Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LQ-2080 EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante matricielle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LQ-2080 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LQ-2080 de la marque EPSON.
levier de dégagement du papier
● Sélectionne un bac feuille à feuille (si installé). ● Active le mode Carte postale pour imprimer sur des cartes postales ou des enveloppes. Voir Chapitre 3.
● Ejecte une feuille simple ou fait avancer le papier continu jusqu’à la position de haut de page suivante lorsqu’elle est maintenue enfoncée.
L’imprimante est hors tension lorsque la surface de cette touche est au même niveau que ses protecteurs latéraux.
SEIKO EPSON CORPORATION n'endosse aucune responsabilité en cas de dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l'utilisation d'accessoires ou de consommables autres que les produits originaux EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON et EPSON ESC/P sont des marques déposées et EPSON ESC/P2 est une marque de SEIKO EPSON CORPORATION. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation. IBM est une marque déposée d’International Business Machines Corporation. Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d'identification et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. EPSON décline tout droit sur ces marques. Copyright © 1998, SEIKO EPSON CORPORATION, Levallois, France.
Norme ISO/IEC Guide 22 et EN 45014
Adresse : Représentant : EN 55022 Class B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
Plusieurs options sont également proposées pour satisfaire des besoins spécifiques.
Si vous chargez le papier dans le tracteur poussant arrière ou avant (en option), le dispositif de découpe permet de faire avancer le papier imprimé jusqu’au bord de découpe une fois l’impression terminée. Il est ensuite facile de détacher les pages imprimées en évitant tout gaspillage de papier entre les documents. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2.
GpJDJHPHQWGX Les différents circuits d’alimentation du papier permettent d’imprimer sur du papier continu et feuille à feuille. Ainsi que vous le verrez plus loin, le papier peut se charger dans l’imprimante par le haut, l’avant, le bas ou l’arrière. Vous choisirez le type de chargement qui répond le mieux à vos besoins du moment.
(position poussante avant, poussante arrière ou tirante) et trois fentes d’introduction du papier (avant, arrière ou inférieure). Cette section vous aidera à identifier les circuits d’alimentation du papier et les positions de tracteur les mieux adaptés au type de papier continu choisi. Pour installer le tracteur et charger le papier, reportez-vous aux sections appropriées du Chapitre 2.
Si vous devez fréquemment découper des feuilles de papier continu (lors de l’impression de bons de commande ou de tickets de caisse par exemple), utilisez de préférence un tracteur poussant. Le bord de découpe permet de découper facilement les feuilles au niveau de la ligne de perforations. De même, lorsque le papier continu est chargé dans un tracteur poussant, vous pouvez charger des feuilles simples avec le guide-papier sans avoir à retirer au préalable le papier continu. Le tracteur poussant peut être monté de deux manières : à l’avant ou à l’arrière. Le tracteur ne peut être utilisé qu’en position poussante arrière. Pour utiliser le tracteur en position poussante avant, vous devez utiliser le tracteur optionnel. Pour plus de précisions sur les positions de montage et les circuits d’alimentation du papier, reportez-vous au tableau ci-dessous. Note : Le tracteur poussant en position arrière ne peut être retiré.
Pour utiliser le tracteur poussant avant, vous devez utiliser le tracteur optionnel (C800322), et l’installer en position poussante avant.
Pour utiliser le tracteur poussant arrière avec le tracteur tirant, procurez-vous le tracteur tirant optionnel (C800322) et installez-le en position tirante. Pour utiliser le tracteur poussant avant avec le tracteur tirant, procurez-vous les deux tracteurs tirant optionnels (C800322) et installez-les en position avant poussant et tirant.
DYDQWHWWUDFWHXU Chapitre 3 pour savoir comment charger le papier.
La fente supérieure permet de charger des feuilles simples classiques, des liasses feuille à feuille, des enveloppes ou des cartes postales.
Les enveloppes doivent être exclusivement chargées par la fente d’introduction supérieure.
Pour remplacer une cartouche usagée, reportez-vous à la section "Installation et remplacement du ruban", à la page 1-6.
Lisez attentivement les instructions ci-dessous et conservez-les de façon à pouvoir vous y reporter. Vous devez tenir compte de tous les avertissements et de toutes les instructions qui figurent sur l'imprimante.
Le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés ; du liquide a été renversé sur l'imprimante ; l'imprimante est tombée ou son châssis a été endommagé ; l'imprimante ne fonctionne pas correctement ou vous notez une nette dégradation de ses performances. N'effectuez pas d'interventions autres que celles mentionnées dans ce manuel.
Conservez tous les éléments d’emballage et de protection, y compris la vis de transport et les clips de verrouillage et de protection de l’unité de tension du papier. Vous en aurez besoin par la suite, si vous avez à transporter votre imprimante. L’imprimante doit toujours être transportée dans son emballage d’origine ou dans un emballage équivalent.
Lorsque vous recherchez un emplacement pour installer votre imprimante, tenez compte des conseils qui suivent.
EPSON préconise l’emploi de cartouches de ruban EPSON (Réf. S015086). L'emploi de tout autre produit non approuvé par EPSON peut provoquer des dégâts qui ne sont pas couverts par la garantie EPSON.
3. Relevez le capot de l’imprimante en le prenant par l’arrière et soulevez-le verticalement pour le retirer.
Note : Lorsque le tracteur tirant est installé, vous pouvez remplacer le ruban sans procéder à cette manipulation.
8. Vérifiez que les deux encoches situées à l’arrière de la cartouche sont engagées sur les petits ergots de part et d’autre de l’imprimante. Enfoncez ensuite délicatement la cartouche afin de l’enclencher des deux côtés.
Fixation du guide-papier et du séparateur papier Pour installer le guide-papier et le séparateur papier, suivez la procédure ci-dessous : 1. Retournez le guide-papier et introduisez les pattes du séparateur dans les fentes du guide-papier.
Fixez le guide-papier en faisant glisser les fentes situées en bas du guide-papier sur les ergots situés à l’arrière de l’unité de tension du papier.
4. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique correctement reliée à la terre.
Pour connecter l’ordinateur à l’interface parallèle intégrée de l’imprimante, munissez-vous d’un câble parallèle blindé à paire torsadée, équipé d’un connecteur mâle sub-D à 25 broches du côté de l’ordinateur et d’un connecteur Centronics® à 36 broches du côté de l’imprimante. Si l’ordinateur nécessite un autre type d’interface, l’une des interfaces décrites à la page A-4 devrait convenir. Pour relier l’imprimante à votre ordinateur en utilisant son interface parallèle intégrée, suivez la procédure ci-dessous. 1. Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont hors tension. L’imprimante est hors tension lorsque la surface de la touche 2SHUDWH est au niveau de ses protecteurs latéraux. 2. Enfoncez fermement le connecteur du câble dans le connecteur d’interface de l’imprimante, puis rabattez et fixez les clips du connecteur en place de part et d’autre du connecteur.
Une fois l’imprimante connectée à l’ordinateur, vous pouvez installer le logiciel d’impression EPSON qui figure sur le CD-ROM fourni avec votre imprimante. Ce logiciel regroupe les éléments suivants : ❏
Le pilote d’impression, c’est-à-dire le logiciel de commande ou de "pilotage" de l’imprimante, permet en particulier de paramétrer la qualité d'impression, la résolution et le format du papier.
"Installation sous Windows 95, 98 et NT 4.0", à la page 1-16 ou à la section "Installation sous Windows 3.1 et NT 3.5x", à la page 1-17. Si vous utilisez DOS, reportez-vous à la section "Pour les programmes DOS", à la page 1-18.
Pour installer le pilote d'impression pour Windows 95, 98 ou NT 4.0, suivez la procédure ci-dessous : Note : ❏ L’installation du logiciel d’impression pour Windows NT 4.0 peut nécessiter les privilèges d’administrateur réseau. Pour plus de détails, contactez l’administrateur du réseau. ❏
G XQHGLVTXHWWHGHVDXYHJDUGH dans la boîte de dialogue qui s’affiche et suivez les instructions qui apparaissent.
