Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B-510DN EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante à jet d'encre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B-510DN - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B-510DN de la marque EPSON.
États-Unis) non-respect au sens strict des consignes d'utilisation et de maintenance de Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
Veillez également à suivre les avertissements et consignes indiqués sur l'imprimante.
Respectez les consignes suivantes lors de l'installation de l'imprimante : ❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante. ❏ Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante. ❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation livré avec l'imprimante. L'utilisation d'un autre cordon d'alimentation vous expose à des risques d'incendie ou d'électrocution. ❏ Le cordon d'alimentation livré doit uniquement être utilisé avec l'imprimante. Son utilisation sur un autre matériel peut vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution. ❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables. ❏ Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche. ❏ Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique. ❏ Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil. ❏ N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé ou usé. ❏ Si vous utilisez un prolongateur électrique avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter. ❏ N'essayez pas de réparer vous-même l'imprimante.
❏ Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités. ❏ Lors de la connexion de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, vérifiez que les connecteurs sont correctement insérés. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés. ❏ En cas d'endommagement de la fiche, remplacez le cordon ou consultez un électricien qualifié. Si la fiche comporte des fusibles, veillez à les remplacer par des fusibles à la capacité et aux dimensions correctes. ❏ Ne tenez pas l'unité recto-verso lorsque vous soulevez l'imprimante afin d'empêcher l'unité recto-verso de se détacher. De plus, vérifiez que l'unité recto-verso est correctement fixée après avoir configuré l'imprimante.
Respectez les consignes suivantes pour le choix d'un emplacement pour l'imprimante : ❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base de l'imprimante. Si vous installez l'imprimante contre un mur, prévoyez un espace minimal de 10 cm entre l'arrière de l'imprimante et le mur. L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée. ❏ En cas de stockage ou de transport, veillez à ne pas pencher, placer verticalement ou renverser l'imprimante. Toute position inadéquate peut entraîner une fuite d'encre des boîtiers de cartouche d'encre. ❏ Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème. ❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez aussi l'imprimante à l'écart de la lumière directe du soleil, des fortes lumières et des sources de chaleur. ❏ Évitez les emplacements exposés à la poussière, aux chocs ou aux vibrations.
Respectez les consignes suivantes lors de l'utilisation de l'imprimante : ❏ Évitez de toucher les composants à l'intérieur de l'imprimante sauf indication contraire dans le présent guide. ❏ N'insérez aucun objet à travers les orifices de l'imprimante. ❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante. ❏ Veillez à ne pas toucher le câble plat et blanc situé à l'intérieur de l'imprimante. ❏ Ne placez pas votre main à l'intérieur de l'imprimante en cours d'impression. ❏ N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables à l'intérieur ou autour de cet appareil, faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie. ❏ Ne déplacez pas la tête d'impression à la main, faute de quoi vous pourriez endommager l'imprimante. ❏ Ne déplacez pas le levier de la cartouche en cours d'impression. ❏ Mettez toujours l'imprimante hors tension à l'aide de la touche d'alimentation P. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le voyant d'alimentation P clignote. Ne débranchez pas l'imprimante et ne coupez pas le courant au niveau de la prise secteur avant que le voyant d'alimentation Pn'ait cessé de clignoter. ❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est à sa position initiale (à l'extrême droite). ❏ Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous fermez le capot de l'imprimante.
Respectez les consignes suivantes pour la manipulation des cartouches d'encre :
❏ Pour de meilleurs résultats, secouez la cartouche d'encre pendant environ cinq secondes.
❏ Ne démontez pas ou ne transformez pas la cartouche d'encre ; dans le cas contraire, vous risqueriez de ne pas pouvoir imprimer normalement. ❏ Stockez les cartouches d'encre dans un endroit frais et sombre. ❏ Lorsque vous apportez à l'intérieur d'un local une cartouche d'encre précédemment stockée dans un endroit froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant trois heures au moins avant de l'utiliser. ❏ Ne touchez pas à la puce de couleur verte située sur le côté de la cartouche. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l'impression. La puce conserve un certain nombre d'informations liées à la cartouche d'encre, telles que l'état de la cartouche d'encre, ce qui permet de retirer et de réinsérer librement la cartouche. Toutefois, chaque fois que la cartouche est mise en place, un peu d'encre est consommée car l'imprimante effectue automatiquement un test de fiabilité. Si vous retirez une cartouche d'encre pour la réutiliser ultérieurement, protégez la zone d'alimentation en encre contre les salissures et la poussière et stockez-la dans le même environnement que ce produit. Notez que le port d'alimentation en encre comporte une valve, ce qui rend inutile la présence d'un couvercle ou d'un capuchon, mais il convient de faire attention à ce que l'encre ne tache pas des éléments que la cartouche viendrait à toucher. Ne touchez pas au port d'alimentation en encre de la cartouche, ni à la zone qui l'entoure.
Le pilote vous permet de choisir entre divers paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d'impression. Status Monitor et les utilitaires permettent de contrôler l'imprimante et de la maintenir dans un état de fonctionnement optimal.
Vous pouvez accéder au pilote d'impression depuis la plupart des applications Windows, à partir du menu Démarrer ou à partir de la barre des tâches de Windows. Si vous souhaitez définir des paramètres s'appliquant uniquement à l'application utilisée, accédez au pilote d'impression à partir de l'application en question. Si vous souhaitez définir des paramètres s'appliquant à l'ensemble des applications Windows, accédez au pilote d'impression à partir du menu Démarrer ou de la barre des tâches. Reportez-vous aux sections suivantes pour accéder au pilote d'impression. Remarque : Les captures d'écran des fenêtres du pilote d'impression figurant dans ce Guide d'utilisation font référence à Windows XP.
1. Cliquez sur Print (Imprimer) ou sur Print Setup (Configuration de l'impression) dans le menu File (Fichier). 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, cliquez sur Printer (Imprimante), Setup (Configuration), Options, Preferences (Préférences) ou Properties (Propriétés). (Selon l'application utilisée, il est possible que vous deviez cliquer sur plusieurs de ces boutons.)
❏ Windows Vista et Server 2008 : Cliquez sur Start (Démarrer), puis Control Panel (Panneau de configuration) et double-cliquez sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Select Printing Preferences (Sélectionnez les préférences d'impression). ❏ Windows XP et Server 2003 : Cliquez sur Start (Démarrer) et sélectionnez Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Printing Preferences (Options d'impression). ❏ Windows 2000 : Cliquez sur Start (Démarrer), pointez vers Settings (Configuration), puis cliquez sur Printers (Imprimantes). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Printing Preferences (Options d'impression).
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône en forme d'imprimante dans la barre des tâches, puis sélectionnez Printer Settings (Paramètres de l'imprimante). Pour ajouter une icône de raccourci à la barre des tâches Windows, commencez par accéder au menu Start (Démarrer) comme indiqué ci-dessus. Cliquez ensuite sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), sur le bouton Speed & Progress (Vitesse et Progression), puis sur le bouton Monitoring Preferences (Préférences du contrôle). Dans la fenêtre Monitoring Preferences (Préférences du contrôle), activez la case à cocher Select Shortcut Icon (Sélectionner l'icône du raccourci).
Vous pouvez accéder à l'aide en ligne des éléments du pilote d'impression à partir de votre application ou du menu Start (Démarrer) de Windows. & Voir « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 16. Dans la fenêtre du pilote d'impression, appliquez l'une des procédures suivantes. ❏ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'élément, puis cliquez sur Help (Aide).
Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d’impression). Sélectionnez l'imprimante appropriée dans la liste et cliquez sur le bouton Configure (Configurer) ou Utility (Utilitaire).
Cliquez sur le bouton
Ce logiciel n'est pas disponible pour Windows 7, Vista, XP x64, Server 2008 et Server 2003. Remarque pour les utilisateurs de Windows Internet Explorer 7 ou version ultérieure : L'impression de pages Internet ajustées à la taille du papier est une fonction standard de Windows Internet Explorer 7 ou version ultérieure. Remarque concernant Mac OS X : ❏ Ce logiciel n’est pas disponible pour Mac OS X. ❏ L'impression de pages Internet ajustées à la taille du papier est disponible via le gestionnaire d'impression. & Voir « Paramètres de l'imprimante pour les documents sous Mac OS X 10.5 » à la page 39. & Voir « Paramètres de l'imprimante pour les documents sous Mac OS X 10.3 ou 10.4 » à la page 41.
Il est possible que vous deviez désinstaller le pilote d'impression si vous : ❏ Procédez à la mise à niveau du système d'exploitation de votre ordinateur. ❏ Mettez à jour votre pilote d'impression à l'aide d'une version plus récente. ❏ Rencontrez des problèmes avec le pilote d'impression. Si vous procédez à la mise à niveau de votre système d'exploitation ou mettez la version du pilote d'impression à jour, veillez à désinstaller le pilote d'impression installé avant de procéder à la mise à niveau ou à l'installation du nouveau pilote, faute de quoi la mise à jour du pilote ne fonctionnera pas.
Remarque : ❏ Pour désinstaller des programmes sous Windows 7, Vista et Server 2008, vous devez disposez d'un compte d'administrateur et du mot de passe si vous êtes connecté en tant qu'utilisateur standard. ❏ Pour désinstaller des programmes sous Windows XP et Server 2003, vous devez vous connecter à un compte d’administrateur d’ordinateur.
Windows XP et Server 2003 : Cliquez sur Start (Démarrer) et sélectionnez Control Panel (Panneau de configuration). Windows 2000 : Cliquez sur Start (Démarrer), pointez vers Settings (Configuration), puis sélectionnez Control Panel (Panneau de configuration). 3. Windows 7, Vista et Server 2008 : Cliquez sur Uninstall a program (Désinstaller un programme) dans la catégorie Programs (Programmes), puis sélectionnez votre imprimante dans la liste. Windows XP, 2000 et Server 2003 : Double-cliquez sur l'icône Add/Remove Programs (Ajout/Suppression de programmes) et sélectionnez votre imprimante dans la liste. 4. Windows 7, Vista et Server 2008 : Cliquez sur Uninstall/Change (Désinstaller/Modifier). Windows XP, 2000 et Server 2003 : Cliquez sur Change/Remove (Modifier/Supprimer). 5. Sélectionnez l'icône de l'imprimante utilisée et cliquez sur OK. 6. Cliquez sur OK pour désinstaller le pilote d’impression.
