur du guide latĂ©ral. â InsĂ©rez le bac papier jusqu'au bout. â Si le papier n'est pas alimentĂ© aprĂšs le remplacement du rouleaux de maintenance, les rouleaux n'ont peut-ĂȘtre pas Ă©tĂ© remplacĂ©s correctement. VĂ©rifiez qu'ils ont Ă©tĂ© remplacĂ©s correctement. â Si vous avez ajoutĂ© des bacs papier facultatifs, vous devez dĂ©finir les paramĂštres dans le pilote d'impression. â Si une erreur de manque de papier survient malgrĂ© la prĂ©sence de papier chargĂ© dans le alim. papier arriĂšre, rechargez le papier au centre du alim. papier arriĂšre. â Si plusieurs feuilles sont entraĂźnĂ©es en mĂȘme temps lors de l'impression recto verso, retirez tout le papier chargĂ© de la source de papier avant de le recharger. â Chargez et Ă©jectez le papier sans imprimer afin de nettoyer la trajectoire du papier â Fermez le capot avant si vous l'avez ouvert durant l'impression. Laisser le capot ouvert pendant l'impression entraĂźne l'interruption du travail d'impression. â N'ouvrez pas le couvercle arriĂšre lors de l'impression. Cela peut provoquer un bourrage papier. â Le rouleaux de maintenance a peut-ĂȘtre atteint la fin de sa durĂ©e de vie. SĂ©lectionnez Menu > Entretien > Info roul maintenance > Statut roul maintenance, puis remplacez le rouleaux de maintenance si nĂ©cessaire. â Assurez-vous que les paramĂštres de taille et de type de papier de la source de papier sont corrects. â Activez Mode assistance alimentation papier dans le menu Administration systĂšme > Param imprim lorsque plusieurs feuilles de papier sont insĂ©rĂ©es en mĂȘme temps dans la bac papier 1.
& « Chargement de papier dans l'Alim. papier arriÚre » à la page 33 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » à la page 35 & « Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bac papier 1 » à la page 72 & « Remplacement de Rouleaux de maintenance dans Bacs papier 2 à 3 » à la page 75 & « Paramétrage du bac papier facultatif dans le pilote d'impression » à la page 136 & « Nettoyage du trajet du papier » à la page 86 & « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 31 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arriÚre » à la page 33 & « Administration systÚme » à la page 21
L'imprimante n'est pas mise sous tension â Maintenez le bouton P enfoncĂ© un peu plus longtemps. â Assurez-vous que le cĂąble d'alimentation est fermement branchĂ©.
Maintenez le bouton P enfoncĂ© un peu plus longtemps. Si vous ne pouvez toujours pas mettre l'imprimante hors tension, dĂ©branchez le cordon d'alimentation. Pour Ă©viter que la tĂȘte d'impression ne sĂšche, mettez de nouveau l'imprimante sous tension, puis hors tension en appuyant sur le bouton P.
L'imprimante est en mode veille. Appuyez sur n'importe quel bouton du panneau de configuration pour que l'écran LCD retrouve son état antérieur.
VĂ©rifiez les Ă©lĂ©ments suivants si l'imprimante ne fonctionne pas ou n'imprime rien. â Connectez bien le cordon USB Ă lâimprimante et Ă lâordinateur. â Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement l'imprimante Ă l'ordinateur.