2. Cliquez sur ,QVWDOO pour lancer l'installation du logiciel d’impression.
Pour plus de précisions sur l’ouverture et l’utilisation du logiciel, reportez-vous à la section "Logiciel d’impression", à la page 4-2. Reportez-vous également à la section "Utilisation de la fenêtre EPSON Status Monitor 2", à la page 6-5.
Pour installer le logiciel d’impression pour Windows 3.1 ou Windows NT 3.5x, suivez la procédure ci-dessous : Note : L’installation sous Windows NT 3.5x peut nécessiter les privilèges d’administrateur réseau. Pour plus de précisions, consultez l’administrateur du réseau. 1. Vérifiez que Windows est activé et que la fenêtre du Gestionnaire de programmes est ouverte. 2. Insérez le CD-ROM qui vous a été livré avec l'imprimante dans le lecteur approprié. Si vous utilisez la version disquette, insérez-la dans une unité de disquette.
Exécuter s'affiche. Tapez '6(783 dans la zone Ligne de commande, puis cliquez sur 2.. Si le lecteur de CD-ROM est identifié par une autre lettre que D ou si vous utilisez une disquette, tapez la lettre appropriée.
5. Une fois l'installation terminée, cliquez sur 2. pour quitter le programme d'installation. Le programme d'installation sélectionne automatiquement votre imprimante comme imprimante par défaut pour toutes vos applications fonctionnant sous Windows. Pour ouvrir et utiliser le logiciel, reportez-vous à la section "Logiciel d’impression", à la page 4-2.
LQ-2080 ne figure pas dans la liste que propose l’application, sélectionnez la première imprimante disponible de la liste ci-dessous : LQ-2180 LQ-2170/LQ-2070 LQ-1070/1070+ Le levier de dégagement du papier doit être positionné en fonction du dispositif d’alimentation à utiliser. Le tableau ci-dessous décrit les différentes positions de ce levier. Note : Pour identifier le dispositif d’alimentation ainsi que le circuit d’alimentation du papier les mieux adaptés à vos besoins, reportez-vous à la section "Circuits d’alimentation du papier", à la page intro-3.
GpJDJHPHQWGX Pour le chargement de papier continu depuis le tracteur poussant arrière. Adoptez également ce réglage si vous utilisez simultanément les tracteurs poussant et tirant arrière.
Si vous utilisez le tracteur optionnel en position poussant avant, vous pouvez charger différents types de papier continu dans les tracteurs poussants avant et arrière, et passer facilement d’un tracteur à l’autre au moyen du levier de dégagement du papier. Avant d’actionner ce levier, enfoncez systématiquement la touche /RDG(MHFW &KDUJH(MHFWH pour ramener le papier engagé dans le circuit d’alimentation en position d’attente.
épaisseurs de papier. Il se trouve sous le capot de l’imprimante. Les neuf positions du levier sont repérées par des graduations.
G·pSDLVVHXUGXSDSLHU Position du levier
Chargement du papier sur le tracteur poussant en position arrière Si un tracteur est installé en position tirante, retirez-le et remontez l’unité de tension du papier, comme indiqué à la page 2-34, avant d’utiliser le tracteur poussant en position arrière. Note : Afin d’éviter d’éventuels problèmes de bourrage papier, chargez les liasses multicopie par la fente d’introduction avant ou inférieure dans le tracteur tirant ou poussant avant (en option).
2. Placez le levier de dégagement du papier sur la position correspondant au tracteur poussant arrière. Réglez également le levier d’épaisseur du papier (situé sous le capot de l’imprimante) en fonction de l’épaisseur du papier utilisé.
à la section "Zone imprimable", à la page C-10.
11. Une fois l’impression terminée, suivez les indications de la section ci-dessous pour détacher le document imprimé. Si la première ligne de la page est trop haute ou trop basse, utilisez le dispositif de microréglage comme indiqué à la section "Réglage de la position de haut de page", à la page 2-40.
1. Vérifiez que les voyants 7HDU2II%LQ clignotent. Le papier se trouve alors sur la position de découpe courante. Si nécessaire, appuyez sur la touche 7HDU2II%LQ pour faire avancer les perforations du papier jusqu’à la position de découpe souhaitée. 2. Ouvrez le capot du guide-papier et découpez le document imprimé avec le bord de découpe de l’imprimante.
Si les perforations du papier ne sont pas correctement alignées sur le bord de découpe, utilisez le dispositif de micro-réglage. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Réglage de la position de découpe", à la page 2-43.
Dès que l’impression est relancée, l’imprimante ramène automatiquement le papier en position haut de page et commence à imprimer. Pour retirer le reste de papier de l’imprimante, appuyez sur la touche /RDG(MHFW afin de ramener le papier en position d’attente. Cette position est décrite dans le Glossaire. Ouvrez ensuite les rabats des mécanismes d’entraînement du tracteur et retirez le papier.
Si un tracteur est installé en position tirante, retirez-le et remontez l’unité de tension du papier comme indiqué à la section "Dépose du tracteur tirant", à la page 2-33. Pour installer le tracteur poussant en position avant, suivez la procédure ci-dessous : 1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension. 2. Ouvrez le guide-papier avant en tirant l’onglet au centre du guide. Retirez ensuite le guide de l’imprimante en le maintenant par les côtés.
Vous pouvez maintenant charger du papier continu dans le tracteur poussant avant comme indiqué dans la section suivante. Pour retirer le tracteur, reportez-vous à la section "Dépose du tracteur poussant avant", à la page 2-20.
1. Ouvrez le guide-papier avant en tirant l’onglet au centre du guide. Retirez ensuite le guide de l’imprimante en le maintenant des deux côtés. Vérifiez que le tracteur est monté à l’avant en position poussante.
Pour plus de précisions sur la position de la marge gauche, reportez-vous à la section "Alignement du papier", à la page C-9 et à la section "Zone imprimable", à la page C-10.
7. Faites glisser le mécanisme d’entraînement droit afin de bien tendre le papier, puis bloquez-le en place en abaissant son levier de verrouillage.
Si la première ligne imprimée est trop haute ou trop basse, utilisez le dispositif de micro-réglage comme indiqué à la section "Réglage de la position de haut de page", à la page 2-40.
"Réglage de la position de découpe", à la page 2-43.
Pour retirer le reste de papier de l’imprimante, appuyez sur la touche /RDG(MHFW afin de faire reculer le papier en position d’attente. Cette position est décrite dans le Glossaire. Ouvrez ensuite les rabats des mécanismes d’entraînement du tracteur et retirez le papier.
1. Retirez le papier éventuellement présent dans le tracteur comme indiqué dans la section précédente. 2. Mettez l'imprimante hors tension. 3. Ouvrez le guide-papier avant en tirant l’onglet au centre du guide. Retirez ensuite le guide-papier en le saisissant des deux côtés. 4. Pour retirer le tracteur, appuyez sur ses fixations, inclinez-le vers le haut et tirez-le hors de l’imprimante.
La position tirante est idéale pour l’impression sur du papier continu épais et lourd, tel que des liasses ou un support continu d’étiquettes. Le tracteur tirant ne permet toutefois pas d’utiliser le dispositif de découpe du papier. Les papiers épais nécessitant un circuit d’alimentation aussi direct que possible pour limiter les risques de bourrage, il est préférable de charger le papier par la fente d’introduction avant ou inférieure lorsque l’on utilise le tracteur tirant. Vous pouvez également charger du papier dans le tracteur tirant par la fente d’introduction arrière. Cela est toutefois déconseillé, car le circuit d’alimentation du papier au départ de la fente d’introduction arrière suit une courbe.
