EMP-1710 - Projecteur EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMP-1710 EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : EMP-1710 - EPSON


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMP-1710 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMP-1710 de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - EMP-1710 EPSON

Pourquoi mon projecteur EPSON EMP-1710 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
L'image projetée est floue, que faire ?
Ajustez la mise au point à l'aide de la molette de mise au point sur le projecteur. Assurez-vous également que le projecteur est à la bonne distance de l'écran.
Comment connecter mon ordinateur au projecteur EPSON EMP-1710 ?
Utilisez un câble VGA pour connecter votre ordinateur au port VGA du projecteur. Sélectionnez la source correcte à l'aide du bouton 'Source' sur le projecteur.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume du projecteur est augmenté et que l'ordinateur est également réglé sur un volume adéquat. Assurez-vous que le câble audio est correctement connecté si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Mon projecteur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit peut être normal en raison du ventilateur de refroidissement. Si le bruit est excessif, vérifiez si les filtres à air sont obstrués et nettoyez-les si nécessaire.
Comment changer la lampe du projecteur EPSON EMP-1710 ?
Éteignez le projecteur et débranchez-le. Laissez la lampe refroidir, puis retirez le couvercle de la lampe et remplacez la lampe usagée par une nouvelle. Refermez le couvercle et rallumez le projecteur.
Le projecteur affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques. En général, un redémarrage du projecteur peut résoudre des erreurs temporaires.
Comment ajuster la luminosité de l'image ?
Accédez au menu du projecteur, puis sélectionnez 'Ajustements de l'image' pour modifier la luminosité selon vos préférences.
Le projecteur ne détecte pas le signal de la source, que faire ?
Assurez-vous que le câble de connexion est bien branché et que la source est allumée. Essayez de changer de source via le bouton 'Source' pour voir si cela résout le problème.

MODE D'EMPLOI EMP-1710 EPSON

Caractéristiques de l'unité LAN sans fil fournie 6 Précautions à l'égard des ondes électromagnétiques 6 Précautions en matière de fréquences 6 Précautions en matière de déplacements internationaux 6 Réglementations conformément au "Wireless Telegraphy Act" 7 Remarques sur la sécurité en cas d'emploi d'un LAN sans fil 7

Réglage de l'ordinateur en mode de connexion au réseau 23

Installation du logiciel EasyMP 23

Limitations de la connexion 8

Résolutions prises en charge 8 Couleur d'affichage 8 Nombre de connexions 8 Divers 8 Sélection du projecteur à utiliser 11 Arrêt, interruption et reprise de la projection 11 Projection d'un diaporama PowerPoint (mode Présentation) 12 Changement de la fonction Mute A/V et Sources 12

Projection de films depuis un ordinateur (Envoi de film)13

Utilisation de la fonction d'affichage sur écrans multiples 15 Configuration d'une disposition d'affichages virtuels (Paramètres de l'ordinateur) 15 Opérations en cas de connexion avec le projecteur 16 Aperçu de l'affichage d'écrans multiples 17 Exemple d'ajustement d'affichage virtuel 18

Configuration de l'environnement d'EMP NS Connection19

Recherche en spécifiant l'adresse IP et le nom du projecteur (mode Connexion avancée) 36

Enregistrement d'un profil pour un projecteur utilisé fréquemment .. 38

Création d'un profil 38 Recherche en spécifiant un profil 40 Gestion d'un profil 40

Mesures de sécurité pour un LAN sans fil 43

Utilisation de communications cryptées 43 Définition de la méthode de cryptage et de la méthode d'authentification en mode Connexion avancée du LAN sans fil 44 Enregistrement d'un certificat électronique et d'un certificat CA 45

Configuration du projecteur 47

Utilisation de la fonction Notification courrier pour signaler des anomalies de fonctionnement48

Configuration de la fonction Notification courrier 48 Si une notification de problème est envoyée par courrier 48

Gestion utilisant SNMP 49

Présentations à l'aide de PC Free

Exemples et fichiers pouvant être projetés à l'aide de PC Free 51 Fichiers pouvant être projetés à l'aide de PC Free 51 Exemples de PC Free 52

Fonctions de base de PC Free 53

Démarrage et fermeture de PC Free 53 Mode guide et mode rapide 55 Fonctions de base de PC Free (mode guide) 56 Fonctions de base de PC Free (mode rapide) 57 Rotation de l'image 57

Projection de scénarios 59

Préparation d'un scénario 59 Lecture d'un scénario 59 Projection de tous les fichiers d'image et de film d'un dossier en séquence (diaporama) 62

Définition des conditions d'affichage des fichiers d'image et de film et du mode de fonctionnement 64

Envoi de scénarios 80

Situations spéciales 82 Consultation de l'état d'un scénario de projection depuis un ordinateur 82 Définition de règles d'animation 83 Définition de l'animation des diapositives 84

Dépannage 87 • Précautions à l'égard des ondes électromagnétiques 6 • Précautions en matière de fréquences 6 • Précautions en matière de déplacements internationaux 6 • Réglementations conformément au "Wireless Telegraphy Act" 7 • Remarques sur la sécurité en cas d'emploi d'un LAN sans fil7

Limitations de la connexion8

• • • • à un LAN sans fil.

f Mode Connexion avancée

En mode Connexion avancée, vous pouvez vous connecter au réseau via un point d'accès LAN sans fil. Utilisez le mode Connexion avancée si vous voulez vous connecter à un réseau en garantissant la sécurité de la connexion.

Pour plus d'informations sur la connexion en mode Connexion avancée, voir "Connexion à un point d'accès de LAN sans fil" s p.21.

Le mode Connexion rapide emploie une connexion ad hoc (ordinateurs avec une connexion ESSID commune) pour se connecter. Vous pouvez vous connecter à un ordinateur doté d'un des équipements suivants : • Carte LAN sans fil • Ordinateur avec fonction LAN sans fil intégrée Pour plus d'informations sur l'emploi du mode Connexion rapide, consultez le Guide de connexion rapide via LAN sans fil. * En mode Connexion rapide, comme l'ESSID du projecteur est temporairement attribué à l'ordinateur, il n'est pas nécessaire d'effectuer d'opérations de configuration depuis l'ordinateur. Après sa mise hors tension, l'ordinateur récupère automatiquement ses paramètres réseau d'origine.

Remarques pour l'utilisation d'un LAN sans fil

Conditions pour la connexion à des cartes et des points d'accès LAN sans fil compatibles L'unité LAN sans fil fournie peut être connectée aux produits suivants en conformité avec les normes IEEE 802.11g, 802.11b et 802.11a. • Carte LAN sans fil • Ordinateurs avec fonctionnalité LAN sans fil intégrée • Points d'accès Il est toutefois peu probable que vous puissiez établir une connexion ad hoc pour du matériel LAN sans fil utilisé avec un ordinateur en mode IEEE 802.11g. Pour plus d'informations sur le matériel LAN sans fil, consultez les caractéristiques techniques.

Caractéristiques de l'unité LAN sans fil fournie

Plage de fréquences Modulation Plage d'interférences de potentiel Propriété de changement de fréquence

Bande 2,4 GHz, bande 5 GHz

802.11b : DS-SS 802.11a/g : OFDM Moins de 20 m Tenez compte des remarques suivantes en cas d'emploi de l'unité LAN sans fil fournie. • L'appareil peut provoquer des interférences électromagnétiques qui nuisent au bon fonctionnement de stimulateurs cardiaques. Avant de l'utiliser, assurez-vous qu'il ne produit aucune interférence électromagnétique. • L'appareil peut provoquer des interférences électromagnétiques qui nuisent au bon fonctionnement de matériel médical sensible. Avant de l'utiliser, assurez-vous qu'il ne produit aucune interférence électromagnétique. • L'utilisation de ce produit dans un avion peut faire l'objet de restrictions dans certains pays. L'emploi de ce produit doit se faire dans le respect des réglementations en vigueur.

Précautions en matière de fréquences

La bande de fréquence de la carte LAN sans fil fournie avec le projecteur est fixée à 2,4 GHz. Cette bande est également employée pour des appareils industriels, scientifiques et médicaux tels que des fours à micro-ondes et des systèmes de reconnaissance d'unités mobiles (RF-ID) (stations radio pour sites sous licence et stations radio spécifiées à faible puissance sans licence) utilisés dans les chaînes de production d'usines. Avant d'utiliser la carte LAN sans fil, assurez-vous qu'elle ne se trouve pas à proximité de stations radio utilisées pour la reconnaissance d'unités mobiles ou de sites de station de radio spécifiées à faible puissance. Au cas où cette carte LAN sans fil provoque des interférences électromagnétiques avec une station de radio utilisée pour la reconnaissance d'unités mobiles, cessez immédiatement de l'utiliser afin d'éviter de générer un champ électromagnétique. Contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse à la section "Conditions d'application de la garantie internationale" du fascicule intitulé Consignes de sécurité/ Conditions d'application de la garantie internationale, si cette carte LAN sans fil provoque des interférences électromagnétiques sur une station de radio spéciale à faible puissance utilisée pour la reconnaissance d'unités mobiles ou si elle provoque des problèmes similaires.

