Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SURECOLOR SC-S80610 EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante grand format au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SURECOLOR SC-S80610 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SURECOLOR SC-S80610 de la marque EPSON.
Procédure de graissage de la tige A du chariot
B Unité additionnelle de séchage Le chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression. Option disponible uniquement pour le modèle SC-S80600 Series/SC-S40600 Series.
C Après-chauffage Le chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression. Le tendeur maintient la tension du support afin d’éviter tout relâchement lors de l’enroulement.
F Support de rouleau Posez temporairement le support sur ces supports lors du retrait du rouleau d’enroulement. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit. G Commutateur Auto Ce commutateur permet de sélectionner le sens d’enroulement automatique. Sélectionnez Off pour désactiver l’enroulement automatique. H Commutateur Manual Ce commutateur permet de sélectionner le sens d'enroulement manuel. L’option sélectionnée est appliquée lorsque le commutateur Auto est placé sur Off. I Cartouches d’encre Le modèle SC-S40600 Series ne possède des logements de cartouches que sur le côté droit.
J Leviers de verrouillage Soulevez les leviers pour déverrouiller les cartouches d’encre avant de les retirer. Abaissez les leviers pour bloquer les cartouches en place après insertion. K Témoin de vérification des cartouches Ce témoin s’allume en cas d’erreur au niveau des cartouches d’encre.
M Levier de chargement du support Une fois le support chargé, abaissez le levier de chargement du support pour le maintenir en place. Soulevez le levier pour débloquer le support avant de le retirer. N Témoin d’alerte Ce témoin s’allume ou clignote en cas d’erreur.
U « Panneau de commande » à la page 13
Q Capot avant Ouvert lors du chargement du support, du nettoyage de l’intérieur de l’imprimante ou de la suppression des bourrages papier. Normalement fermé lors de l’utilisation de l’imprimante.
Permet la circulation de l'air dans l'imprimante. N’obstruez pas ces ouvertures. B Tube d’encre usagée Tubes d'éjection de l'encre résiduelle. Veillez à ce que l’extrémité du tube se trouve dans le Bidon d'encre résiduelle lors de l’utilisation de l’imprimante. C Bidon d'encre résiduelle Ce bidon recueille l’encre usagée.
U « Mise au rebut de l’encre usagée » à la page 73
Le témoin de données s'allume ou clignote pour montrer l’état de la connexion réseau et indiquer si l’imprimante reçoit des données.
C Rainure du cutter Passez la lame d’un cutter (disponible dans le commerce) dans cette rainure pour découper le support.
D Rouleaux presseurs Ces rouleaux appuient sur le support lors de l’impression.
E Chauffage du cylindre Le chauffage du cylindre garantit une adhérence uniforme de l’encre.
U « Nettoyage quotidien » à la page 63
Remplacez-le lorsqu'un message affiché sur le panneau de commande vous y invite.
H Tampon de rinçage L’encre est déversée sur ce tampon lors du rinçage. Il s'agit d'un élément consommable. Remplacez l'essuyeur en même temps.
Placez le support sur ces supports. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit. C Jauge En cas d'installation sur un sol recouvert de moquette ou sur un sol incliné, vérifiez l'horizontalité de l'imprimante. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
D Levier de levage Si le support à installer sur les supports de rouleau semble lourd, utilisez ces leviers pour soulever facilement le support à hauteur des supports de rouleau. Les deux même pièces existent du côté gauche et du côté droit.
G Poignée Une fois le support placé sur le support de rouleau droit, faites tourner la poignée pour appuyer sur le support et appliquer une pression sur le mandrin de rouleau.
Une pression sur cette touche pendant l'impression permet de régler l'alimentation du support. U « Correction de l'effet de bandes » à la page 55
Affiche l’état de l’imprimante, les menus, les messages d’erreur et autres informations. U « Compréhension de l’affichage » à la page 14
Appuyez sur cette touche pour retourner au menu précédent lorsque des options sont affichées. U « Opérations du menu » à la page 94
Met l’imprimante sous ou hors tension. Maintenance et utiliser les options de Vérif Buses, Nettoyage, Maintenance tête, Rempl collecteur encre, Nettoyage De La Tête et Maint. avt stockage. Cette touche est désactivée lors de l’impression.
Notez que lorsque vous utilisez la touche u pour rembobiner, le support s’arrête lorsque son bord atteint la position de départ de l’impression. Il est possible de reprendre le rembobinage en relâchant et en appuyant de nouveau sur la touche.
Côté imprimable ext : appuyez sur le bouton u. Côté imprimable int : appuyez sur le bouton d. Maintenez le bouton enfoncé pour rembobiner le support de 25 cm maximum.
Annuler Le Travail sur l’écran puis appuyez sur le bouton Z.
Une pression sur cette touche lorsque le signal sonore résonne a pour effet de l'arrêter.
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Chauffage et séchage, afin d'utiliser les options Dém. préchauffage, Température chauffage, Tps séchage par passag et Alim après chauffage. Si l’Unité additionnelle de séchage (fournie avec le modèle SC-S60600 Series, en option avec les autres) est installée, vous pouvez également définir les paramètres du Sécheur supplémentaire. Ces options peuvent être ajustées lors de l’impression.
L’illustration montre l’écran du modèle SC-S60600 Series.
Affiche le niveau approximatif d’encre restante et l’état actuel. Si la cartouche d’encre est presque vide ou si une erreur survient, l’écran ci-dessous s’affiche.
: La cartouche d’encre n’est pas enclenchée. Abaissez le levier de verrouillage pour enclencher la cartouche.
Affiche la quantité d'essuyeur restante.
Affiche la quantité approximative d’espace disponible dans le Bidon d'encre résiduelle. L’affichage change comme indiqué ci-dessous lorsque le bidon d’encre résiduelle est quasiment plein ou en cas d’erreur. Normale U « Menu État De l'Imprimante » à la page 110
L’état du Bidon d'encre résiduelle est indiqué comme suit. (LK, LC et LM) pour réduire le grain et adoucir les gradations. En outre,l'usage des encres OR et R élargit le gamut et reproduit plus fidèlement les couleurs.
être vues à courte distance.
L’après-chauffage permet de sécher rapidement l’encre après impression.
L’Unité chargement papier accepte des rouleaux de grande capacité dont le diamètre peut atteindre 250 mm et le poids 45 kg ; le support nécessite ainsi des remplacements moins fréquents.
à travers et permettant diverses couleurs métallisées.
L’enrouleur de papier automatique entraîne automatiquement le support imprimé proprement, sans le froisser. Il s’agit d’un outil pratique pour l’impression de bannières, les travaux d’impression à gros volume et les impressions de nuit en continu.
Installation et enroulement instantanés du support Le rouleau et les supports de mandrin de rouleau n’ont pas besoin d’axes, il n’est donc pas nécessaire de fixer les axes avant d’installer le support. Il vous suffit d’installer directement le support sur l’imprimante. Le fait de ne pas avoir à jongler avec des axes tout en longueur facilite l’installation du support, même lorsque l’espace est restreint.