Note : Le tracteur poussant arrière ne peut pas être retiré. Pour installer un tracteur poussant, suivez la procédure ci-dessous : 1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension. Soulevez le capot de l’imprimante et retirez-le de l’imprimante. 2. Appuyez sur les attaches situées de part et d’autre de l’unité de tension du papier et soulevez cette dernière pour la retirer de l’imprimante. Rangez soigneusement l’unité de tension du papier.
Vous pouvez alors charger du papier continu dans le tracteur poussant comme indiqué dans la section suivante. Pour déposer le tracteur tirant, reportez-vous à la section "Dépose du tracteur tirant", à la page 2-33.
Lorsque vous utilisez le tracteur tirant, chargez si possible le papier continu par la fente d’introduction avant ou inférieure. Un chargement par la fente arrière augmenterait les risques de bourrage.
L’impression commence au niveau de la flèche. Rabattez ensuite le levier pour verrouiller le mécanisme.
Pour plus de précisions sur la position de la marge gauche, reportez-vous à la section "Alignement du papier", à la page C-9 et à la section "Zone imprimable", à la page C-10.
Si vous utilisez la fente d’introduction arrière, remontez le guidepapier et vérifiez que les guides latéraux se trouvent au milieu du guide-papier.
13. Tendez le papier et positionnez le haut de la page (position à laquelle l’impression commencera) en appuyant sur la touche /))) ou en utilisant la fonction de micro-réglage. Pour utiliser cette fonction, reportez-vous à la section "Réglage de la position de haut de page", à la page 2-40. L’imprimante commencera à imprimer à partir de la position courante sans faire avancer le papier.
2-28 Refermez systématiquement le capot de l’imprimante avant de lancer une impression. L’imprimante ne peut pas fonctionner lorsque son capot est ouvert. 15. Il peut être nécessaire de vérifier et de modifier la configuration de l’imprimante (voir le Chapitre 4). Envoyez une tâche d’impression à l’imprimante. Cette dernière commence l’impression à la position courante, sans faire avancer le papier. Les pages imprimées sont chargées sur le guide-papier et entraînées vers l’arrière de l’imprimante.
2. Maintenez la touche /))) enfoncée pour éjecter le papier de l’imprimante.
Vous pouvez améliorer l’alimentation continue et limiter les risques de bourrage en utilisant simultanément deux tracteurs. Le papier peut être dans ce cas chargé par la fente d’introduction avant sur le tracteur poussant avant et le tracteur tirant, ou par la fente arrière sur le tracteur poussant arrière et le tracteur tirant. Pour utiliser le tracteur poussant arrière avec le tracteur tirant, procurezvous le tracteur tirant optionnel (C800322). Pour utiliser le tracteur poussant avant ou le tracteur arrière, procurez-vous deux tracteurs tirant optionnels (C800322). Installez le tracteur tirant optionnel comme indiqué à la section "Installation du tracteur en position tirante", à la page 2-22 et à la section "Installation du tracteur en position poussante à l’avant", à la page 2-12. Note : Le tracteur poussant arrière ne peut pas être retiré.
1. Retirez le capot de l’imprimante et le guide-papier. 2. Vérifiez qu’un tracteur est monté en position poussante à l’avant ou à l’arrière et un autre en position tirante. Réglez le levier de dégagement du papier en position tracteur poussant avant ou arrière, selon le type de tracteur utilisé. De même, réglez le levier d’épaisseur du papier en fonction de l’épaisseur du papier utilisé. 3. Chargez le papier sur le tracteur poussant avant ou arrière comme indiqué plus haut dans ce chapitre. 4. Mettez l'imprimante sous tension. Appuyez sur la touche /RDG(MHFW pour faire avancer le papier en position de haut de page. Appuyez ensuite sur la touche /))) jusqu’à ce que la ligne de perforations entre les deux premières pages atteigne le bord supérieur du ruban de l’imprimante.
Tendez ensuite le papier entre les tracteurs tirant et poussant en recourant si nécessaire à la fonction de micro-réglage (décrite à la page 2-40). 7. Ramenez le levier de dégagement du papier en position tracteur poussant définie à l’étape 2.
Refermez systématiquement le capot de l’imprimante avant de lancer une impression. L’imprimante ne peut pas fonctionner lorsque son capot est ouvert. 11. Il peut être nécessaire de vérifier et de modifier la configuration de l’imprimante (voir le Chapitre 4). Envoyez une tâche d’impression à l’imprimante. L’imprimante commence l’impression à la position courante, sans faire avancer le papier. Les pages imprimées sont chargées sur le guide-papier et entraînées vers l’arrière de l’imprimante.
Pour retirer le papier des tracteurs, suivez la procédure de la section "Retrait du papier du tracteur tirant", à la page 2-30.
Pour retirer le tracteur tirant, suivez la procédure ci-dessous : 1. Retirez le papier du tracteur tirant comme indiqué à la section "Retrait du papier du tracteur tirant", à la page 2-30. 2. Mettez l'imprimante hors tension. Retirez ensuite le capot de l’imprimante et soulevez le guide-papier pour l'enlever de l’imprimante. 3. Appuyez sur les pattes de fixation du tracteur, inclinez le tracteur vers vous et soulevez-le pour le retirer de l’imprimante.
"Installation du tracteur en position poussante à l’avant", à la page 2-12.
Chargement de liasses Vous pouvez imprimer sur des liasses sans carbone comportant jusqu’à cinq feuilles (l’original et quatre copies). Vérifiez que la position du levier d’épaisseur du papier correspond au nombre de feuilles de votre liasse. Pour obtenir des résultats satisfaisants sur du papier épais, tel qu’une liasse par exemple, choisissez un circuit d’alimentation du papier aussi direct que possible. Les liasses multicopie seront de préférence chargées avec :
Température : 15 à 25°C Humidité : 30 à 60% HR
Les étiquettes peuvent être chargées par l’avant (tracteur poussant ou tirant) ou par le bas (tracteur tirant). Vous obtiendrez toutefois de meilleurs résultats avec le tracteur tirant et la fente d’introduction avant ou inférieure. Les étiquettes se chargent comme du papier continu ordinaire, à la différence toutefois que le levier d’épaisseur du papier doit être réglé sur 2. Pour plus de précisions, reportez-vous à la section "Chargement du papier dans le tracteur tirant", à la page 2-23.
étiquettes en continu de l’imprimante, de décoller les étiquettes de leur support et de provoquer des bourrages. 1. Une fois l’impression terminée, détachez le support continu d’étiquettes imprimées au niveau des perforations les plus proches de la fente d’introduction du papier.
Impression sur papier continu
Pour passer d’une impression sur du papier continu avec le tracteur poussant avant ou arrière à une impression feuille à feuille, suivez la procédure ci-dessous. Note : ❏ Si des étiquettes sur support continu sont chargées dans l’imprimante, retirez-les avant de passer en mode feuille à feuille. Reportez-vous à la section "Retrait d’étiquettes en continu", à la page 2-37. ❏
Pour passer d’une impression feuille à feuille au mode d’impression continu avec le tracteur poussant avant ou arrière, suivez la procédure ci-dessous : 1. S’il reste une feuille dans l'imprimante, appuyez sur la touche /RDG (MHFW pour l'éjecter.
L’imprimante charge automatiquement le papier continu dès que l’impression commence.
3. Soulevez le capot pour le retirer de l’imprimante. 4. Maintenez la touche 3DXVH enfoncée pendant environ trois secondes. Le voyant Pause se met à clignoter et l’imprimante passe en mode micro-réglage. 5. Appuyez sur la touche /))) D pour remonter la position de haut de page, ou sur /RDG(MHFW U pour la faire descendre.
Impression sur papier continu
3DXVH pour quitter le mode micro-réglage.