Précautions en matière de déplacements internationaux

Les unités LAN sans fil s'appuient sur les caractéristiques techniques du pays d'achat. Comme les unités LAN sans fil sont conçues pour respecter les limitations en matière de canaux et de fréquences du pays où elles sont censées être utilisées, il se peut que l'unité LAN sans fil fournie soit en infraction avec les lois ou les réglementations d'autres pays si vous l'employez en dehors du pays d'achat.

Remarques pour l'utilisation d'un LAN sans fil

• Retrait de l'étiquette de conformité • Utilisation extérieure en mode 802.11a (bande 5 GHz)

Remarques sur la sécurité en cas d'emploi d'un LAN sans fil

(Informations importantes pour les droits de l'utilisateur (respect de la vie privée)) Comme un LAN sans fil emploie des signaux électromagnétiques et non un câble réseau pour envoyer et recevoir des données, il offre l'avantage de permettre la connexion aisée d'appareils au réseau à condition que la portée soit suffisante pour recevoir les signaux. Cependant, dans une certaine limite de portée, les signaux électromagnétiques peuvent franchir des obstacles, tels que des murs. Par conséquent, en l'absence de mesures de sécurité appropriées, des problèmes tels que les suivants peuvent être rencontrés : • Interception des données transférées Une tierce partie pourrait être capable de recevoir des transmissions sans fil sans y être autorisée, et obtenir ainsi des informations personnelles comme des identificateurs, des mots de passe ou des numéros de carte de crédit, voire intercepter le contenu de courriers électroniques personnels. • Accès non autorisé au réseau Une tierce partie pourrait accéder à un réseau privé ou d'entreprise sans autorisation et effectuer certaines des actions suivantes :

• Récupérer des données personnelles ou d'autres informations secrètes

(fuite d'informations) • Se faire passer pour un autre utilisateur et envoyer des données inappropriées (imposture) • Remplacer le contenu des données interceptées puis les renvoyer (falsification) • Installer un virus informatique qui pourrait provoquer des pertes de données ou le blocage de systèmes (dommages) Dans un premier temps, l'éventualité de tels problèmes survenant en raison de paramètres relatifs à la sécurité du produit LAN sans fil et de son utilisation est faible, car la carte LAN sans fil et le point d'accès disposent de fonctionnalités de sécurité appropriées. Dans le cas d'appareils LAN sans fil, il se peut que les réglages en matière de sécurité n'aient pas été définis au moment de l'achat. Dès lors, pour réduire tout risque à l'égard de la sécurité, veillez à respecter les consignes de ce manuel afin de définir les paramètres de sécurité avant d'employer la carte LAN sans fil et le point d'accès LAN sans fil. Veillez à bien comprendre ces paramètres de sécurité avant toute utilisation, car il peut arriver que les fonctionnalités de sécurité soient contournées à l'aide d'une méthode spéciale des spécifications du LAN sans fil. Paramètres de sécurité de ce produit : voir s"Mesures de sécurité pour un LAN sans fil" p.43 Contactez le centre d'informations si vous avez besoin d'assistance pour la définition des paramètres de sécurité. Nous vous conseillons d'utiliser ce produit après avoir défini les paramètres de sécurité de la façon qui vous semble appropriée ; l'utilisation se faisant sous votre entière responsabilité, nous soulignons l'importance de bien comprendre les problèmes que vous pouvez rencontrer si vous ne définissez pas les paramètres de sécurité.

Limitations de la connexion

En cas de projection d'images informatiques via une présentation réseau, les restrictions suivantes sont d'application. Lisez attentivement cette section.

Résolutions prises en charge

L'appareil peut projeter les résolutions d'écran d'ordinateur suivantes. Dans le cas des résolutions suivantes, l'image peut être projetée de la façon dont elle est affichée à l'écran de l'ordinateur. Vous ne pouvez pas vous connecter à un ordinateur utilisant une résolution supérieure au mode UXGA. Moniteur véritable

Si vous utilisez un ordinateur possédant une taille d'écran spéciale, dont le rapport largeur/hauteur ne figure pas ci-dessus, la résolution la plus proche de la largeur est sélectionnée parmi les sept valeurs ci-dessus.

Dans ce cas, en mode écran large, les marges horizontales sont projetées ; en mode écran étroit, les marges verticales vides sont de couleur noire.

Vous pouvez connecter quatre projecteurs à un ordinateur et les utiliser simultanément pour une projection.

Vous ne pouvez pas connecter plusieurs ordinateurs en même temps à un projecteur.

• Si la vitesse de transmission du LAN sans fil est trop faible, il se peut que la connexion réseau se coupe facilement, même si vous vous connectez et éteignez l'appareil à des moments inattendus. • L'audio n'est pas transmis. • Lorsqu'une vidéo est projetée, elle n'est pas lue de manière aussi fluide que sur l'écran de l'ordinateur. • Il se peut que les applications qui emploient des fonctions DirectX ne s'affichent pas correctement. (Windows uniquement) • Il est impossible de projeter des fenêtres MS-DOS en plein écran. (Windows uniquement)

Utilisation du projecteur depuis un ordinateur via un réseau

Ce chapitre explique la façon d'utiliser le projecteur connecté à un ordinateur à l'aide d'EMP NS Connection. La procédure de connexion s'applique aux modes "Connexion rapide" et "Connexion avancée".

Utilisation de la barre d'outils 10

• • Arrêt, interruption et reprise de la projection 11 Projection d'un diaporama PowerPoint (mode Présentation) 12 • Changement de la fonction Mute A/V et Sources 12

Projection de films depuis un ordinateur

(Envoi de film) 13 Utilisation de la fonction d'affichage sur écrans multiples 15 • Configuration d'une disposition d'affichages virtuels (Paramètres de l'ordinateur)15 • Opérations en cas de connexion avec le projecteur 16

• Aperçu de l'affichage d'écrans multiples 17

• Exemple d'ajustement d'affichage virtuel 18

Lorsque le projecteur et un ordinateur sont connectés à un réseau, la barre d'outils suivante s'affiche sur l'écran de l'ordinateur.

Sélectionner le projecteur cible

Le projecteur projette l'image de l'ordinateur.

Arrête temporairement la projection des images de l'ordinateur en cas de connexion au projecteur.

Mode Active le Mode Présentation pour le projecteur Présentation sélectionné. En Mode Présentation, seules les images d'un diaporama PowerPoint sont projetées. Contrôle du Affiche l'écran Contrôle du projecteur. Cet écran projecteur donne accès aux fonctions "Pause A/V", "Changer la source PC" et "Changer la source vidéo". Mode d'envoi de Affiche l'écran Mode d'envoi de film. Ce mode film permet de projeter des films stockés sur l'ordinateur. s p.13 Aperçu Affiche l'écran d'aperçu du mode Ecrans multiples. Définir les Affiche la boîte de dialogue Définir les options. options s p.19 Déconnecter Coupe la connexion à l'ordinateur.

Vous pouvez sélectionner le projecteur à utiliser si vous avez établi une connexion à plusieurs projecteurs. Procédure

Arrêt, interruption et reprise de la projection

Vous pouvez arrêter, interrompre et reprendre la projection d'images d'ordinateur si vous avez établi une connexion au projecteur. Procédure

A Cliquez projecteur cible").

L'écran Sélectionner le projecteur cible s'affiche.

la case à cocher correspondant au

B Activez projecteur à utiliser.

A Sélectionnez le projecteur à utiliser. s p.11

B Cliquez sur l'un des boutons suivants :

"Arrêter" : Arrête la projection de l'image de l'ordinateur. Le fichier Image.jpg est projeté.

"Afficher" : Démarre la projection de l'image de l'ordinateur. "Pause" : Interrompt la projection de l'image d'ordinateur. L'image qui était affichée au moment de l'interruption reste projetée. En mode Pause, cliquez à nouveau sur le bouton "Pause" pour reprendre la projection.

Le numéro d'écran attribué pour le mode

Ecrans multiples s'affiche. Sélection du projecteur à utiliser.

sur " ", dans le coin supérieur droit de

C Cliquez l'écran pour fermer l'écran Sélectionner le projecteur cible.

Utilisation de la barre d'outils

Changement de la fonction Mute A/V et Sources Procédure

A Sélectionnez le projecteur à utiliser. s p.11 sur le bouton

("Contrôle du B Cliquez projecteur"). sur "A/V Mute", "Changer la source PC" ou C Cliquez "Changer la source vidéo".

