L-500V - Imprimante à jet d'encre EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L-500V EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : L-500V - EPSON


Téléchargez la notice de votre Imprimante à jet d'encre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L-500V - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L-500V de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - L-500V EPSON

Comment résoudre un problème d'impression floue avec l'Epson L-500V ?
Vérifiez que les têtes d'impression ne sont pas obstruées. Utilisez l'utilitaire de nettoyage des têtes d'impression dans le logiciel de l'imprimante. Assurez-vous également que le papier est de bonne qualité et correctement chargé.
Que faire si l'imprimante ne reconnaît pas le papier ?
Assurez-vous que le papier est correctement aligné et qu'il n'est pas plié ou froissé. Vérifiez également que le type de papier sélectionné dans les paramètres de l'imprimante correspond au papier utilisé.
Comment résoudre un problème de connexion avec l'Epson L-500V ?
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté. Si vous utilisez une connexion sans fil, assurez-vous que l'imprimante est connectée au même réseau Wi-Fi que votre ordinateur. Redémarrez l'imprimante et le routeur si nécessaire.
Pourquoi l'imprimante affiche-t-elle un message d'erreur sur les cartouches d'encre ?
Vérifiez que les cartouches d'encre sont correctement installées et qu'elles ne sont pas vides. Remplacez toute cartouche qui semble défectueuse ou vide.
Comment effectuer un calibrage de l'imprimante Epson L-500V ?
Accédez au menu des paramètres de l'imprimante et sélectionnez l'option de calibrage. Suivez les instructions à l'écran pour ajuster les paramètres d'impression.
Que faire si l'imprimante fait un bruit étrange pendant le fonctionnement ?
Vérifiez s'il y a des objets bloquant les mécanismes internes de l'imprimante. Assurez-vous également que les rouleaux d'entraînement ne sont pas usés ou endommagés.
Comment mettre à jour le pilote de l'Epson L-500V ?
Visitez le site web d'Epson et recherchez la section de support pour télécharger la dernière version du pilote pour votre modèle. Suivez les instructions d'installation fournies.
Pourquoi l'imprimante ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée et que la prise fonctionne. Essayez de brancher l'imprimante sur une autre prise électrique pour exclure un problème d'alimentation.
Comment nettoyer les têtes d'impression de l'Epson L-500V ?
Utilisez l'outil de nettoyage des têtes d'impression dans le logiciel de l'imprimante. Vous pouvez également effectuer un nettoyage manuel avec un chiffon doux et de l'eau distillée, mais évitez tout produit chimique.

MODE D'EMPLOI L-500V EPSON

Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus par suite de l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson. EPSON est une marque déposée et EPSON Stylus est un nom de marque de Seiko Epson Corporation. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. QuickTime et le logo QuickTime sont des noms de marque utilisés sous licence. Le logo QuickTime est déposé aux États-Unis et dans d’autres pays. SD est un nom de marque. Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce guide sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques. Copyright © 2004 Seiko Epson Corporation, Nagano, Japon

❏ Vous pouvez prendre des photos haute résolution de 5 mégapixels. ❏ Vous pouvez relier le L-500V à une imprimante Epson compatible avec l’impression USB directe et imprimer des photos de qualité supérieure sans l’aide d’un ordinateur. ❏ Vous pouvez utiliser la fonction PRINT Image Framer (P.I.F.). Vous pouvez sélectionner différents cadres stockés dans le L-500V et les ajouter à vos photos. ❏ Tous vos instants précieux peuvent désormais être immortalisés. La carte mémoire grande vitesse en option permet au L-500V de prendre jusqu’à trois photos par seconde.

Remarques Informations importantes et conseils utiles sur le fonctionnement de votre produit.

Lors de l’utilisation du L-500V

❏ ❏ N’insérez pas d’objets dans les fentes ou les ouvertures de ce produit. Sauf indication contraire dans la documentation d’utilisation, ne touchez pas aux composants situés à l’intérieur de ce produit. Ne forcez jamais lors de la mise en place des composants de ce produit. Ce produit est conçu pour résister aux chocs. S’il est manipulé brutalement, il peut néanmoins être endommagé. Introduction

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne couvrez pas ce produit avec une couverture ou tout autre revêtement qui pourrait créer une décharge d’électricité statique. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais ce produit ou ses options à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’explosion, n’utilisez jamais ce produit dans un endroit où sont stockés des gaz inflammables ou volatils. N’utilisez pas ce produit à l’extérieur pendant un orage. N’utilisez pas ce produit dans un endroit présentant une différence de température importante par rapport à la température de stockage. De la condensation risque en effet de se former au niveau des pièces électroniques. Utilisez uniquement l’adaptateur CA conçu pour ce produit (modèle : EU-37). Utilisez uniquement la pile conçue pour ce produit (modèle : EU-94). Lors de la connexion de ce produit à un ordinateur ou un autre périphérique à l’aide d’un câble, assurez-vous que les connecteurs sont insérés dans le bon sens. Ils ne sont enfichables que dans un seul sens. Si vous insérez un connecteur de manière incorrecte, les deux périphériques reliés par le câble risquent d’être endommagés.

❏ Si l’acide contenu dans les piles entre en contact avec les yeux ou la peau, rincez soigneusement la zone touchée à l’eau claire et consultez un médecin.