Si vous utilisez un tracteur poussant monté à l’avant ou à l’arrière, vous pouvez, une fois l’impression terminée, utiliser le dispositif de découpe pour faire avancer le papier continu jusqu’au bord de découpe de l’imprimante. Vous pouvez ensuite détacher facilement le document imprimé. Lorsque vous reprenez l’impression, l’imprimante ramène automatiquement le papier en arrière, à la position de haut de page, afin d'économiser le papier généralement perdu entre deux documents. Vous pouvez utiliser le dispositif de découpe de deux manières, comme indiqué ci-dessous : manuellement, en appuyant sur la touche 7HDU2II %LQ, ou automatiquement en activant le mode de découpe automatique. Si la ligne de perforations séparant les pages n’est pas alignée avec le bord de découpe, vous pouvez la repositionner en utilisant le dispositif de micro-réglage. Reportez-vous à la section "Réglage de la position de haut de page", à la page 2-40.
Tear Off/Bin ne clignotent pas. Appuyez ensuite sur la touche 7HDU2II %LQ. L'imprimante avance le papier jusqu’à la position de découpe. Note : Si les voyants Tear Off/Bin clignotent, le papier est en position de découpe. Si vous appuyez sur la touche 7HDU2II%LQ, l’imprimante avance le papier jusqu’à la position de haut de page suivante.
Pour faire avancer automatiquement les documents imprimés jusqu’à la position de découpe, activez le mode découpe automatique et choisissez la longueur de page appropriée en mode de paramétrage par défaut. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Paramètres par défaut de l’imprimante", à la page 5-4. Lorsque le mode de découpe automatique est activé, l’imprimante avance automatiquement le papier jusqu’à la position de découpe à chaque fois qu'elle reçoit une page complète de données ou une commande de saut de page (FF) non suivie de données.
Si la ligne de perforations de votre papier n’est pas correctement alignée avec le bord de découpe, vous pouvez utiliser le dispositif de microréglage pour positionner la ligne de perforations avec précision. Pour cela, suivez les étapes ci-après.
2. Ouvrez le capot du guide-papier. 3. Maintenez la touche 3DXVH enfoncée pendant environ trois secondes. Le voyant Pause se met à clignoter et l’imprimante passe en mode micro-réglage. 4. Appuyez sur la touche /))) D pour faire reculer le papier, ou sur la touche /RDG(MHFW U pour le faire avancer jusqu’à ce que la ligne de perforations soit alignée avec le bord de découpe de l’imprimante. ERUGGHGpFRXSH
5. Une fois la position de découpe définie, appuyez sur la touche 3DXVH pour désactiver le mode micro-réglage. 6. Détachez les pages imprimées. Lorsque vous reprenez l’impression, l’imprimante recule automatiquement le papier en position de haut de page et commence à imprimer.
❏ Pour charger une pile de feuilles, utilisez le bac feuille à feuille optionnel. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Options", à la page A-2. ❏
"Chargement de feuilles par la fente supérieure", à la page 3-9 ou à la section "Chargement de feuilles par la fente avant", à la page 3-12. Gardez toutefois à l’esprit les instructions qui suivent. ❏
Gardez, toutefois à l’esprit les consignes ci-dessous.
1. Assurez-vous que le guide-papier est correctement installé. Si tel n’est pas le cas, fixez-le comme indiqué à la page 1-11. 2. Ouvrez le capot du guide-papier. Faites glisser le guide latéral gauche jusqu'à ce qu'il se bloque à la position de la flèche située sur le guide-papier. Ajustez ensuite le guide latéral droit en fonction de la largeur de votre papier.
4. Refermez le capot du guide-papier.
Refermez systématiquement le capot de l’imprimante avant de lancer une impression. 7. Vérifiez et modifiez si nécessaire la configuration de l’imprimante comme indiqué au Chapitre 4. Envoyez ensuite une tâche d’impression à l’imprimante. Lorsque l’imprimante reçoit les données, elle imprime la page et l’éjecte sur le guide-papier. Pour poursuivre l’impression du document, retirez la page imprimée et introduisez une nouvelle feuille. Pour éjecter manuellement une feuille, appuyez sur la touche /RDG(MHFW. Si la première ligne imprimée apparaît trop haut ou trop bas sur la page, utilisez la fonction de micro-réglage. Reportez-vous à la section "Réglage de la position de haut de page", à la page 2-40.
1. Assurez-vous que le guide-papier est correctement installé. Si tel n’est pas le cas, fixez-le comme indiqué à la page 1-11. 2. Vérifiez également que le capot du guide-papier est fermé. 3. Ouvrez le guide-papier avant en tirant l’onglet au centre du guide. Faites glisser le guide latéral gauche comme indiqué ci-dessous. L’impression commence à la position de la flèche. Ajustez ensuite le guide latéral droit en fonction de la largeur du papier utilisé.
5. Appuyez si nécessaire sur la touche 2SHUDWH pour mettre l’imprimante sous tension. 6. Introduisez une feuille de papier, face à imprimer vers le haut, entre les guides latéraux jusqu’à ce qu’elle rencontre une résistance. L’imprimante charge ensuite automatiquement le papier. Elle est prête à imprimer.
Lorsque l’imprimante reçoit les données, elle imprime la page et l’éjecte sur le guide-papier supérieur. Pour poursuivre l’impression, retirez la page imprimée et introduisez une nouvelle feuille par le guide-papier avant. Pour éjecter une feuille manuellement, appuyez sur la touche /RDG(MHFW. Si la première ligne imprimée apparaît trop haut ou trop bas sur la page, utilisez la fonction de micro-réglage. Pour cela, reportez-vous à la section "Réglage de la position de haut de page", à la page 2-40.
EPSON Remote! est un utilitaire de configuration d’imprimante fonctionnant sous DOS qui permet de modifier facilement les paramètres par défaut de l’imprimante. Pour l’utiliser sous DOS, reportez-vous à la page 4-24. Le programme EPSON Status Monitor 2 ne fonctionne que sous Windows 95. Il surveille l’état de l’imprimante, signale les erreurs, et indique comment y remédier. Pour installer et utiliser Status Monitor, reportez-vous au Chapitre 6, "Utilisation d’EPSON Status Monitor 2". Pour utiliser le pilote d’impression, reportez-vous à la page qui correspond à votre version de Windows. Windows 95/98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4-3 Windows 3.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4-8 Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4-12 Windows", à la page 4-3. Si vous accédez au pilote d’impression depuis le menu Démarrer de Windows, les paramètres retenus concerneront toutes les applications ouvertes par la suite. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Accès au pilote d’impression depuis le menu Démarrer", à la page 4-5. Pour vérifier et modifier la configuration de l’imprimante, reportez-vous à la section "Paramètres du pilote d'impression", à la page 4-5. Note : Les paramètres sélectionnés dans les applications Windows sont généralement prioritaires sur ceux du pilote d’impression. Toutefois, certaines applications prennent en compte les paramètres du pilote d’impression et vous devez donc vérifier que ces derniers sont corrects.
Pour accéder au pilote d’impression depuis une application Windows, suivez la procédure ci-dessous : Note : La procédure ci-dessous décrit la méthode générale d'accès au pilote d’impression. La procédure peut toutefois varier en fonction de l’application utilisée. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre application.
2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée et cliquez sur ,PSULPDQWH, &RQILJXUHU, 3URSULpWpV ou 2SWLRQV. (Il peut être nécessaire de cliquer sur plusieurs de ces boutons.) La fenêtre Propriétés s’ouvre et affiche les menus Papier et Graphiques. Ces menus contiennent les paramètres du pilote d’impression.
Pour accéder au pilote d’impression depuis le menu Démarrer, suivez la procédure ci-dessous. 1. Cliquez sur le bouton 'pPDUUHU, puis pointez sur 3DUDPqWUHV. 2. Cliquez sur ,PSULPDQWHV. 3. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d’imprimante, puis cliquez sur 3URSULpWpV. La fenêtre Propriétés s'affiche avec les menus Papier et Graphiques. Ces menus permettent d'accéder aux paramètres du pilote d’impression. 4. Pour afficher un menu, cliquez sur l'onglet correspondant dans la partie supérieure de la fenêtre. La section qui suit détaille les paramètres du pilote d’impression.