Le mode Présentation est activé.

nouveau sur le bouton

Changer la source vidéo

Changer la source PC

pour le désactiver.

Projection de films depuis un ordinateur (Envoi de film)

Vous pouvez utiliser le projecteur pour projeter des films stockés sur l'ordinateur. Vous pouvez projetter des fichiers en format MPEG (.mpg, .mpeg). Le transfert de film est réalisé vers un projecteur. Il est impossible de l'effectuer vers plusieurs projecteurs à la fois. En outre, en fonction de la méthode de communication et des conditions électromagnétiques ambiantes, il se peut que l'image et le son sautent ou s'arrêtent.

le fichier de film à lire puis cliquez sur

D Sélectionnez le bouton "Ouvrir".

A Cliquez sur le bouton ("Mode d'envoi de film"). le projecteur cible pour le transfert de

B Sélectionnez film puis cliquez sur le bouton "OK". L'écran de sélection du projecteur s'affiche.

L'écran Liste des fichiers vidéo s'affiche.

C Cliquez sur le bouton "Sélectionner le fichier".

pouvez lancer et arrêter la lecture du film à E Vous l'aide des boutons ci-dessous.

Lance la lecture à partir du début du fichier.

Revient rapidement en arrière dans le fichier en cours de lecture. Arrête la lecture. Lit le fichier. Interrompt la lecture. Avance rapidement dans le fichier en cours de lecture. Lance la lecture à partir du début du fichier suivant. Lance la lecture de la liste entière puis la répète.

sur le bouton "Fermer" pour terminer la

F Cliquez lecture du film.

Utilisation de la fonction d'affichage sur écrans multiples

En mode Ecrans multiples, plusieurs affichages virtuels peuvent être définis sur l'ordinateur et chaque image peut être projetée par le projecteur.

• Sur Macintosh, vous devez connecter un moniteur à l'ordinateur et utiliser la fonction d'affichage sur écrans multiples. Sous Windows, même si aucun moniteur n'est connecté, vous pouvez configurer un affichage virtuel en installant le pilote d'affichage virtuel préparé dans EMP NS Connection.

• Sous Windows, lorsque le moniteur physique est connecté en tant que moniteur secondaire, son image ne peut pas être projetée. • Vous pouvez ajuster la teinte des couleurs du projecteur. sGuide de l'utilisateur "Ajustement de la couleur pour plusieurs projecteurs (Réglage des couleurs sur écrans multiples)"

• Sur Macintosh, choisissez "Moniteurs" dans la fenêtre "Préférences système".

En mode d'affichage d'écrans multiples, vous pouvez ajuster l'état de l'affichage virtuel défini dans l'aperçu. Procédure

("Aperçu") de la barre A Cliquez d'outils d'EMP NS Connection.

vous cliquez sur l'un des écrans, il est

B Lorsque agrandi de manière à remplir la fenêtre Aperçu de l'écran.

Utilisation de la fonction d'affichage sur écrans multiples

B Configurez chacun des paramètres. Onglet Paramètres généraux

Permet d'activer ou de désactiver le cryptage des communications communications. Afficher la fenêtre de Permet d'activer ou non l'affichage de la fenêtre mode de connexion Connexion rapide/Connexion avancée au démarrage au démarrage d'EMP NS Connection. Vous pouvez crypter les données des images d'ordinateur transmises au projecteur. Bien que le cryptage des données permette de garantir leur sécurité, il entraîne une baisse des performances. Sélectionner une Permet de sélectionner l'une des méthodes option de démarrage de recherche de projecteur suivantes, exécutée au démarrage d'EMP NS Connection : "Recherche automatique au démarrage" "Spécifier la méthode de recherche après le démarrage" "Rechercher avec la dernière configuration réseau" Modifier le profil Affiche le boîte de dialogue de modification de profil. s p.40 Changer de réseau Windows uniquement local Affiche la boîte de dialogue de changement d'interface réseau. Vous pouvez décider d'utiliser une autre carte réseau.

Configuration de l'environnement d'EMP NS Connection

Activez "Rapide" si les projections de films subissent des interruptions.

Transférer la fenêtre Windows uniquement des couches Permet d'activer ou non le transfert d'une fenêtre des couches. En fonction des applications, un écran où une fenêtre de couches était utilisée peut être affiché. Dans ce cas, activez la case à cocher "Transférer la fenêtre des couches".

Lorsque vous cliquez sur le bouton de la barre d'outils, seule la balise d'ajustement des performances est affichée.

Ce chapitre explique comment connecter un ordinateur au projecteur via un point d'accès de LAN sans fil figurant dans un réseau existant.

Avant la connexion 22

Préparation de l'ordinateur 22 Préparation du projecteur 22

Préparation de l'ordinateur 23

• Réglage de l'ordinateur en mode de connexion au réseau 23 • Installation du logiciel EasyMP 23

• Réglage du projecteur en mode Attente de connexion.. 31

• Démarrage d'EMP NS Connection depuis l'ordinateur.... 31 Si le mode EAP-TLS est activé 27 Si le mode EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MS-CHAPv2, PEAP/GTC, LEAP, EAP-Fast/ MS-CHAPv2 ou EAP-FAST/GTC est activé27

• Définition de la méthode de cryptage et de la méthode d'authentification en mode Connexion avancée du LAN sans fil .... 44 • Enregistrement d'un certificat électronique et d'un certificat CA .... 45

En règle générale, lorsqu'un ordinateur est connecté à un réseau à l'aide d'un point d'accès ou d'un LAN câblé, il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres réseau de l'ordinateur. Installez EMP NS Connection dans le logiciel EasyMP sur l'ordinateur. Configurez le réseau sur le projecteur. Vous pouvez projeter des images à partir d'un ordinateur via un réseau, mais aussi surveiller l'état du projecteur en vous y connectant à l'aide d'une de ces méthodes.

f Préparation de l'ordinateur s p.23

Effectuez les procédures suivantes au préalable. • Réglez l'ordinateur en mode de connexion au réseau. • Installez le logiciel EasyMP.

f Préparation du projecteur s p.24

• Paramètres réseau du projecteur

Si ces paramètres ont déjà été définis, il n'est pas nécessaire d'employer les procédures ci-dessous.

Définissez les paramètres de connexion de l'ordinateur en utilisant les utilitaires fournis avec la carte réseau. Pour plus d'informations sur ces utilitaires, consultez la documentation de votre carte réseau.

Procédure Sur Macintosh

Cette section explique comment définir les paramètres du port connecté.

Pour plus d'informations sur la configuration du port réseau, consultez la documentation de votre ordinateur et de la carte Air Mac (configuration du réseau).

le menu Apple, choisissez "Préférences

A Dans système" - "Réseau". La fenêtre des paramètres réseau s'affiche.

le port utilisé dans "Configurations de

B Sélectionnez port" puis cliquez sur "Appliquer".

"Préparation de l'ordinateur" du Guide de connexion rapide via LAN sans fil.

Préparation du projecteur

Paramètres réseau du projecteur Cette section explique comment définir les paramètres réseau requis pour une connexion en mode Connexion avancée. Définissez les paramètres réseau à l'aide du menu de configuration du projecteur.

• Une fois que les paramètres réseau ont été définis, il n'est plus nécessaire de les redéfinir par la suite.

• Cette section explique comment définir les paramètres à l'aide de la télécommande. Toutefois, après avoir établi une première connexion en mode "Connexion rapide", vous pourrez les définir via le navigateur Web de l'ordinateur. Grâce un navigateur Web, vous pouvez définir les paramètres aisément, à l'aide d'un clavier. s"Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)" p.47 • Vous pouvez utiliser les touches [Enter], [Esc], [w] et [v], ainsi que les boutons [a] et [b] du panneau de commande du projecteur. • Pour définir les paramètres réseau, suivez les instructions de l'administrateur de votre réseau.

le bouton [h] de la télécommande afin

D Inclinez d'amener le curseur sur "Vers Configuration réseau", puis appuyez sur le bouton [Enter]. La fenêtre des paramètres réseau s'affiche.

le curseur sur l'élément à configurer puis

E Amenez appuyez sur le bouton [Enter] de la télécommande afin de le configurer. Pour plus d'informations sur le réglage de paramètres, voir "Liste des paramètres réseau". s p.25

le bouton [h] de la télécommande afin

F Inclinez d'amener le curseur sur "Terminé", puis appuyez sur le bouton [Enter]. Vous revenez au menu de configuration.

G Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande.

Vous revenez à la fenêtre EasyMP. Les informations réseau que vous avez définies s'affichent dans le coin inférieur gauche de l'écran. Si le "Mot-clé projecteur" est réglé sur "ON", le mot-clé est

également affiché.

B Appuyez sur le bouton [Menu].

Le menu de configuration s'affiche.