Pour désinstaller les applications, vous devez vous connecter à un compte Computer Administrator (Administrateur d’ordinateur). Vous ne pouvez pas désinstaller d'applications si vous êtes connecté en tant qu’utilisateur d’un compte limité. 1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
6. Sélectionnez Uninstall (Désinstaller) dans le menu situé dans la partie supérieure gauche, puis cliquez sur Uninstall (Désinstaller). 7. Suivez les instructions qui s’affichent pour désinstaller le gestionnaire d'impression. Remarque pour les utilisateurs de Mac OS X 10.3 ou 10.4 : Si le nom de l'imprimante figure toujours dans le Print Center (Centre d'impression) ou Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d’impression), sélectionnez l'imprimante dans Printer List (Liste des imprimantes) et cliquez sur Delete (Effacer).
Epson propose des papiers spéciaux formulés en fonction de l'encre utilisée dans les imprimantes à jet d'encre Epson et vous recommande d'utiliser ces papiers pour obtenir des résultats de haute qualité. & Voir « Papier, consommables et options » à la page 217. Quand vous chargez des papiers spéciaux distribués par Epson, commencez par lire la notice livrée avec ces papiers et gardez à l'esprit les indications ci-dessous. Remarque : ❏ Placez le papier dans le bac feuille à feuille arrière en orientant la face imprimable vers le haut. La face imprimable est généralement plus blanche ou plus glacée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux feuilles d'instructions fournies avec le papier. Certains types de papiers présentent des coins coupés afin d'identifier plus facilement le sens de chargement correct. ❏ Si le papier est incurvé, aplatissez-le ou recourbez-le légèrement dans l'autre sens avant de le charger. L'utilisation de papier recourbé peut produire l'apparition de taches d'encre sur votre impression.
❏ Si de l'eau se dépose sur la face imprimable, essuyez l'eau. Faites attention à ne pas gratter ou rayer la face imprimable. ❏ Ne touchez pas la face imprimable. Les dépôts humides et gras provenant de votre peau peuvent affecter la qualité d'impression.
En fonction du motif d'impression, les rouleaux risquent de laisser des marques sur la face imprimée. Imprimez un exemplaire à titre d'essai et examinez les résultats avant d'imprimer plusieurs feuilles. ❏ En fonction de l'environnement d'impression, le papier de sortie risque de ne pas s'empiler. Dans ce cas, utilisez le bac de guidage en sortie. Le bac de guidage en sortie empile 50 feuilles d'impression recto et 25 feuilles d'impression recto-verso. & Voir « Configuration du bac de guidage en sortie pour le papier Epson Professional Flyer » à la page 33.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les capacités de chargement en matière de papiers spéciaux Epson et autres supports. Cassette de papier avant : Type de support
*2 Vous ne pouvez charger qu'une feuille de papier de taille personnalisée à la fois.
Si le papier est incurvé, aplatissez-le ou recourbez-le légèrement dans l'autre sens. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas le repère en forme de flèche c situé à l'intérieur du guide latéral.
Maintenez-les à l'écart des températures élevées, de l'humidité et de la lumière directe du soleil.
Procédez comme suit pour charger le papier :
Si la cassette du papier au format Légal en option est fixée comme la cassette de papier avant, soulevez son couvercle et maintenez-le ouvert. 2. Faites glisser les guides latéraux tout en pinçant leur bouton pour loger le papier que vous chargez.
4. Chargez le papier avec la face imprimable orientée vers le bas.
Manipulation des papiers
Manipulation des papiers
❏ Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas le repère en forme de flèche c situé sur le guide latéral gauche. ❏ Si vous utilisez le support papier au format Légal en option, vous pouvez télécharger plusieurs feuilles de papier ordinaire au format Légal. ❏ Même si le support papier au format Légal est fixé, ne laissez pas de feuilles au format Légal dans le bac feuille à feuille arrière lorsque vous n'imprimez pas pour éviter que les feuilles s'incurvent.
Procédez comme suit pour charger des enveloppes :
❏ Vous pouvez charger jusqu'à 15 enveloppes à la fois dans le bac feuille à feuille arrière. ❏ N'utilisez pas d'enveloppes incurvées ou pliées. ❏ Aplatissez l'enveloppe avant de la charger. ❏ Aplatissez le bord entrant de l'enveloppe avant de la charger. ❏ Évitez aussi les enveloppes trop fines, qui pourraient se recourber pendant l'impression. Pour obtenir des instructions d'impression, reportez-vous à la section suivante. & Voir « Impression sur des enveloppes » à la page 43.
Configuration du bac de guidage en sortie pour le papier Epson Professional Flyer Lorsque vous imprimez sur du papier Epson Professional Flyer, configurez le bac de guidage en sortie. L'utilisation du bac de guidage en sortie est recommandée, en particulier lorsque le papier de sortie est incurvé et ne peut pas être empilé. Respectez ces étapes pour configurer le bac de guidage en sortie. 1. Tirez le bac de sortie.
Impression de documents Vous indique comment imprimer des documents sur différents types de papier. & Voir « Impression de documents » à la page 37.
Explique comment imprimer sur des enveloppes. & Voir « Impression sur des enveloppes » à la page 43.
Impression de photos Vous indique comment imprimer des photos sur différents types de papier. & Voir « Impression de photos » à la page 52.
& Voir « Chargement du papier » à la page 25. Si vous utilisez des papiers spéciaux Epson, reportez-vous à la section ci-dessous. & Voir « Utilisation de papiers spéciaux » à la page 23.
1. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 2. Accédez aux paramètres de l'imprimante. & Voir « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 16.
❏ Text & Image (Texte & Image) pour les documents de qualité plus élevée contenant du texte et des images 4. Sélectionnez l'alimentation dans la zone Source. 5. Sélectionnez le paramètre Type approprié. & Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. 6. Sélectionnez le paramètre Size (Taille) approprié. Vous pouvez aussi définir une taille de papier personnalisée. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide en ligne. 7. Pour modifier l'orientation de l'impression, sélectionnez Portrait (vertical) ou Landscape (Paysage) (horizontal). 8. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des paramètres de l'imprimante. 9. Imprimez le fichier.
Procédez comme suit pour définir les paramètres de l'imprimante. 1. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 2. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer).
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. 7. Cliquez sur Print (Imprimer) pour lancer l’impression.
1. Ouvrez le fichier que vous voulez imprimer. 2. Accédez à la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression).
5. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. 9. Cliquez sur Print (Imprimer) pour lancer l’impression.
Pour la zone imprimable, reportez-vous à la section ci-dessous. & Voir « Zone imprimable » à la page 221.
1. Accédez aux paramètres de l'imprimante. & Voir « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 16.
3. Sélectionnez Rear Tray (Bac arrière) dans la zone Source. 4. Sélectionnez Envelope (Enveloppe) comme paramètre Type. 5. Dans les options de paramètres Size (Taille), sélectionnez la taille d'enveloppe appropriée. Vous pouvez aussi définir une taille personnalisée. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne. 6. Sélectionnez Landscape (Paysage) dans la zone Orientation. 7. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des paramètres de l'imprimante. 8. Imprimez l'enveloppe.
Procédez comme suit pour définir les paramètres de l'imprimante. 1. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
3. Sélectionnez l'imprimante que vous utilisez dans Printer (Imprimante), puis sélectionnez le format d'enveloppe adéquat dans Paper Size (Taille papier). Vous pouvez également définir une taille d'enveloppe personnalisée. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne.
(Configuration Imprimante), reportez-vous à l’aide en ligne. 8. Cliquez sur Print (Imprimer) pour lancer l’impression.
1. Accédez à la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression).
5. Cliquez sur OK pour fermer la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression). 6. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
(Configuration Imprimante), reportez-vous à l’aide en ligne. 11. Cliquez sur Print (Imprimer) pour lancer l’impression.
Chargement du papier Reportez-vous à la section ci-dessous pour plus de détails au sujet du chargement du papier. & Voir « Chargement du papier » à la page 25.
Le logiciel EPSON Web-To-Page vous permet d'imprimer des pages Internet conformément à la largeur du papier sélectionné. Remarque concernant Windows : Ce logiciel n'est pas disponible pour Windows 7, Vista, XP x64, Server 2008 et Server 2003. Remarque pour les utilisateurs de Windows Internet Explorer 7 ou version ultérieure : L'impression de pages Internet ajustées à la taille du papier est une fonction standard de Windows Internet Explorer 7 ou version ultérieure. Remarque concernant Mac OS X : ❏ Ce logiciel n’est pas disponible pour Mac OS X. ❏ L'impression de pages Internet ajustées à la taille du papier est disponible via le gestionnaire d'impression. & Voir « Paramètres de l'imprimante pour les documents sous Mac OS X 10.5 » à la page 39. & Voir « Paramètres de l'imprimante pour les documents sous Mac OS X 10.3 ou 10.4 » à la page 41. 1. Dans Internet Explorer, accédez à la page Internet que vous souhaitez imprimer. Si l'application EPSON Web-To-Page est installée, la barre d'outils EPSON Web-To-Page s'affiche dans la fenêtre Internet Explorer. 2. Cliquez sur le bouton Print (Imprimer) de la barre d’outils. La fenêtre Print (Imprimer) s'affiche. Remarque : Si vous souhaitez afficher un aperçu de l'impression, cliquez sur le bouton Preview de la barre d'outils.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. 7. Sélectionnez le paramètre Size (Taille) approprié. Vous pouvez aussi définir une taille de papier personnalisée. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide en ligne. 8. Pour modifier l'orientation de l'impression, sélectionnez Portrait (vertical) ou Landscape (Paysage) (horizontal).
Reportez-vous à la section ci-dessous pour plus de détails au sujet du chargement du papier. & Voir « Chargement du papier » à la page 25. Si vous utilisez des papiers spéciaux Epson, reportez-vous à la section ci-dessous. & Voir « Utilisation de papiers spéciaux » à la page 23.
Procédez comme suit pour définir les paramètres de l'imprimante. 1. Accédez aux paramètres de l'imprimante.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. 5. Sélectionnez le paramètre Size (Taille) approprié. Vous pouvez aussi définir une taille de papier personnalisée. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide en ligne. 6. Pour modifier l'orientation de l'impression, sélectionnez Portrait (vertical) ou Landscape (Paysage) (horizontal). 7. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des paramètres de l'imprimante.
1. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. Une fois les étapes ci-dessus réalisées, imprimez un exemplaire à titre d’essai et examinez les résultats avant d’imprimer un travail en totalité.
Procédez comme suit pour définir les paramètres de l'imprimante. 1. Accédez à la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression).
4. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. Une fois les étapes ci-dessus réalisées, imprimez un exemplaire à titre d’essai et examinez les résultats avant d’imprimer un travail en totalité.