Le pilote d’impression comporte deux menus : Papier et Graphiques. Les paramètres de chacun de ces menus sont présentés ci-dessous. Pour ouvrir ces menus, reportez-vous aux sections précédentes consacrées à la procédure d’accès au pilote d’impression. Une fois les paramètres de configuration de l’imprimante spécifiés, cliquez sur 2. pour les appliquer ou sur 5HVWDXUHUOHVRSWLRQVSDUGpIDXW pour rétablir leurs valeurs initiales.
3HUVRQQDOLVpH et indiquez la taille souhaitée dans la boîte de dialogue qui s'affiche.
éventuellement modifiés, vous pouvez imprimer sur du papier continu (voir Chapitre 2), ou sur des feuilles simples (voir Chapitre 3).
Pour accéder au pilote d’impression depuis une application Windows, suivez la procédure ci-dessous. Note : Les instructions qui suivent indiquent la procédure générale d’accès au pilote. Cette procédure peut toutefois varier en fonction de l’application utilisée. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre application.
Configuration de l'impression s'affiche. La section "Paramètres du pilote d'impression", à la page 4-10 détaille les paramètres de cette boîte de dialogue.
,PSULPDQWH, &RQILJXUHU, 3URSULpWpV ou 2SWLRQV. Il peut être nécessaire de cliquer sur plusieurs de ces boutons. La boîte de dialogue Imprimantes s’ouvre. Pour plus de précisions sur les paramètres de cette boîte de dialogue, reportez-vous à la page 4-10.
1. Dans la fenêtre du Groupe principal, double-cliquez sur l'icône 3DQQHDXGHFRQILJXUDWLRQ. 2. Double-cliquez sur l'icône,PSULPDQWHV. La boîte de dialogue Imprimantes s’ouvre. 3. Vérifiez que votre imprimante est en surbrillance, puis cliquez sur &RQILJXUHU. La boîte de dialogue Configuration de l'impression s'affiche. Pour accéder aux autres paramètres, cliquez si nécessaire sur 2SWLRQV. La section qui suit fournit des précisions sur les paramètres du pilote.
Les paramètres de configuration de l’imprimante sont présentés cidessous. Pour accéder à ces paramètres, reportez-vous aux sections précédentes. Une fois l’imprimante paramétrée, cliquez sur 2. pour appliquer les paramètres ou sur $QQXOHU pour annuler vos modifications.
Utilisez au besoin la barre de défilement pour parcourir la liste et faire apparaître le format souhaité. Si le format de votre papier ne figure pas dans la liste, cliquez sur 3HUVRQQDOLVpH et indiquez la taille du papier dans la boîte de dialogue qui s’affiche.
Les paramètres sélectionnés dans les applications Windows sont généralement prioritaires sur ceux du pilote d’impression. Toutefois, certaines applications prennent en compte les paramètres du pilote d’impression et vous devez donc vérifier que ces derniers sont corrects.
Pour accéder au pilote d’impression depuis une application Windows, suivez la procédure ci-dessous. Note : La procédure ci-dessous décrit la méthode générale d'accès au pilote. La procédure peut toutefois varier en fonction de l’application utilisée. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre application.
Configuration de l'impression s'affiche.
3. Pour afficher un menu, cliquez sur l'onglet correspondant dans la partie supérieure de la fenêtre. Pour plus de précisions sur les paramètres, reportez-vous à la section "Paramètres du pilote d'impression", à la page 4-15.
1. Cliquez sur 'pPDUUHU, puis pointez sur 3DUDPqWUHV. 2. Cliquez sur ,PSULPDQWHV. 3. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante, puis cliquez sur 9DOHXUVSDUGpIDXWGXGRFXPHQW. La fenêtre affiche les propriétés par défaut du document avec les menus Mise en page et Avancées. Ces menus donnent accès aux paramètres du pilote d’impression. 4. Pour afficher un menu, cliquez sur l'onglet correspondant dans la partie supérieure de la fenêtre. La section qui suit fournit des précisions sur les paramètres du pilote d’impression.
Le pilote d’impression possède deux menus : Mise en page et Avancées. Les paramètres de chacun de ces menus sont décrits ci-dessous. Pour ouvrir ces menus, reportez-vous aux sections consacrées à l’accès au pilote d’impression qui précèdent. Une fois l’imprimante configurée, cliquez sur 2. pour appliquer les paramètres, ou sur $QQXOHU pour annuler vos modifications.
TXHJUDSKLTXH ou 0HWDILOH6SRROLQJ et choisissez $FWLYp ou 'pVDFWLYp dans la zone de liste Modifier les paramètres.
"Paramètres du pilote d'impression", à la page 4-22. Note : Les paramètres sélectionnés dans les applications Windows sont généralement prioritaires sur ceux du pilote d’impression. Toutefois, certaines applications prennent en compte les paramètres du pilote d’impression et vous devez donc vérifier que ces derniers sont corrects.
Pour accéder au pilote d’impression depuis une application Windows, suivez la procédure ci-dessous. Note : La procédure ci-dessous décrit la méthode générale d'accès au pilote d’impression. La procédure peut toutefois varier en fonction de l’application utilisée. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre application.
2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée et cliquez sur ,PSULPDQWH&RQILJXUHU3URSULpWpV ou 2SWLRQV. Il peut être nécessaire de cliquer sur plusieurs de ces boutons. L’écran affiche la boîte de dialogue Propriétés du document qui donne accès aux paramètres de taille et d’orientation. Pour plus de précisions sur ces paramètres, reportez-vous à la section "Paramètres du pilote d'impression", à la page 4-22.
Pour plus de précisions sur ces paramètres, reportez-vous à la section "Paramètres du pilote d'impression", à la page 4-22.
Pour accéder au pilote d’impression depuis le Panneau de configuration, suivez la procédure ci-dessous. 1. Double-cliquez sur l'icône *HVWLRQQDLUHG·LPSUHVVLRQ dans la fenêtre du Groupe principal. La fenêtre du gestionnaire d’impression s’ouvre. 2. Vérifiez que votre imprimante est en surbrillance, puis cliquez sur ,PSULPDQWH et sélectionnez 3URSULpWpV. La boîte de dialogue Propriétés d’impression s’ouvre.
Le pilote d’impression comporte deux boîte de dialogue : Propriétés du document et Propriétés avancées du document. Les paramètres de chacune de ces boîtes de dialogue sont décrits ci-dessous. Pour ouvrir ces dernières, reportez-vous aux sections ci-dessus consacrées à l’accès au pilote d’impression. Une fois l’imprimante configurée, cliquez sur 2. pour appliquer les paramètres ou sur $QQXOHU pour annuler vos modifications.
2. Tapez '?6(783 à l’invite DOS. Si le lecteur est identifié par une autre lettre que D, tapez la lettre appropriée. Appuyez ensuite sur (QWUpH. 3. Sélectionnez le nom de l’imprimante dans la fenêtre Modèles d’imprimante, puis appuyez sur (QWUpH. &?(387,/ est proposé comme répertoire par défaut. 4. Appuyez de nouveau sur (QWUpH. L’utilitaire EPSON Remote! est copié dans le répertoire C:\EPUTIL.
Pour accéder à EPSON Remote!, tapez &?3516(7 à l’invite DOS et appuyez sur (QWUpH. Suivez ensuite les instructions qui s'affichent à l'écran. Vous pouvez également accéder à EPSON Remote! en tapant &?3$1(/ à l’invite DOS et en appuyant sur (QWUpH. Les méthodes d’accès PRNSET et PANEL diffèrent légèrement l’une de l’autre : la méthode PANEL ouvre une version condensée d’EPSON Remote! qui ne comprend que les paramètres les plus courants.