L'imprimante utilise des cartouches d'encre grande capacité de 700 ml pour assurer la productivité (600 ml pour l'encre WH, et 350 ml pour l'encre MS). Ceci évite d'avoir à changer fréquemment l'encre. Lorsque Config support facile est activé dans le menu de configuration, vous pouvez enregistrer rapidement et facilement différents paramètres en fonction du type de support.
Le système EpsonNet Config avec navigateur Web intégré à l’interface réseau de l’imprimante propose des notifications par courrier électronique. Une fois configurée pour la notification par courrier électronique, l'imprimante envoie les erreurs et avertissements aux adresses électroniques sélectionnées. Vous êtes donc tranquille lorsque l’imprimante fonctionne sans surveillance, la nuit ou dans des conditions similaires.
Dashboard », vous pouvez télécharger et définir les fichiers de configuration de l'impression (EMX) fournis par Epson. Un EMX est un fichier de paramètres d'impression adapté à chaque type de support. Il inclut les informations d'impression nécessaires pour imprimer correctement sur un support du commerce, telles que les paramètres du support enregistrés dans l'imprimante, les profils ICC à utiliser dans le logiciel RIP, le nombre de passages et la résolution. Vous n'avez plus qu'à enregistrer les paramètres du support dans l'imprimante et préciser les informations d'impression à l'aide du logiciel RIP pour une impression optimale.
Notifications d’erreur à l’aide d’un témoin et d’un signal sonore En cas d’erreur, un signal sonore est émis et le témoin d’alerte s’allume. Le témoin d’alerte, de grande taille, est largement visible, même de loin.
USB à haute vitesse/Gigabit Ethernet L’imprimante est équipée d’interfaces réseau USB à haute vitesse et 100 Base-TX/1000 Base-T.
Seule la maintenance permet de garantir la qualité d’impression. Les opérations de nettoyage ont été réduites grâce à l'utilisation d'essuyeurs intégrés à l'imprimante. De plus, l'imprimante est conçue de manière à laisser suffisamment d’espace pour la maintenance, qui devient ainsi très facile.
Veillez à sécuriser l’espace suivant et à le dégager de tout objet afin que l’éjection du papier et le remplacement des consommables ne soient pas obstrués.
U « Élément à nettoyer et planning de nettoyage » à la page 59
également les points suivants. U « Remarques concernant l'usage d'encre WH et MS (SC-S80600 Series) » à la page 22
à la page 132 Notez toutefois qu’il est possible que les résultats ne soient pas conformes à vos attentes si la température et l’humidité correspondent aux limites de l’imprimante mais pas à celles du support. Veillez à ce que les conditions de fonctionnement soient adaptées au support. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le support. En outre, si vous utilisez l’appareil dans un environnement sec, climatisé, ou exposé à la lumière directe du soleil, veillez à maintenir l’humidité appropriée.
Assurez-vous que le Bidon d'encre résiduelle est installé dès lors que l’imprimante est sous tension. ❏ L’encre sert pour l’impression mais aussi au nettoyage des têtes et à d’autres opérations de maintenance, requises pour maintenir le bon fonctionnement des têtes d’impression.
Si la tête d’impression n’est pas obturée, mettez l’imprimante sous tension, puis à nouveau hors tension.
également les points suivants. U « Remarques concernant l'usage d'encre WH et MS (SC-S80600 Series) » à la page 22 ❏ Si l'imprimante ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée (et qu'elle sera éteinte), utilisez des Cleaning Cartridge (Cartouche de nettoyage) (à acheter séparément) et effectuez une Maint. avt stockage. Sans nettoyage régulier, les têtes pourraient s’obstruer. Pour plus d’informations, voir la section suivante. U « Stockage prolongé (Maintenance avant stockage) » à la page 85
Si vous n’imprimez pas pendant une longue période, il est possible que les buses de la tête d’impression se bouchent. La tête est automatiquement nettoyée une fois l’imprimante mise sous tension et démarrée. Le nettoyage des têtes prévient toute obstruction de celles-ci et préserve la qualité d'impression. Ne mettez pas l’imprimante hors tension avant la fin du nettoyage.
également les points suivants. U « Remarques concernant l'usage d'encre WH et MS (SC-S80600 Series) » à la page 22 ❏ Une quantité plus importante d’encre est requise pour charger complètement les buses de la tête d’impression lors de la première utilisation de l’imprimante. Vous devrez remplacer les cartouches plus rapidement qu’à la normale.
Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières sont obstruées. U « Impression de motifs de vérification des buses » à la page 83
également s’onduler ou s’enrouler, ce qui entraîne des bourrages et le contact entre le support et la tête d’impression. Retirez le support avant de ranger l’imprimante.
échéance des dates suivantes :
Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement.
L’encre présente dans l’imprimante séchera et l’imprimante ne fonctionnera pas correctement. Laissez des cartouches d’encre dans tous les logements, même lorsque vous n’utilisez pas l’imprimante.
Les cartouches d'encres WH et MS doivent être retirées et secouée vigoureusement chaque jour, avant de commencer les impressions. Il est inutile de secouer la Cleaning Cartridge (Cartouche de nettoyage). Pour secouer les cartouches d’encre U « Agitation » à la page 71
❏ Utilisez la tige de nettoyage du Kit de Maintenance fourni pour essuyer l’encre de l’orifice d’alimentation en encre des cartouches retirées de l’imprimante avant d’être vides. La présence d’encre séchée sur l’orifice d’alimentation peut entraîner des fuites d’encre lors de la réinsertion et de l’utilisation de la cartouche.
équipé d’une valve et n’a donc pas besoin d’être obturé.
Veillez à lire la documentation fournie avec chaque type de support.
❏ Afin d’éviter toute décoloration, affichez et rangez les impressions comme indiqué dans la documentation fournie avec le support.
❏ Ne pliez pas le support et n’endommagez pas la surface imprimable.
L’humidité et l’huile présentes sur les mains peuvent affecter la qualité d’impression. ❏ Lors de la manipulation du support, tenez-le par les côtés. Nous vous recommandons de porter des gants en coton.
❏ Les matériaux d’emballage peuvent être utilisés pour stocker les supports et ne doivent pas être jetés.
à la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive ou à l’humidité.
Cette fonction fait circuler automatiquement et à intervalles réguliers l'encre WH et MS dans la tête d'impression, afin d'éviter la sédimentation.
❏ Nous vous conseillons de laisser l'imprimante allumée en permanence. Le fait de l'éteindre empêcherait la circulation auto d'avoir lieu au moment voulu, ce qui pourrait entraîner une sédimentation impossible à dissoudre, et des problrèmes dans l'imprimante. Si vous n'allez par utiliser l'imprimante pendant longtemps, voir : U « Stockage prolongé (Maintenance avant stockage) » à la page 85
Pour garantir des résultats d’impression durables de haute qualité, tenez compte des points suivants. ❏ Ne frottez pas et n’éraflez pas la surface imprimée, sinon l’encre risque de se détacher. ❏ Ne touchez pas à la surface imprimée, faute de quoi vous risquez d’ôter l’encre.