â Il est possible que lâimprimante ne dispose pas de suffisamment de mĂ©moire si vous imprimez une image comportant de nombreuses donnĂ©es. Imprimez l'image Ă une rĂ©solution plus faible ou dans un format plus petit. â Sous Windows, cliquez sur File d'attente dans l'onglet Utilitaire du pilote de l'imprimante, puis vĂ©rifiez les Ă©lĂ©ments suivants. â VĂ©rifiez qu'il n'y a pas de tĂąches d'impression en attente. Annulez l'impression si nĂ©cessaire. â Assurez-vous que l'imprimante n'est pas hors ligne ou en veille. Si c'est le cas, dĂ©sactivez les paramĂštres correspondants dans le menu Imprimante. â Assurez-vous que l'imprimante est sĂ©lectionnĂ©e comme imprimante par dĂ©faut dans le menu Imprimante (une coche doit apparaĂźtre sur l'Ă©lĂ©ment de menu). Si l'imprimante n'est pas sĂ©lectionnĂ©e comme imprimante par dĂ©faut, dĂ©finissez-la comme imprimante par dĂ©faut. â Sous Mac OS X, assurez-vous que l'Ă©tat de l'imprimante n'est pas Pause. menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numĂ©risation, SĂ©lectionnez PrĂ©fĂ©rences SystĂšme dans le Impression et fax), puis double-cliquez sur l'imprimante. Si l'imprimante est mise en pause, cliquez sur Reprendre (ou Relancer l'imprimante). â Effectuez une vĂ©rification des buses, puis nettoyez la tĂȘte d'impression si des buses sont obstruĂ©es. â Si vous utilisez lâimprimante via AirPrint, activez le paramĂštre AirPrint sous Web Config. Vous ne pouvez pas utiliser AirPrint si ce paramĂštre est dĂ©sactivĂ©. Informations connexes & « Annulation d'une impression » Ă la page 63 & « VĂ©rification et nettoyage de la tĂȘte d'impression » Ă la page 83
La qualitĂ© d'impression est mĂ©diocre VĂ©rifiez les Ă©lĂ©ments suivants si la qualitĂ© dâimpression est mauvaise : impressions floues, apparition de bandes, couleurs manquantes, couleurs passĂ©es, problĂšmes dâalignement et motifs en forme de mosaĂŻques sur les impressions. â Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante. â Nâimprimez pas sur du papier humide, endommagĂ© ou trop vieux. â Si le papier est dĂ©formĂ© ou si lâenveloppe est gonflĂ©e, vous devez lâaplatir. â Si vous imprimez des images ou des photos, utilisez des donnĂ©es haute rĂ©solution. Si elles sâaffichent bien sur un Ă©cran, les images provenant de sites Web ont souvent une faible rĂ©solution, ce qui peut diminuer la qualitĂ© dâimpression. â SĂ©lectionnez le paramĂštre de type de papier appropriĂ© dans le pilote de l'imprimante en fonction du type de papier chargĂ© dans l'imprimante. â Imprimez en sĂ©lectionnant un paramĂštre de haute qualitĂ© dans le pilote de l'imprimante.
PhotoEnhance. Essayez un autre mode de correction PhotoEnhance en sĂ©lectionnant une option autre que Correction autom. comme paramĂštre Correction de la scĂšne. Si le problĂšme persiste, utilisez une fonction de correction des couleurs autre que PhotoEnhance. â DĂ©sactivez le paramĂštre bidirectionnel (ou haute vitesse). Lorsque ce paramĂštre est activĂ©, la tĂȘte d'impression imprime tout en se dĂ©plaçant dans les deux sens, et les lignes verticales peuvent ĂȘtre alignĂ©es de maniĂšre incorrecte. Si vous dĂ©sactivez cette fonction, l'impression peut ĂȘtre plus lente. â Windows DĂ©sĂ©lectionnez Vitesse Rapide dans l'onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante. â Mac OS X > Imprimantes et fax (ou Impression et SĂ©lectionnez PrĂ©fĂ©rences systĂšme Ă partir du menu numĂ©risation, Impression et fax), puis sĂ©lectionnez lâimprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). SĂ©lectionnez Non pour le paramĂštre Impression vitesse rapide. â Lancez une procĂ©dure de vĂ©rification des buses, puis nettoyez la tĂȘte dâimpression si lâune des buses de la tĂȘte dâimpression est obstruĂ©e. â Alignez la tĂȘte dâimpression. Si vos impressions contiennent des bandes ou des stries horizontales aprĂšs avoir essayĂ© Nettoyage tĂȘte d'impr. et Alignement horizontal, sĂ©lectionnez Menu > Entretien > AmĂ©liorer les traits horizontaux pour ajuster finement l'alignement horizontal. â Nâempilez pas le papier immĂ©diatement aprĂšs lâimpression. â Laissez sĂ©cher complĂštement les impressions avant de les classer ou