❏ Ne modifiez pas, ne démontez pas et ne soudez pas la pile. ❏ Ne placez pas la pile au contact d’objets métalliques (pièces de monnaie ou clés, par exemple) qui pourraient la court-circuiter. ❏ N’exposez pas la pile à la chaleur, aux flammes ou à l’eau. ❏ N’utilisez la pile que sur le L-500V (modèle : G931A). ❏ Ne chargez la pile que dans le chargeur de pile indiqué (modèle : A341B ou A341H). ❏ Ne faites pas tomber la pile, ne la trouez pas et ne l’exposez pas à des chocs. ❏ En cas de surchauffe, de décoloration, de déformation, d’émission d’une odeur inhabituelle ou de toute autre situation anormale, retirez la pile du produit et ne l’utilisez pas. ❏ Conservez les piles hors de la portée des enfants. ❏ Si le chargement n’est pas terminé à l’issue du temps de chargement normal, arrêtez le chargement. ❏ Ne placez pas la pile dans un récipient sous haute pression ou dans un four à micro-ondes. ❏ N’insérez pas la pile dans les prises électriques ou dans toute autre source d’alimentation électrique, comme un allume-cigare, par exemple.

Stockez la pile dans le boîtier adapté. Ne stockez pas la pile dans des endroits exposés à des températures élevées ou à une humidité importante.

Lors de la mise au rebut des piles

Avant de mettre la pile au rebut, veillez à bien recouvrir les bornes de la pile avec du ruban adhésif afin d’éviter tout risque de combustion ou d’explosion lors de la mise au rebut.

Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Mettez-les au rebut dans un conteneur de collecte ou de recyclage conformément à la réglementation locale.

Lors de l’utilisation du chargeur de la pile

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Maintenez le produit à l’écart des sources de chaleur. N’utilisez pas le chargeur si la température ambiante est inférieure à 0°C ou supérieure à 40°C. N’insérez pas d’objets dans les ouvertures car ils pourraient toucher voire court-circuiter des pièces sous tension. Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit. Utilisez-le uniquement en intérieur, dans un endroit sec. Ne l’exposez pas à l’eau ou à une forte humidité. La source d’alimentation doit être du type indiqué sur l’étiquette et provenir directement d’une prise secteur standard. Ne placez pas plusieurs charges sur la même prise secteur. Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables. N’effectuez aucun branchement ou débranchement de la fiche d’alimentation avec les mains humides.

Débranchez l’équipement de la prise électrique et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes :

Le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans l’équipement, l’équipement a été exposé à la pluie ou à un ruissellement d’eau, l’équipement est tombé ou a été endommagé, l’équipement ne fonctionne pas normalement ou fonctionne de façon sensiblement différente. Réglez uniquement les contrôles décrits dans la documentation de l’équipement. Ne tentez jamais de réparer ce produit vous-même. Une réparation inappropriée pourrait s’avérer dangereuse. Débranchez ce produit de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec, propre et doux. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquide ou en aérosol. Conservez-le hors de portée des enfants.

Lors de l’utilisation de l’écran LCD

❏ ❏ Si l’écran LCD de ce produit est endommagé, consultez votre revendeur. Si la solution de cristaux liquides de l’écran LCD fuit et se répand sur vos mains, lavez-les soigneusement avec de l’eau et du savon. En cas de projection dans les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau claire. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.

Ne stockez pas ce produit dans un emplacement soumis à des températures élevées ou à une humidité importante.

Ne stockez pas ce produit dans un emplacement soumis à des changements rapides de température ou d’humidité. Ne stockez pas ce produit dans un emplacement soumis à la lumière directe du soleil ou à des sources de forte luminosité. Si vous utilisez un adaptateur CA en option, débranchez l’adaptateur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil photo. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Retirez la pile, débranchez l’appareil photo et contactez les services de maintenance dans les circonstances suivantes : le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans l’appareil photo ou dans les options, l’appareil photo ou les options sont tombés ou le boîtier a été endommagé, l’appareil photo ou les options ne fonctionnent pas normalement ou fonctionnent de façon sensiblement différente.

Pour les utilisateurs du Royaume Uni, de Hong Kong et de Singapour

Remplacez les fusibles uniquement par des fusibles de même taille et de même calibre.

Boîtier de l’appareil photo

Manuel d’utilisation

Pour plus de détails sur les fonctions des touches et des voyants, reportez-vous à la section « Fonctions du sélecteur de mode, des voyants et des touches » à la page 19.

Affiche/Masque le menu. Cette touche ne fonctionne pas lorsque des photos sont prises en mode photographie automatique.

Supprime la photo sélectionnée en mode lecture.

Flash/Manette de commande r

Déplacez la manette de commande r pour sélectionner les

éléments de menu. Permet de définir le mode flash en mode photographie automatique ou manuelle.

Macro/Manette de commande l

Déplacez la manette de commande l pour sélectionner les

éléments de menu. Permet de définir le mode macro en mode photographie automatique ou manuelle.

Touche OK Permet d’accepter l’élément de menu ou le paramètre actuellement sélectionné.

Pour ouvrir le couvercle du logement de la pile et de la carte mémoire, faites-le glisser et soulevez-le. Pour fermer le couvercle du logement de la pile et de la carte mémoire, abaissez-le et faites-le glisser de manière à ce qu’il se referme correctement.

1 1 Installation de la pile au lithium-ion

Ne transportez pas de piles en vrac dans vos poches.

À propos de la durée de vie de la pile

Au fur et à mesure de l’utilisation de la pile, l’icône correspondante sur l’écran LCD passe de à . Lorsque s’allume, la pile est faible et vous ne pouvez plus prendre de photos. L’appareil photo s’éteint alors automatiquement. Chargez ou remplacez la pile.

Votre appareil photo est fourni avec une pile au lithium-ion (EU-94). Veillez à charger la pile avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou si vous n’avez pas utilisé l’appareil photo pendant une période de temps prolongée.