• Vous pouvez activer et désactiver le mot-clé du projecteur dans le menu de configuration (Réglage réseau, via le menu des réglages de base). s p.25

• Lorsque vous éteignez le projecteur, son mot-clé est modifié lors de sa prochaine mise sous tension. Lorsque vous vous connectez à un ordinateur, veillez à entrer le mot-clé après avoir consulté le mot-clé affiché dans la fenêtre EasyMP. Si vous entrez le mot-clé précédent, vous ne pourrez pas vous connecter.

Liste des paramètres réseau

* Pour la saisie de nombres et de mots de passe, un clavier logiciel est affiché.

Poussez le bouton [h] de la télécommande afin d'amener le curseur sur la touche désirée, puis appuyez sur le bouton [Enter].

Entrez un mot de passe à utiliser pour l'accès au projecteur à l'aide des logiciels PJLink compatibles. sGuide de l'utilisateur "PJLink" Vous pouvez entrer 32 caractères alphanumériques à un octet. Entrez le mot de passe à utiliser pour définir des paramètres et contrôler le projecteur via la fonction Contrôle Web.* Vous pouvez entrer 8 caractères alphanumériques à un octet. Contrôle Web est une fonction qui permet de régler et de contrôler le projecteur à l'aide d'un navigateur Web installé sur un ordinateur. sGuide d'utilisation EMP Monitor

Liste des paramètres réseau

Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses de passerelle suivantes ne peuvent pas être utilisées : 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255. 255.255 (où x est un nombre de 0 à 255)

Affiche la puissance des ondes électromagnétiques du LAN sans fil. Réseau local sans fil Vous pouvez choisir "802.11g/b" ou "802.11a" comme système du LAN sans fil. ESSID Entrez un ESSID. Lorsqu'un ESSID est fourni pour le LAN sans fil dans lequel le projecteur opère, entrez cet ESSID. La valeur initiale est EPSON. Vous pouvez entrer 32 caractères alphanumériques à un octet. DHCP Vous pouvez indiquer si vous voulez utiliser DHCP (On) ou non (Off). Adresse IP Vous pouvez entrer l'adresse IP attribuée à ce projecteur.* Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées : 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255. 255.255 (où x est un nombre de 0 à 255)

Vous pouvez sélectionner le type de sécurité désiré. Les paramètres varient selon le type choisi.

"128 bits" : Emploie le codage 128 (104) bits. "64 bits" : Emploie le codage 64 (40) bits. Format Vous pouvez définir la méthode d'entrée de la clé cryptée WEP. "ASCII" : Saisie de texte. La méthode d'entrée de la clé cryptée WEP avec du texte varie selon le point d'accès. Consultez l'administrateur du réseau dans lequel le projecteur est installé, puis réglez ce paramètre sur "ASCII". "HEX" : Saisie hexadécimale. Clef ID Vous pouvez choisir "1", "2", "3" ou "4" comme ID crypté WEP. Clef de Vous pouvez entrer la clé utilisée pour le cryptage WEP. cryptage Entrez la clé en caractères à un octet conformément aux 1/Clef de instructions de l'administrateur du réseau dans lequel le cryptage 2/Clef projecteur est installé. Le type et le nombre de caractères de cryptage pouvant être entrés varient selon les valeurs des paramètres 3/Clef de "Encryptage WEP" et "Méthode d'entrée". cryptage 4 Si vous entrez un nombre de caractères inférieur à la longueur requise, la clé n'est pas cryptée. De même, si vous entrez un nombre de caractères supérieur à la longueur requise, les caractères au-delà de la longueur admise ne sont pas cryptés. "128 bits" - en mode "ASCII" : 13 caractères alphanumériques au maximum "64 bits" - en mode "ASCII" : 5 caractères alphanumériques au maximum "128 bits" - en mode "HEX" : 0 à 9 et A à F, 26 caractères au maximum "64 bits" - en mode "HEX" : 0 à 9 et A à F, 10 caractères au maximum

f Si le mode WPA-PSK (TKIP) ou WPA2-PSK (AES) est activé

PSK (Clé de cryptage)

Vous pouvez entrer une clé prépartagée (clé cryptée) en caractères alphanumériques à 1 octet. La clé doit comporter de 8 à 64 caractères. Lorsque vous entrez la clé prépartagée et que vous appuyez sur le bouton

[Enter], la valeur est définie et s'affiche sous la forme d'astérisques (*). Vous ne pouvez pas entrer plus de 32 caractères via le menu de définition des options. Si vous utilisez le Contrôle Web, vous pouvez entrer plus de 32 caractères. s p.51

f Si le mode EAP-TLS est activé

Publié à/Publié par/ Période de validité

Les informations du certificat sont affichées. Vous ne pouvez pas les modifier.

f Si le mode EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2,

PEAP/MS-CHAPv2, PEAP/GTC, LEAP, EAP-Fast/MSCHAPv2 ou EAP-FAST/GTC est activé Nom d'utilisateur Vous ne pouvez pas entrer plus de 32 caractères via le menu de configuration. Si vous utilisez le Contrôle Web, vous pouvez entrer plus de 32 caractères. s p.51 Vous pouvez entrer un mot de passe d'authentification, sous la forme de caractères alphanumériques à un octet. Vous pouvez entrer 64 caractères au maximum. Lorsque vous entrez le mot de passe et que vous appuyez sur le bouton [Enter], la valeur est définie et s'affiche sous la forme d'astérisques (*). Vous ne pouvez pas entrer plus de 32 caractères via le menu de configuration. Si vous utilisez le Contrôle Web, vous pouvez entrer plus de 32 caractères. s p.51

Liste des paramètres réseau

Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées : 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255. 255.255 (où x est un nombre de 0 à 255) Vous pouvez entrer le masque de sous-réseau du projecteur.* Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les masques de sous-réseau suivants ne peuvent pas être utilisés : 0.0.0.0, 255.255.255.255 Vous pouvez entrer l'adresse IP de la passerelle attribuée au projecteur.* Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses de passerelle suivantes ne peuvent pas être utilisées : 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255. 255.255 (où x est un nombre de 0 à 255)

Liste des paramètres réseau

serveur SMTP Numéro de port

Vous pouvez indiquer si vous voulez être averti par courrier (On) ou non (Off).

Vous pouvez entrer l'adresse IP attribuée au serveur SMTP du projecteur.* Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées : 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre de 0 à 255) Vous pouvez entrer le numéro de port du serveur SMTP. La valeur initiale est 25. Vous pouvez entrer une valeur numérique entre 1 et 65535.

Adresse de destination 1/

Adresse de destination 2/ Adresse de destination 3 Configuration d'un événement

Vous pouvez entrer l'adresse e-mail et le texte du message de notification que vous recevrez en cas d'anomalie ou d'avertissement. Vous pouvez entrer trois adresses. Vous pouvez utiliser 32 caractères alphanumériques à un octet pour l'adresse e-mail.

Vous pouvez sélectionner les anomalies ou les avertissements qui donneront lieu à la création d'un courrier de notification. Lorsque l'anomalie ou l'avertissement sélectionné se produit sur le projecteur, un courrier est envoyé à l'adresse de destination indiquée afin de le signaler. Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments dans la liste affichée.

Liste des paramètres réseau

Vous revenez au menu de configuration.

Adresse SNMP Trap Vous pouvez enregistrer deux adresses comme

IP 1/Adresse SNMP destination des notifications d'interruption SNMP. Trap IP 2 Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées : 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre de 0 à 255)

Connexion en mode Connexion avancée d'un LAN sans fil

Lorsque vous avez terminé de définir les paramètres de connexion, démarrez EMP NS Connection sur l'ordinateur et établissez une connexion au projecteur. Une fois que les paramètres réseau du projecteur ont été définis, vous devrez uniquement connecter un ordinateur et le projecteur.

Réglage du projecteur en mode Attente de connexion

A Appuyez pour allumer l'appareil. sur le bouton [EasyMP] de la B Appuyez télécommande pour afficher la fenêtre EasyMP. Assurez-vous que les informations réseau affichées à l'écran se présentent comme suit.

Sélectionnez "Démarrer" - "Programmes" (ou "Tous les programmes") - "EPSON Projector" - "EMP NS Connection".

sur l'icône de communication, dans le coin

A Cliquez supérieur droit de l'écran, et vérifiez si les indications suivantes sont bien affichées. AirPort : On Vous pouvez vous connecter à l'aide d'un LAN sans fil.

sur le dossier "Applications" du

B Double-cliquez disque dur où EMP NS Connection est installé, puis double-cliquez sur l'icône EMP NS Connection.

Affiche les informations réseau du projecteur.

• Si EMP NS Connection est démarré alors que PowerPoint est en cours d'exécution, le message "Le diaporama peut ne pas reprendre tant que vous n'avez pas redémarré PowerPoint." s'affiche. Vous devez alors fermer PowerPoint et le rouvrir après avoir démarré EMP NS Connection.