❏ Pour arrêter la circulation auto, appuyez sur le bouton W pendant que Circulation encre... est affiché sur l'écran du panneau de commande. Cependant, si vous utilisez des encres WH ou MS après cette annulation, l'impression pourrait présenter des teintes irrégulières. De plus, la circulation d'encre ne peut être annulée lorsqu'elle est requise. Secouer toutes les 24 heures Les cartouches d'encre doivent être retirées toutes les 24 heures, et secouées vigoureusement.
à la page 71 Stockage des cartouches d'encre Les cartouches doivent être stockées à plat, sur un côté.
Si l"impression montre des teintes irrégulières Effectuez un Rafraîch. Encre depuis l’écran du panneau de commande.
Pour plus d’informations au sujet de ces applications, reportez-vous au Guide réseau (manuel en ligne) ou à l’aide en ligne de l’application en question. Remarque : Les pilotes d'impression ne sont pas fournis. Un logiciel RIP est requis pour l’impression. Le site web d'Epson propose des RIP logiciels et des plug-ins pour l'imprimante.
USB, vous avez besoin de Epson communications drivers (Pilotes de communication Epson). Vérifiez qu'ils sont installés.
Il est inutile d'installer Epson Control Dashboard sur l'ordinateur de démarrage.
(Tous les programmes) (ou Programs (Programmes)) > Epson Software > Epson Mettez à jour le logiciel et les manuels. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour continuer.
Ne mettez pas l’ordinateur ou l'imprimante hors tension pendant la mise à jour.
être mis à jour à l'aide de EPSON Software Updater. Pour connaître les dernières versions disponibles, consultez le site web d'Epson. http://www.epson.com
(Désinstaller/Modifier) (ou Change/Remove Epson communications drivers (Pilotes de communication Epson). Le numéro de modèle est affiché à la place des XXXXX. ❏
Lorsque la boîte de dialogue de suppression s’affiche, cliquez sur Yes (Oui).
(Pilotes de communication Epson), redémarrez l’ordinateur. Mac OS X La section suivante indique comment désinstaller l’application Epson Control Dashboard.
Remarques sur le chargement des supports
❏ Les chauffages et la plaque latérale du support peuvent être chauds, respectez toutes les consignes nécessaires. Le non-respect des consignes nécessaires peut entraîner des brûlures.
Le support doit être rembobiné et replacé dans son emballage d'origine pour le stocker.
❏ Ne frottez pas vos mains sur les bords du support. Les bords sont coupants et vous pourriez vous blesser.
Les rouleaux presseurs peuvent froisser le support restant dans l’imprimante. Le support peut également s’onduler ou s’enrouler, ce qui entraîne des bourrages et le contact entre le support et la tête d’impression.
Manipulez le support dans son emballage individuel et sortez-le juste avant de le charger dans l'imprimante.
Si le support est chargé et que les rebords droit et gauche du rouleau sont inégaux, des problèmes de détection du support risquent de faire bouger celui-ci au cours de l'impression. Rembobinez le support pour aligner les rebords correctement ou utilisez un rouleau intact.
YouTube. SC-S40600 Series Video Manual SC-S60600 Series Video Manual SC-S80600 Series Video Manual Soulevez-le avec les mains et insérez le mandrin de rouleau dans le support de rouleau.
Cela peut entraîner l'apparition de bandes sur les impressions.
Desserrez la vis du support de rouleau du côté droit, puis recommencez à l'étape 4.
Depuis l'avant de l'imprimante, soulevez le levier de chargement du support et corrigez la tension du support. Une fois la tension corrigée, abaissez le levier de chargement du support.
❏ N'utilisez pas les plaques latérales du support avec un support dont l'épaisseur est supérieure ou égale à 0,4 mm. Les plaques latérales du support pourraient toucher la tête d’impression et l’endommager. ❏ Positionnez toujours les plaques de manière à ce que les bords du support soient au centre des trous circulaires. Un positionnement incorrect entraîne l'apparition de bandes (bandes horizontales, couleurs hétérogènes ou rayures) au cours de l'impression. ❏ Lorsque les plaques latérales du support ne sont pas utilisées, déplacez-les vers le côté gauche et le côté droit du cylindre. ❏ N’utilisez pas les plaques latérales du support si les côtés du support imprimé sont sales.
Position départ impr. à droite Les positions varient avec l'option sélectionnée pour Vérifier taille supp., comme indiqué ci-dessous. Le paramètre par défaut est OUI.
Lorsque les plaques latérales du support sont utilisées, la position de départ de l'impression est située à environ 10 mm du bord droit du support, comme indiqué sur l'illustration.
L’Enrouleur papier Automatique enroule automatiquement le support au fur et à mesure de l’impression, pour une meilleure efficacité en cas de fonctionnement sans surveillance.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Côté imprimable ext
Ceci évite que le support ne dépasse du mandrin.
Nous conseillons d'utiliser cette méthode pour fixer le support au mandrin du rouleau, car elle présente les avantages suivants.
Fixez le support sur le mandrin de rouleau d'enroulement en le tendant. Si le support n'est pas tendu, il risque de bouger au cours de l'enroulement.
Tout en tirant sur la partie centrale du support vers le bas, collez le support sur le mandrin de rouleau d'enroulement à l'aide d'adhésif disponible dans le commerce.
Touches utilisées dans les paramètres suivants
NON, la quantité restante n'est pas calculée.
1 Affichage de la quantité de support restant Le panneau de commande affiche la quantité approximative de support restant en fonction de la longueur définie pour le support et de la quantité utilisée lors de l’impression.
Un avertissement s’affiche lorsque la quantité de support restant atteint un niveau défini.
Procédez comme suit pour remplacer le support. 1. Imprimez la quantité de support restant. (lorsque Support restant est défini sur OUI).
❏ Lorsque vous coupez le support, prenez soin de ne pas vous couper les mains ou les doigts avec le cutter ou les autres lames.
Le bord arrière de l'impression est alimenté jusqu'à position de coupe (rainure du cutter).
Lors de la découpe du support, vérifiez qu'il ne se soulève pas dans le capot avant ou ne s'est pas détaché de la plate latérale du support avant d'imprimer.
❏ Si le support pèse plus de 20 kg, il ne doit pas être transporté par une seule personne. Au moins deux personnes doivent participer au chargement ou au retrait du support.
U « Compréhension de l’affichage » à la page 14 Remplacement des cartouches d’encre U « Procédure de remplacement » à la page 72 Agitation des encres WH et MS (lorsque le mode 10 couleurs est sélectionné sur SC-S80600 Series) À cause de leurs caractéristiques, les encres WH et MS peuvent sédimenter plus facilement que les autres.
Pour secouer les cartouches d’encre U « Agitation » à la page 71 Imprimer un motif de vérification Imprimez un motif de vérification afin de vous assurer que les buses ne sont pas obstruées.
Impression d’un motif de vérification U « Impression de motifs de vérification des buses » à la page 83 Nettoyage Des Têtes U « Nettoyage Des Têtes » à la page 83
Paramètrages du support
Toutefois, il peut être difficile de définir à chaque fois tous les paramètres.