Pour charger la pile, procédez comme suit. 1. Connectez le chargeur de la pile au câble d’alimentation fourni et insérez ensuite la fiche dans une prise électrique.

1 ❏ Lors du chargement, le voyant de charge indique les états suivants : Rouge : indique que la pile est en cours de chargement. Vert : indique que le chargement est terminé. Éteint : indique que la pile n’est pas installée.

Installation/retrait de la carte mémoire

Cet appareil photo nécessite l’utilisation de cartes mémoire disponibles dans le commerce dans le cadre de la prise de la vue et du stockage des photos. Les types de cartes mémoire disponibles sont les suivants : ❏ Carte mémoire SD (1 Go ou moins) ❏ Carte multimédia (MMC V 2.1 ou une version plus récente, de marque Hitachi ou SanDisk) (1 Go ou moins)

Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Formatage de la carte mémoire » à la page 63.

Définition de la date et de l’heure

Une fois la langue sélectionnée, l’écran Date/Heure s’affiche. Permet de définir la date et l’heure. Remarque : ❏ Vous pouvez modifier les paramètres par la suite à partir du menu Configurer. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Définition de paramètres additionnels » à la page 51. ❏ Vous pouvez également sélectionner le format de l’heure (24h ou 12h). Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’option 24h est définie comme option par défaut. 1. Déplacez la manette de commande u ou d pour modifier la valeur de l’élément sélectionné. 2. Une fois les paramètres définis, sélectionnez un élément différent à l’aide de la manette de commande l ou r. 3. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que les paramètres de la date et de l’heure soient définis et appuyez ensuite sur la touche OK.

Déclenchement de l’obturateur

Lors de la prise de vue, vous devez vous positionner à plus de 50 cm de l’objet. En mode macro, vous pouvez prendre des photos d’objets dont la distance par rapport à l’objectif est comprise entre 5 et 50 cm environ.

À propos des modes photographie

Mode photographie automatique Avec ce mode, les paramètres de l’appareil photo sont prédéfinis. Il vous suffit ainsi d’appuyer sur le déclencheur pour prendre une photo nette.

Mode photographie manuelle

Vous pouvez définir manuellement les paramètres de l’appareil photo de manière détaillée. Vous pouvez ainsi prendre des photos plus sophistiquées.

à l’image est importante.

Remarque : ❏ Si vous souhaitez obtenir des images nettes et détaillées, sélectionnez une résolution plus élevée. ❏ Si vous souhaitez stocker un grand nombre de photos sur la carte mémoire, sélectionnez une résolution plus faible. Procédez comme suit pour définir la résolution : 1. Placez le sélecteur de mode sur ou et appuyez ensuite sur la touche MENU pour afficher le menu photographie. 2. Sélectionnez l’option Résolution à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. 3. Sélectionnez la résolution souhaitée à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

2 à stocker un nombre plus important de photos sur la carte mémoire. Si vous sélectionnez l’option Économie pour le paramètre Qualité, les données sont réduites de manière efficace. La taille des fichiers créés est alors limitée. La qualité des images peut cependant décliner. Si vous souhaitez stocker un grand nombre de photos sur la carte mémoire, sélectionnez l’option Économie. Si vous souhaitez prendre des photos nettes et détaillées, sélectionnez l’option Fine. Procédez comme suit pour définir la qualité : 1. Placez le sélecteur de mode sur ou et appuyez ensuite sur la touche MENU pour afficher le menu photographie. 2. Sélectionnez l’option Qualité à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. 3. Sélectionnez le paramètre souhaité pour la qualité à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

1. Placez le sélecteur de mode sur ou . 2. Centrez le sujet dans le cadre de mise de point de l’écran LCD. 3. Appuyez à mi-course sur le déclencheur. Le cadre devient vert et la mise au point est réglée (si l’appareil photo ne parvient pas à verrouiller la mise au point, le cadre de mise au point devient rouge). 4. Appuyez à fond sur le déclencheur. La photo est prise. Remarque : ❏ Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le son du déclencheur est émis. Vous pouvez modifier ou supprimer ce son à partir du menu son. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Définition de paramètres additionnels » à la page 51. ❏ Lorsque le paramètre d’affichage rapide des photos est activé, la photo s’affiche sur l’écran LCD pendant environ trois secondes après la prise de vue. Si vous appuyez sur le déclencheur ou sur une touche de zoom lors de l’affichage rapide des photos, l’affichage est annulé et l’appareil photo est alors prêt pour la prise de vue. ❏ Si l’appareil photo s’éteint automatiquement, appuyez sur la touche POWER (Marche/Arrêt) pour le rallumer.

Lors de la prise de vue, placez l’objet dans le cadre de mise au point. Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le cadre de mise au point devient vert. Si la mise au point ne peut être verrouillée, le cadre de mise au point devient rouge. Relâchez le déclencheur et appuyez de nouveau sur la touche. (pleine),

Mode photographie en rafale,

❏ Lorsque vous utilisez un agrandissement numérique, l’indicateur de zoom numérique est visible sur le côté droit de la barre T.

Permet de désactiver le flash même dans les environnements sombres.

❏ En mode photographie en rafale, trois photos sont prises les unes à la suite des autres.

Prise de vue en rafale

Vous pouvez prendre des photos en rafale en maintenant le déclencheur enfoncé. En vitesse maximale, vous pouvez prendre trois photos par seconde. Remarque : ❏ Lorsque vous prenez des photos en rafale à l’aide du flash, il est possible que la vitesse de prise de vue diminue. ❏ Si vous utilisez une carte mémoire autre qu’une carte mémoire grande vitesse, il est possible que la vitesse de la prise de vue en rafale ne soit pas optimale. 1. Placez le sélecteur de mode sur . 2. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour régler la mise au point. Appuyez ensuite à fond sur la touche. Lorsque le déclencheur est maintenu enfoncé à fond, les images sont prises en rafale.