Si vous devez annuler l'impression, suivez les instructions données dans la section adaptée ci-dessous.
Appuyez sur la touche + Cancel (Annuler) pour annuler le travail d'impression en cours.
1. Cliquez sur l'icône de l'imprimante dans le Dock.
Impression avec ajustement à la taille du papier Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement le format du document de façon qu’il corresponde au format du papier sélectionné dans le pilote d’impression. & Voir « Impression avec ajustement à la taille du papier » à la page 92.
Impression à l'aide d'options de disposition spécifiques
Vous pouvez, par exemple, imprimer le terme « Confidentiel » en filigrane sur un document important.
Deux types d'impression recto-verso sont disponibles : l'impression recto-verso standard et l'impression recto-verso de livrets pliés. Impression recto-verso standard L’impression recto-verso manuelle vous permet d’imprimer les pages impaires en premier. Une fois ces pages imprimées, vous pouvez recharger les feuilles pour imprimer les pages de numéro pair sur la face opposée du papier. Impression recto-verso de livrets pliés Permet de réaliser des livrets à un pli. La page qui apparaîtra à l’extérieur (une fois le livret plié) est imprimée en premier. La page qui apparaîtra à l'intérieur du livret est ensuite imprimée comme illustré ci-après.
Une fois ces feuilles rechargées dans le bac feuille à feuille arrière, vous pouvez alors imprimer les pages 2 et 3 au verso de la première feuille de papier, les pages 6 et 7 au verso de la deuxième et les pages 10 et 11 au verso de la troisième. Les pages résultantes peuvent alors être pliées et reliées pour former un livret. Remarque : ❏ Selon le type de papier, il est possible de charger jusqu'à 30 feuilles dans le bac feuille à feuille arrière pour l'impression recto-verso. ❏ Utilisez uniquement des papiers adaptés à une impression recto-verso, faute de quoi la qualité des impressions pourrait décliner. ❏ Selon le papier et la quantité d'encre utilisée pour imprimer le texte et les images, il est possible que l'encre traverse le papier. ❏ La surface du papier peut être tachée pendant l'impression recto-verso.
Impression recto-verso automatique (à l'aide de l'unité recto-verso) Pour imprimer les pages de numéro impair et pair sur les faces opposées de la feuille à l'aide de l'unité recto-verso, procédez comme suit. Remarque : ❏ L'impression recto-verso automatique prend en charge le papier ordinaire uniquement. ❏ Le papier ordinaire épais n'est pas pris en charge pour l'impression recto-verso automatique. 1. Accédez aux paramètres de l'imprimante.
❏ Text & Image (Texte & Image) pour les pages de qualité plus élevée contenant du texte et des images ❏ Graphic (Graphique) pour obtenir des graphiques d'une qualité supérieure ❏ Photo pour obtenir une qualité et une vitesse satisfaisantes 3. Sélectionnez l'alimentation dans la zone Source.
10. Indiquez les réglages Print Density (Densité d'impression) et Increased Ink Drying Time (Augmentation tps de séchage de l'encre) dans la zone Adjustments (Réglages). Remarque : Lorsque vous imprimez des données incluant des photos couvertes sur les deux faces du papier, réduisez la densité d'impression et augmentez le temps de séchage pour imprimer de manière plus précise. 11. Cliquez sur OK pour revenir à la fenêtre Page Layout (Disposition).
15. Cliquez sur OK pour revenir à la fenêtre Page Layout (Disposition). Cliquez ensuite sur OK pour enregistrer les paramètres. 16. Chargez du papier dans l'imprimante, puis lancez l'impression à partir de votre application. & Voir « Chargement du papier » à la page 25. Remarque : Ne tirez pas violemment le papier lorsque l'imprimante éjecte le papier après avoir imprimé sur une face.
Pour imprimer les pages de numéro impair et pair sur les faces opposées de la feuille, procédez comme suit. 1. Accédez aux paramètres de l'imprimante.
❏ Text & Image (Texte & Image) pour les pages de qualité plus élevée contenant du texte et des images ❏ Graphic (Graphique) pour obtenir des graphiques d'une qualité supérieure ❏ Photo pour obtenir une qualité et une vitesse satisfaisantes 3. Sélectionnez Rear Tray (Bac arrière) dans la zone Source.
12. Chargez du papier dans le bac feuille à feuille arrière, puis lancez l'impression à partir de votre application. Des instructions pour la création des pages de numéro pair s'afficheront lors de l'impression des pages de numéro impair. & Voir « Chargement du papier » à la page 25. 13. Suivez les instructions qui s'affichent pour recharger le papier. Remarque : ❏ Le papier peut se courber pendant l'impression en raison de la quantité d'encre utilisée. Dans ce cas, recourbez légèrement les feuilles dans le sens opposé avant de les recharger. ❏ Alignez la pile de papier en la taquant sur une surface plate et dure avant de la recharger.
14. Une fois le papier rechargé, cliquez sur Resume (Continuer) pour imprimer les pages de numéro pair.
Impression recto-verso automatique (à l'aide de l'unité recto-verso) Pour imprimer les pages de numéro impair et pair sur les faces opposées de la feuille à l'aide de l'unité recto-verso, procédez comme suit. Remarque : ❏ L'impression recto-verso automatique prend en charge le papier ordinaire uniquement. ❏ Le papier ordinaire épais n'est pas pris en charge pour l'impression recto-verso automatique. 1. Accédez à la zone de dialogue EPSON Printer Utility3. & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
(Configuration Imprimante), reportez-vous à l’aide en ligne.
Si vous imprimez des données haute densité, telles que des photos ou des graphiques, nous vous recommandons de régler le paramètre Print Density (Densité d'impression). 15. Chargez du papier dans l'imprimante et cliquez sur Print (Imprimer).
❏ Le papier ordinaire épais n'est pas pris en charge pour l'impression recto-verso automatique. 1. Accédez à la zone de dialogue EPSON Printer Utility3. & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18. 2. Cliquez sur le bouton Printer and Option Information (Informations imprimante et options). 3. Assurez-vous que l'indication Duplexer Installed (Unité recto verso installée) s'affiche dans la section Auto Duplex Printing Information (Informations relatives à l'impression recto verso automatique), puis cliquez sur OK. 4. Fermez la zone de dialogue EPSON Printer Utility3. 5. Accédez à la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression).
9. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer).
(Configuration Imprimante), reportez-vous à l’aide en ligne.
Si vous imprimez des données haute densité, telles que des photos ou des graphiques, nous vous recommandons de régler le paramètre Print Density (Densité d'impression). 17. Chargez du papier dans l'imprimante et cliquez sur Print (Imprimer). & Voir « Chargement du papier » à la page 25.
1. Accédez aux paramètres de l'imprimante. & Voir « Accès au pilote d'impression sous Windows » à la page 16.
Qualité) suivants :
❏ Photo pour obtenir une qualité et une vitesse satisfaisantes 3. Sélectionnez l'alimentation dans la zone Source. 4. Sélectionnez plain papers (Papier ordinaire) comme paramètre Type. & Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. 5. Sélectionnez le paramètre Size (Taille) approprié. 6. Pour modifier l'orientation de l'impression, sélectionnez Portrait (vertical) ou Landscape (Paysage) (horizontal).
10. Indiquez les réglages Print Density (Densité d'impression) et Increased Ink Drying Time (Augmentation tps de séchage de l'encre) dans la zone Adjustments (Réglages). Remarque : Lorsque vous imprimez des données incluant des photos couvertes sur les deux faces du papier, réduisez la densité d'impression et augmentez le temps de séchage pour imprimer de manière plus précise. 11. Cliquez sur OK pour revenir à la fenêtre Page Layout (Disposition).
14. Choisissez cm ou inch (pouces) pour le paramètre Unit (Unité). Indiquez la largeur de la marge de reliure.
Remarque : Ne tirez pas violemment le papier lorsque l'imprimante éjecte le papier après avoir imprimé sur une face. 17. Lorsque l’impression est terminée, pliez les feuilles et reliez-les à l’aide d’une agrafeuse ou d’une autre méthode d’assemblage.
Procédez comme suit pour créer un livret plié. 1. Accédez aux paramètres de l'imprimante.
❏ Text & Image (Texte & Image) pour les pages de qualité plus élevée contenant du texte et des images ❏ Graphic (Graphique) pour obtenir des graphiques d'une qualité supérieure ❏ Photo pour obtenir une qualité et une vitesse satisfaisantes 3. Sélectionnez Rear Tray (Bac arrière) dans la zone Source.
& Voir « Chargement du papier » à la page 25. 13. Suivez les instructions qui s'affichent pour recharger le papier. Remarque : ❏ Le papier peut se courber pendant l'impression en raison de la quantité d'encre utilisée. Dans ce cas, recourbez légèrement les feuilles dans le sens opposé avant de les recharger. ❏ Alignez la pile de papier en la taquant sur une surface plate et dure avant de la recharger dans l'imprimante. ❏ Suivez les instructions affichées lors du rechargement des impressions, faute de quoi un bourrage papier risque de survenir ou les marges de reliure risquent d'être incorrectes. ❏ En cas de bourrage papier, reportez-vous à la section suivante. & Voir « Bourrages papier » à la page 184. 14. Une fois le papier rechargé, cliquez sur Resume (Continuer) pour imprimer les pages intérieures. 15. Lorsque l'impression est terminée, pliez les feuilles et reliez-les à l'aide d'une agrafeuse ou d'une autre méthode d'assemblage.
La fonction d'impression avec ajustement à la taille du papier permet d'adapter un document créé selon un format de papier particulier, A4 par exemple, en vue de son impression sur un papier de taille différente.
❏ Text & Image (Texte & Image) pour les pages de qualité plus élevée contenant du texte et des images ❏ Graphic (Graphique) pour obtenir des graphiques d'une qualité supérieure ❏ Photo pour obtenir une qualité et une vitesse satisfaisantes 3. Sélectionnez l'alimentation dans la zone Source.
Une fois les étapes ci-dessus réalisées, imprimez un exemplaire à titre d'essai et examinez les résultats avant d'imprimer un travail en totalité.
1. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. Une fois les étapes ci-dessus réalisées, imprimez un exemplaire à titre d’essai et examinez les résultats avant d’imprimer un travail en totalité.
1. Accédez à la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression).
4. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. Une fois les étapes ci-dessus réalisées, imprimez un exemplaire à titre d’essai et examinez les résultats avant d’imprimer un travail en totalité.