Enregistrer la liste Vous pouvez enregistrer les informations affichées sous la forme d'un profil. Profil s p.38 Effacer la liste Vous pouvez effacer la liste affichée. Désactiver Cette fonction permet d'empêcher la connexion d'autres l'interruption de ordinateurs. connexion Utiliser plusieurs Activez cette option si vous employez la fonction écrans Ecrans multiples. Si vous activez cette option, les boutons "Disposition de l'affichage" et "Propriétés d'affichage" sont affichés dans le bas de l'écran. Ecrans multiples s p.16 Disposition de l'affichage

Propriétés d'affichage

Connexion au projecteur

Si le projecteur auquel vous voulez vous connecter n'est pas affiché : s p.36

Vous pouvez afficher la disposition définie dans la fenêtre "Propriétés d'affichage" de l'ordinateur. Il est impossible de modifier cette disposition ici. Cliquez sur "Propriétés d'affichage" pour la modifier.

Vous pouvez afficher la fenêtre "Propriétés d'affichage" afin d'y modifier des paramètres.

le projecteur auquel vous voulez vous

B Sélectionnez connecter. Vous pouvez vous connecter à quatre projecteurs en même temps.

C Cliquez sur le bouton "Connecter".

la fonction "Mot-clé projecteur" est réglée sur D Si"ON", entrez le mot-clé du projecteur lorsque sa fenêtre EasyMP s'affiche, puis cliquez sur le bouton "OK".

L'ordinateur et le projecteur sont connectés via le réseau, et l'écran de l'ordinateur est affiché.

La barre d'outils d'EMP NS Connection s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Vous pouvez l'utiliser pour manipuler le projecteur, définir des paramètres et couper la connexion réseau. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la barre d'outils, voir "Utilisation de la barre d'outils" s p.10.

• Vous pouvez réduire la barre d'outils si elle vous gêne quand vous effectuez une présentation. Dans ce cas, vous pouvez manipuler le projecteur et définir des paramètres à l'aide de la télécommande. sGuide de l'utilisateur

"Noms et fonctions des différentes parties du projecteur" "Télécommande" Lorsque vous projetez un fichier PowerPoint, vous pouvez revenir à la diapositive précédente ou passer à la suivante en appuyant sur les boutons [[] ou []]. • Lorsque vous voulez par exemple changer de présentateur tout en conservant une connexion continue à partir d'un autre ordinateur, démarrez EMP NS Connection sur l'ordinateur que vous voulez connecter. La connexion à l'ordinateur actuel est coupée et une connexion est établie avec l'ordinateur qui tente de se connecter. • Lorsque vous projetez des images d'ordinateur à l'aide de la fonction de présentation réseau, consultez la section "Limitations de la connexion" s p.8 pour connaître les limitations en matière de résolution, de couleurs, etc.

Coupure de la connexion réseau

Vous pouvez couper la connexion entre l'ordinateur et le projecteur. Lorsqu'un ordinateur connecté à plusieurs projecteurs est déconnecté, toutes les connexions sont coupées.

f Déconnexion de l'ordinateur

Déconnecter/Quitter : La connexion réseau est coupée et vous revenez

à la fenêtre Sélectionner un projecteur.

Le message "The connected projector has been cut off from the projector." s'affiche sur l'écran de l'ordinateur à déconnecter.

Si le projecteur auquel vous voulez vous connecter n'est pas affiché

Il peut arriver, dans les situations suivantes, que le projecteur désiré ne soit pas affiché dans la fenêtre de sélection d'EMP NS Connection. • Les ondes électromagnétiques du LAN sans fil sont hors de portée ou trop faibles. • Le sous-réseau du réseau est différent. Dans ce cas, vous pouvez effectuer une recherche en mode "manuel" ou "profil". Vous pouvez effectuer la recherche en spécifiant l'adresse IP ou le nom du projecteur, grâce à la fonction "Recherche manuelle" du mode "Connexion avancée". En outre, les informations relatives à un projecteur souvent utilisé (comme son adresse IP) peuvent être enregistrées dans un profil, ce qui permet de rechercher ce projecteur en spécifiant ces informations. s p.40

• Si vous utilisez la fonction "Recherche manuelle" du mode "Connexion avancée", vous pouvez spécifier l'ESSID. Si les projecteurs sont nombreux, vous pouvez préciser la recherche à l'aide de l'ESSID.

• Il se peut également que le projecteur désiré ne soit pas affiché en raison d'une erreur de type "AirPort: Not inserted" ou "An appropriate access point has not been selected".

Dans les explications suivantes, sauf indication contraire, les captures d'écran correspondent à Windows.

Les fenêtres seront similaires sur un Macintosh.

Recherche en spécifiant l'adresse IP et le nom du projecteur (mode Connexion avancée)

sur "Recherche manuelle" dans la fenêtre

A Cliquez Sélectionner un projecteur d'EMP NS Connection.

Les informations sur le projecteur sont ajoutées à la fenêtre Sélectionner un projecteur d'EMP NS Connection.

Cette section explique comment créer et modifier un profil.

Emplacement A Procédure

le projecteur est affiché dans la fenêtre

A Lorsque Sélectionner un projecteur d'EMP NS Connection, cliquez sur "Enregistrer la liste".

Emplacement A Etage 1

Vous pouvez effectuer une recherche en spécifiant le dossier que vous avez créé.

le menu qui s'affiche, sélectionnez le

B Dans projecteur auquel vous voulez vous connecter.

Les informations sur le projecteur sont ajoutées à la fenêtre

Sélectionner un projecteur d'EMP NS Connection.

Vous pouvez modifier le nom et la structure hiérarchique du profil. Procédure sur le bouton "Définir les options" de la A Cliquez fenêtre principale. La fenêtre de configuration s'affiche.

: Le dossier est indiqué. : Indique un profil.

La fenêtre de gestion de profil s'affiche.

Vous pouvez copier le profil. Le profil copié est enregistré dans le même dossier que l'original, sous le nom "Xxxxxx copy" ("Xxxxxx" étant le nom du profil d'origine).

Vous pouvez supprimer le profil et le dossier. Vous pouvez afficher la boîte de dialogue Renommer afin de modifier le nom du dossier ou du profil. Vous pouvez entrer 32 caractères dans la boîte de dialogue Renommer. Vous pouvez créer un nouveau dossier.

Enregistrement d'un profil pour un projecteur utilisé fréquemment

Informations sur le profil sélectionné

Vous pouvez afficher les informations sur le projecteur enregistrées dans le profil sélectionné.

Lorsque vous sélectionnez l'icône du projecteur à manipuler, vous pouvez déplacer, copier ou supprimer les données enregistrées. Informations sur le profil sélectionné Supprimer

Vous pouvez afficher les informations sur le projecteur enregistrées dans le profil.

Vous pouvez supprimer les informations sur le projecteur. Si vous supprimez toutes les informations sur le projecteur, le profil est lui aussi supprimé.

La fenêtre de gestion des profils est fermée.

Mesures de sécurité pour un LAN sans fil

L'un des avantages de l'emploi d'un LAN sans fil est qu'il est possible de communiquer aisément si vous êtes à portée des ondes électromagnétiques, qui servent à l'échange des données. Par ailleurs, comme les ondes électromagnétiques peuvent franchir des obstacles tels que des murs, le contenu des communications peut être intercepté et le réseau peut être piraté, sans recours à des outils spéciaux, si sa sécurité n'est pas configurée. Pour éviter de tels problèmes, les fonctions de sécurité suivantes sont fournies : • Cryptage des données Vous pouvez coder les données transmises. Même si les données sont interceptées, elles ne peuvent pas être déchiffrées. • Limitation des connexions (authentification) Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont enregistrés à l'avance. Ainsi, seul le port sans fil enregistré peut se connecter au réseau, ce qui empêche les tierces parties non autorisées de s'y connecter. • Pare-feu Interdit tout accès d'ordinateurs non autorisés en fermant les ports inutilisés. Les fonctions de sécurité pouvant être employées avec ce projecteur varient en fonction du mode de connexion du LAN sans fil. Utilisez la fonction de pare-feu fournie avec votre système d'exploitation.

* Uniquement valide si le point d'accès de la destination de la connexion prend en charge la même fonction.

Utilisation de communications cryptées

Vous pouvez choisir de crypter ou non les communications. Procédure

sur le bouton "Définir les options" de la

A Cliquez fenêtre principale.

Les fonctions de sécurité pouvant être employées avec ce projecteur varient en fonction du mode de connexion du LAN sans fil.