Utilisation du mode macro Le mode macro vous permet de photographier en gros plan des sujets situés à une distance comprise entre 5 et 50 cm environ de l’appareil photo. Lors de la prise de vue de sujets situés à plus de 50 cm de distance de l’appareil photo, repassez en mode normal. 1. Placez le sélecteur de mode sur , ou . 2. Déplacez la manette de commande l ( macro) pour passer en mode macro.

❏ L’utilisation des modes de vue en association avec le logiciel Exif 2.2 et la fonction PRINT Image

Matching II procurera les meilleurs résultats d’impression possibles. ❏ Les options Retardateur, Résolution, Qualité, Comp exp, Enregistrement en rafale, Zoom numérique, Cadres, etc. restent opérationnelles en mode de vue. 1. Placez le sélecteur de mode sur ou . 2. Appuyez sur la touche MENU. Le menu photographie s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Mode de vue à l’aide de la manette de commande u ou d et déplacez ensuite la manette de commande r. 4. Sélectionnez le mode de vue souhaité à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

Français Lorsque la lumière est faible, la vitesse d’obturation est réduite. Vous pouvez ainsi photographier des scènes au crépuscule. Utilisez un pied pour éviter que l’appareil photo n’oscille.

Ce mode est adapté aux portraits de personnes. La profondeur de champ est réduite (entre un et trois mètres). Lorsque vous utilisez le flash de contre-éclairage dans les environnements sombres, la fonction synchro lente est activée, ce qui vous permet de prendre des clichés avec un arrière-plan plus lumineux. L’utilisation d’un pied est recommandée pour éviter que l’appareil photo n’oscille.

Mode portrait de nuit

Ce mode est adapté à la prise de portraits dans un environnement sombre. La sélection de ce mode entraîne automatiquement l’activation de la fonction synchro lente pour le mode flash. Si vous le souhaitez, vous pouvez néanmoins modifier le paramètre du mode flash. Utilisez un pied pour éviter que l’appareil photo n’oscille.

2 2. Appuyez sur la touche MENU. Le menu photographie s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Bal. des blancs à l’aide de la manette de commande u ou d et déplacez ensuite la manette de commande r. 4. Sélectionnez l’option Auto à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

Balance des blancs manuelle

Ce mode vous permet de sélectionner des paramètres spécifiques en matière de balance des blancs de manière à obtenir des couleurs plus fidèles dans certaines conditions : jour, nuageux, lumineux, fluorescent et mercure. 1. Placez le sélecteur de mode sur ou . 2. Appuyez sur la touche MENU. Le menu photographie s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Bal. des blancs à l’aide de la manette de commande u ou d et déplacez ensuite la manette de commande r. 4. Sélectionnez le paramètre souhaité parmi les options Jour, Nuageux, Lumineux, Fluorescent et Mercure à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

1. Placez le sélecteur de mode sur ou . 2. Appuyez sur la touche MENU. Le menu photographie s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Sensibilité ISO à l’aide de la manette de commande u ou d et déplacez ensuite la manette de commande r. 4. Sélectionnez la sensibilité souhaitée parmi les options Auto, 100, 200 et 400 à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

Français CCD. Cette action influe sur la luminosité de toute l’image. Les réglages manuels sont généralement inutiles mais il est possible d’augmenter ou de diminuer l’exposition dans un but précis.

2. Appuyez sur la touche MENU. Le menu photographie s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Comp exp à l’aide de la manette de commande u ou d et déplacez ensuite la manette de commande r. 4. Sélectionnez la valeur de réglage à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. Remarque : La plage de réglage de l’exposition s’étend de - 2 EV à + 2 EV lors d’une prise de vue programmée. Il existe 9 crans qui représentent chacun 0,5 EV. Vous pouvez vérifier le paramètre sur l’écran LCD.

Réinitialisation des numéros des fichiers

Les fichiers de photos sont numérotés automatiquement afin que deux fichiers ne puissent pas avoir le même nom. Ils sont numérotés dans l’ordre de la prise de vue. Vous pouvez sélectionner si vous souhaitez ou non que la séquence des numéros des fichiers de photos soit réinitialisée à 0001 lors du remplacement ou du formatage de la carte mémoire. 1. Placez le sélecteur de mode sur SETUP. 2. Déplacez la manette de commande r pour afficher le menu Configurer 2.

1. Placez le sélecteur de mode sur . 2. Appuyez sur la touche MENU. Le menu film s’affiche. 3. Définissez l’option Résolution et déplacez ensuite la manette de commande r. 4. Sélectionnez la résolution souhaitée (taille d’image) à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. 5. Définissez l’option Qualité et déplacez ensuite la manette de commande r. 6. Sélectionnez la qualité souhaitée à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. 7. Appuyez à fond sur le déclencheur pour démarrer l’enregistrement. 8. Appuyez de nouveau à fond sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement. Remarque : ❏ Si le couvercle du logement de la pile et de la carte mémoire s’ouvre au cours de l’enregistrement, l’enregistrement est interrompu. ❏ L’agrandissement numérique est disponible lors de l’enregistrement des films. Prise de vue

Sélectionnez l’élément du paramètre souhaité à l’aide de la manette de commande u, d, l ou r et appuyez ensuite sur la touche OK.

Modifiez la valeur du paramètre à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. Le paramètre est modifié. Remarque : Si vous appuyez sur la touche MENU, le paramètre est appliqué et l’écran précédent est de nouveau affiché.