Series avec encre MS, environ 120 mm
Vous pouvez enregistrer des paramètres de support dans votre imprimante, avec des paramètres disponibles sur le Web ou des paramètres enregistrés pour le même modèle d'imprimante.
Epson Control Dashboard.
Lorsque Vinyle adhésif ou Bannière est sélectionné : Auto/Manuel est disponible Nous conseillons de sélectionner Auto, en général. Ceci procède automatiquement au réglage de l'alimentation et à l'alignement des têtes via l'impression et la lecture d'un motif de réglage du support.
Le menu des paramètres s’affiche.
Pour toute autre sélection que Textile Deux groupes de motifs de réglage, A et B, sont imprimés. Sélectionnez le motif contenant le moins de vides ou de chevauchements pour chaque groupe. Sélectionnez « 0,0 » dans les cas ci-dessous.
Nom de la banque de configuration du support. L’utilisation de noms distinctifs permet de sélectionner plus facilement les banques à utiliser. Utilisez les touches d/u pour afficher les lettres et les symboles. Lorsque le caractère souhaité est affiché, appuyez sur la touche r pour sélectionner la position de saisie suivante.
Manuel pour Réglage du support, puis appuyez sur la touche Z.
Dans ce cas, procédez comme suit pour terminer la Config support facile, puis utilisez le Motif 500mm pour le réglage de l'alimentation. U « Réglage alimentation » à la page 52
SC-S80600 Series avec encre MS, 12 blocs pour A à L.
Pour toute autre sélection que Textile Appuyez sur les touches d/u et définissez la valeur imprimée sous le motif sélectionné dans le groupe A à l'étape 9, et appuyez sur la touche Z. Définissez B de la même façon.
Lorsque l'impression du motif de réglage reprend, puis est terminée, l'écran de saisie de la valeur de réglage s'affiche.
SC-S80600 Series avec encre MS, 4 blocs pour A à D.
Un motif 500 mm est imprimé.
U « Réglage du support » à la page 52
Alignement Des Têtes.
Même une fois effectué le Réglage auto support, des bandes ou un grain apparaissent dans les résultats de l'impression Sélectionnez Manuel, puis Réglage du support — Standard et Alignement Des Têtes.
Ce menu sert en cas d'apparition de bandes (bandes horizontales, couleurs hétérogènes ou rayures) dans les résultats de l'impression.
Habituellement, cette option est sélectionnée.
Vinyle adhésif ou Bannière dans Type de support.
Cette option sert à procéder à des réglages précis lorsque vous imprimez sur un support inégal tel qu'une toile ou sur un support que l'encre peut traverser facilement, comme le tissu.
Patientez jusqu'à ce que l'impression soit terminée.
Lorsque Standard est sélectionné Définissez la valeur imprimée sous les motifs sélectionnés dans les groupes A et B, et appuyez sur la touche Z. Lorsque Motif 500mm est sélectionné Définissez la valeur déterminée à l'étape 6 et appuyez sur la touche Z. Une fois les paramétrages terminés, l'écran d'état s'affiche.
La longueur maximale de support requise pouir l'impression varie selon le modèle ou l'état de paramétres utilisé, comme indiqué ci-dessous.
En mode deux têtes pour les SC-S80600 Series/SC-S60600 Series
U « Chargement des supports » à la page 29 U « Utilisation de l’Enrouleur papier Automatique » à la page 36
SC-S80600 Series avec encre MS, 4 blocs pour A à D. *2 En mode deux têtes et 10 couleurs pour les SC-S80600 Series avec encre MS, 12 blocs pour A à L.
Pour corriger l'effet de bandes pendant l'impression, procédez au Réglage alimentation.
éléments. Lorsque vous appuyez sur la touche Z, les paramètres du support sélectionné sont actualisés et le menu Chauffage et séchage est affiché.
Ceci met à jour la valeur du paramètre de Réglage alimentation dans les paramètres de support sélectionnés.
Lorsque vous voulez contrôler les informations suivantes pendant l'impression, affichez les quantités restantes. ❏ Niveau d'encre restante ❏ Espace disponible dans le Bidon d'encre résiduelle ❏ Essuyeurs restants C Utilisez les touches d/u pour sélectionner l'élément à contrôler et appuyez sur la touche Z.
U « Chargement des supports » à la page 29 Vérifier taille supp. NON
Position de la marge
Si vous continuez d'utiliser l'imprimante sans effectuer de nettoyage, des buses pourraient s'obstruer ou de l'encre s'écouler.
U « Nettoyage quotidien » à la page 63
C Capuchons D Tampon de rinçage (si sale) U « Nettoyage régulier » à la page 64 Vous pouvez regarder la vidéo de la procédure sur YouTube. SC-S40600 Series Video Manual SC-S60600 Series Video Manual SC-S80600 Series Video Manual
B Tampon de rinçage C Nettoyeur U « Remplacement des pièces » à la page 75 E Bidon d'encre résiduelle U « Mise au rebut de l’encre usagée » à la page 73
Si vous avez du mal à voir dans l'imprimante
Préparez les éléments suivants avant de procéder au nettoyage et au remplacement des pièces. Lorsque les pièces fournies ont été complètement utilisées, achetez de nouveaux consommables.
Si vos gants sont usés, préparez des gants en nitrile du commerce. Des lunettes de protection (disponibles dans le commerce) Pour protéger vos yeux de l’encre et du liquide de nettoyage.
Utilisez-les pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante. Nous vous recommandons d'utiliser un chiffon qui ne forme ni fibre ni électricité statique.
Pour protéger votre nez et votre bouche de l’encre et du liquide de nettoyage.
À utiliser pour graisser l'axe du chariot.
Pour un nettoyage général.
B Tige de nettoyage (x20)
❏ Conservez les cartouches d'encre, Cleaning Cartridge (Cartouche de nettoyage), liquide de nettoyage, graisse et encre usagée hors de portée des enfants. ❏ Pendant la maintenance, protégez-vous avec des lunettes, des gants et un masque. En cas de contact d'encre, encre usagée, liquide de nettoyage ou graisse avec votre peau, vos yeux ou votre bouche, procédez comme suit :
❏ N'utilisez pas d'eau ou d'alcool pour nettoyer autour de la tête d'impression, des capuchons, etc. L’encre se fige lorsqu’elle est mélangée à de l’eau ou de l’alcool.
Lorsque des peluches, de la poussière ou de l'encre adhèrent au chauffage du cylindre ou aux plaques latérales du support, les buses pourraient se boucher ou de l'encre s'écouler.
❏ En cas d’ingestion du liquide, ne faites pas vomir la personne et consultez immédiatement un médecin. En cas de vomissement, du liquide pourrait être bloqué dans la trachée et entraîner un danger.
❏ Les chauffages et la plaque latérale du support peuvent être chauds, respectez toutes les consignes nécessaires. Le non-respect des consignes nécessaires peut entraîner des brûlures.
Si vous continuez d'imprimer avec de la colle sur l'arrière, elle pourrait se déposer sur la tête d'impression.