Mode Connexion rapide D Cliquez sur le bouton "OK". Définition de la méthode de cryptage et de la méthode d'authentification en mode Connexion avancée du LAN sans fil Si vous vous connectez et communiquez en mode LAN sans fil, vous pouvez sélectionner l'une des méthodes de cryptage et d'authentification suivantes. • WEP Les données sont cryptées à l'aide d'une clé codée (clé WEP). Ce mécanisme n'autorise la communication que si les clés cryptées du point d'accès et du projecteur correspondent.

• WPA WPA est une norme de cryptage qui améliore la sécurité, un point faible de la norme WEP. Bien qu'il existe plusieurs types de méthodes de cryptage WPA, ce projecteur emploie la méthode "TKIPg". TKIP utilise

PSK pour mettre à jour automatiquement la clé de cryptage à intervalles réguliers, ce qui la rend plus difficile à déchiffrer que la clé WEP, qui est constante. WPA comprend également des fonctions d'authentification des utilisateurs. L'authentification WPA emploie deux méthodes : l'emploi d'un serveur d'authentification ou l'authentification entre un ordinateur et un point d'accès sans passer par un serveur. Ce projecteur prend en charge la seconde méthode (sans serveur). • EAP EAP est un client qui emploie un protocole pour la communication entre les serveurs d'authentification. Il existe plusieurs normes : EAP-TLS, qui emploie une certification électronique pour l'authentification, LEAP qui emploie un ID d'utilisateur et un mot de passe, EAP-TTLS, etc. Système EAP-TLS EAP-TTLS PEAP/MSCHAPv2

• Vous pouvez utiliser un navigateur Web afin d'accéder à une page de configuration et de contrôle du projecteur, ou vous pouvez définir les paramètres réseau (contrôle

Web). Cette fonctionnalité peut s'avérer utile, car elle permet d'entrer les valeurs à l'aide du clavier. s p.51

Définissez les paramètres de sécurité à partir de la section des paramètres réseau du menu de configuration du projecteur. s p.26

Enregistrement d'un certificat électronique et d'un certificat CA Utilisez la méthode suivante pour enregistrer un certificat électronique et un certificat CA sur le projecteur. Vous pouvez enregistrer un certificat

électronique et un certificat CA sur le projecteur. Ce certificat est utilisé avec EAP-TLS.

Utilisation d'un ordinateur pour configurer, surveiller et commander des projecteurs

Ce chapitre décrit comment utiliser un ordinateur connecté au réseau pour changer les paramètres du projecteur et pour commander le projecteur à distance.

Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) 47

• Affichage de la fonction Contrôle Web 47 Saisie de l'adresse IP du projecteur 47

• Configuration du projecteur 47

Éléments du menu de configuration qui ne peuvent pas être réglés via le navigateur Web 47

Utilisation de la fonction Notification courrier pour signaler des anomalies de fonctionnement 48

• Configuration de la fonction Notification courrier48 • Si une notification de problème est envoyée par courrier 48

Gestion utilisant SNMP 49

Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web)

Vous pouvez configurer le projecteur et le contrôler à partir d'un navigateur Web tournant sur un ordinateur connecté au projecteur via un réseau. Cette fonction permet d'accomplir, à distance, des opérations de configuration et de contrôle. En outre, comme vous pouvez utiliser le clavier de l'ordinateur, la saisie des caractères requis pour la configuration est plus facile qu'à l'aide de la télécommande. Utilisez un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer 6.0 ou une version ultérieure. Sur Macintosh, vous pouvez également employer Safari. Toutefois, si vous utilisez Safari sous MacOS 10.2.8, il se peut que certaines cases d'options de la fonction Contrôle Web ne s'affichent pas correctement.

Vous pouvez configurer et contrôler le projecteur à l'aide d'un navigateur Web si "Mode attente" est réglé sur

"Réseau activé" dans le menu "Avancé" du menu de configuration du projecteur, même si le projecteur est en mode Attente (lorsque le projecteur est éteint).

Affichage de la fonction Contrôle Web

Pour afficher la fonction Contrôle Web, procédez comme suit.

Si le navigateur Web que vous utilisez est configuré de manière à se connecter via un serveur proxy, il est impossible d'afficher Contrôle Web. Pour utiliser Contrôle

Web, vous devez effectuer les réglages de connexion du réseau sans utiliser de serveur proxy.

f Saisie de l'adresse IP du projecteur

Vous pouvez accéder à la fonction Contrôle Web en entrant l'adresse IP du projecteur comme suit en cas de connexion à l'aide de l'unité Ethernet en option ou via le mode Connexion avancée du LAN sans fil.

A Démarrez le navigateur Web sur l'ordinateur. l'adresse IP du projecteur dans la zone

B Entrez d'adresse du navigateur Web, puis appuyez sur la touche [Entrer] du clavier de l'ordinateur. La fonction Contrôle Web s'affiche.

Configuration du projecteur

Vous pouvez définir les paramètres du menu de configuration du projecteur. Le contenu de ces paramètres se retrouve dans le menu de configuration.

f Éléments du menu de configuration qui ne peuvent pas

être réglés via le navigateur Web Tous les éléments du menu de configuration peuvent être réglés, à l'exception des éléments suivants : • "Réglage" - "Forme de pointeur", "Sortie audio EasyMP" • Enregistrement d'un logo d'utilisateur en utilisant "Avancé" - "Logo d'utilisateur" • "Avancé" - "Fonctionnement" - "Mode haute alt." • "Avancé" - "Link21L", "Langue" • Si "Mode attente" est réglé sur "Réseau activé" dans le menu "Avancé" du menu de configuration du projecteur, la surveillance est possible même si le projecteur est en mode Attente (lorsque le projecteur est éteint).

Configuration de la fonction Notification courrier

Choisissez Notification courrier dans les paramètres réseau du menu de configuration du projecteur, puis configurez la fonction de notification par courrier. s p.29 Vérifiez en outre les points suivants : • Les paramètres réseau ont été définis afin de permettre au projecteur et à l'ordinateur de se connecter via le mode Connexion avancée du LAN sans fil ou à l'aide de l'unité Ethernet en option. s"Connexion à un point d'accès de LAN sans fil" p.21

Si une notification de problème est envoyée par courrier

Si un courrier ayant "Projecteur EPSON" dans la ligne d'objet est envoyé aux adresses IPg définies comme destination des notifications par courrier

électronique, il s'agit d'une notification signalant que le projecteur a rencontré un problème.

Les informations suivantes figurent dans le corps du message : Ligne 1 : Nom du projecteur sur lequel le problème s'est produit. Ligne 2 : Adresse IP définie pour le projecteur qui a rencontré le problème. Ligne 3 : Détails du problème. Les détails du problème sont indiqués ligne par ligne. Le tableau suivant montre les détails qui sont indiqués dans le message pour chaque élément. Message* Internal error Fan related error Pas de signal

* Un signe (+) ou (-) est joint au début du message.

(+) : Un problème a été rencontré sur le projecteur. (-) : Un problème a été résolu sur le projecteur.

Aucun signal d'image n'est reçu par le projecteur.

Vérifiez l'état de la connexion ou vérifiez si la source de signal est bien allumée.

Gestion utilisant SNMP Si vous paramétrez SNMP dans la configuration réseau EasyMP, des notifications seront envoyées à des adresses e-mail prédéfinies lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur un projecteur. Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque vous effectuez la commande des projecteurs à partir d'un endroit éloigné de ces projecteurs.

• La fonction de gestion à l'aide de SNMP ne peut pas être utilisée en mode Connexion rapide du LAN sans fil. • Vous pouvez enregistrer deux adresses IP de destination. Ainsi, s'il est impossible d'envoyer la notification à la première adresse IP spécifiée, elle sera envoyée à la seconde.

Pour configurer SNMP, choisissez "SNMP" dans les paramètres réseau du menu de configuration du projecteur. s p.30

Fermeture de PC Free55

• Projection d'images et de films 61

• Projection de tous les fichiers d'image et de film d'un dossier en séquence (diaporama) 62

Mode guide et mode rapide 55

Fonctions de base de PC Free (mode guide) 56 Fonctions de base de PC Free (mode rapide) 57 Rotation de l'image 57

Définition des conditions d'affichage des fichiers d'image et de film et du mode de fonctionnement 64

(.wav) configurés comme musique de fond lors de la création du scénario. Vous pouvez également projeter des scénarios créés à l'aide de l'utilitaire EMP SlideMaker fourni avec les modèles EMP-7950/7850/765/755/ 745/737, ELP-735/715/505. Impossible de projeter des résolutions supérieures à 1024 × 768. Impossible de projeter des résolutions supérieures à 1024 × 768. N'importe quelle version. La projection n'est toutefois pas possible pour les formats de couleur CMYK, les formats progressifs et les images d'une résolution supérieure à 8192 × 6144. Impossible de projeter des résolutions supérieures à 1024 × 768.

Fichiers en format Motion JPEG de QuickTime.