1. Vérifiez que l’imprimante n’est pas en cours d’impression. Si une impression a été lancée, appuyez sur la touche 3DXVH pour l’arrêter. 2. Pour sélectionner une police, appuyez sur la touche )RQW jusqu’à ce que les deux voyants Font indiquent la police désirée (voir cidessous). Voyants Font
Serif H. Pour choisir l’une de ces polices, enregistrez-la préalablement comme "autre" police en mode de paramétrage par défaut. Notez que, par défaut, le paramètre "autre" correspond à la police Roman-T. Pour plus d’informations sur l’utilisation du mode de paramétrage par défaut, reportez-vous à la section "Paramètres par défaut de l’imprimante", à la page 5-4.
Le tableau suivant dresse la liste des paramètres par défaut et des options qu’il est possible de modifier en mode de paramétrage par défaut. Les paramètres sont présentés en détail à la suite du tableau. Pour savoir comment modifier les paramètres par défaut, reportez-vous à la section "Modification des paramètres par défaut", à la page 5-10.
Ce paramètre n’est pris en compte qu’avec du papier continu. Si vous activez cette fonction, l’imprimante saute les perforations du papier continu en laissant une marge d’un pouce (25,4 mm) entre la dernière ligne imprimée d’une page et la première ligne imprimée de la page suivante. Les paramètres de marge de nombreuses applications étant prioritaires sur ceux du panneau de contrôle, n’utilisez ce réglage que si vous ne parvenez pas à régler les marges supérieure et inférieure depuis votre application.
Lorsque la fonction de découpe automatique est activée et que vous imprimez sur du papier continu avec un tracteur poussant monté à l’avant ou à l’arrière, l’imprimante fait avancer automatiquement la ligne de perforations du papier jusqu’à la position de découpe, vous permettant ainsi de découper facilement la ou les pages imprimées. Dès que l’imprimante reçoit la tâche d’impression suivante, elle fait automatiquement reculer le papier inutilisé jusqu’à la position de haut de page avant de commencer à imprimer. Cette manoeuvre évite ainsi le gaspillage de papier entre deux impressions. Lorsque la fonction de découpe automatique est désactivée et que vous utilisez du papier continu avec un tracteur poussant avant ou arrière, vous devez déplacer manuellement la ligne de perforations jusqu’à la position de découpe en appuyant sur la touche 7HDU2II%LQ. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Avance du papier jusqu’au bord de découpe", à la page 2-42. La fonction de découpe n’est pas opérationnelle pour le papier chargé avec le tracteur tirant.
Si l’imprimante ajoute une ligne supplémentaire après chaque retour de chariot, désactivez cette fonction.
Trois choix vous sont offerts : sélection automatique de la direction d’impression, impression bidirectionnelle (Bi-D), ou impression unidirectionnelle (Uni-D). L’impression est généralement bidirectionnelle. Une impression unidirectionnelle permet toutefois un alignement vertical plus précis et s'avère donc préférable pour l’impression de travaux graphiques.
Ce paramètre n’est pris en compte que si une interface optionnelle est installée et si le mode d’interface automatique est sélectionné. Ce paramètre détermine le délai d’attente observé par l’imprimante avant de vérifier si une tâche d’impression lui est envoyée par l’autre interface. Vous pouvez paramétrer un délai d’attente de 10 ou 30 secondes.
Table de caractères Votre imprimante dispose de 13 tables de caractères standard ainsi que de tables pour 22 autres pays. Des exemples de caractères sont fournis à l'Annexe C.
Ce paramètre permet d’effectuer un choix parmi plusieurs jeux de caractères internationaux pour la table de caractères italiques. Chaque jeu de caractères contient huit caractères qui dépendent du pays ou de la langue, ce qui vous permet d’adapter la table italique à vos besoins d’impression. Des exemples de caractères sont fournis à l'Annexe C.
Lorsque ce paramètre est activé, le caractère zéro est barré d’une barre oblique (0). La barre oblique (/) permet d’éviter la confusion entre le chiffre zéro (0) et la lettre (O) majuscule.
ESC J reçu par l’imprimante est accompagné d’un code de retour de chariot. La position d’impression est alors repositionnée au début de la ligne suivante. Si l’imprimante ajoute une ligne supplémentaire après chaque retour de chariot, désactivez cette fonction.
Ce paramètre n’est disponible qu’en mode d’émulation IBM 2391 Plus. Lorsque le mode A.G.M. est activé, l’imprimante peut utiliser des commandes graphiques avancées, telles que celles disponibles en mode ESC/P2. Il est désactivé par défaut.
Vous pouvez choisir une des 6 polices suivantes : OCR-B, Orator, Orator-S, Script C, Roman T et Sans Serif H. Pour les utiliser, sélectionnez 2WKHUV à l’aide de la touche )RQW 3ROLFH du panneau de contrôle.
Lorsque ce mode est activé, l’imprimante identifie la présence de papier continu et n’essaie donc pas de l’éjecter et de passer à la page suivante en cas de pression sur la touche /))).
❏ L’impression des instructions de sélection de langue et de mode de paramétrage par défaut nécessite trois feuilles simples au format A4 ou trois pages de papier continu d’au moins 279 mm de long sur 210 mm de large. Reportez-vous au Chapitre 2 pour les instructions sur le chargement du papier continu et au Chapitre 3 pour le chargement de feuilles simples. ❏
2SHUDWH pour mettre l’imprimante sous tension. L’imprimante passe en mode de paramétrage par défaut et imprime des instructions relatives au choix de la langue de travail (une page). 3. Appuyez sur la touche )RQW jusqu’à ce que les voyants Font affichent la langue désirée. 4. Appuyez sur la touche &RQGHQVHG pour imprimer les instructions du mode de paramétrage par défaut (deux pages) dans la langue sélectionnée.
Les paramètres actifs de l’imprimante sont repérés par des flèches dans les instructions. 5. Une fois le paramétrage terminé, appuyez sur la touche 2SHUDWH pour mettre l’imprimante hors tension et quitter le mode de paramétrage par défaut. Un paramétrage reste effectif jusqu’à ce qu’il soit à nouveau modifié. Note : Vous pouvez à tout moment quitter le mode de paramétrage par défaut en mettant l’imprimante hors tension pendant que celle-ci n’imprime pas.
Pour installer une imprimante LQ-2080 en réseau, installez une carte d’interface Ethernet optionnelle (C823573/C823623 ou C823633) dans l’imprimante et lancez l’utilitaire Status Monitor fourni avec cette carte. Pour savoir comment utiliser cet utilitaire dans un environnement réseau, reportez-vous à la documentation de la carte d’interface. Avant d'utiliser l’utilitaire Status Monitor, lisez le fichier LISEZMOI situé dans le dossier EPSON de votre disque dur. Ce fichier contient des informations de dernières minutes sur l’utilitaire Status Monitor.
2. Si une boîte de dialogue s'affiche, cliquez sur 4XLWWHU. 3. Cliquez ensuite sur 'pPDUUHU, puis choisissez ([pFXWHU. 4. Tapez '?670?6(783. 5. Cliquez sur 2. et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Note : Si l’imprimante est directement connectée à votre ordinateur, choisissez 0RQLWRUORFDOSULQWHUV. Si l’imprimante est connectée en réseau, choisissez 0RQLWRU:LQGRZVVKDUHGSULQWHUV. Cliquez ensuite sur 6XLYDQW. Une fois EPSON Status Monitor 2 installé et l’ordinateur redémarré, Status Monitor démarre automatiquement et ajoute une icône, petite image d’imprimante, signalant la mise en service de la supervision en tâche de fond, sur la barre des tâches, en bas de l’écran de votre ordinateur. Cette icône n’apparaît que si Status Monitor est activé.
'pPDUUHU, pointez sur 3URJUDPPHV et (SVRQ, puis cliquez sur (36216WDWXV 0RQLWRU .