de les afficher. Lors du sĂ©chage des impressions, Ă©vitez la lumiĂšre directe du soleil, nâutilisez pas de sĂ©cheuse et ne touchez pas le cĂŽtĂ© imprimĂ© du papier. â Utilisez des cartouches d'origine Epson. Ce produit est conçu pour ajuster les couleurs en fonction de l'utilisation de cartouches d'encre Epson d'origine. L'utilisation de cartouches d'encre non d'origine peut entraĂźner une diminution de la qualitĂ© d'impression. â Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquĂ©e sur l'emballage. â Pour obtenir les meilleurs rĂ©sultats, utilisez la cartouche d'encre haute dans les six mois suivant l'installation. â Lorsque vous imprimez des images ou des photos, Epson recommande dâutiliser du papier dâorigine Epson plutĂŽt que du papier ordinaire. Imprimez sur le cĂŽtĂ© imprimable du papier dâorigine Epson. Informations connexes & « PrĂ©cautions de manipulation du papier » Ă la page 27 & « Liste des types de papier » Ă la page 30 & « Ajustement de la couleur d'impression » Ă la page 54 & « VĂ©rification et nettoyage de la tĂȘte d'impression » Ă la page 83 & « Alignement de la tĂȘte d'impression » Ă la page 85 & « AmĂ©lioration des stries horizontales » Ă la page 86 & « Papiers disponibles et capacitĂ© » Ă la page 28
â SĂ©lectionnez le paramĂštre de taille de papier appropriĂ© dans le panneau de commande ou dans le pilote d'impression. â Ajustez le paramĂštre de marge dans l'application afin qu'il tombe dans la zone imprimable. Informations connexes & « Chargement de papier dans le Bac papier » Ă la page 31 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arriĂšre » Ă la page 33 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » Ă la page 35 & « Zone imprimable » Ă la page 116
VĂ©rifiez les points suivants si le papier est tachĂ© ou Ă©raflĂ© pendant l'impression. â Nettoyez le trajet du papier. â Chargez le papier dans le sens correct. â Lorsque vous effectuez une impression recto verso manuelle, vĂ©rifiez que l'encre est complĂštement sĂ©chĂ©e avant de charger Ă nouveau du papier. â Activez le paramĂštre de rĂ©duction des taches pour le papier Ă©pais. Si vous avez activĂ© cette fonctionnalitĂ©, ceci pourrait nuire Ă la qualitĂ© de l'impression ou ralentir l'impression. De ce fait, cette fonctionnalitĂ© doit ĂȘtre dĂ©sactivĂ©e en temps normal. â Panneau de commande SĂ©lectionnez Menu > Entretien Ă partir de l'Ă©cran d'accueil, puis activez Pap. Ă©pais. â Windows Cliquez sur ParamĂštres Ă©tendus dans l'onglet Utilitaire du pilote de l'imprimante, puis sĂ©lectionnez Papier Ă©pais et enveloppes. â Mac OS X > Imprimantes et fax (ou Impression et SĂ©lectionnez PrĂ©fĂ©rences systĂšme Ă partir du menu numĂ©risation, Impression et fax), puis sĂ©lectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). SĂ©lectionnez Oui comme paramĂštre Papier Ă©pais et enveloppes. â Pour Windows, si le papier est toujours tachĂ© aprĂšs avoir sĂ©lectionnĂ© le paramĂštre Papier Ă©pais et enveloppes, sĂ©lectionnez Papier grainĂ© court dans la fenĂȘtre ParamĂštres Ă©tendus du pilote d'impression. â Lors de l'impression de donnĂ©es Ă haute densitĂ© telles que des images ou des graphiques Ă l'aide de l'impression recto verso automatique, rĂ©duisez le paramĂštre de densitĂ© d'impression et choisissez un temps de sĂ©chage plus long. Informations connexes & « Nettoyage du trajet du papier » Ă la page 86 & « Chargement de papier dans le Bac papier » Ă la page 31 & « Chargement de papier dans l'Alim. papier arriĂšre » Ă la page 33 & « Chargement de papier dans la Fente insertion avant » Ă la page 35
â Ne mettez pas l'ordinateur en mode Hibernation ou Veille manuellement lors de l'impression. Des pages de texte Ă©raflĂ© peuvent ĂȘtre imprimĂ©es la prochaine fois que vous dĂ©marrez l'ordinateur. Informations connexes & « Annulation d'une impression » Ă la page 63
DĂ©sactivez les paramĂštres d'images miroir dans le pilote de l'imprimante ou l'application. â Windows DĂ©sĂ©lectionnez Image miroir dans l'onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante. â Mac OS X DĂ©sĂ©lectionnez Image miroir dans le menu Configuration Imprimante de la boĂźte de dialogue d'impression.