1. Accédez aux paramètres de l'imprimante.
❏ Text & Image (Texte & Image) pour les pages de qualité plus élevée contenant du texte et des images ❏ Graphic (Graphique) pour obtenir des graphiques d'une qualité supérieure ❏ Photo pour obtenir une qualité et une vitesse satisfaisantes 3. Sélectionnez l'alimentation dans la zone Source.
9. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des paramètres de l'imprimante. Une fois les étapes ci-dessus réalisées, imprimez un exemplaire à titre d'essai et examinez les résultats avant d'imprimer un travail en totalité.
1. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. Une fois les étapes ci-dessus réalisées, imprimez un exemplaire à titre d’essai et examinez les résultats avant d’imprimer un travail en totalité.
1. Accédez à la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression).
4. Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. Une fois les étapes ci-dessus réalisées, imprimez un exemplaire à titre d’essai et examinez les résultats avant d’imprimer un travail en totalité.
1. Accédez aux paramètres de l'imprimante.
❏ Text & Image (Texte & Image) pour les pages de qualité plus élevée contenant du texte et des images ❏ Graphic (Graphique) pour obtenir des graphiques d'une qualité supérieure ❏ Photo pour obtenir une qualité et une vitesse satisfaisantes 3. Sélectionnez l'alimentation dans la zone Source.
Si vous ne souhaitez imprimer que certains des panneaux et non le poster tout entier, cliquez sur les panneaux que vous ne souhaitez pas imprimer. 10. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Poster Settings (Configuration du poster).
Comment créer un poster à partir d'impressions Voici un exemple de création de poster pour lequel on sélectionne l'option 2x2 dans la zone Impression poster et l'option Overlapping Alignment Marks (Guides de recouvrement) dans la zone Print Cutting Guides (Imprimer les marques de coupe).
5. Répétez les instructions des étapes 1 à 4 pour assembler les feuilles 3 et 4 de la même façon. 6. Répétez les instructions des étapes 1 à 4 pour assembler le jeu supérieur et le jeu inférieur :
1. Accédez aux paramètres de l'imprimante.
❏ Text & Image (Texte & Image) pour les documents de qualité plus élevée contenant du texte et des images 3. Sélectionnez l'alimentation dans la zone Source. 4. Sélectionnez le paramètre Type approprié. & Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35.
10. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des paramètres de l'imprimante. Une fois les étapes ci-dessus réalisées, imprimez un exemplaire à titre d'essai et examinez les résultats avant d'imprimer un travail en totalité.
Vous pouvez ajouter vos propres filigranes à base de texte ou d'images à la liste Watermark (Filigrane).
Open. Entrez le nom de votre filigrane dans la zone de texte Name (Nom), puis cliquez sur Save (Enregistrer). ❏ Pour créer un filigrane à base de texte, cliquez sur le bouton Text (Texte). Saisissez votre texte dans la boîte Text (Texte). Ce texte sera également utilisé pour le nom du filigrane. Si vous voulez modifier le nom du filigrane, saisissez un nouveau nom dans la zone de texte Name (Nom), puis cliquez sur Save (Enregistrer). 3. Cliquez sur OK pour revenir à la fenêtre Page Layout (Disposition).
Le panneau de configuration de l'imprimante comporte 7 touches, 3 voyants et un affichage à cristaux liquides (LCD).
Le tableau ci-dessous décrit les fonctions des touches du panneau de configuration.
Permet de revenir à l'état Ready (Prête) si la touche est activée en mode Menu. Touche Annuler Permet de revenir au niveau précédent lorsque la touche est activée en mode Menu.
Permet de modifier le paramètre dans l'ordre inverse lors de la sélection d'un paramètre souhaité en mode Menu. Touche Haut Permet de modifier les paramètres dans l'ordre normal lors de la sélection d'un paramètre souhaité en mode Menu. Touche Bas Permet de passer en mode Menu lorsque la touche est activée dans l'état Ready (Prête). Permet de sélectionner le menu souhaité lorsque la touche est activée en mode Menu. Touche Droite Permet de définir le paramètre sélectionné dans l'élément sélectionné en mode Menu. Permet d'exécuter l'élément si l'élément sélectionné l'est pour l'exécution uniquement.
Les cartouches d'encre installées ne peuvent pas être utilisées avec l'imprimante. Le levier de verrouillage de la cartouche est dans la position déverrouillée. Le boîtier de maintenance installé est en fin de vie utile. Le boîtier de maintenance n'est pas installé. Le boîtier de maintenance installé ne peut pas être utilisé avec l'imprimante. Le couvercle du boîtier de maintenance est ouvert. Clignotant : La cartouche d'encre installée est presque vide. Le boîtier de maintenance est quasiment en fin de vie utile.
L'icône fournit une estimation approximative du niveau d'encre utilisable restant dans la cartouche d'encre. Les cartouches d'encre installées ne peuvent pas être utilisées avec l'imprimante.
Le boîtier de maintenance installé ne peut pas être utilisé avec l'imprimante.
Cette section décrit comment passer en mode Menu et définir les paramètres à l'aide des touches du panneau de configuration. Remarque : ❏ Appuyez sur la touche + Cancel (Annuler) lorsque vous souhaitez quitter le mode Menu et revenir à l'état Ready (Prête). ❏ Appuyez sur la touche l Left (Gauche) pour revenir à l'étape précédente.
3. Appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite) pour sélectionner le menu souhaité. Le premier élément s'affiche sur l'écran LCD. 4. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour faire défiler les éléments. 5. Appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite) pour sélectionner l'élément souhaité. Le premier paramètre s'affiche sur l'écran LCD. 6. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour faire défiler les paramètres. 7. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer le paramètre sélectionné. Si le paramètre est sélectionné pour l'exécution uniquement, appuyez sur la touche OK pour exécuter la fonction de l'élément. Après l'exécution, l'imprimante revient au menu précédent. 8. Appuyez sur la touche + Cancel (Annuler). L'imprimante revient à l'état Ready (Prête).
Cette section décrit le paramètre de chaque élément dans le menu.
Ce menu vous permet de configurer les réglages de base de l'imprimante. Élément
& Voir « Impression de la feuille d'état » à la page 137. Network sheet (Feuille réseau) Vous pouvez imprimer la configuration actuelle de l'interface réseau.
Vous pouvez nettoyer les rouleaux à l'intérieur de l'imprimante. Contrast adj. (Régl. contraste) Vous pouvez régler le contraste de l'écran LCD. Appuyez sur la touche u Haut ou d Bas pour régler le contraste. Auto cleaning (Nettoyage auto) Cette imprimante contrôle automatiquement les buses de la tête d'impression sans imprimer de motif et les nettoie si elles sont bouchées. La vérification des buses de la tête d'impression consomme une certaine quantité d'encre de toutes les cartouches. Vous pouvez choisir de Off (Non) ou d'On (Oui) cette fonction. Low speed mode (Mod vites.lente) Cette fonction peut empêcher les buses de la tête d'impression de se boucher. Vous pouvez choisir de Off (Non) ou d'On (Oui) cette fonction.
Ce menu vous permet de paramétrer le réseau.
Subnet mask (Masq ss-réseau), Default gateway (Passerelle déf) et Bonjour à l'aide du panneau de configuration. Lorsque Init N/W set (Déf réseau init) est sélectionné, vous pouvez réinitialiser les paramètres réseau de l'imprimante aux valeurs par défaut. IP address (Adresse IP) , Subnet mask (Masq ss-réseau) , Default gateway (Passerelle déf) Vous pouvez configurer les éléments suivants, IP address (Adresse IP), Subnet mask (Masq ss-réseau) et Default gateway (Passerelle déf) sur l'imprimante. Pour modifier le paramètre, appuyez sur la touche l Left (Gauche) ou r Right (Droite) pour déplacer le curseur et sur la touche u Haut ou d Bas pour changer le numéro. Bonjour Vous pouvez définir les paramètres Bonjour de l'imprimante.
Ce menu vous permet de spécifier les réglages associés au verrouillage du panneau LCD.
❏ Le mot de passe doit comprendre de 1 à 8 caractères. ❏ Vous pouvez utiliser des caractères alphanumériques dans le mot de passe. ❏ Si vous oubliez le mot de passe, contactez le service d'assistance d'Epson. & Voir « Contact avec le support technique Epson » à la page 203. Lock setting (Param verrouil) Vous pouvez verrouiller l'écran LCD pour prévenir tout accès par des enfants ou modifications imprévues. Lorsque Ready (Prête) apparaît sur l'écran LCD après la configuration de cette fonction sur On (Oui), vous devez saisir le mot de passe lorsque vous appuyez sur la touche r Right (Droite) pour accéder au mode Menu.
Cette section indique la signification des messages affichées sur l'écran LCD. Le tableau ci-dessous décrit les messages d'état. Message
Epson » à la page 203.
Epson » à la page 203. Effectuez la vérification des buses et le nettoyage de la tête d'impression. & Voir « Vérification des buses de la tête d'impression » à la page 158. & Voir « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 160. Appuyez sur la touche OK pour sortir de l'état d'erreur.
0x03, 0x04, 0x05, 0x08 ou 0x0A, vérifiez l'absence de bourrage papier dans l'imprimante. & Voir « Bourrages papier » à la page 184. Remettez l'imprimante sous tension. Si l'erreur persiste, mettez de nouveau l'imprimante hors tension et contactez le Centre d'entretien Epson. & Voir « Contact avec le support technique Epson » à la page 203.
Le boîtier de maintenance n'est pas correctement reconnu par l'imprimante.
Le levier de la cartouche est dans la position déverrouillée.
Chargez le papier dans la cassette de papier avant.
Chargez le papier dans le bac feuille à feuille arrière.
1. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans la cassette de papier avant. 2. Appuyez sur la touche r Right (Droite) pour passer en mode Menu. 3. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour afficher TEST PRINT (IMPRESSION TEST), puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 4. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour afficher STATUS SHEET (FEUILLE ÉTAT), puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 5. Appuyez sur la touche OK pour commencer l'impression d'une feuille d'état. Une fois l'impression terminée, l'imprimante revient au menu Test print (Impression test).
LCD, vous devez saisir le mot de passe. Suivez la procédure ci-dessous pour saisir le mot de passe. Remarque : Si le mot de passe actuel correspond au mot de passe défini en usine, appuyez simplement sur le bouton OK pour continuer. 1. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour afficher les caractères à sélectionner. 2. Appuyez sur la touche r Right (Droite) pour déterminer le caractère. 3. Répétez les étapes 1 et 2. 4. Une fois tous les caractères définis, appuyez sur le bouton OK.
Utilisation du panneau de configuration Pour vérifier l'état de la cartouche d'encre, voir « Icônes sur l'affichage LCD » à la page 127.