Pour DPOF en version 1.10, seuls les fichiers nommés AUTPLAYx.mrk (x étant un nombre entre 0 et 9) peuvent être projetés.

• Il est impossible de projeter les fichiers JPEG possédant l'extension ".jpeg" et les fichiers MPEG possédant l'extension ".mpeg".

• Lorsque vous projetez des fichiers JPEG, l'image ne sera pas projetée clairement si la compression est réglée trop haut. • Si vous utilisez un périphérique de stockage USB à faible vitesse d'accès lors de la lecture de films et de scénarios avec musique de fond (en cas de transmission à un débit binaire supérieur), il se peut que les fichiers de film ne soient pas lus correctement ou que le son saute ou ne soit pas généré. Si vous utilisez un disque dur USB, il est conseillé d'employer une alimentation électrique par adaptateur secteur. • Utilisez les formats suivants lors du formatage du support devant être utilisé. Mémoire USB FAT16/32 Disque dur USB FAT16/32

Cette section explique le fonctionnement de base de PC Free.

53 d'amener le curseur sur le périphérique de stockage USB désiré, puis appuyez sur le bouton [Enter].

Démarrage et fermeture de PC Free f Démarrage de PC Free

sur le bouton [EasyMP] de la

B Appuyez télécommande et assurez-vous que "EasyMP" s'affiche bien à l'écran. PC Free démarre et affiche le contenu de l'appareil photo numérique ou du périphérique de stockage USB. Si plusieurs périphériques de stockage USB sont connectés, plusieurs icônes correspondantes s'affichent dans la fenêtre d'EasyMP. Poussez le bouton [h] de la télécommande afin

Les fichiers JPEG et MPEG sont représentés par des vignettes (le contenu du fichier est affiché en miniature). Les autres fichiers ou dossiers sont représentés par des icônes.

Type de fichier Fichier de scénario

• Si le projecteur n'est pas connecté à l'appareil photo numérique ou au périphérique de stockage USB, la fenêtre suivante s'affiche. Dans ce cas, branchez l'appareil photo numérique ou le périphérique de stockage USB de manière à afficher la fenêtre illustrée dans la procédure 3.

Fichier MPEG Fichier BMP

En mode rapide, la projection du fichier démarre immédiatement, sans affichage du sous-menu. Lorsqu'un dossier est sélectionné, il est ouvert.

B Appuyez sur le bouton [Enter] de la télécommande.

PC Free est fermé et la fenêtre suivante s'affiche.

Le mode guide est activé par défaut. En mode guide et en mode rapide, les opérations suivantes s'utilisent différemment.

Sélection d'un dossier et pression sur le bouton [Enter] Mode guide Les sous-menus suivants sont affichés : Ouvrir fichier Voir diaporama Cette section explique les procédures de lecture de scénarios, d'images et de films en mode guide. Procédure

basculer le bouton [h] de la télécommande

A Faites pour placer le curseur sur le fichier ou sur le dossier auquel vous voulez accéder.

Pour savoir comment définir le mode de fonctionnement, voir "Définition des conditions d'affichage des fichiers d'image et de film et du mode de fonctionnement". s p.64

"Page précédente" et appuyez sur le bouton [Enter] de la télécommande.

Fonctions de base de PC Free

Le sous-menu s'affiche.

Lorsqu'un dossier est sélectionné

Fait apparaître l'écran de réglage des options. Indiquez si vous voulez que PC Free démarre en mode guide ou en mode rapide, puis configurez le fonctionnement du diaporama afin de lire les fichiers d'image et de film en respectant leur ordre. s p.64

Fonctions de base de PC Free (mode rapide)

C Sélectionnez l'opération suivante à l'écran puis appuyez sur le bouton [Enter] de la télécommande.

Si un scénario est sélectionné

Lit le scénario. s p.59

Vous pouvez faire pivoter les images en format JPEG par incréments de

90° lors de leur lecture dans PC Free. La fonction de rotation est également disponible pendant le diaporama. Pour faire pivoter des images JPEG, procédez comme suit.

Fonctions de base de PC Free

Pour lire des scénarios s"Lecture d'un scénario" p.59 Pour lire des diaporamas s"Projection de tous les fichiers d'image et de film d'un dossier en séquence (diaporama)" p.62

en projetant une image JPEG, faites basculer le

B Tout bouton [h] de la télécommande vers la gauche ou la droite.

L'image pivote quand la touche [h] est inclinée dans une direction précise, comme illustré ci-dessous.

En mode guide, le sous-menu s'affiche et vous pouvez pousser le bouton

[h] de la télécommande pour amener le curseur sur "Voir Scénario", puis appuyer sur le bouton [Enter]. La lecture du scénario démarre.

Préparation d'un scénario

Créez le scénario à l'avance à l'aide d'EMP SlideMaker2, puis transférezla sur un périphérique de stockage USB à l'aide de la fonction d'envoi de scénario. s p.80

Pendant le transfert du scénario, vous pouvez configurer son exécution automatique ou sa lecture continue. s p.80

"Avancer" est réglé sur "Automatique", une fois D Sila lecture terminée, l'écran de la liste des fichiers

réapparaît. Si "Répéter" est sélectionné, le scénario sera répété depuis le début.

Le contenu du périphérique de stockage USB s'affiche.

"Avancer" dans EMP SlideMaker2. s p.64

Projection de scénarios

Opérations possibles pendant la présentation

Vous pouvez effectuer les opérations suivantes à l'aide de la télécommande pendant la lecture d'un scénario. Commutation d'écran Arrêt de la lecture

Passez à l'écran suivant en appuyant sur [Enter] ou sur []].

Revenez à l'écran précédent en appuyant sur [[]. Le message "Terminer Scénario?" s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton [Esc]. Fermez en sélectionnant le bouton "Quitter" et en appuyant sur le bouton [Enter]. Poursuivez la lecture en sélectionnant le bouton "Retour" et en appuyant sur le bouton [Enter].

Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes du projecteur lorsque vous projetez un scénario ou un fichier d’image avec PC Free.

• Gel • Pause A/V • Projection de fichiers d'image et de film Cette fonction permet de projeter un seul fichier. • Projection séquentielle des fichiers d'image et de film d'un dossier (diaporama) Cette fonction permet de projeter les données d'un fichier d'un dossier dans l'ordre, un fichier après l'autre.

En mode guide, le sous-menu s'affiche, ce qui vous permet de sélectionner "Voir image" ou "Voir film" puis d'appuyer sur le bouton [Enter]. La lecture de l'image ou du film démarre.

Le périphérique de stockage USB fait l'objet d'accès fréquents lors de la lecture de fichiers de film. Ne débranchez pas le périphérique de stockage USB, sinon PC Free risque de mal fonctionner.

B Faites pour placer le curseur sur le fichier d'image ou de film à projeter.

vous appuyez sur le bouton [Enter] ou [Esc] de la

D Sitélécommande pendant la projection d'une image ou d'un film, vous revenez à la liste des fichiers.

Projection de fichiers d'image et de film

Recul rapide : Faites basculer le bouton [h] vers la gauche. Arrêt sur image (Pause) : Poussez le bouton [h] vers le bas. Trois vitesses d'avance/recul rapide sont disponibles, et la vitesse change à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Pour revenir à la vitesse de lecture normale, appuyez sur le bouton [Enter]. Les sons ne sont pas émis pendant l'avance rapide, le recul rapide ou la pause.

Projection de tous les fichiers d'image et de film d'un dossier en séquence (diaporama)

Vous pouvez projeter les fichiers d’images et de film d'un dossier l'un après l'autre, dans l'ordre. Cette fonction est baptisée "Diaporama". Pour exécuter un diaporama, procédez comme suit.

Vous pouvez choisir les fichiers dont vous voulez effectuer la projection répétée, ainsi que définir les conditions d'affichage, comme les effets à utiliser pendant les changements de fichiers. Pour faire changer automatiquement les fichiers d'image et de film lors de l'exécution du diaporama, réglez le délai de changement, dans le menu des options de PC Free, sur toute valeur différente de "Non". Valeur par défaut : "Non" s p.64

B Faites pour placer le curseur sur le dossier qui servira au diaporama. Mode rapide (1) Le dossier est ouvert. (2) Choisissez Diaporama dans le coin inférieur droit puis appuyez sur le bouton [Enter].

(1) Le sous-menu s'affiche. (2) Choisissez "Voir Diaporama" puis appuyez sur le bouton [Enter]. sera exécuté et les fichiers d'image et C Lede diaporama film du dossier seront projetés un par un en séquence. Lorsque le dernier fichier a été projeté, la liste des fichiers est à nouveau affichée automatiquement. Si vous activez la répétition de la lecture dans la fenêtre des options, la projection reprendra depuis le début quand la fin sera atteinte. s p.64 Tout comme dans le cas d'un scénario, vous pouvez, pendant la projection d'un diaporama, passer à la fenêtre suivante, revenir à la précédente ou arrêter la lecture. s"Opérations possibles pendant la présentation" p.60

Si le réglage "Temps de commutation d'écran" a été réglé sur "Non", les fichiers ne changeront pas automatiquement lorsque vous exécutez un diaporama.