Si vous avez essayé toutes les solutions mais que le problÚme n'est pas résolu, essayez de désinstaller, puis réinstaller le pilote d'impression. Informations connexes & « Désinstallation des applications » à la page 94 & « Installation des applications » à la page 95
L'impression est trop lente â Fermez toutes les applications inutiles. â Baissez le paramĂštre de qualitĂ© d'impression dans le pilote de l'imprimante. L'impression haute qualitĂ© ralentit la vitesse d'impression.
SĂ©lectionnez Vitesse Rapide dans l'onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante. â Mac OS X > Imprimantes et fax (ou Impression et SĂ©lectionnez PrĂ©fĂ©rences systĂšme Ă partir du menu numĂ©risation, Impression et fax), puis sĂ©lectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). SĂ©lectionnez Oui comme paramĂštre Impression vitesse rapide. â DĂ©sactivez le Mode silencieux. â Windows SĂ©lectionnez Non comme paramĂštre Mode silencieux dans l'onglet Principal du pilote d'impression. ProblĂšmes du pilote d'impression PostScript Remarque: Les Ă©lĂ©ments et le texte du menu sur le pilote d'impression varient selon l'environnement de votre ordinateur.
â DĂ©finissez le paramĂštre Langue impr sur Auto ou PS3 dans le panneau de commande. â Si vous ne pouvez pas imprimer de donnĂ©es de texte, mĂȘme lorsque DĂ©tection du texte est activĂ© sur le panneau de commande, dĂ©finissez le paramĂštre Langue impr sur PS3. â Dans Windows, si une grande quantitĂ© de tĂąches est envoyĂ©e, l'imprimante risque de ne pas imprimer. SĂ©lectionnez Imprimer directement vers l'imprimante sur l'onglet AvancĂ© des propriĂ©tĂ©s de l'imprimante. Informations connexes & « Administration systĂšme » Ă la page 21
Photoshop, assurez-vous que les paramĂštres dans l'application correspondent aux paramĂštres dans le pilote d'impression. â Les fichiers EPS créés au format binaire risquent de ne pas pouvoir ĂȘtre imprimĂ©s correctement. DĂ©finissez le format sur ASCII lors de la crĂ©ation de fichiers EPS dans une application. â Pour Windows, l'imprimante ne peut pas imprimer de donnĂ©es binaires lorsqu'elle est connectĂ©e Ă l'ordinateur via une interface USB. DĂ©finissez le paramĂštre Protocole d'envoi sur l'onglet ParamĂštres du dispositif dans les propriĂ©tĂ©s de l'imprimante sur ASCII ou TBCP. â Pour Windows, sĂ©lectionnez les polices de substitution appropriĂ©es sur l'onglet ParamĂštres de dispositif dans les propriĂ©tĂ©s de l'imprimante.
Vous ne pouvez pas définir de paramÚtres de couleur sur l'onglet Papier/Qualité du pilote d'impression. Cliquez sur Avancé, puis définissez le paramÚtre Coloration.
Définissez le paramÚtre Qualité d'impression sur Rapide dans le pilote d'impression.
Electrocution légÚre lorsque l'on touche l'imprimante Si de nombreux périphériques sont connectés à l'ordinateur, il est possible que vous receviez une légÚre décharge électrique lorsque vous touchez l'imprimante. Installez un cùble de terre sur l'ordinateur connecté à l'imprimante.
Si l'imprimante est trop bruyante, activez le Mode silencieux. L'activation de cette fonctionnalitĂ© peut rĂ©duire la vitesse d'impression. â Pilote de l'imprimante Windows SĂ©lectionnez Oui comme paramĂštre Mode silencieux dans l'onglet Principal. â Pilote de l'imprimante Mac OS X menu > Imprimantes et fax (ou Impression et numĂ©risation, SĂ©lectionnez PrĂ©fĂ©rences SystĂšme dans le Impression et fax), puis sĂ©lectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). SĂ©lectionnez Oui comme paramĂštre Mode silencieux.