Remarque : Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. Si des cartouches d'encre non d'origine sont installées, leur état ne s'affichera pas. Pour ajouter une icône de raccourci à la barre des tâches, reportez-vous à la section suivante. & Voir « À partir de l'icône de raccourci de la barre des tâches » à la page 17. ❏ Ouvrez le pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton EPSON Status Monitor 3.
Remplacement des consommables
Remplacement des consommables
Veuillez lire l'intégralité des consignes données dans cette section avant de remplacer les cartouches d'encre. ❏ Cette imprimante utilise des cartouches d'encre munies d'une puce électronique qui surveille la quantité d'encre utilisée par chaque cartouche. Les cartouches peuvent être utilisées même si elles ont été retirées, puis réinsérées. ❏ Si vous devez retirer temporairement une cartouche d'encre, veillez à protéger la zone d'alimentation en encre de la saleté et de la poussière. Stockez la cartouche d'encre dans le même environnement que l'imprimante. Lors du stockage de la cartouche d'encre, veillez à orienter l'étiquette indiquant la couleur de la cartouche vers le haut. Ne stockez pas les cartouches d'encre à l'envers. ❏ La valve du port d'alimentation en encre est conçue pour éviter toute fuite. Il est toutefois recommandé de manipuler les cartouches avec précaution. Ne touchez pas au port d'alimentation en encre de la cartouche, ni à la zone qui l'entoure. ❏ De l'encre de toutes les cartouches est consommée au cours des opérations suivantes : nettoyage de la tête d'impression, chargement en encre initial et entretien des buses. ❏ Ne mettez jamais l'imprimante hors tension au cours du chargement en encre initial. L'encre peut alors ne pas se charger correctement et l'imprimante risque de ne pas pouvoir imprimer. ❏ Si vous remplacez la cartouche d'encre par une cartouche d'encre de très grande capacité, conservez la cartouche d'encre par défaut ou la cartouche d'encre de capacité standard ou la cartouche d'encre de grande capacité. Une de ces cartouches est nécessaire lorsque vous transportez l'imprimante. ❏ La garantie Epson ne pourra s'appliquer si votre imprimante est détériorée par suite de l'utilisation de produits non fabriqués par Epson. En outre, les produits non fabriqués par Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible au niveau de l'imprimante.
❏ Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches d'origine Epson. La garantie Epson ne pourra s'appliquer si votre imprimante est détériorée par suite de l'utilisation de cartouches d'encre non d'origine. En outre, les cartouches d'encre non d'origine peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible au niveau de l'imprimante. Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. L'état de la cartouche d'encre ne s'affiche pas lors de l'utilisation d'une cartouche d'encre non d'origine. ❏ Laissez l'ancienne cartouche dans l'imprimante tant que vous n'avez pas de cartouche de rechange sinon l'encre présente dans les buses de la tête d'impression risque de sécher. ❏ Vous ne pouvez pas poursuivre l’impression si l'une des cartouches est vide et ce, même si les autres ne le sont pas. Remplacez la cartouche vide avant de poursuivre l'impression. ❏ Ne mettez jamais l'imprimante hors tension alors que vous remplacez la cartouche d'encre. Ceci pourrait endommager la puce sur la cartouche d'encre et l'imprimante pourrait ne pas imprimer correctement. ❏ Pour garantir une qualité d'impression supérieure et pour vous aider à protéger la tête d'impression, une réserve de sécurité en encre variable reste dans la cartouche lorsque votre imprimante indique qu'il faut remplacer la cartouche. Les rendements qui vous sont indiqués n'incluent pas cette réserve.
Pour remplacer la cartouche d'encre, suivez la procédure ci-dessous. 1. Ouvrez le couvercle du logement des cartouches.
Si la cartouche n'est pas installée rapidement, la tête d'impression risque de sécher et l'impression risque de ne pas être possible.
Vérification de l'état du boîtier de maintenance Utilisation du panneau de configuration Pour vérifier l'état du boîtier de maintenance à l'aide du panneau de configuration, suivez la procédure ci-dessous.
Vous pouvez également vérifier l'état du boîtier de maintenance à l'aide de l'icône affichée dans la partie inférieure droite de l'écran LCD. & Voir « Icônes sur l'affichage LCD » à la page 127.
Remarque : Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité d'un boîtier de maintenance non d'origine. Procédez comme suit pour vérifier l'état du boîtier de maintenance : ❏ Double-cliquez sur l'icône de raccourci de l'imprimante dans la barre des tâches de Windows. Pour ajouter une icône de raccourci à la barre des tâches, reportez-vous à la section suivante. & Voir « À partir de l'icône de raccourci de la barre des tâches » à la page 17. ❏ Ouvrez le pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton EPSON Status Monitor 3.
Remplacement des consommables
❏ Nous vous recommandons d'utiliser un boîtier de maintenance d'origine Epson. La garantie Epson ne pourra s'appliquer si votre imprimante est détériorée par suite de l'utilisation d'un boîtier de maintenance non d'origine. En outre, les boîtiers de maintenance non d'origine peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible au niveau de l'imprimante. Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité d'un boîtier de maintenance non d'origine. ❏ Ne pas démonter pas le boîtier de maintenance. ❏ Ne pas toucher la puce verte sur le côté du boîtier de maintenance. ❏ Tenir hors de portée des enfants, et ne pas avaler. ❏ Ne pas retirer le film qui recouvre le boîtier de maintenance. ❏ Ne pas incliner le boîtier de maintenance usagé avant qu'il soit placé dans le sac plastique fourni. ❏ Ne pas réutiliser un boîtier de maintenance qui a été retiré et qui est resté non installé pendant une période de temps prolongée.
Pour remplacer le boîtier de maintenance, suivez la procédure ci-dessous. 1. Vérifiez que l'imprimante ne perd pas d'encre. 2. Ouvrez le couvercle du boîtier de maintenance.
❏ Tenez le boîtier de maintenance à deux mains lorsque vous le manipulez.
Remarque : Le sac plastique est fourni avec le boîtier de maintenance neuf.
Cette imprimante contrôle automatiquement les buses de la tête d'impression sans imprimer de motif et les nettoie si elles sont bouchées (maintenance automatique de la tête). Vous pouvez choisir de désactiver ou d'activer cette fonction depuis le panneau de configuration de l'imprimante. Le contrôle automatique des buses est effectué aux horaires prédéfinis. Remarque : ❏ Suivant les circonstances, la maintenance automatique de la tête peut ne pas nettoyer complètement les buses de la tête d'impression. ❏ La vérification des buses de la tête d'impression et le nettoyage de la tête d'impression consomment une certaine quantité d'encre de toutes les cartouches.
S'il vous semble que l'image imprimée devient pâle ou qu'il manque des points, vous pourrez identifier la source du problème en effectuant une vérification des buses de la tête d'impression. Vous pouvez vérifier les buses de la tête d'impression depuis l'ordinateur, à l'aide de l'utilitaire Nozzle Check (Vérification des buses), ou depuis l'imprimante, à l'aide du panneau de configuration ou des touches. Remarque : L'imprimante vérifie régulièrement la tête d'impression pour la maintenir propre et garantir une qualité supérieure d'impression. Si les buses de la tête d'impression sont bouchées, l'imprimante nettoie automatiquement la tête d'impression. Normalement, vous n'avez pas à effectuer la vérification des buses et le nettoyage de la tête d'impression, la fonction d'auto-nettoyage ne peut cependant pas totalement empêcher l'absence de certains points.
Procédez comme suit pour utiliser l'utilitaire Nozzle Check (Vérification des buses).
Si l'icône en forme d'imprimante ne s'affiche pas, reportez-vous à la section suivante pour l'ajouter. & Voir « À partir de l'icône de raccourci de la barre des tâches » à la page 17. 4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
1. Vérifiez qu'aucun voyant n'indique d'erreur. 2. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac feuille à feuille. 3. Accédez à la zone de dialogue EPSON Printer Utility3. & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18. 4. Cliquez sur le bouton Nozzle Check (Vérification des buses) dans la zone de dialogue Utility (Utilitaire). 5. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Procédez comme suit pour vérifier les buses de la tête d'impression à l'aide du panneau de configuration. 1. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans la cassette de papier avant. 2. Assurez-vous que l'indication READY (PRET) ou POWER SAVE (ÉCONOMIE ÉNERGIE) s'affiche sur l'écran LCD, puis appuyez sur la touche r Right (Droite). Menu s'affiche sur l'écran LCD.
Après l'impression, le menu cleaning (nettoyage) s'affiche. Si vous détectez un problème de qualité d'impression, appuyez sur la touche OK pour nettoyer la tête d'impression. Deux exemples de motifs de vérification des buses sont représentés ci-dessous. Comparez la qualité de la page de vérification imprimée avec l'exemple représenté ci-dessous. S'il n'existe aucun problème de qualité d'impression (écarts ou segments manquants au niveau des lignes du test), la tête d'impression ne nécessite aucune correction.
& Voir « Alignement des têtes d'impression » à la page 164.
S'il vous semble que l'image imprimée pâlit ou qu'il manque des points, il peut être utile de nettoyer la tête d'impression afin d'assurer une bonne diffusion de l'encre. Vous pouvez nettoyer la tête d'impression depuis l'ordinateur, à l'aide de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) du pilote d'impression, ou depuis l'imprimante à l'aide du panneau de configuration ou des touches.
❏ Lorsque le niveau d'encre est faible, il se peut que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d'impression. Lorsque la cartouche d'encre est vide, vous ne pouvez pas nettoyer la tête d'impression. Remplacez d'abord la cartouche d'encre indiquée. & Voir « Remplacement d'une cartouche d'encre » à la page 147.
Procédez comme suit pour nettoyer la tête d'impression à l'aide de l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes). 1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. 2. Vérifiez qu'aucun voyant n'indique d'erreur. 3. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans la cassette de papier avant. 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône en forme d'imprimante dans la barre des tâches, puis sélectionnez Head Cleaning (Nettoyage des têtes). Si l'icône en forme d'imprimante ne s'affiche pas, reportez-vous à la section suivante pour l'ajouter. & Voir « À partir de l'icône de raccourci de la barre des tâches » à la page 17. 5. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Le voyant d'alimentation P clignote lorsque l'imprimante exécute le cycle de nettoyage.
(Nettoyage des têtes). 1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. 2. Vérifiez qu'aucun voyant n'indique d'erreur. 3. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac feuille à feuille. 4. Accédez à EPSON Printer Utility3. & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18. 5. Cliquez sur le bouton Head Cleaning (Nettoyage des têtes) dans la zone de dialogue Utility (Utilitaire). 6. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Le voyant d'alimentation P clignote lorsque l'imprimante exécute le cycle de nettoyage.
1. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans la cassette de papier avant. 2. Assurez-vous que l'indication READY (PRET) ou POWER SAVE (ÉCONOMIE ÉNERGIE) s'affiche sur l'écran LCD, puis appuyez sur la touche r Right (Droite). Menu s'affiche sur l'écran LCD. 3. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner MAINTENANCE, puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 4. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner CLEANING (NETTOYAGE), puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 5. Appuyez sur la touche OK pour lancer le nettoyage et le voyant d'alimentation P se met à clignoter.
❏ Si la qualité reste un problème, contactez le centre d'entretien Epson. & Voir « Contact avec le support technique Epson » à la page 203. ❏ Nous vous recommandons d'imprimer régulièrement quelques pages afin de maintenir la qualité d'impression.
Si vous constatez un mauvais alignement prononcé des lignes verticales, commencez par nettoyer les têtes d'impression. & Voir « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 160. Reportez-vous à la section appropriée ci-dessous. Remarque : N'appuyez pas sur la touche + Cancel (Annuler)pour annuler l'impression d'un motif de contrôle lancée avec l'utilitaire Print Head Alignment (Alignement des têtes).
2. Assurez-vous que du papier ordinaire de format A4 est chargé dans la cassette de papier avant. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône en forme d'imprimante dans la barre des tâches, puis sélectionnez Print Head Alignment (Alignement des têtes). Si l'icône en forme d'imprimante ne s'affiche pas, reportez-vous à la section suivante pour l'ajouter. & Voir « À partir de l'icône de raccourci de la barre des tâches » à la page 17. 4. Suivez les instructions qui s'affichent pour aligner la tête d'impression.
2. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac feuille à feuille. 3. Accédez à la zone de dialogue EPSON Printer Utility3. & Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18. 4. Cliquez sur le bouton Print Head Alignment (Alignement des têtes) dans la zone de dialogue Utility (Utilitaire). 5. Suivez les instructions qui s’affichent pour aligner la tête d’impression.
Procédez comme suit pour aligner la tête d'impression à l'aide du panneau de configuration. 1. Assurez-vous que du papier ordinaire de format A4 est chargé dans la cassette de papier avant. 2. Assurez-vous que l'indication READY (PRET) s'affiche sur l'écran LCD, puis appuyez sur la touche r Right (Droite). Menu s'affiche sur l'écran LCD. 3. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner MAINTENANCE, puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 4. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner HEAD ALIGNMENT (ALIGNEMENT TETE), puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 5. Appuyez sur la touche OK pour imprimer le motif d'alignement. 6. Observez les motifs d'alignement et trouvez le carré sans bandes visibles dans les ensembles 1 à 5.
1. Windows 7 / Windows Vista : Cliquez sur le bouton démarrer, puis sur All Programs (Tous les programmes), cliquez sur EPSON, Power Off Timer (Mise en veille programmable), puis sur Power Off Timer (Mise en veille programmable). Windows XP / Windows 2000 / Windows Server 2008 / Windows Server 2003 : Cliquez sur Start (Démarrer), pointez vers All Programs (Tous les programmes) (Windows XP / Windows Server 2008 / Windows Server 2003) ou Programs (Programmes) (Windows 2000), EPSON, Power Off Timer (Mise en veille programmable) et cliquez sur Power Off Timer (Mise en veille programmable). 2. Sélectionnez l’imprimante utilisée dans la Printer List (Liste des imprimantes). 3. Sélectionnez Off (Non), 30 minutes (30 minutes), 1 hour (1 heure), 2 hours (2 heures), 4 hours (4 heures), 8 hours (8 heures) ou 12 hours (12 heures) comme délai pour Power Off Timer (Mise en veille programmable).
❏ Ne vaporisez pas de produits lubrifiants à l'intérieur de l'imprimante. ❏ Les graisses non adaptées peuvent endommager le mécanisme. Contactez votre centre d'entretien Epson ou un technicien qualifié si vous pensez qu'une lubrification est nécessaire.
Après utilisation de l'imprimante, fermez le guide papier et le bac de sortie de manière à protéger l'imprimante de la poussière.
à l'aide du panneau de configuration.
Procédez comme suit pour aligner la tête d'impression à l'aide du panneau de configuration. 1. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans la cassette de papier avant. 2. Assurez-vous que l'indication READY (PRET) s'affiche sur l'écran LCD, puis appuyez sur la touche r Right (Droite). Menu s'affiche sur l'écran LCD. 3. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner MAINTENANCE, puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 4. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour sélectionner CLEANING SHEET (FEUILLE NETTOY.), puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 5. Appuyez sur la touche OK. L'imprimante entraîne et éjecte le papier. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le papier ne présente plus d'encre.
Si vous devez transporter l'imprimante sur une certaine distance, préparez et remballez-la soigneusement, comme indiqué ci-dessous. Utilisez les matériaux d'emballage et le carton d'origine, ou un carton similaire adapté aux dimensions de l'imprimante.
6. Fermez le bac de sortie et le guide papier. 7. Placez les matériaux de protection des deux côtés de l'imprimante. 8. Remballez l'imprimante et le cordon d'alimentation dans le carton d'origine. Remarque : ❏ Maintenez l'imprimante à niveau lors du transport. ❏ Veillez à retirer les matériaux de protection avant de réutiliser l'imprimante. ❏ Ne tenez pas l'unité recto-verso lorsque vous soulevez l'imprimante afin d'empêcher l'unité recto-verso de se détacher. De plus, vérifiez que l'unité recto-verso est correctement fixée après avoir configuré l'imprimante.
Cette imprimante peut se connecter à un quelconque endroit de votre réseau 10Base-T ou 100Base-TX étant donné qu'elle comporte une interface Ethernet intégrée qui prend en charge le protocole TCP/IP. Vous pouvez configurer l'interface réseau telle que l'adresse IP à l'aide du panneau de configuration de l'imprimante ou des applications de votre ordinateur. Utilisation du panneau de configuration de l'imprimante & Voir « Menu Paramètres réseau » à la page 132. & Voir également « Comment accéder aux menus du panneau de configuration » à la page 128. Utilisation des utilitaires de votre ordinateur & Voir le manuel du réseau sur le CD-ROM. Remarque : ❏ Pour connaître les versions de système d'exploitation prises en charge, reportez-vous à la section suivante. & Voir « Versions des systèmes d'exploitation » à la page 10. ❏ Sachez que NetWare n'est pas pris en charge. ❏ Sachez que les protocoles AppleTalk, NetBEUI, WSD et LLTD ne sont pas pris en charge. ❏ Pour connaître les utilitaires fournis, consultez le CD-ROM fourni avec votre imprimante. ❏ Pour obtenir davantage d'informations, reportez-vous à la section suivante. & Voir « Où trouver de l'aide » à la page 203.
Vous devez d'abord configurer l'imprimante comme imprimante partagée sur l'ordinateur auquel elle est directement connectée. Cet ordinateur est le serveur d'impression. Vous ajouterez ensuite l'imprimante à chaque ordinateur du réseau devant accéder à l'imprimante. Chaque ordinateur devient alors le client du serveur d'impression. Remarque : ❏ Ces instructions s'adressent uniquement aux réseaux de petite taille. Si vous souhaitez partager l'imprimante sur un réseau de grande taille, contactez l'administrateur de votre réseau. ❏ Pour désinstaller des programmes sous Windows 7, Vista et Server 2008, vous devez disposer d'un compte d'administrateur et du mot de passe si vous êtes connecté en tant qu'utilisateur standard. ❏ Pour installer un logiciel sous Windows XP, vous devez vous connecter à un compte d'administrateur d'ordinateur et Server 2003. ❏ Pour installer le logiciel, vous devez vous connecter à Windows 2000 en tant qu'utilisateur disposant de droits d'administrateur (appartenant au groupe des administrateurs). ❏ Les illustrations de la section suivante font référence à Windows XP.
Procédez comme suit au niveau de l'ordinateur du serveur d'impression directement connecté à l'imprimante : 1. Windows 7 : Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et sélectionnez Devices and Printers (Périphériques et imprimantes). Windows Vista et Server 2008 : Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Control Panel (Panneau de configuration), puis Printer (Imprimante) dans la catégorie Hardware and Sound (Matériel et audio). (Si le Panneau de configuration est en affichage classique, cliquez sur Printers (Imprimantes).)
Cliquez avec le bouton droit sur l’icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Sharing (Partage). 3. Windows 7, Vista, XP, Server 2008, Server 2003 : Sélectionnez Share this printer (Partager cette imprimante) et saisissez ensuite un nom de partage. Windows 2000 : Sélectionnez Shared as (Partagé en tant que) et saisissez le nom de l’imprimante partagée.
4. Cliquez sur OK ou sur Close (Fermer) (si vous avez installé des pilotes supplémentaires).
Procédez comme suit pour chaque ordinateur client du réseau. Remarque : Votre imprimante doit être configurée comme une imprimante partagée sur l’ordinateur auquel elle est connectée afin que vous puissiez y accéder depuis un autre ordinateur. & Voir « Configuration du serveur d'impression » à la page 171.
(Imprimantes et autres périphériques), puis cliquez sur Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).) Windows 2000 : Cliquez sur Start (Démarrer), pointez vers Settings (Configuration), puis cliquez sur Printers (Imprimantes). 2. Windows 7 et Vista : Cliquez sur le bouton Add a printer (Ajouter une imprimante). Windows XP et 2000 : Double-cliquez sur l’icône Add Printer (Ajout d’imprimante). L'écran Assistant Ajout d'imprimante s'affiche. Cliquez sur le bouton Next (Suivant). 3. Windows 7 et Vista : Cliquez sur Add a network, wireless or Bluetooth printer (Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth), puis sur Next (Suivant). Windows XP : Sélectionnez A network printer, or a printer attached to another computer (Une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur) et cliquez sur Next (Suivant). (Disquette fournie) et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ❏ Pour surveiller l'état d'une imprimante partagée, vous devez installer EPSON Status Monitor 3 sur chaque ordinateur. EPSON Status Monitor 3 est automatiquement installé lorsque vous installez le logiciel d'impression à partir du CD-ROM à l'aide de la fonction Easy Install (Installation facile).
Mac OS X Pour configurer votre imprimante sur un réseau Mac OS X, utilisez la fonction Printer Sharing (Partage d'imprimante). Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur Macintosh.