Débranchez les deux câbles d'alimentation. Si l’unité additionnelle de séchage est installée, débranchez aussi le câble d'alimentation de l'autre système de séchage.
Retirez les plaques latérales du support et nettoyez l'avant et l'arrière des plaques.
Retirez soigneusement les fibres et la poussière collées dans la rainure du cylindre.
Nettoyez les pièces dans l'ordre suivant. Déplacement de la tête d’impression
L’utilisation du liquide de nettoyage sur d’autres parties de l’imprimante peut endommager l’imprimante.
U « Précautions concernant la maintenance » à la page 63
L'utilisation de liquide de nettoyage peut rendre la suppression des taches encore plus difficile. ❏ Le liquide de nettoyage, la tige de nettoyage et les essuyeurs stériles sont des déchets industriels. Mettez-les au rebut de la même façon que l'encre usagée. U « Mise au rebut des consommables usagés » à la page 81 ❏ Stockez le liquide de nettoyage à température ambiante, à l’abri de la lumière directe du soleil. ❏ Après avoir utilisé le liquide de nettoyage, veillez à fermer le capuchon intérieur, puis le capuchon extérieur. Omettre de fermer ces capuchons pourrait entraîner une fuite ou l'évaporation du liquide de nettoyage.
Le menu Maintenance s’affiche.
Cette section indique comment placer la tête d’impression en position de nettoyage.
Maintenance tête et appuyez sur la touche Z.
Nettoyage classique et appuyez sur la touche Z. La tête d'impression se déplace jusqu'à la position de nettoyage.
Veillez à procéder comme suit lors du positionnement de la tête d’impression. Le déplacement manuel de la tête d’impression peut entraîner des anomalies de fonctionnement.
U « Utilisation du liquide de nettoyage » à la page 65
Le modèle SC-S80600 Series/SC-S60600 Series a deux blocs de capuchons. Nettoyez tous les capuchons.
Vérifiez les points suivants lors du nettoyage des capuchons. ❏ De l'encre est-elle collée sur la section de guide, à l'avant et à l'arrière du capuchon ?
U « Fin du nettoyage » à la page 71 ❏ Une pellicule d'encre colle-t-elle à la section de guide ? ❏ Des peluches sont-elles déposées à l'intérieur du capuchon ? ❏ Des peluches sont-elles déposées à l'intérieur du tampon de rinçage ? S'ils n'ont pas besoin d'être nettoyés, la procédure est terminée. U « Fin du nettoyage » à la page 71 Dans le cas contraire, consultez les sections suivantes et procédez au nettoyage nécessaire.
U « Fin du nettoyage » à la page 71
(dépôt de particules au fond du liquide). Si l'encre sédimente, les busent peuvent se boucher et les teintes devenir irrégulières. Secouez une cartouche neuve avant de l'installer. Après l'avoir installée dans l'imprimante, retirez-la régulièrement pour la secouer. ❏ En cas de remplacement Retirez la nouvelle cartouche de l'emballage et secouez-la bien. Le nombre d'agitations dépend de la couleur de l'encre.
WH et MS seulement) Les encres WH et MS tendent à se sédimenter davantage que les autres. Avant le début de la journée de travail, retirez la cartouche d'encre et agitez-la comme indiqué ci-dessous.
Si une cartouche n'a pas été agitée depuis 24 heures ou plus, le message suivant est affiché. Si ce message est affiché, enlevez immédiatement la cartouche et secouez-la.
à la page 83 Mise au rebut du liquide de nettoyage, de la tige de nettoyage et des essuyeurs stériles U « Mise au rebut des consommables usagés » à la page 81
Si une cartouche d’encre est épuisée en cours d’impression, vous pouvez continuer à imprimer après avoir remplacé la cartouche d’encre. Toutefois, lorsque vous remplacez l’encre pendant un travail d’impression, vous pouvez éventuellement constater une différence de couleur selon les conditions de séchage.
Pour remplacer une cartouche, retirez la nouvelle de son sachet.
15 fois dans les deux sens sur environ 5 cm pendant 5 secondes. Pour les encres OR, WH ou MS, bien secouer environ 50 fois en 15 secondes, pour le remplacement seulement.
Si un avertissement de niveau d’encre faible s’affiche, nous vous recommandons de remplacer la ou les cartouches d’encre dès que possible. Si l’une des cartouches d’encre installées est épuisée, l’impression ne peut pas avoir lieu.
Si le message Cartouche Encre Epuisée est affiché pendant l'utilisation d'encre WH ou MS, remplacez immédiatement la cartouche par une nouvelle. Si l'imprimante est laissée avec le message d'alerte affiché, ceci peut endommager une tête d'impression ou d'autres pièces.
Mise au rebut U « Mise au rebut des consommables usagés » à la page 81
15 fois dans les deux sens sur environ 5 cm pendant 5 secondes.
Préparez un Bidon d'encre résiduelle neuf dès que possible. Lorsque vous voulez remplacer le Bidon d'encre résiduelle à ce stade, notamment si des impressions ont été faites la nuit, sélectionnez Rempl collecteur encre dans le menu de paramétrage et remplacez les pièces. Si vous procédez au remplacement sans sélectionner Rempl collecteur encre, le compteur d'encre usagée ne fonctionnera pas correctement. Menu Maintenance U « Menu Maintenance » à la page 107 Compteur encre usagée U « Compteur encre usagée » à la page 74
) et remplacez le Bidon d'encre résiduelle, le compteur est effacé automatiquement.
❏ Maint. avt stockage
Avant d'entamer cette procédure, lisez les informations suivantes : U « Précautions concernant la maintenance » à la page 63
Mise au rebut de l'encre usagée et du Bidon d'encre résiduelle U « Mise au rebut » à la page 81
Quand procéder à la préparation et au remplacement Lorsque « Des pièces sont presque en fin de vie. » est affiché Préparez un nouveau Maintenance Parts Kit (Kit de pièces) dès que possible.
Bidon d'encre résiduelle dans le support. Fermez bien le couvercle du Bidon d'encre résiduelle usagé.
« Rempl. pièces » est affiché, le compteur est effacé automatiquement. Si vous avez besoin de remplacer les pièces avant que le message ne s'affiche, sélectionnez Rempl. pièces dans le menu de paramétrage. Menu Maintenance U « Menu Maintenance » à la page 107
Rempl. pièces » est affiché Remplacez toutes les pièces fournies avec le Maintenance Parts Kit (Kit de pièces). L’impression est impossible si les pièces ne sont pas remplacées.
U « Options et consommables » à la page 122
❏ Nettoyeur (x1) ❏ Tampon de rinçage (x1) ❏ Filtres à air (x2)
U « Précautions concernant la maintenance » à la page 63
Si vous utilisez l'imprimante sans filtres à air, de la buée pourrait empêcher les capteurs de fonctionner, ce qui entraînerait un mauvais alignement de l'impression et un dysfonctionnement de l'imprimante.