Les principales caractéristiques de cette fenêtre sont présentées cidessous. Vous pouvez accéder directement à de nombreuses commandes du menu Status Monitor en cliquant sur les boutons de la barre d’outils. Lorsque vous pointez sur un bouton de la barre d’outils, la commande correspondante apparaît brièvement à l’écran et une description de la fonction du bouton s'affiche dans la barre d’état située en bas de la fenêtre EPSON Status Monitor 2.
Cette liste fournit des indications sur les imprimantes EPSON directement connectées à l’ordinateur. Si vous sélectionnez /LVWH dans le menu Vue, cette liste affiche uniquement les noms et les icônes d’imprimante. Si vous choisissez 'pWDLOV, la liste affiche le nom, l’état ainsi que le compteur de travaux de chaque imprimante. Lorsque vous installez Status Monitor, les noms et les icônes de toutes les imprimantes EPSON connectées à l’ordinateur s’ajoutent automatiquement à cette liste. Pour ajouter ou supprimer une imprimante dans cette liste, choisissez $MRXWHU,PSULPDQWH ou 6XSSULPHU,PSULPDQWH dans le menu Configuration. Pour économiser de la mémoire, supprimez les imprimantes dont vous n'avez pas besoin. La suppression d'une imprimante, ne supprime pas le pilote d’impression situé sur votre ordinateur.
O LPSULPDQWH(WDW ou &RPSWHXUGHWUDYDX[ dans la barre de titre pour modifier l'ordre de présentation des imprimantes.
Alerte de la boîte de dialogue Préférences du contrôle ne sont pas disponibles lorsque la fonction Status Monitor n’est pas activée.
La fenêtre Etat de l’imprimante comporte deux menus : Etat actuel et Information imprimante. Pour ouvrir ces menus, cliquez sur l’onglet approprié, en haut de la fenêtre Etat de l’imprimante.
Lorsque vous activez le contrôle en arrière plan, Status Monitor met à jour, "en arrière plan", les informations d’état de l’imprimante sélectionnée pendant le fonctionnement de l’ordinateur. Une boîte de dialogue Alerte est affichée dans l’angle inférieur droit de l’écran. Elle affiche de courts messages sur l’Etat de l’imprimante et comporte un bouton 'pWDLOV permettant d’ouvrir la fenêtre Etat de l’imprimante.
Suivez la procédure ci-dessous pour contrôler l’imprimante sélectionnée et spécifier à quel moment doit s’afficher la boîte de dialogue Alerte.
PDLQWHQDQW. 2. Sélectionnez l’imprimante à contrôler dans la liste Imprimantes installées, puis cliquez sur 3UpIpUHQFHVGXFRQWU{OH dans le menu Configuration. La boîte de dialogue ci-dessous s'affiche.
Les paramètres Contrôle en arrière-plan et Alerte de la boîte de dialogue Préférences du contrôle ne sont pas disponibles lorsque Status Monitor n’est pas activé. 3. Si nécessaire, ajustez la fréquence des contrôles à l’aide du curseur.
6. Cliquez sur 2. pour enregistrer vos paramètres et refermer la boîte de dialogue Préférences du contrôle.
Lorsque Status Monitor est activé, une icône de contrôle en arrière plan figure sur la barre des tâches de l’écran. Pour activer cette fonction, reportez-vous à l’étape 1 de la page 6-12. Double-cliquez sur l’icône Contrôle en arrière plan pour ouvrir la fenêtre EPSON Status Monitor 2. Cliquez du bouton droit sur cette icône pour ouvrir un menu déroulant dans lequel vous pouvez choisir d’afficher la boîte de dialogue Alerte devant toutes autres fenêtres du bureau. Ce menu déroulant permet également de désactiver Status Monitor. Lorsque vous désactivez Status Monitor, l’icône de contrôle en arrière plan disparaît de la barre des tâches.
Replacez ensuite le levier sur la position désirée. Appuyez si nécessaire sur la touche Pause pour éteindre le voyant Pause.
Retirez le papier, puis rechargez-le correctement. Reportez-vous à la procédure de chargement du papier continu (Chapitre 2) ou feuille à feuille (Chapitre 3). Appuyez ensuite si nécessaire sur la touche Pause pour éteindre le voyant Pause.
Eliminez le bourrage papier comme indiqué à la page 7-17.
Appuyez sur la touche Pause pour éteindre le voyant Pause.
Pause pour éteindre le voyant Pause.
Eliminez le bourrage papier comme indiqué à la page 7-17.
Problèmes d’alimentation électrique. . . . . . 7-5 Problèmes de chargement du papier feuille à feuille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 Problèmes de chargement du papier continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 Position de haut de page incorrecte. . . . . . . 7-9 Pour identifier de façon très précise des problèmes de communication, les utilisateurs expérimentés disposent du mode de vidage hexadécimal, décrit à la page 7-21. Pour éliminer un bourrage papier, reportez-vous à la page 7-17.
Placez ensuite le levier de dégagement du papier en position feuille simple. (Pour plus d’informations sur le passage en mode feuille simple, reportez-vous au Chapitre 2).
L’imprimante ne détecte pas sa présence.
"Réglage du levier d’épaisseur du papier", à la page 2-4.
éjecter la feuille. Vérifiez que le papier est conforme aux formats de papier spécifiés à l’Annexe C. Vérifiez et réglez également le format sélectionné dans votre application ou le pilote d’impression.
Pour plus de précisions sur le positionnement du levier de dégagement du papier, reportez-vous au Chapitre 2.
Reportez-vous à la section "Réglage du levier d’épaisseur du papier", à la page 2-4.
EPSON Remote!. Reportez-vous à la section "Paramètres par défaut de l’imprimante", à la page 5-4 ou à la section "Utilitaire EPSON Remote!", à la page 4-24.
Réglez la position de haut de page en mode micro-réglage. Les paramètres des applications Windows sont toutefois prioritaires sur ceux définis en mode micro-réglage. Reportez-vous à la section "Réglage de la position de haut de page", à la page 2-40.
à la section "Réglage de la position de haut de page", à la page 2-40.
à la section "Réglage de la position de découpe", à la page 2-43.
à la section "Réglage de la position de découpe", à la page 2-43.
L’imprimante que vous souhaitez utiliser n’est pas sélectionnée dans l’application.
à celui spécifié dans l’application ou le pilote d'impression.
Vérifiez la connexion du câble aux deux extrémités. Si le câble est bien connecté, lancez un test automatique comme indiqué dans la suite de ce chapitre.
"Réglage du levier d’épaisseur du papier", à la page 2-4.
"Paramètres par défaut de l’imprimante", à la page 5-4 ou à la section "Utilitaire EPSON Remote!", à la page 4-24.
Les paramètres de l’application sont prioritaires sur ceux spécifiés en mode de paramétrage par défaut, dans EPSON Remote! ou avec le panneau de contrôle.
3. Retirez le capot de l'imprimante. Si vous chargez du papier continu par la fente d’introduction arrière, retirez le guide-papier. 4. Si du papier continu est bloqué dans l’imprimante, détachez les feuilles non encore introduites dans l’imprimante en découpant la ligne de perforations la plus proche de la fente d’entrée du papier. 5. Tournez vers l’extérieur la molette située à droite de l’imprimante pour éjecter le papier restant. Retirez tous les morceaux de papier restants.
1. Vérifiez que du papier est chargé et que l’imprimante est hors tension.
3. Comme vous l’indiquent les instructions, comparez les modèles d’alignement et sélectionnez celui qui vous paraît le meilleur. 4. Suivez les instructions pour imprimer les jeux de modèles d’alignement restants et choisissez, dans chaque jeu, le modèle qui convient le mieux.
Après quelques secondes, l’imprimante charge automatiquement le papier et commence l’impression du test automatique. Elle imprime des suites de caractères. Note : Pour interrompre momentanément le test automatique, appuyez sur la touche 3DXVH. Pour reprendre le test, appuyez à nouveau sur la touche 3DXVH. 3. Pour mettre fin au test automatique, appuyez sur la touche 3DXVH pour arrêter l’impression, et sur la touche /RDG(MHFW pour éjecter la page imprimée. Mettez ensuite l'imprimante hors tension.