L'application est bloquée par un pare-feu (uniquement pour Windows) Ajoutez l'application au programme autorisé de pare-feu Windows dans les paramÚtres de sécurité dans le Panneau de configuration.
Consultez le site http://www.epson.be pour connaßtre les derniÚres caractéristiques.
Fonctionnement Informations de la police Polices disponibles pour PostScript Nom de la police
Votre imprimante peut accéder à une variété de jeux de symboles. Un grand nombre de ces jeux de symboles diffÚrent uniquement dans les caractÚres internationaux spécifiques à chaque langue. Lorsque vous choisissez la police à utiliser, vous devez également choisir le jeu de symboles à combiner avec la police. Remarque: La plupart des logiciels traitent les polices et les symboles automatiquement, c'est pourquoi vous n'aurez sûrement jamais à définir les paramÚtres de l'imprimante. Toutefois, si vous écrivez vos propres programmes de contrÎle d'imprimante, ou que vous utilisez des logiciels anciens qui ne peuvent pas contrÎler les polices, reportez-vous aux sections suivantes pour des informations détaillées sur les jeux de symboles.
Nom du jeu de symboles
B621A Pour utilisation dans les pays suivants uniquement : Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein, Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italie, Portugal, Espagne, Danemark, Finlande, NorvĂšge, SuĂšde, Islande, Croatie, Chypre, GrĂšce, SlovĂ©nie, Malte, Bulgarie, RĂ©publique tchĂšque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Roumanie et Slovaquie. Epson ne peut ĂȘtre tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite Ă une modification non recommandĂ©e du produit.
Cette imprimante respecte les normes de la certification allemande Blue Angel. Consultez le site Web suivant pour accéder aux spécifications requises par la norme Blue Angel. http://www.epson.de/blauerengel
Respectez les restrictions suivantes de maniĂšre Ă garantir une utilisation responsable et lĂ©gale de l'imprimante. La copie des Ă©lĂ©ments suivants est interdite par la loi : â Billets de banque, piĂšces, titres nĂ©gociables Ă©mis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres municipaux â Timbres-poste inutilisĂ©s, cartes postales prĂ©timbrĂ©es et autres envois postaux timbrĂ©s au tarif en vigueur â Timbres fiscaux Ă©mis par le gouvernement et titres Ă©mis selon des procĂ©dures lĂ©gales Faites preuve de circonspection lors de la copie des Ă©lĂ©ments suivants : â Titres nĂ©gociables privĂ©s (certificats d'action, billets au porteur, chĂšques, etc.), abonnements mensuels, billets de rĂ©duction, etc. â Passeports, permis de conduire, certificats mĂ©dicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc. Remarque: Il est Ă©galement possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.
Les imprimantes peuvent ĂȘtre utilisĂ©es incorrectement en cas de copie de documents soumis Ă droits d'auteur. Ă moins d'agir sur les conseils d'un avocat bien informĂ©, prenez vos responsabilitĂ©s et faites preuve de respect en sollicitant l'autorisation du dĂ©tenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiĂ©s.
â En raison du poids de l'imprimante, celle-ci doit toujours ĂȘtre manipulĂ©e par deux personnes minimum lors de son dĂ©ballage et de son transport. â Lorsque vous soulevez l'imprimante, placez vos mains aux emplacements indiquĂ©s ci-dessous. Si vous soulevez l'imprimante dans d'autres positions, l'imprimante risque de tomber ou vous risquez de coincer vos doigts lorsque vous placez l'imprimante.
â Laissez la boĂźte de maintenance installĂ©e, faute de quoi une fuite d'encre risque de se produire pendant le transport.
& « VĂ©rification et nettoyage de la tĂȘte d'impression » Ă la page 83 & « Alignement de la tĂȘte d'impression » Ă la page 85
Code de bac papier facultatif Le code suivant correspond au bac papier facultatif. 500-Sheet Optional Cassette Unit (C12C932011)
Vous pouvez installer jusqu'Ă 2 bacs papier. 14. Mettez l'imprimante sous tension en appuyant sur le bouton P. 15. Appuyez sur le bouton Config. papier.