U « Retrait du rouleau d’enroulement » à la page 45 Débranchez les deux câbles d'alimentation. Si l’unité additionnelle de séchage est installée, débranchez aussi le câble d'alimentation de l'autre système de séchage.
Crochet à l'arrière de la languette : angle avant du cylindre
Si les pattes d'accrochage ne sont pas positionnées correctement, retournez à l'étape 3 pour recommencer. Sinon, la tête pourrait être endommagée.
Nous vous recommandons de vérifier que les buses ne sont pas obstruées lors de chaque impression afin de garantir la qualité d’impression.
Lorsque vous voulez vérifier qu'il n'y a pas d'obstructions, bandes ou inégalités dans les résultats d'impression avant de lancer l'impression, imprimez un motif de vérification des buses. Inspectez visuellement le motif de vérification imprimé afin de déterminer si les buses sont obstruées.
Si aucune obstruction n'est détectée, l'impression se poursuit. Si une obstruction est détectée, le nettoyage des têtes est automatiquement effectué et un autre motif de vérification est imprimé pour vérifier qu'il n'y a pas d'obstruction. Si l'obstruction n'est pas supprimée même après avoir effectué cette opération deux fois, un message demandant si vous voulez poursuivre l'impression s'affiche. U « Menu Configuration Impr. » à la page 105 Remarque : L’option Vérif Buses Auto n’est pas disponible dans les conditions suivantes : impression de motifs de vérification des buses et vérification visuelle de l'obstruction des buses. ❏
Débouchez toujours les buses de toutes les couleurs avant de recommencer à l'utiliser. Si les buses obstruées (y compris les buses obstruées pour les couleurs non utilisées) restent obstruées lors de l'impression après la reprise, il est alors impossible de déboucher les buses.
Types de Nettoyage Des Têtes Il existe deux types de nettoyage des têtes.
Imprimez de nouveau un motif de vérification et contrôlez les segments pâles ou manquants pour vous assurer que les buses ne sont plus obstruées après le nettoyage des têtes.
Options de maintenance automatique Pour éviter que les buses ne se bouchent régulièrement, l'imprimante propose deux options de maintenance automatique permettant de procéder à un nettoyage classique des têtes.
C Sélectionnez un niveau de nettoyage et appuyez sur la touche Z. Trois niveaux de nettoyage de la tête sont disponibles. Commencez par procéder à un Nettoyage (léger). Une fois le nettoyage terminé, imprimez un motif de vérification. Si des segments sont pâles ou manquants, procédez à un Nettoyage (moyen). Si le problème persiste, effectuez un Nettoyage (lourd).
Lorsque le nombre de pages défini est imprimé, le motif de vérification imprimé est lu par le capteur pour vérifier qu'il n'y a pas d'obstruction. Si une obstruction est détectée, le nettoyage des têtes est automatiquement effectué et un autre motif de vérification est imprimé pour vérifier qu'il n'y a pas d'obstruction. Si aucune obstruction n'est détectée, l'impression se poursuit. Si l'obstruction n'est pas supprimée même après avoir effectué cette opération deux fois, un message demandant si vous voulez poursuivre l'impression s'affiche. U « Menu Configuration Impr. » à la page 105
Lorsque Nettoyage (léger) est sélectionné, seul Toutes les buses est disponible. Toutes les buses Sélectionnez cette option si tous les motifs de vérification des buses présentent des segments pâles ou manquants. Une fois les choix opérés, passez à l’étape 6.
N’est affiché que sur le modèle SC-S80600 Series/ SC-S60600 Series. (1) Utilisez les touches d/u pour sélectionner les séries de buses qui présentent des segments pâles ou manquants au niveau du motif et appuyez sur la touche Z. (2) Une fois sélectionnées les séries que vous voulez nettoyer, sélectionnez Exéc. avec sélection et appuyez sur la touche Z.
Pour nettoyer pendant l'impression, appuyez sur la touche W.
Si l’impression a été interrompue à l’étape 1, elle reprend une fois le nettoyage de la tête terminé. Examinez l’impression pour confirmer que le problème a été résolu.
(1) Procédez à une Maintenance tête auto depuis le menu de configuration. (3) Procédez à un Nettoyage De La Tête depuis le menu de configuration. U « Menu Maintenance » à la page 107
(Maintenance avant stockage) Planning de la maintenance avant stockage Si l'imprimante ne fonctionne pas pendant une longue période (et qu'elle est éteinte), effectuez toujours une Maintenance avant stockage.
Si vous n’effectuez pas de Maintenance avant stockage, il est possible que des têtes d’impression se bouchent de manière permanente. Comme indiqué ci-dessous, la nécessité d'une Maintenance avant stockage dépend de votre modèle d'imprimante.
Lorsque l'encre n'a pas été utilisée pendant 13 jours ou moins, effectuez la Maintenance avant stockage, seulement pour les encres WH et MS. Lorsque la durée est de 2 semaines ou plus, la Maintenance avant stockage doit être faite pour toutes les couleurs. Pour la Maintenance avant stockage, utilisez le nombre de cartouches de nettoyage (CL, vendues séparément) indiqué pour chaque modèle dans le tableau suivant.
<= => MS) Cartouche d'encre de la couleur vers laquelle changer : 1 Cleaning Cartridge (Cartouche de nettoyage) : 1
Si la Cleaning Cartridge (Cartouche de nettoyage) ou les cartouches d'encre OR, WH et MS installées commencent à être épuisées, le changement risque de ne pas être possible.
❏ Ayez toujours des cartouches neuves à disposition si la situation se présente.
L'imprimante consomme en effet de l'encre pour la circulation automatique. Si l'imprimante ne sera pas utilisée pendant environ 3 mois * ou plus.
Si la durée d'inutilisation des encres directes est inférieure à celle indiéque dans le tableau, nous vous conseillons de ne pas changer de mode de couleur, car cette opération augmente la consommation d'encre.
Les projections d'encre salissent l'intérieur du capot avant. Si vous continuez d'utiliser l'imprimante avec le capot sale, vous ne pourrez plus voir l'intérieur de l'imprimante.
Si certaines saletés ne partent pas avec un chiffon doux, humectez un chiffon d'un détergent neutre, essorez-le et essuyez.
Lorsque vous essuyez, veillez à ce que le tissu ou votre doigt n'entre pas en contact avec l'axe B (voir illustration).
Si les rouleaux sont sales, procédez comme suit pour les nettoyer.
Débranchez les deux câbles d'alimentation. Si l’unité additionnelle de séchage est installée, débranchez aussi le câble d'alimentation de l'autre système de séchage.
Lorsque Appl. la graisse de l'axe du char. sec. Voir manuel. s'affiche sur l'écran du panneau de commande, effectuez les étapes ci-dessous pour appliquer la graisse sur l'axe du chariot dès que possible.
Appliquez la graisse sur les deux tiges à l'aide du kit de graissage fourni avec l’imprimante. L'outil d'application de la graisse varie selon la tige, comme indiqué ci-dessous. Tige A du chariot
Ne faites pas d'aller-retour avec l'outil. Un aller-retour pourrait déposer la poussière vers la position de repos de la tête d'impression, entraînant un dysfonctionnement.