Permet d’activer ou de désactiver les sons de fonctionnement.

Permet d’activer le son lors d’une prise de vue en rafale.

Mise au point verrouillée*

Permet d’activer le son lorsque la mise au point est verrouillée.

. La dernière photo qui a été prise s’affiche. Remarque : ❏ Pour afficher la photo suivante, déplacez la manette de commande r. Si vous déplacez la manette de commande r et la maintenez vers le bas, vous pouvez faire avancer plus rapidement les photos. ❏ Pour effectuer un zoom sur une photo, appuyez sur la touche T. Vous pouvez déplacer l’image agrandie à l’aide de la manette de commande u, d, l ou r. Pour rétablir les paramètres de l’image originale, appuyez sur la touche W ou OK. 2. Pour afficher une photo à l’aide des miniatures, appuyez sur la touche W. Remarque : ❏ Pour sélectionner une autre photo, déplacez la manette de commande u, d, l ou r. ❏ Pour afficher la photo sélectionnée en plein écran, appuyez sur la touche T ou sur la touche OK.

Rotation et déplacez ensuite la manette de commande r.

2. Déplacez la manette de commande r pour faire pivoter l’image de 90° vers la droite ou déplacez la manette de commande l pour faire pivoter l’image de 90° vers la gauche. Appuyez ensuite sur la touche OK.

Affichage d’une animation de vos photos

Vous pouvez afficher vos photos une par une. 1. Placez l’appareil photo en mode lecture. 2. Appuyez sur la touche MENU. Le menu lecture 1 s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Animation à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. L’animation démarre. Remarque : ❏ Pour interrompre l’animation, appuyez sur la touche OK. ❏ Si vous ne souhaitez pas afficher la photo en cours, déplacez la manette de commande r. ❏ Pour arrêter l’animation, déplacez la manette de commande l. ❏ Le paramètre de mise en veille automatique est désactivé lors de la lecture des animations.

Affichage et gestion de vos photos

❏ Pour interrompre le film, appuyez sur la touche OK. Pour redémarrer le film, appuyez de nouveau sur la touche OK. ❏ Réglez le volume sur quatre niveaux à l’aide de la manette de commande u ou d. ❏ Pour arrêter le film, déplacez la manette de commande l.

3 Le paramètre par défaut est NON. Remarque : L’affichage rapide de photos n’est pas disponible lors de l’utilisation du mode photographie en rafale. 1. Placez le sélecteur de mode sur SETUP. Le menu Configurer 1 s’affiche. 2. Sélectionnez l’option Affichage rapide/Mémo sonore à l’aide de la manette de commande u ou d et déplacez ensuite la manette de commande r. 3. Sélectionnez l’option OUI ou NON et appuyez ensuite sur la touche OK.

3 2. Déplacez la manette de commande u ou d pour sélectionner Infos de base, Infos détaillées ou Non. Appuyez ensuite sur la touche OK. Si vous sélectionnez le paramètre Infos détaillées, les informations suivantes s’affichent sur l’écran LCD :

Enregistrement de photos au format DPOF DPOF est l’abréviation de Digital Print Order Format (format de commande d’impression numérique). Ce format vous permet d’enregistrer des informations sur la carte mémoire, y compris les images à imprimer et le nombre d’exemplaires que vous souhaitez imprimer. 1. Placez le sélecteur de mode sur . 2. Appuyez sur la touche MENU et déplacez la manette de commande r. Le menu lecture 2 s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Demander impres. et appuyez ensuite sur la touche OK. 4. Sélectionnez la photo et indiquez le nombre de copies à l’aide de la manette de commande u, d, l ou r. Remarque : Vous pouvez sélectionner jusqu’à 99 copies pour 999 photos. Néanmoins, le nombre maximum de copies est de 999 pages. 5. Appuyez sur la touche OK. Les informations DPOF sont enregistrées et l’écran du menu lecture 2 s’affiche de nouveau.

Affichage et gestion de vos photos

Sélectionnez l’option Supprimer une à l’aide de la manette de commande u ou d et déplacez ensuite la manette de commande r. 4. Sélectionnez la photo que vous souhaitez supprimer à l’aide de la manette de commande l ou r. 5. Sélectionnez l’option OK à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. La photo est supprimée. 6. Si nécessaire, répétez les étapes 4 et 5 pour supprimer une autre photo. Remarque : Vous pouvez également supprimer les photos en les affichant en mode lecture et en déplaçant ensuite la manette de commande d.

Affichage et gestion de vos photos

Sélectionnez l’option Tout supprimer à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

Sélectionnez l’option OK à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

Suppression d’un ensemble d’images

Les images prises en mode photographie en rafale peuvent être supprimées simultanément. 1. Placez le sélecteur de mode sur et affichez l’image que vous souhaitez supprimer. 2. Appuyez sur la touche MENU. Le menu lecture 1 s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Supprimer groupe à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. Remarque : Vous ne pouvez pas sélectionner l’option Supprimer groupe si aucune des photos présentes n’a été prise en mode photographie en rafale. 4. Vérifiez les images une à une à l’aide de la manette de commande l ou r. Effacez l’icône des images que vous ne souhaitez pas supprimer en déplaçant la manette de commande u ou d. 5. Appuyez sur la touche OK. 6. Sélectionnez l’option OK à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

Affichage et gestion de vos photos

❏ Tous les fichiers de cadres présents sur la carte mémoire seront supprimés. Veillez à enregistrer les photos et les cadres importants sur le disque dur de votre ordinateur avant de formater la carte à l’aide de l’appareil photo. ❏ Ne formatez pas les cartes mémoire pour appareil photo à l’aide d’un ordinateur. Vous devez formater la carte mémoire à l’aide de l’appareil photo.