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez pas résoudre le problÚme, contactez le service d'assistance Epson.
Avant de contacter Epson Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez rĂ©soudre le problĂšme Ă l'aide des informations de dĂ©pannage contenues dans les manuels de votre produit, contactez le service d'assistance Epson. Si le service d'assistance Epson de votre rĂ©gion n'est pas rĂ©pertoriĂ© ci-dessous, contactez le revendeur auprĂšs de qui vous avez achetĂ© votre produit. Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous fournir les informations ci-dessous : â NumĂ©ro de sĂ©rie du produit (l'Ă©tiquette portant le numĂ©ro de sĂ©rie se trouve habituellement au dos du produit) â ModĂšle â Version du logiciel Cliquez sur Ă propos, Info version, ou un bouton similaire dans le logiciel du produit. â Marque et modĂšle de votre ordinateur â Nom et version de votre systĂšme d'exploitation â Nom et version des applications que vous utilisez habituellement avec votre produit Remarque: Selon le produit, les donnĂ©es de liste de numĂ©rotation et/ou les paramĂštres rĂ©seau peuvent ĂȘtre stockĂ©s dans la mĂ©moire du produit. Les donnĂ©es et/ou paramĂštres peuvent ĂȘtre perdus suite Ă une panne ou une rĂ©paration d'un produit. Epson ne sera pas tenue responsable de la perte de donnĂ©es, de la sauvegarde ou de la restauration de donnĂ©es et/ou paramĂštres et ce, mĂȘme pendant une pĂ©riode de garantie. Nous vous recommandons d'effectuer votre propre sauvegarde de donnĂ©es ou de prendre des notes.
Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter l'assistance Epson.
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
â Questions ou problĂšmes relatifs Ă l'utilisation des produits â Demandes de rĂ©parations et garantie Centre de rĂ©paration : TĂ©lĂ©phone
â Demandes de ventes et informations relatives au produit â Questions ou problĂšmes relatifs Ă l'utilisation des produits â Demandes de rĂ©parations et garantie
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Internet http://www.epson.co.th Des informations relatives aux caractĂ©ristiques des produits, des pilotes Ă tĂ©lĂ©charger, des foires aux questions et des courriers Ă©lectroniques sont disponibles. Ligne d'assistance Epson (tĂ©lĂ©phone : (66) 2685-9899) L'Ă©quipe de notre ligne d'assistance peut vous aider dans les domaines suivants : â Demandes de ventes et informations relatives au produit â Questions ou problĂšmes relatifs Ă l'utilisation des produits â Demandes de rĂ©parations et garantie
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Ligne d'assistance Epson (téléphone) : 84-8-823-9239 Centre de services : 80 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City, Vietnam
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Internet http://www.epson.co.id â Informations relatives aux caractĂ©ristiques des produits, pilotes Ă tĂ©lĂ©charger â Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier Ă©lectronique Ligne d'assistance Epson â Demandes de ventes et informations relatives au produit
Epson Hong Kong a créé une page d'accueil Internet en chinois et en anglais, permettant aux utilisateurs d'accĂ©der aux informations suivantes : â Informations relatives au produit â Foires aux questions â DerniĂšres versions des pilotes Epson Les utilisateurs peuvent accĂ©der Ă la page d'accueil Internet Ă l'adresse : http://www.epson.com.hk Ligne d'assistance technique Vous pouvez Ă©galement contacter notre personnel technique aux numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone et de fax suivants :
â Informations relatives aux caractĂ©ristiques des produits, pilotes Ă tĂ©lĂ©charger â Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier Ă©lectronique Epson Trading (M) Sdn. Bhd. SiĂšge social : TĂ©lĂ©phone : 603-56288288 Pour obtenir une assistance technique et d'autres services aprĂšs-vente, les utilisateurs sont invitĂ©s Ă contacter Epson Philippines Corporation aux numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone/fax et Ă l'adresse Ă©lectronique suivants : Ligne commune : (63-2) 706 2609 Fax : (63-2) 706 2665 Ligne directe du bureau d'assistance : (63-2) 706 2625 â Demandes de ventes et informations relatives au produit â Questions ou problĂšmes relatifs Ă l'utilisation des produits â Demandes de rĂ©parations et garantie