EPSON Status Monitor ou en exécutant un contrôle de fonctionnement de l'imprimante. Reportez-vous à la section appropriée ci-dessous. Si vous rencontrez un problème spécifique concernant la qualité d'impression, un problème d'impression non lié à la qualité, un problème d'alimentation du papier, ou encore si l'imprimante n'imprime pas du tout, reportez-vous à la section adaptée. Pour résoudre un problème, il est possible que vous deviez annuler l’impression. & Voir « Annulation d'une impression » à la page 58.
Vous pouvez diagnostiquer et résoudre la plupart des problèmes en consultant les messages d'erreur sur l'écran LCD. Si l'imprimante s'arrête de fonctionner et affiche un message sur l'écran LCD, reportez-vous à la section suivante pour diagnostiquer le problème, puis appliquez les mesures correctives recommandées. & Voir « Messages d'état et d'erreur » à la page 134.
Si vous n'arrivez pas à déterminer la source du problème, l'exécution d'un contrôle de fonctionnement de l'imprimante peut vous aider à déterminer si le problème vient de l'imprimante ou de l'ordinateur. Pour contrôler le fonctionnement de l'imprimante, procédez comme suit.
5. Appuyez sur la touche r Right (Droite) pour passer en mode Menu. 6. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour afficher TEST PRINT (IMPRESSION TEST), puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 7. Appuyez sur la touche d Bas ou u Haut pour afficher NOZZLE CHECK (VÉRIF BUSES), puis appuyez sur la touche OK ou r Right (Droite). 8. Appuyez sur la touche OK pour lancer l'impression d'un motif de vérification des buses. Une page de test, représentant un motif de vérification des buses, est imprimée. Si le motif présente des écarts, vous devez nettoyer la tête d'impression. & Voir « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 160. ❏ Si la page de test est imprimée, le problème est probablement occasionné par les paramètres du logiciel, le câble ou l'ordinateur. Il est également possible que le logiciel ne soit pas installé correctement. Désinstallez, puis réinstallez le logiciel. & Voir « Désinstallation du logiciel d'impression » à la page 20. ❏ Si la page de test n'est pas imprimée, il est possible que l'imprimante présente un problème. Appliquez les solutions détaillées dans la section suivante. & Voir « L'imprimante n'imprime pas » à la page 198.
Technical Support (Support technique) pour accéder au Guide d'utilisation en ligne.
❏ Ouvrez le pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Status Monitor 3.
EPSON Status Monitor 3 fournit un affichage graphique de l'état du boîtier de maintenance. ❏ Support technique : Vous pouvez accéder au Guide d'utilisation en ligne à partir d'EPSON Status Monitor 3. Si vous rencontrez un problème, cliquez sur Technical Support (Support technique) dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3.
& Voir « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 18. 2. Cliquez sur le bouton EPSON StatusMonitor. La fenêtre EPSON StatusMonitor s'ouvre.
Dans le bac de sortie : Tirez doucement vers l'avant le papier coincé.
Ouvrez le capot avant de l'imprimante et tirez doucement vers l'avant le papier coincé.
Fermez le bac de sortie et tirez la cassette de papier avant. Tirez ensuite doucement vers l'avant le papier coincé.
Remarque : Si vous ne parvenez pas à retirer facilement un objet étranger, ne forcez pas et ne démontez pas l'imprimante. Contactez le centre d'entretien Epson pour obtenir de l'aide. & Voir « Contact avec le support technique Epson » à la page 203. Si les bourrages papier sont fréquents, vérifiez que : ❏ Le papier est lisse et ne comporte ni courbures ni plis. ❏ Vous utilisez un papier de haute qualité. ❏ La face imprimable du papier est tournée vers le haut dans le bac feuille à feuille arrière et vers le bas dans la cassette de papier avant. ❏ La pile de papier a été aérée avant chargement. ❏ La hauteur de la pile de papier ne dépasse pas le repère en forme de flèche c situé à l'intérieur du guide latéral.
❏ L'imprimante est placée sur une surface plate et stable sensiblement plus grande que la base. L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, procédez à l'impression d'un motif et comparez-le aux illustrations ci-dessous. Cliquez sur la légende de l'illustration qui ressemble le plus à votre impression.
❏ Efforcez-vous d'utiliser des cartouches d'origine Epson. ❏ Vérifiez l'état de la cartouche d'encre. & Voir « Vérification de l'état de la cartouche d'encre » à la page 142. Si le graphique indique que le niveau d'encre est faible ou que la cartouche est vide, remplacez la cartouche d'encre correspondante. & Voir « Remplacement d'une cartouche d'encre » à la page 147. ❏ Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le pilote d'impression correspond au type de papier chargé dans l'imprimante. & Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35.
❏ Assurez-vous que la face imprimable du papier est tournée vers le haut dans le bac feuille à feuille arrière et vers le bas dans la cassette de papier avant. ❏ Exécutez l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) pour nettoyer les buses obstruées. & Voir « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 160.
& Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35.
❏ Sous Windows, désactivez le paramètre Grayscale (Niveaux de gris) dans la fenêtre Main (Principal) ou Advanced (Plus d'options) du pilote d'impression. Sous Mac OS X, remplacez le paramètre Color (Couleur) par Color (Couleur) dans Print Settings (Configuration Imprimante) dans la zone de dialogue Print (Imprimer) du pilote d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression. ❏ Ajustez les paramètres des couleurs dans votre application ou à l'aide des paramètres du pilote d'impression. Sous Windows, validez les paramètres dans la fenêtre Advanced (Plus d'options). Sous Mac OS X, validez les paramètres dans la zone de dialogue Print Settings (Configuration Imprimante) à partir de la zone de dialogue Print (Imprimer). Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression. ❏ Exécutez l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes). & Voir « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 160. ❏ Vérifiez l'état de la cartouche d'encre. & Voir « Vérification de l'état de la cartouche d'encre » à la page 142. Si le graphique indique que le niveau d'encre est faible ou que la cartouche est vide, remplacez la cartouche d'encre correspondante. & Voir « Remplacement d'une cartouche d'encre » à la page 147.
❏ Vérifiez que le papier n'est ni endommagé, ni sale, ni vieilli. ❏ Assurez-vous que le papier est sec et la face imprimable du papier tournée vers le haut dans le bac feuille à feuille arrière et vers le bas dans la cassette de papier avant. ❏ Si le papier est recourbé vers la face imprimable, aplatissez-le ou incurvez-le légèrement dans l'autre sens. ❏ Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le pilote d'impression correspond au type de papier chargé dans l'imprimante. & Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. ❏ Retirez les feuilles du bac de sortie au fur et à mesure de l'impression. ❏ Si vous imprimez sur du papier glacé, placez une feuille de protection (ou une feuille de papier ordinaire) sous la pile, ou chargez les feuilles une à une. ❏ Évitez tout contact de vos doigts ou d'un quelconque objet avec la face imprimée du papier brillant. Pour manipuler vos impressions, reportez-vous à la feuille d'instructions fournie avec le papier. ❏ Ajustez la densité d'impression pour l'impression recto-verso automatique. & Voir « Impression recto-verso » à la page 61. ❏ (Sous Windows) Ajustez la densité d'impression pour l'impression recto-verso manuelle ou l'impression recto. Accédez au pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus) et déplacez le curseur Print Density (Densité d'impression) vers la gauche. ❏ Exécutez l'utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes). & Voir « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 160.
& Voir « Désinstallation du logiciel d'impression » à la page 20.
❏ Contrôlez les paramètres de marge dans votre application. Vérifiez que les marges définies sont compatibles avec la zone imprimable de la page. & Voir « Zone imprimable » à la page 221. ❏ Vérifiez que les paramètres du pilote d'impression sont adaptés au format de votre papier. Sous Windows, validez les paramètres dans la fenêtre Main (Principal). Sous Mac OS X, validez les paramètres dans la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression) ou la zone de dialogue Print (Imprimer). Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression. ❏ (Sous Windows) Ajustez les paramètres de décalage pour l'impression recto-verso manuelle ou l'impression recto. Pour ajuster les paramètres, accédez au pilote d'impression, cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus) et déplacez le curseur Top (Haut) et Left (Gauche) dans Offset (Décalage) sur la position appropriée. ❏ Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. & Voir « Désinstallation du logiciel d'impression » à la page 20.
Imprimante) dans la zone de dialogue Print (Imprimer). Pour obtenir des instructions, reportez-vous à l'aide en ligne de votre pilote d'impression ou de votre application. ❏ Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. & Voir « Désinstallation du logiciel d'impression » à la page 20.
❏ Vérifiez que les paramètres du pilote d'impression sont adaptés au format de votre papier. Sous Windows, validez les paramètres dans la fenêtre Main (Principal). Sous Mac OS X, validez les paramètres dans la zone de dialogue Page Setup (Format d'impression) ou la zone de dialogue Print (Imprimer). Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression. ❏ Vérifiez le paramètre Skip Blank Page (Sauter page blanche) de votre pilote d'impression. Sous Windows, cliquez sur le bouton Speed & Progress (Vitesse et Progression) de la fenêtre Maintenance (Utilitaire). Sous Mac OS X, vérifiez le paramètre Extension Settings (Paramètre extension) dans la zone de dialogue Print (Imprimer).
Après avoir essayé une ou plusieurs de ces solutions, exécutez un contrôle de fonctionnement de l'imprimante pour vérifier vos résultats. & Voir « Exécution d'un contrôle de fonctionnement de l'imprimante » à la page 177.
❏ Si le papier est recourbé vers la face imprimable, aplatissez-le ou incurvez-le légèrement dans l'autre sens. ❏ Désactivez la case à cocher High Speed (Vitesse Rapide) des paramètres du pilote d'impression. Sous Windows, validez les paramètres dans la fenêtre Advanced (Plus d'options). Sous Mac OS X, validez les paramètres dans la zone de dialogue Print Settings (Configuration Imprimante) dans la zone de dialogue Print (Imprimer). Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression. ❏ Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. & Voir « Désinstallation du logiciel d'impression » à la page 20.
❏ Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le pilote d'impression correspond au type de papier chargé dans l'imprimante. & Voir « Sélection du type de papier adapté » à la page 35. ❏ Sous Windows, annulez tous les paramètres personnalisés et sélectionnez Text (Texte) pour le paramètre Quality Option (Option Qualité) de la fenêtre Main (Principal) du pilote d'impression. Sous Mac OS X, annulez tous les paramètres personnalisés, sélectionnez Automatic (Automatique) sous Mode (Mode) et déplacez le curseur vers Speed (Vitesse) dans la zone de dialogue Print Settings (Configuration Imprimante) de la zone de dialogue Print (Imprimer) du pilote d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression.
