SURECOLOR SC-S40600 - Imprimante grand format EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SURECOLOR SC-S40600 EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SURECOLOR SC-S40600 - EPSON


Téléchargez la notice de votre Imprimante grand format au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SURECOLOR SC-S40600 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SURECOLOR SC-S40600 de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - SURECOLOR SC-S40600 EPSON

Comment résoudre les problèmes d'impression floue avec l'EPSON SureColor SC-S40600 ?
Vérifiez d'abord que les têtes d'impression ne sont pas obstruées. Effectuez un nettoyage des têtes via le menu de l'imprimante. Assurez-vous également que le papier est correctement chargé et que les paramètres d'impression correspondent au type de papier utilisé.
Que faire si l'imprimante ne reconnaît pas le papier ?
Vérifiez que le papier est de la bonne taille et qu'il est chargé correctement dans le bac. Assurez-vous également que le type de papier sélectionné dans les paramètres d'impression correspond au papier chargé.
Comment résoudre un problème de connexion avec l'EPSON SureColor SC-S40600 ?
Assurez-vous que l'imprimante est correctement connectée au réseau ou à l'ordinateur. Redémarrez l'imprimante et vérifiez les paramètres de connexion sur votre ordinateur. Si vous utilisez une connexion Wi-Fi, assurez-vous que l'imprimante est sur le même réseau que votre appareil.
Pourquoi mes impressions sont-elles décolorées ?
Vérifiez le niveau d'encre et remplacez les cartouches d'encre si nécessaire. Assurez-vous également que les paramètres de couleur dans le logiciel d'impression sont correctement configurés et que le profil de couleur utilisé est adapté au type de papier.
Comment calibrer mon imprimante pour des couleurs précises ?
Utilisez le logiciel de calibration fourni avec l'imprimante ou téléchargez des outils de calibration tiers. Suivez les instructions pour imprimer des échantillons de couleurs et ajuster les paramètres selon les résultats obtenus.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel de l'utilisateur pour des instructions spécifiques. Vous pouvez également redémarrer l'imprimante pour voir si le problème persiste.
Comment effectuer un entretien régulier de l'EPSON SureColor SC-S40600 ?
Il est recommandé de nettoyer régulièrement les têtes d'impression et de vérifier les niveaux d'encre. Assurez-vous également que l'imprimante est dans un environnement propre et sans poussière pour éviter les obstructions.
Quelle est la meilleure façon de stocker le papier pour éviter les problèmes d'impression ?
Conservez le papier dans un endroit frais et sec, à l'abri de l'humidité et de la lumière directe. Évitez de laisser le papier dans le bac de l'imprimante pendant de longues périodes pour prévenir le gauchissement.

MODE D'EMPLOI SURECOLOR SC-S40600 EPSON

❏❏ N'inclinez pas le produit de plus de 10 degrés vers l'avant, l'arrière, la gauche ou la droite en le déplaçant. ❏❏ Comme le produit est lourd, il ne doit pas être porté par une seule personne. ❏❏ Lors du levage du produit, assurez-vous que vous soulevez aux endroits indiqués dans le manuel. ❏❏ Assurez-vous d'adopter la bonne posture quand vous soulevez le produit. ❏❏ Avant d'assembler le produit, assurez-vous d'avoir retiré les feuilles de conditionnement, les éléments d'emballage et les articles fournis de la zone d'installation. ❏❏ Quand vous placez le produit sur un support avec des roulettes (roues), assurez-vous de verrouiller solidement les roulettes avant d'effectuer la tâche de sorte qu'elles ne bougent pas. ❏❏ N'essayez pas de déplacer le support tant que les roulettes (roues) et les dispositifs de réglage sont verrouillés. ❏❏ En cas de déplacement de l'imprimante alors qu'elle se trouve sur le support, évitez des emplacements avec des marches ou un sol irrégulier.

❏❏ Laissez suffisamment d’espace comme indiqué dans le tableau pour la mise en place de l’imprimante.