Transfert de photos vers votre ordinateur

❏ Si aucun logiciel d’images n’est installé sur votre ordinateur, vous pouvez uniquement copier les photos de l’appareil photo sur l’ordinateur. Un logiciel de traitement des images est nécessaire à l’édition ou à la manipulation des photos. ❏ Lorsque vous copiez sur votre ordinateur des photos qui ont été prises à l’aide du mode P.I.F., le lien entre les photos et les cadres est rompu.

Édition des photos sur un ordinateur

Le CD-ROM inclut un logiciel qui vous permet de manipuler les photos sur votre ordinateur. Pour plus de détails au sujet du logiciel, reportez-vous à la section Chapitre 6, « Fonctionnement des logiciels, » page 77.

Affichage et gestion de vos photos

Impression de la photo affichée sur l’écran LCD 1. 2. Sélectionnez l’option Image affichée à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche IMPRIMER ou OK. Si nécessaire, définissez la configuration d’impression et appuyez ensuite sur la touche IMPRIMER. L’impression démarre. Utilisation de l’impression directe

❏ Pour plus de détails au sujet de la configuration d’impression, reportez-vous à la section « Définition de la configuration d’impression » à la page 71. ❏ Pour annuler l’impression, appuyez sur la touche MENU.

4 2. Placez le sélecteur de mode sur et appuyez ensuite sur la touche IMPRIMER. Le menu imprimer s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Toutes les images à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. 4. Si nécessaire, définissez la configuration d’impression et appuyez ensuite sur la touche IMPRIMER. L’impression démarre. Remarque : ❏ Pour plus de détails au sujet de la configuration d’impression, reportez-vous à la section « Définition de la configuration d’impression » à la page 71. ❏ Pour annuler l’impression, appuyez sur la touche MENU.

Utilisation de l’impression directe

2. Placez le sélecteur de mode sur et appuyez ensuite sur la touche IMPRIMER. Le menu imprimer s’affiche. 3. Sélectionnez l’option Sélection d’images à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. Si vous avez déjà défini l’ordre d’impression (reportez-vous à la section « Enregistrement de photos au format DPOF » à la page 60), l’appareil photo vous demande si vous souhaitez utiliser le paramètre défini pour l’ordre d’impression. Si vous souhaitez utiliser l’ordre d’impression défini, sélectionnez l’option Oui et passez à l’étape 5. Sinon, sélectionnez l’option Non et définissez l’ordre d’impression souhaité à l’étape 4. 4. Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer à l’aide de la manette de commande l ou r et indiquez ensuite le nombre de copies à l’aide de la manette de commande u ou d. 5. Pour afficher la photo sélectionnée en plein écran, appuyez sur la touche T. Pour afficher les photos sous forme de miniatures, appuyez sur la touche W. 6. Appuyez sur la touche OK. 7. Si nécessaire, définissez la configuration d’impression et appuyez ensuite sur la touche IMPRIMER. L’impression démarre.

« Définition de la configuration d’impression » à la page 71. ❏ Pour annuler l’impression, appuyez sur la touche MENU.

4 3. Appuyez sur la touche IMPRIMER. Le menu imprimer s’affiche. 4. Sélectionnez l’option Imprimer un album à l’aide de la manette de commande u ou d. Si vous avez déjà défini l’ordre d’impression (reportez-vous à la section « Enregistrement de photos au format DPOF » à la page 60), l’appareil photo vous demande si vous souhaitez utiliser le paramètre défini pour l’ordre d’impression. Si vous souhaitez utiliser l’ordre d’impression défini, sélectionnez l’option Oui et passez à l’étape 6. Sinon, sélectionnez l’option Non et définissez l’ordre d’impression souhaité à l’étape 5.

6. Si nécessaire, définissez la configuration d’impression et appuyez ensuite sur la touche IMPRIMER. L’impression démarre. Remarque : ❏ Pour plus de détails au sujet de la configuration d’impression, reportez-vous à la section « Définition de la configuration d’impression » à la page 71. ❏ Pour annuler l’impression, appuyez sur la touche MENU. ❏ Vous ne pouvez pas imprimer des images P.I.F. ou des photos avec date lorsque vous sélectionnez l’impression d’un album. ❏ Si le papier est au format A4 ou Letter, les images disposant d’un cadre seront imprimées sans cadre.

Impression de photos prises en mode P.I.F.

Vous pouvez imprimer les images prises en mode P.I.F. avec un cadre lorsque vous utilisez une des méthodes d’impression suivantes : 1. Impression directe 2. Applications EPSON Photo!4 et EPSON PhotoQuicker installées sur l’ordinateur (les deux applications logicielles sont incluses dans l’ensemble L-500V)

Pour plus de détails au sujet du mode P.I.F., reportez-vous à la section Chapitre 5, « Utilisation de PRINT Image Framer (P.I.F.). ».

Définition de la configuration d’impression

Sélectionnez l’élément à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

Remarque : Pour annuler les paramètres, appuyez sur la touche MENU.

Impression de la date Toutes les photos prises disposent d’une date de prise de vue (option A.M.J., M.J.A. ou J.M.A. sélectionné dans le paramètre de la date et de l’heure). Vous pouvez imprimer la date de prise de vue sur vos photos. Le paramètre par défaut est OUI.

Impression à vitesse rapide

Vous pouvez imprimer vos photos plus rapidement. La qualité est néanmoins affectée par la vitesse d’impression. Le paramètre par défaut est Normal.