3DXVH pour mettre fin à l’impression, puis sur la touche /RDG(MHFW pour éjecter la ou les pages imprimées. Mettez ensuite l'imprimante hors tension.
"Installation du bac grande capacité ou du double bac", à la page A-5.
Pour plus de précisions, reportez-vous à la section "Utilisation du tracteur en position tirante (en option)", à la page 2-21.
Permet d’imprimer sur des rouleaux de papier de 8,5 pouces tels que ceux utilisés pour les télex. Pour plus de précisions, reportez-vous à la section "Utilisation du support de papier en rouleau", à la page A-14.
(C806732) permet de charger jusqu’à 150 feuilles. Vous pouvez également créer un double bac feuille à feuille en rattachant un second bac feuille à feuille (C806742) au bac grande capacité. La présence d’un double bac vous permettra de charger simultanément deux types de feuilles et de passer facilement de l’un à l’autre. Pour assembler le double bac feuille à feuille et charger du papier dans le bac secondaire, consultez la documentation du bac feuille à feuille secondaire. Pour savoir comment choisir le bac 1 ou 2 du double bac, reportez-vous à la page A-12. Note : Le bac feuille à feuille secondaire ne peut être utilisé qu’avec le bac feuille à feuille grande capacité. Il ne peut pas fonctionner seul.
Le bac feuille à feuille grande capacité et le double bac feuille à feuille s'installent de la même manière. Pour cela, suivez les étapes ci-dessous. Note : Avant d’installer le double bac feuille à feuille, assemblez-le comme indiqué dans la documentation qui l'accompagne.
Si vous avez installé le double bac feuille à feuille, sélectionnez le dispositif d’alimentation (bac 1 ou 2) comme indiqué à la page A-12. Pour retirer le bac feuille à feuille, suivez la procédure inverse à celle ci-dessus.
Pour charger du papier dans le bac d’alimentation feuille à feuille grande capacité, suivez la procédure ci-dessous.
1. (situé sous le capot de l’imprimante) est réglé en fonction de l’épaisseur du papier utilisé.
Vérifiez systématiquement la position des leviers de type de papier avant de charger du papier.
Rabattez ensuite le levier de verrouillage vers l’arrière pour verrouiller le guidepapier. 11. Repoussez les leviers de maintien du papier vers l’arrière pour serrer le papier contre les rouleaux de guidage.
Si la première ligne de la page est imprimée trop haut ou trop bas, utilisez la fonction de micro-réglage. Reportez-vous à la section "Réglage de la position de haut de page", à la page 2-40.
Vous pouvez facilement, sans avoir à retirer le papier continu, utiliser alternativement du papier continu engagé sur le tracteur poussant et des feuilles simples chargées dans le bac feuille à feuille.
2II%LQ pour faire avancer le papier jusqu'à la position de découpe. Détachez ensuite les pages imprimées.
Options d’amélioration de l’imprimante
Il n’est pas possible de faire reculer le papier en rouleau. Pour retirer le rouleau de papier, ouvrez le capot du guide-papier, retirez le guide-papier, puis coupez le papier au niveau de son introduction dans l’imprimante. Appuyez sur la touche /RDG(MHFW pour éjecter le papier restant.
Pour enlever la carte d'interface, suivez la procédure ci-dessus en inversant les étapes.
Pour tous les autres protocoles de transfert, comme la structure de mot et les protocoles de communication, reportez-vous au manuel de votre carte d'interface.
Vous pouvez choisir l’une des vitesses de transmission suivantes : 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 ou 19200 bps (bits par seconde). Pour sélectionner un débit, reportez-vous au tableau qui se trouve dans le manuel de la carte d'interface.
Lorsque le tampon d'entrée ne compte plus que 256 octets de libre, l'imprimante émet un code X-OFF ou place l'indicateur DTR sur 1 (MARK) pour indiquer qu'elle ne peut plus recevoir de données. Lorsque la zone inutilisée passe à 512 octets, l'imprimante émet un code X-ON ou passe l'indicateur DTR à 0 (SPACE), pour indiquer qu'elle est prête à recevoir des données.
Lorsque l’imprimante détecte une erreur de parité, les données d’impression sont remplacées par un astérisque (*). L'imprimante ignore les autres types d'erreurs, notamment les erreurs de trame et de débordement.
L’épaisseur totale de la pile de papier ne peut excéder 5 mm.
EPSON Roman T 10,5 et 8 à 32 points (par incréments de 2 points) EPSON Sans Serif H 10,5 et 8 à 32 points (par incréments de 2 points) Code à barres : EAN-13, EAN-8, intercalé 2 de 5, UPC-A, UPC-E, Code
Durée de vie de la tête d’impression 200 millions d'impacts/aiguille
Bac feuille à feuille secondaire : 182 à 420 mm
Par le haut : 100 à 420 mm Bac feuille à feuille grande capacité : 100 à 420 mm Bac feuille à feuille secondaire : 210 à 420 mm
Par le haut : 100 à 420 mm Bac feuille à feuille grande capacité : 100 à 297 mm Bac feuille à feuille secondaire : 210 à 420 mm
(alimentation par l’avant uniquement)
Les liasses épaisses nécessitent un circuit d'alimentation du papier aussi direct que possible et doivent être chargées par la fente d’introduction avant.
L’impression commence à la graduation "0" de l’échelle. La zone non imprimable se trouve à gauche du "0".
EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
Données de code à barres
Vous ne pouvez sélectionner l’un des sept jeux de caractères internationaux suivants qu’à l’aide de la commande ESC R.
Code de commande et touche du panneau de contrôle permettant d’avancer le papier jusqu’au début de la page suivante
Accessoire optionnel amovible qui permet le chargement automatique des feuilles simples
Mode d’impression utilisé lorsque l’on choisi une police de caractères Brouillon. Les caractères des polices Brouillon se composent d'un nombre de points réduit ce qui permet d'augmenter la vitesse d'impression. Voir aussi Brouillon rapide
Codes spéciaux utilisés pour contrôler des fonctions, telles que l’exécution d'un retour de chariot ou d'un saut de ligne
Mode d’impression permettant de réduire à 60% la largeur d’un caractère normal. Une police condensée de 10 cpp (caractères par pouce) comporte 17 caractères par pouce. Cette méthode est particulièrement utile pour l’impression de grands tableaux ou de feuilles de calcul.
Voir Caractères par pouce
Ramène l’imprimante à ses valeurs par défaut.
Partie de la mémoire de l'imprimante utilisée pour stocker les données avant leur impression
La fonction de micro-réglage vous permet d’aligner la ligne de perforations du papier avec le bord de découpe de l’imprimante. Reportez-vous également à la section "Positions du papier", à la page -5 du Glossaire.
Emplacement du papier que l’imprimante identifie comme la première ligne imprimable. Il s’agit de l’emplacement auquel se termine la marge supérieure par défaut. Reportezvous également à la section "Positions du papier", à la page -5 du Glossaire.
L’impression sur papier continu comporte trois positions spécifiques : les positions d'attente, de découpe et de haut de page. L’impression feuille à feuille n'est concernée que par la position haut de page. Voir aussi Position d’attente, Position de découpe et Position de haut de page. Pour plus de précisions sur ces positions, reportez-vous aux illustrations de la section "Positions du papier", à la page -5 du Glossaire.
Rétablissement des paramètres par défaut d’une imprimante
EPSON Remote!, un code de saut de ligne (LF) suit automatiquement chaque code de retour de chariot (CR)
Ensemble des lettres, nombres et symboles qui constituent le jeu de caractères d’écriture d’une langue donnée
Méthode de vérification du fonctionnement de l'imprimante. Lorsque vous lancez un test automatique, l'imprimante imprime les polices de caractères stockées dans sa ROM (mémoire morte) Découpez les documents imprimés avec le bord de découpe de l’imprimante