❏❏ Choisissez un emplacement plat et stable pouvant supporter le poids de l’imprimante. Série SC-S40600 : environ 279 kg Série SC-S60600 : environ 291 kg ❏❏ Le nombre de câbles d'alimentation et l'ampérage total sont les suivants : Série SC-S40600 : 2 câbles d'alimentation, ampérage total 20 A à 100 V ou 10 A à 240 V Série SC-S60600 : 3 câbles d'alimentation, ampérage total 21 A à 100 V ou 10,5 A à 240 V Si la capacité combinée ne peut être fournie par une seule prise, connectez les câbles à différentes prises avec des sources d’alimentation indépendantes. ❏❏ Utilisez l’imprimante dans les conditions suivantes : Température : de 15 à 35 °C Humidité : de 20 à 80 % sans condensation ❏❏ Même si les conditions ci-dessus sont satisfaites, vous risquez de ne pas imprimer correctement si les conditions ambiantes ne sont pas adaptées au papier. Reportez-vous aux instructions du papier pour plus d’informations. ❏❏ Conservez l’imprimante à l’abri du dessèchement, de la lumière directe du soleil ou des sources de chaleur pour conserver le taux d’humidité adapté. ❏❏ Évitez les emplacements soumis à la poussière et au sable.

Instructions for Placing the Printer

Anleitung zum Aufstellen des Druckers

Consulte el Manual del sistema de secado de impresión adicional para obtener información acerca de la instalación y el contenido del paquete. As impressoras da série SC-S60600 possuem um sistema de secagem de impressão adicional. Consulte o manual do sistema de secagem adicional para informações sobre a instalação e conteúdos da embalagem.

Après avoir ajusté les dispositifs de réglage, nous vous conseillons de vérifier que les roulettes sont surélevées par rapport au sol.

Prüfen Sie, ob der Status der Nivellierfüße wie abgebildet OK ist, bevor Sie zum nächsten Schritt übergehen. Dies zeigt an, dass der Drucker nicht nivelliert ist. Sie können den Druckerstand mit Hilfe der ❏❏ Ne débranchez pas le câble d'alimentation de la prise et ne mettez pas hors tension. ❏❏ N'effectuez pas d'autres opérations que celles indiquées à l'écran.

❏❏ After opening the ink cartridge, be sure to shake it as shown in the figure. You do not need to shake the cleaning cartridge.

❏❏ Do not touch the IC chip on the cartridge. Doing so may cause incorrect operation or printing. ❏❏ Koppel de voedingskabel niet los van het stopcontact en schakel de voeding niet uit. ❏❏ Voer geen andere bewerking uit dan als gespecificeerd op het scherm. N’oubliez pas le mot de passe d’administrateur. Pour plus d’informations sur la procédure à suivre en cas d’oubli du mot de passe, reportez-vous à la section « Résolution des problèmes » dans le Guide d'utilisation (manuel en ligne).

Setzen eines Passworts (Nur Netzwerke)

Een wachtwoord instellen (alleen netwerken) “Resolución de problemas” en el Manual de usuario (manual online). Numa conexão de rede, continue definindo uma palavra-passe para proteger as definições de rede. Não se esqueça da palavra-passe de administrador. Para obter informações sobre o que fazer no caso de se esquecer da palavrapasse, consulte"Resolver Problemas" no Guia do Utilizador (manual online).

Abra su navegador e introduzca la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones. Abra o seu Navegador web e introduza o endereço IP da impressora na barra de endereços.

Pour plus de détails sur le fonctionnement et les procédures d'entretien de l'imprimante, ainsi que des solutions aux questions fréquemment posées, consultez les manuels en ligne. Vous pouvez ouvrir les manuels en ligne en cliquant sur l'icône Manuels EPSON créée sur le bureau de votre ordinateur. L'icône Manuels EPSON est créée quand les manuels sont installés à l'aide de « Installation du logiciel » dans la section précédente.

Laden Sie als nächstes Medien und beginnen Sie mit der Benutzung des Druckers. Informationen zum

Laden von Medien und zum Durchführen von Wartungsarbeiten finden Sie im „Betriebshandbuch“.