❏ L'imprimante vérifie régulièrement la tête d'impression pour la maintenir propre et garantir une qualité supérieure d'impression. Si les buses de la tête d'impression sont bouchées, l'imprimante nettoie automatiquement la tête d'impression. Au cours de l'auto-vérification et de l'opération d'auto-nettoyage, la vitesse d'impression risque de diminuer. ❏ Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. & Voir « Désinstallation du logiciel d'impression » à la page 20. Si vous avez essayé toutes les méthodes ci-dessus et que le problème subsiste, consultez la section suivante : & Voir « Augmentation de la vitesse d'impression (sous Windows uniquement) » à la page 200.
Le papier n'avance pas Retirez la pile de papier et vérifiez que : ❏ Le papier n'est ni recourbé ni craquelé. ❏ Le papier n'est pas trop ancien. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier. ❏ Le papier ne dépasse pas le repère en forme de flèche c situé à l'intérieur du guide latéral. ❏ Le nombre de feuilles de la pile de papier ne dépasse pas la limite spécifiée pour le support. & Voir « Capacités de chargement en matière de papiers spéciaux Epson » à la page 24.
& Voir « Chargement du papier » à la page 25.
❏ Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas le repère en forme de flèche c situé à l'intérieur du guide latéral. ❏ Vérifiez que le guide latéral gauche est bien appuyé contre le bord gauche du papier. ❏ Vérifiez que le papier ne comporte ni courbures ni plis. Au besoin, aplatissez-le ou incurvez-le légèrement dans l'autre sens avant de le charger. ❏ Retirez la pile de papier et vérifiez que le papier n’est pas trop fin. & Voir « Papier » à la page 220. ❏ Aérez la pile de papier pour séparer les feuilles, puis rechargez le papier. ❏ Si vous imprimez un trop grand nombre d'exemplaires d'un fichier, procédez comme suit pour vérifier le paramètre Copies du pilote d'impression et vérifiez également votre application. Sous Windows, vérifiez le paramètre Copies de la fenêtre Page Layout (Disposition). Sous Mac OS X 10.3 et 10.4, vérifiez le paramètre Copies dans Copies & Pages (Copies et pages) de la zone de dialogue Print (Imprimer). Sous Mac OS X 10.5, vérifiez le paramètre Copies dans la zone de dialogue Print (Imprimer). Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'impression.
Si le papier est chargé trop loin dans l'imprimante, celle-ci ne peut pas l'entraîner correctement. Mettez l'imprimante hors tension et retirez le papier avec soin. Remettez l'imprimante sous tension et rechargez le papier correctement.
❏ Si le papier est froissé lorsqu'il sort, il se peut qu'il soit humide ou trop fin. Chargez une nouvelle pile de papier. Remarque : Conservez le papier inutilisé dans son emballage d'origine et dans un endroit sec.
Tous les voyants sont éteints ❏ Appuyez sur la touche P Power (Alim) pour vous assurer que l'imprimante est sous tension. ❏ Mettez l'imprimante hors tension et vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché. ❏ Vérifiez que votre prise de courant fonctionne et qu'elle n'est pas commandée par un interrupteur ou une minuterie.
La tension de l'imprimante peut ne pas correspondre à celle fournie par la prise. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la immédiatement. Vérifiez ensuite l'étiquette située sur la partie arrière de l'imprimante.
❏ Si vous utilisez l'interface USB, assurez-vous que le câble correspond aux normes USB 1.1 ou 2.0. ❏ Si vous connectez l'imprimante à votre ordinateur via un concentrateur USB, connectez l'imprimante au concentrateur de premier plan de votre ordinateur. Si le pilote d'impression n'est toujours pas reconnu sur votre ordinateur, essayez de connecter directement l'imprimante à votre ordinateur sans le concentrateur USB. ❏ Si vous connectez l'imprimante à votre ordinateur via un concentrateur USB, assurez-vous que le périphérique de concentrateur USB est reconnu par votre ordinateur. ❏ Mettez l'imprimante et l'ordinateur hors tension et débranchez le câble d'interface de l'imprimante, puis imprimez une page de contrôle. & Voir « Exécution d'un contrôle de fonctionnement de l'imprimante » à la page 177. Si la page de test s'imprime correctement, vérifiez que le pilote d'impression et votre application sont bien installés. ❏ Si vous essayez d'imprimer une image de grande taille, il est possible que l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment de mémoire. Réduisez la résolution de l'image ou sélectionnez une taille d'impression moins importante pour l'image. Il est possible que vous deviez ajouter de la mémoire à l'ordinateur. ❏ Désinstallez, puis réinstallez le pilote d'impression. & Voir « Désinstallation du logiciel d'impression » à la page 20.
& Progress (Vitesse et Progression) de la fenêtre Maintenance (Utilitaire) du pilote d'impression.
❏ Assurez-vous qu'il reste suffisamment d'encre pour imprimer. Si la cartouche d'encre est vide, remplacez la cartouche. & Voir « Remplacement d'une cartouche d'encre » à la page 147.
Non seulement l'encre noire mais également l'encre de couleur sont consommées au cours des opérations suivantes : nettoyage et auto-vérification de la tête d'impression et auto-nettoyage.
Lorsque vous avez sélectionné plain papers (Papier ordinaire) pour Paper Type (Type de papier) et Normal (Normale) ou Fine (Fin) pour Print Quality (Qualité) dans le pilote d'impression, l'imprimante imprime à grande vitesse. La sélection de l'option Quiet Mode (Mode silencieux) réduira la vitesse d'impression et le bruit. Sous Windows, cochez la case Quiet Mode (Mode silencieux) dans la fenêtre Main (Principal) ou Advanced (Plus d'options) du pilote de l'imprimante. Sous Mac OS X, sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la fenêtre Print (Imprimer) du pilote de votre imprimante. Cochez ensuite la case Quiet Mode (Mode silencieux) en mode Advanced (Plus d'options).
Si vous utilisez la prise de courant sur le même circuit que les autres périphériques, vous risquez de ressentir un léger choc électrique au contact de l'imprimante. Il est recommandé, dans ce cas, de mettre à la terre à partir de l'ordinateur auquel l'imprimante se connecte.
Si vous souhaitez découvrir les derniers pilotes, la foire aux questions, les manuels ainsi que d’autres éléments pouvant être téléchargés, consultez le site : http://www.epson.com Sélectionnez ensuite la section d'assistance de votre site Web EPSON local.
Avant de contacter Epson Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez pas résoudre vos problèmes à l'aide des informations de dépannage contenues dans ce manuel, appelez le support technique Epson. Si le support technique Epson de votre région ne figure pas ci-dessous, contactez le revendeur auprès de qui vous avez acheté votre produit. Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous fournir les informations ci-dessous : ❏ Numéro de série du produit (l’étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l’appareil.) ❏ Modèle
❏ Nom et version de votre système d'exploitation ❏ Nom et version des applications que vous utilisez habituellement avec votre produit
Epson fournit les services d'assistance technique répertoriés ci-dessous.
Visitez le site Web d'assistance Epson à l'adresse http://epson.com/support et sélectionnez votre produit pour connaître les solutions aux problèmes courants. Vous pouvez télécharger des pilotes et de la documentation, consulter les foires aux questions et obtenir des conseils de dépannage, ou transmettre vos questions à Epson par courrier électronique. Pacifique, du lundi au vendredi. Les jours et heures d'assistance technique sont sujets à modification sans préavis. Des frais de communication interurbaine ou longue distance peuvent être appliqués. Avant d'appeler le service d'assistance technique Epson, veillez à vous munir des informations suivantes : ❏ Nom du produit ❏ Numéro de série du produit ❏ Preuve d'achat (telle que la facture d'un magasin) et la date d'achat ❏ Configuration de l'ordinateur ❏ Description du problème Remarque : Pour obtenir une aide sur un autre logiciel de votre système, consultez les informations d'assistance technique dans la documentation de ce logiciel.
Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter le support technique Epson.
Epson Australie souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement à la documentation de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes :
N'oubliez pas que votre revendeur est souvent en mesure de vous aider à identifier et résoudre les problèmes. Vous devez toujours commencer par contacter le revendeur pour obtenir des conseils en cas de problème. Le revendeur peut souvent résoudre rapidement et facilement les problèmes et vous donner des indications sur la procédure à suivre.
Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions, des demandes de ventes et une assistance technique par courrier électronique sont disponibles.
❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions et des courriers électroniques sont disponibles.
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services : Ligne d'assistance Epson (téléphone) :
❏ Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique
❏ Demandes de ventes et informations relatives au produit ❏ Support technique ❏ Dernières versions des pilotes des produits Epson Les utilisateurs peuvent accéder à notre page d'accueil Internet à l'adresse suivante : http://www.epson.com.hk
Vous pouvez également contacter nos techniciens aux numéros de téléphone et télécopie suivants : Téléphone : ❏ Informations relatives aux caractéristiques des produits, pilotes à télécharger ❏ Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique
Siège social. Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de produits sont disponibles.
électronique suivants : Ligne interurbaine :
Référence Boîtier de maintenance
Cassette du papier au format Légal
Lors de l'utilisation de l'imprimante Configuration système requise sous Windows Pour utiliser cette imprimante, votre ordinateur doit être équipé d'un des systèmes d'exploitation Windows suivants. Pour plus de détails sur les interfaces et les systèmes d'exploitation, reportez-vous au tableau suivant. Système
Température de 15 à 25˚C (59 à 77˚F) Humidité relative de 40 à 60 % ❏ Si toutes les conditions ci-après sont remplies, vous pouvez utiliser du papier pré-perforé avec cette imprimante : Papier
❏ Les rendements varient considérablement en fonction des images imprimées, des paramètres d'impression, du type de papier, de la fréquence d'utilisation et de la température. ❏ Pour garantir une qualité d'impression supérieure et pour vous aider à protéger la tête d'impression, une réserve de sécurité en encre variable reste dans la cartouche lorsque votre imprimante indique qu'il faut remplacer la cartouche. Les rendements qui vous sont indiqués n'incluent pas cette réserve.
Enveloppes chargement30 impression43 paramètres de l'imprimante sous Mac OS X 10.3 ou 10.447 paramètres de l'imprimante sous Mac OS X 10.545 paramètres de l'imprimante sous Windows44 zone imprimable222 Epson papier23 Impression de livrets Windows83 Impression en réseau Windows171 Impression pages par feuille103 Impression poster113 assemblage des pages117 Impression recto-verso63 Remplacement des cartouches d'encre147
Type de support, sélection35
Status monitor181 vérification de l'état de l'imprimante179