Utilisation de l’impression directe

Sélectionnez un cadre et prenez une photo. Lors de l’impression directe, la photo sera imprimée dans ce cadre. Vous pouvez changer de cadre avant d’imprimer. ❏ Lorsque vous copiez sur un ordinateur une image prise en mode P.I.F., le lien entre l’image et le cadre P.I.F. est perdu. ❏ Lors d’une impression sur une imprimante Stylus Photo 935, les photos prises en mode P.I.F., réglées au format DPOF et enregistrées sur une carte mémoire sont imprimées avec le premier cadre stocké dans l’imprimante. 1. Placez le sélecteur de mode sur , ou . 2. Appuyez sur la touche P.I.F.. Le cadre stocké dans l’appareil photo s’affiche.

Utilisation de PRINT Image Framer (P.I.F.)

Sélectionnez le cadre souhaité à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK.

Le cadre sélectionné s’affiche sur l’écran LCD. Vous pouvez maintenant prendre la photographie.

Modification ou suppression de cadres

Vous pouvez modifier les cadres une fois la photo prise en mode P.I.F. Vous pouvez également ajouter un cadre à une photo prise sans cadre. 1. Allumez l’appareil photo et placez ensuite le sélecteur de mode sur . 2. Affichez la photo dont vous souhaitez modifier le cadre ou à laquelle vous souhaitez ajouter un cadre et appuyez ensuite sur la touche P.I.F.. L’écran Appareil photo dans le cadre s’affiche. 3. Sélectionnez un cadre à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. Remarque : Pour enregistrer la photo sans ajouter de cadre, sélectionnez l’option Pas de cadre.

1. Appuyez sur la touche P.I.F. et sélectionnez l’emplacement dans lequel les cadres que vous souhaitez supprimer sont stockés à l’aide de la manette de commande l ou r. 2. Sélectionnez le cadre que vous souhaitez supprimer à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche MENU. Remarque : Pour annuler l’opération, appuyez sur la touche P.I.F. 3. Sélectionnez l’option Supprimer à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. 4. Sélectionnez l’option OK à l’aide de la manette de commande u ou d et appuyez ensuite sur la touche OK. Le cadre sélectionné est supprimé.

Utilisation de PRINT Image Framer (P.I.F.)

Le CD-ROM contient les logiciels et fichiers suivants.

La boîte de dialogue du programme d’installation EPSON s’affiche automatiquement.

Remarque : Si la boîte de dialogue du programme d’installation EPSON ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône du CD-ROM et sélectionnez ensuite Ouvrir dans le menu Fichier. Double-cliquez ensuite sur EPSETUP. EXE. Pour les utilisateurs de Mac OS 9 : Double-cliquez sur l’icône Mac OS 9 dans le dossier EPSON. Pour les utilisateurs de Mac OS 10.x : Double-cliquez sur l’icône Mac OS X dans le dossier EPSON. Remarque : Lorsque la boîte de dialogue d’authentification des privilèges d’administrateur s’affiche, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe et cliquez ensuite sur OK. Sélectionnez le logiciel que vous souhaitez installer et cliquez ensuite sur Installer. Remarque : Lorsque vous installez un des logiciels pour la première fois, vous devez procéder en même temps à l’installation de l’ensemble des logiciels. Si vous souhaitez sélectionner le logiciel que vous voulez installer, cliquez sur Personnalisé.

Fonctionnement des logiciels

Pour lancer le guide d’utilisation en ligne

Les paramètres relatifs à la date et l’heure et à la langue ne sont pas réinitialisés.

7 7 Essuyez l’extérieur de l’appareil photo avec un chiffon sec et doux. Si l’appareil photo est très sale, utilisez un chiffon humide et du détergent naturel. Essuyez de nouveau avec un chiffon sec et doux.

Objectif et écran LCD Soufflez sur l’objectif pour retirer la poussière ou la saleté présente.

Essuyez l’écran LCD avec un chiffon sec et doux.

N’utilisez pas de produits chimiques volatils tels que de l’alcool, du diluant pour peinture ou de la benzine. Ils détérioreraient la partie extérieure de l’appareil photo ou le logement de la pile.

Stockage de votre appareil photo

Rangez l’appareil photo dans un endroit frais et sec et retirez la pile pour éviter la corrosion et les fuites si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période prolongée.

Entretien et dépannage

Ceci signifie que la carte mémoire est pleine. Transférez sur un ordinateur les données présentes sur la carte et supprimez-les ensuite de la carte afin de libérer de l’espace. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Suppression des photos » à la page 61.

Entretien et dépannage

L’appareil photo ne répond pas lorsque vous appuyez sur les touches Cause

Procédure à suivre

Le voyant d’illumination clignote-t-il ?

Éteignez l’appareil photo et rallumez-le. S’il est impossible d’éteindre l’appareil photo, retirez la pile, réinstallez-la et rallumez l’appareil photo. Si le clignotement du voyant reprend, contactez le service clientèle Epson.

Vous devez généralement enfoncer le déclencheur à mi-course, le maintenir ainsi pour régler la mise au point et l’enfoncer ensuite à fond pour prendre la photo. Si vous enfoncez complètement le déclencheur en une seule fois, l’appareil photo prend du temps pour effectuer la mise au point et pour régler l’exposition avant le déclenchement de l’obturateur. Il est possible que cette procédure prenne plus de temps que lorsque vous appuyez sur le déclencheur en deux temps.

Le flash ne fonctionne pas

7 Français Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Définition de paramètres additionnels » à la page 51. Entretien et dépannage

Rien ne s’affiche sur l’écran LCD Cause

Procédure à suivre

Le sélecteur de mode est-il complètement tourné ?