Répétez l'action quatre fois. Un aller-retour pourrait déposer la poussière vers la position de repos de la tête d'impression, entraînant un dysfonctionnement.
Appliquez de la graisse sur le nouveau tampon B comme indiqué ci-dessous.
Mise au rebut des tampons usagés, tiges de nettoyage et autres éléments utilisés pour appliquer la graisse
étrangers ne tombent dans la graisse. ❏ Conservez le bidon le plus à la verticale possible, à température ambiante, dans un lieu qui n’est pas exposé à la lumière directe du soleil.
Opérations du menu Les menus sont utilisés comme indiqué ci-dessous. Ready
Configuration support Pour plus d’informations concernant ces éléments, reportez-vous à la section U « Menu Configuration support » à la page 100. Élément
*1 : pour SC-S80600 Series/SC-S60600 Series uniquement, *2 : pour SC-S80600 Series et *3 : pour SC-S60600 Series Élément
Imprimer à gauche Nettoyage Nettoyage (léger)
Vous pouvez accéder directement au menu Configuration support en appuyant sur la touche M. * indique les paramètres par défaut.
Envoie la fin de l'impression dans la rainure du cutter.
Vous pouvez rapidement et facilement enregistrer les paramètres du support à l'aide de l'Assistant pour procéder à une impression optimale en fonction de la taille et du type de support utilisé. U « Enregistrement des paramètres d'un nouveau support » à la page 49
Élément Élément de paramétrage du support Les paramètres du fabricant de chaque élément diffèrent selon le [Type de support] sélectionné. Consultez la section suivante pour les informations sur les paramètres du fabricant de chaque type de support.
Auto ne s'affiche pas lorsque Film, Toile, Textile, ou Papier/autre est sélectionné dans Type de support.
Sélectionnez 2.0 si l’impression est rayée ou tachée. Ne sélectionnez l’option 2.5 que si les impressions sont tachées lorsque l’option 2.0 est sélectionnée. La sélection d’un écart plus grand que l’écart requis peut entraîner des taches d’encre à l’intérieur de l’imprimante, une qualité d’impression réduite ou une durée de vie du produit plus courte.
Température chauffage
30 à 50°C (40*) Si le support est taché d’encre, définissez un temps de séchage de l’encre plus long. L’augmentation du temps de séchage rallonge la durée nécessaire à l’impression.
Lorsque les résultats de l’impression présentent du grain ou sont flous, avec des supports fins ou souples, ou si le support n'est pas introduit correctement, réduisez l'Aspiration du support.
Les éléments et les valeurs de configuration repérés par des astérisques (*1) indiquent les modèles d'imprimantes suivants. *1 : modèle SC-S80600 Series/SC-S60600 Series uniquement Élément
Lorsque l’imprimante détecte un support de travers, elle cesse l’impression et affiche un message d’erreur (OUI) ou poursuit l’impression (NON). L’option OUI est généralement recommandée, un support de travers peut en effet entraîner un bourrage dans l’imprimante.
Vérifiez le motif de vérification imprimé lors de la Vérif Buses, puis sélectionnez la tête non-obstruée.
U « Impression de motifs de vérification des buses » à la page 83
Nettoyage Nettoyage (léger) Lors de la vérification du motif imprimé de modèle SC-S80600 Series/ SC-S60600 Series, vous pouvez choisir de nettoyer la tête d'impression présentant des couleurs pâles ou manquantes, ou de nettoyer une seule tête d'impression. U « Nettoyage Des Têtes » à la page 83
XX/XX : « XX » indique un code de couleur d'encre. Sélectionnez la couleur cible lorsque des segments pâles ou manquants de la couleur indiquée sont détectés. Toutes les buses : sélectionnez cet élément lorsque des segments pâles ou manquants sont détectés pour toutes les couleurs. Vous pouvez aussi sélectionner les options suivantes pour le modèle SC-S80600 Series/SC-S60600 Series. Head1 XX/XX/Head2 XX/XX : sélectionnez la couleur cible d'une tête lorsque des segments pâles ou manquants sont détectés. Head1 Toutes les buses/Head2 Toutes les buses : sélectionnez cette option lorsque des segments pâles ou manquants sont détectés pour toutes les couleurs d'une tête d'impression spécifique. Pour le nettoyage des têtes, utilisez une Cleaning Cartridge (Cartouche de nettoyage) vendue séparément, comme indiqué ci-dessous. ❏
U « Changer Mode couleur (SC-S80600 Series uniquement) » à la page 87
Ces éléments permettent de suivre l’utilisation et les paramètres de l’imprimante. Élément
Pour démarrer l’impression sans attendre la fin du préchauffage, appuyez sur la touche Z.
Vérifier réglages impr. sur RIP.
La tête d'impression est quasiment en fin de vie.
Contactez votre revendeur ou l’assistance Epson.
U « Enroulement avec la face imprimée vers l'intérieur » à la page 41
Charger support de taille correcte. La plus petite largeur autorisée par l’imprimante est de 300 mm. Vérifiez que la largeur du support est d'au moins 300 mm. Si ce message s’affiche alors que le support est de largeur correcte, vous pouvez imprimer en sélectionnant NON pour le paramètre Vérifier taille supp. U « Menu Configuration Impr. » à la page 105
Problème du capteur ou du support chargé. Reportez-vous au manuel pour plus de détails concernant l'erreur. Erreur capteur support Voir manuel pour plus de détails concernant l'err. Régler manuellement ?
Le menu automatique pour Réglage auto support, Vérif Buses Auto et Réglage du support de la Config support facile est indisponible dans les conditions ou les réglages de support qui suivent. ❏
U « Réglage du support » à la page 52 Pour exécuter Vérif Buses Auto : U « Impression de motifs de vérification des buses » à la page 83 Si l’imprimante est exposée à des interférences d’autres sources de lumière ambiante, protégez-la de ces sources et essayez de nouveau la fonction, elle pourrait alors s'exécuter. Si la fonction échoue après avoir protégé l'imprimante des lumières, utilisez le menu manuel. Si vous n'êtes dans aucun des cas ci-dessus lorsque vous effectuez les opérations du menu auto de Config support facile ou Réglage du support, consultez Dépannage et astuces (Manuel en ligne). Type rouleau incorrect Relâchez, puis réglez de nouveau le levier de chargement. Sélectionnez ensuite le réglage Type de rouleau adapté.
Ce message est affiché lorsque le nettoyage régulier n'a pas été effectué depuis plus d'un mois. Si vous continuez à utiliser l'imprimante sans effectuer ce nettoyage régulier, vous risquez de constater des gouttes d'encre, des buses obstruées ou des dommages aux têtes d'impression. U « Nettoyage régulier » à la page 64
XXXX Erreur XXXX Mett. hors & ss tension. Si cela ne fonctionne pas, notez le code et contactez assistance.
Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas)
Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement raccordé à l’imprimante. o o
U « Lorsqu’un message s’affiche » à la page 113
Assurez-vous que les spécifications du câble d’interface correspondent à celles de l’imprimante et de l’ordinateur. U « Tableau de spécifications » à la page 132
USB de votre ordinateur.