Tournez à fond le sélecteur de mode sur le mode souhaité et appuyez à fond sur la touche POWER (Marche/Arrêt).

L’appareil photo est-il connecté à un ordinateur ?

Lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur, l’écran LCD est désactivé.

Procédez-vous à une opération d’impression directe à l’aide de l’appareil photo ?

Appuyez sur une touche ou déplacez la manette de commande.

La progression de l’impression s’affiche sur l’écran LCD. Si vous n’appuyez sur aucune touche ou si vous ne déplacez pas la manette de commande pendant une certaine période de temps, l’écran LCD s’éteint de nouveau.

Entretien et dépannage

Placez le sujet au centre de la zone de mise au point et appuyez à mi-course sur le déclencheur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Déclenchement de l’obturateur » à la page 29.

Le réglage de distance de l’appareil photo est-il correct ?

Le réglage de la sensibilité à la lumière est-il trop foncé ou trop clair ?

Réglez le paramètre de la sensibilité à la lumière correctement.

Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Définition de la sensibilité à la lumière » à la page 47.

Il manque une partie de l’image

Procédure à suivre

Supprimez une ou plusieurs photos de la carte mémoire et essayez de nouveau.

Lors de l’impression, l’appareil photo L-500V procède à l’écriture temporaire des données d’impression sur la carte mémoire. Si l’espace disponible sur la carte n’est pas suffisant, l’appareil photo ne peut procéder à l’écriture des données et ne peut donc pas imprimer les photos.

Français La qualité des images est inférieure à la qualité habituelle

Reportez-vous à la section « Définition de la date et de l’heure » à la page 28 et définissez correctement la date et l’heure.

Entretien et dépannage

Vérifiez la carte mémoire.

Problème de carte mémoire non spécifié. Reportez-vous à la section

« Installation/retrait de la carte mémoire » à la page 24 pour retirer et remplacer la carte mémoire. Contactez le fabricant de la carte.

Aucune carte mémoire n’est insérée.

Aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil photo. Insérez une carte mémoire.

Plus d’espace pour les données sur la carte mémoire. Supprimez des données pour libérer de l’espace (reportez-vous à la section « Suppression des photos » à la page 61) ou transférez les données vers votre ordinateur et reformatez la carte (reportez-vous à la section « Transfert de photos vers votre ordinateur » à la page 63).

Ce cadre ne peut être utilisé avec cet appareil photo.

La taille du fichier du cadre dépasse la limite fixée. Enregistrez un fichier qui ne dépasse pas la taille limite. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Remplacement des cadres stockés sur la carte mémoire » à la page 75.

Entretien et dépannage

Ce fichier ne peut être supprimé parce qu’il est verrouillé (ou pour une autre raison).

Cette (ou ces) image(s) a (ou ont) été verrouillée(s) pour éviter tout effacement. Supprimez l’image (ou les images) avec l’appareil qui l’a prise ou l’a verrouillée.

Erreur de l’imprimante.

Il est possible que l’imprimante présente un problème. Éteignez l’imprimante et rallumez-la après quelques secondes. Si le message s’affiche toujours, mettez l’imprimante hors tension et vérifiez si quelque chose n’est pas coincé dans l’imprimante (matériau d’emballage, papier). Remettez ensuite l’imprimante sous tension.

Cette image ne peut pas être imprimée.

L’image sélectionnée ne peut pas être imprimée. Sélectionnez une autre image.

Impression impossible.

Pour nous permettre de vous aider bien plus rapidement, merci de nous fournir les informations ci-dessous : ❏ Numéro de série du produit (l’étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l’appareil)

Entretien et dépannage

Marque et modèle de votre ordinateur Nom et version de votre système d’exploitation Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec votre produit

Pour les utilisateurs du Royaume-Uni et de la République d'Irlande

http://www.epson.co.uk

Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 20h00 sans interruption http://www.epson.fr/support/selfhelp/french.htm pour accéder à l'AIDE EN LIGNE. http://www.epson.fr/support/services/index.shtml pour accéder aux SERVICES du support technique.

Entretien et dépannage

A A Caractéristiques

La qualité d’impression diminue lorsque les buses de la tête d’impression sont obstruées.

Câble d’interface

Câble raccordant l’appareil photo L-500V à l’imprimante ou à d’autres périphériques. Mesure de la sensibilité à la lumière des films. Pour l’appareil photo numérique, la sensibilité dépend des capacités du capteur.

Ensemble de programmes permettant de superviser et d’entretenir l’imprimante. L’ensemble formé par le pilote d’impression et les utilitaires d’impression forme ce que l’on appelle le « logiciel d’impression ».

Définition de la date et de l’heure, 28

Dépannage, 85 problèmes liés à l’appareil photo, 85 problèmes liés à l’image, 89 problèmes liés à l’impression, 91 Digital print order format (format de commande d’impression numérique), 60 DPOF, 60 Durée de vie de la pile, 22

Déballage de l’appareil photo, 16

Fonctions du sélecteur de mode, des voyants et des touches, 19 Formatage de la carte mémoire, 63

Impression d’un album, 69

Impression de photos, 65 Impression directe, 65 impression d’une photo affichée sur l’écran LCD, 66 impression de l’ensemble des photos présentes sur la carte mémoire, 67 impression de photos sélectionnées, 68 Informations relatives à l’écran LCD, 35 Installation carte mémoire, 21, 25 logiciels, 80 pile, 21, 22

Problèmes et solutions, 85

Propriétés des photos, 58

Sensibilité à la lumière, 47

Service d’assistance à la clientèle, 95