La qualité d’impression est médiocre, irrégulière, trop claire, trop foncée, présente un grain évident ou une teinte incorrecte
U « Impression de motifs de vérification des buses » à la page 83
Des Têtes dans les paramètres du support pour corriger un mauvais alignement des têtes survenant en cours d'impression.
MS (SC-S80600 Series) » à la page 22
Effectuez un nettoyage des têtes. Il est possible que les buses soient obstruées. Imprimez de nouveau un motif de test une fois la tête nettoyée.
L'imprimante effectue la circulation auto d'encre, pour éviter que la couleur directe ne sédimente dans la tête d'impression ou le tube.
Epson, il est possible que les impressions soient pâles ou que les couleurs de l’image imprimée ne correspondent pas à celles de l’original parce que le niveau d’encre restante n’est pas correctement détecté. Veillez à utiliser une cartouche correcte.
La température des chauffages est-elle correcte ?
En mode 10 couleurs sur les SC-S80600 Series, la sédimentation peut survenir pour les encres WH ou MS (des composants se déposent au fond du liquide). Retirez la cartouche d'encre, secouez-la vigoureusement, puis effectuez plusieurs fois une Circulation de l'encre.
Circulation d'encre U « Menu Maintenance » à la page 107 Si le problème problem persiste, effectuez l'opération Rafraîch. Encre. U « Menu Maintenance » à la page 107
Si le support n’est pas correctement chargé, il est possible que les résultats soient décentrés ou qu’une partie des données ne soit pas imprimée. Vous pouvez vérifier que les options correctes sont sélectionnées pour les paramètres Marge latérale et Position départ impr. dans le menu de configuration.
U « Menu Configuration Impr. » à la page 105 o
Étant donné que les moniteurs et les imprimantes restituent différemment les couleurs, les couleurs imprimées ne correspondent pas toujours parfaitement aux couleurs affichées.
L’impression ne s’arrête pas à la fin du rouleau
Certains types de supports peuvent se gondoler dans certaines conditions (humidité et température) lorsqu’ils sont installés dans l’imprimante. Si le support est gondolé, appuyez sur la touche d du panneau de commande pour entraîner le support et éviter la zone affectée. Nous vous recommandons de réduire la température et l’humidité pour éviter que le support ne gondole.
Procédez comme suit pour supprimer les bourrages.
Si l’imprimante ne fonctionne pas pendant une période prolongée, la tête d’impression n’est pas protégée et sèche, ce qui rend l’impression normale impossible lorsque l’imprimante est de nouveau mise sous tension. La mise sous tension de l’imprimante active automatiquement la fonction d’obturation de la tête d’impression.
Ne déplacez la tête d’impression qu’après avoir déplacé les plaques latérales du support hors du passage. Le contact de la tête d’impression avec des plaques latérales du support déformées pourrait l'endommager.
En cas de découpe après l'impression, appuyez sur la touche u afin de rembobiner la fin de l'impression sur la rainure du cutter, puis faite la découpe.
Une Unité additionnelle de séchage est fournie avec le SC-S60600 Series.
Le témoin rouge est placé à l’intérieur de l’imprimante.
Vous pouvez utiliser les supports suivants avec l’imprimante.
à la documentation fournie avec le support ou contactez le fabricant. Avant d'acheter de grandes quantités de support, essayez d'imprimer sur un échantillon plus petit et vérifiez les résultats.
Dans le cadre de cette section, nous partons du principe que l’imprimante est transportée vers un lieu situé au même étage (sans passer par des escaliers, des rampes ou des ascenseurs). La procédure à suivre pour déplacer l’imprimante d’un étage à un autre ou la transporter dans un autre bâtiment est détaillée ci-dessous.
N’utilisez pas de supports froissés, abîmés, déchirés ou sales.
Une fois l’imprimante déplacée, procédez comme suit pour la préparer en vue de l’utilisation.
U « Assistance » à la page 135
U « Impression de motifs de vérification des buses » à la page 83
U « Réglage du support » à la page 52
Avant de transporter l’imprimante, contactez votre revendeur ou l’assistance Epson. U « Assistance » à la page 135 Type de support Élément
Si ce n'est pas le cas, le logiciel ne peut pas surveiller correctement l'imprimante. ❏ Désactivez la fonction de veille prolongée de votre ordinateur. ❏ Désactivez la fonction Veille afin que l'ordinateur n'entre pas dans ce mode. Windows Systèmes d'exploitation
Six mois (à compter de la date d’ouverture de l’emballage contenant la cartouche d’encre)
-20 à 40°C (dans un délai de 4 jours à -20°C, dans un délai d'un mois à 40°C)
1147 (P) × 1670 (H) mm 4 jours à 40°C)
Series 72 heures à 60°C)
(L) × 880 (P) × 1338 (H) mm Le site web Epson propose une aide relative aux problèmes qui ne peuvent être résolus à l’aide des informations de dépannage incluses dans la documentation du produit. Sur Internet, accédez au site : http://support.epson.net/
(l’étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l’appareil.)
Puis sélectionnez la section d’assistance de votre site Internet Epson local. About, Version Info ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit.) ❏ Marque et modèle de votre ordinateur ❏ Nom et version de votre système d’exploitation ❏ Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec votre produit
Epson authentiques auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, composez le 800-GO-EPSON (800-463-7766). Vous pouvez également acheter en ligne à l’adresse http://www.epsonstore.com (États-Unis) ou http://www.epson.ca (Canada).
Epson sont les suivants :
Accédez au site Internet de l’assistance technique Epson à l’adresse http://epson.com/support et sélectionnez votre produit pour rechercher des solutions aux problèmes courants. Vous pouvez télécharger des pilotes et de la documentation, consulter la foire aux questions et obtenir des conseils de dépannage, ou envoyer un e-mail à Epson afin de poser vos questions.
Europe Pour plus d’informations sur la procédure de contact du service d’assistance Epson, reportez-vous à votre Document de garantie paneuropéenne.
Appelez le (562) 276-1300 (États-Unis) ou le (905) 709-9475 (Canada) du lundi au vendredi de 6h à 18h (heure du Pacifique). Les horaires de l’assistance technique peuvent être modifiés sans préavis. Le coût de l'appel peut être facturé, éventuellement à longue distance.
❏ Numéro de série du produit
(Tél. : +0800212873) Epson, de consulter des informations sur les nouveaux produits et de contacter l’assistance technique (e-mail).
Le centre d’assistance Epson est le point de contact ultime pour conseiller nos clients. Les opérateurs du centre d’assistance peuvent vous aider à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre centre d’assistance de pré-vente peut vous documenter sur les produits Epson et vous indiquer le fournisseur ou l’agent de service après-vente le plus proche. Le centre d’assistance Epson apporte des réponses à tous types de demandes. Contact :
Assistance aux utilisateurs en Thaïlande
(http://www.epson.co.id) Assistance aux utilisateurs en Inde
❏ Questions sur les services de réparation et la garantie