Appuyez sur le bouton [Enter] ou []] de la télécommande pour passer au fichier suivant.

Définition des conditions d'affichage des fichiers d'image et de film et du mode de fonctionnement

Vous pouvez régler les conditions d'affichage et le mode de fonctionnement pour la lecture des fichiers d’images et de film comme diaporama dans PC Free. Procédure

basculer le bouton [h] de la télécommande

A Faites pour placer le curseur sur le dossier dont vous voulez régler les conditions d'affichage. Mode rapide (1) Le dossier est ouvert. (2) Choisissez "Réglage des options" dans le coin inférieur droit puis appuyez sur le bouton [Enter]. Mode guide (1) Le sous-menu s'affiche. (2) Choisissez "Options" puis appuyez sur le bouton [Enter].

B Réglez chacun des éléments.

Activez les réglages en plaçant le curseur sur l'élément voulu et en appuyant sur le bouton [Enter] de la télécommande.

Voici la description détaillée des éléments.

Vous pouvez définir l'ordre dans lequel les fichiers sont affichés. Vous pouvez décider si le diaporama doit être répété. Vous pouvez définir la durée pendant laquelle un fichier est affiché lors de l'exécution d'un diaporama. Une fois que le délai défini s'est écoulé, le fichier suivant s'affiche automatiquement. Si le réglage est sur "Non", les fichiers ne changent pas automatiquement lorsque vous exécutez un diaporama. Si le réglage est sur "Non", appuyez sur le bouton [Enter] ou sur le bouton []] de la télécommande pour passer au fichier suivant. Cette option règle les effets de transition entre les diapositives.

le bouton [h] de la télécommande afin

C Poussez d'amener le curseur sur le bouton "OK", puis appuyez sur le bouton [Enter]. Les réglages sont appliqués. Si vous ne désirez pas appliquer les réglages, placez le curseur sur le bouton "Annuler", puis appuyez sur le bouton [Enter].

Préparation d'un scénario

(À l'aide d'EMP SlideMaker2) Ce chapitre explique comment créer et envoyer un scénario. Inclusion de toutes les diapositives en manipulant des fichiers PowerPoint par glisser-déposer 74 Inclusion de toutes les diapositives dans un fichier PowerPoint....75 Inclusion de diapositives précises en consultant des vignettes 77

• Inclusion de fichiers d'image et de film dans des scénarios 77

• Modification d'un scénario 78 Ajout de fichiers et de diapositives 78 Suppression d'une diapositive 79 Modification de l'ordre des diapositives 79

Envoi de scénarios 80

Situations spéciales82 • Consultation de l'état d'un scénario de projection depuis un ordinateur 82 • Définition de règles d'animation 83 • Définition de l'animation des diapositives 84

Scénario : Synthèse

Créez le fichier PowerPoint, les fichiers d'image et les fichiers de film.

MPEG2-PS Les films qui dépassent la taille maximum de 720 × 576, ou qui n'ont pas la même forme qu'un DVD (entête de séquence arrangé pour chaque

GOP) ne peuvent pas être lus. Le format audio pouvant être reproduit est MPEG1 Layer 2. Il est impossible d'effectuer la lecture des formats PCM linéaire et audio AC-3. PCM, 22,05/44,1/48,0 kHz, 8/16 bits

USB, vous pouvez utiliser PC Free pour le lire et le projeter directement ; pour ce faire, il suffit de connecter le périphérique de stockage au projecteur. s p.61

Le tableau suivant indique si les scénarios créés par le logiciel fourni avec d'autres projecteurs peuvent être ouverts en utilisant l'EMP SlideMaker2 de ce projecteur.

Projecteur EMP-7950/7850 Tirez, par glisser-déposer, le fichier PowerPoint sur l'icône d'EMPSlideMaker2 qui figure sur le bureau, sans démarrer EMP SlideMaker2. s"Création d'un scénario simple" p.69 (2) Glisser-déposer depuis la liste de fichiers Démarrez EMP SlideMaker2 et tirez le fichier PowerPoint par glisserdéposer, de la fenêtre des fichiers dans la fenêtre du scénario. s"Création d'un scénario" p.71 (3) Inclusion d'un fichier PowerPoint à partir de la liste des fichiers Démarrez EMP SlideMaker2 et double-cliquez sur le fichier PowerPoint dans la liste des fichiers afin de l'inclure dans le scénario. s"Création d'un scénario" p.71 (4) Inclusion des diapositives désirées à partir des vignettes Démarrez EMP SlideMaker2 et sélectionnez les diapositives PowerPoint. s"Création d'un scénario" p.71

"Qualité supérieure", "Haute qualité" et "Normale"). Si vous voulez créer un scénario possédant une qualité d'image élevée, utilisez les méthodes 2 à 4.

Le tableau suivant montre les différences entre les méthodes 1 à 4.

Qualité de l'image (1)

Cette section explique comment créer un scénario en tirant, par glisserdéposer, des fichiers PowerPoint sur l'icône de EMP SlideMaker2 qui se trouve sur le bureau, sans démarrer EMP SlideMaker2.

• Il est impossible de créer un scénario par glisser-déposer si EMP SlideMaker2 est déjà démarré. Vous devez tout d'abord fermer EMP SlideMaker2.

• Les scénarios créés par glisser-déposer prennent le nom "Scnxxxx" (où xxxx est un nombre). • Si vous tentez de sélectionner plusieurs fichiers PowerPoint et de les manipuler par glisser-déposer, seul celui indiqué par le pointeur de la souris deviendra un scénario.

La conversion en scénario démarre. Le diaporama est affiché pendant la conversion.

Si vous arrêtez le diaporama avant la fin, le scénario est fermé sans être créé.

la fin du diaporama est atteinte, cliquez sur

E Lorsque Fermer. La boîte de dialogue de destination du transfert de scénario s'affiche.

Passez à la procédure 3 de la section "Envoi de scénarios" s p.80.

• Seuls les types de fichiers indiqués dans la section "Fichiers pouvant être inclus dans des scénarios" peuvent être utilisés. s p.67

f Procédure de création d'un scénario

Pour créer des scénarios, procédez comme suit. Démarrez EMP SlideMaker2 et réglez les propriétés du scénario (telles que le nom de scénario, la couleur de fond et la qualité d'image). s p.71

Incluez les fichiers à utiliser dans les scénarios. s"Inclusion de fichiers PowerPoint dans un scénario" p.73 s"Inclusion de fichiers d'image et de film dans des scénarios" p.77

Classez les fichiers inclus dans l'ordre désiré pour compléter le scénario. s p.78

chaque option en vous référant au tableau B Entrez suivant, puis cliquez sur le bouton "OK".

Configuration de la musique de fond

Entrez le nom de fichier du scénario créé. Veillez à entrer le nom du fichier. Celui-ci peut comprendre 8 caractères (lettres en majuscules et chiffres).

Limitez le nombre total de caractères du nom de fichier et du nom de répertoire pour le dossier de travail (scénario) à 127 caractères ou moins. Spécifiez où créer le dossier du scénario à utiliser lorsque vous créez le scénario. Le nom du dossier du scénario sera identique au nom du scénario. Si vous voulez effectuer la lecture d'un fichier audio pendant le scénario, sélectionnez la case à cocher. La fenêtre de sélection de fichier audio (format WAVE) apparaît si ceci est sélectionné. Dans cette fenêtre, sélectionnez le fichier à utiliser comme musique de fond. Après avoir sélectionné le fichier audio, effectuez la lecture du fichier en cliquant sur le bouton " " situé à droite. Pour arrêter la lecture, cliquez sur le bouton " ". Sélectionne la couleur de fond pour les données d'image dans le scénario. Avec EMP SlideMaker2, chaque diapositive contenue dans un fichier PowerPoint sera convertie en fichier JPEG et sera sauvegardée. Cette option vous permet de sélectionner la qualité de l'image lorsque les diapositives sont converties en fichiers JPEG. Vous pouvez sélectionner la qualité parmi "Très haute qualité", "Haute qualité" et "Standard". Si vous sélectionnez "Standard", la qualité sera moins bonne en comparaison des autres réglages. Nous recommandons d'utiliser "Qualité optimale" et "Haute qualité". Si les fichiers JPEG ont été inclus directement dans un scénario, ce réglage ne sera pas pris en compte et le fichier JPEG sera projeté avec sa résolution d'origine.

Les détails de réglage peuvent être changés dans le menu

Fenêtre de vérification d'animation

Fenêtre des vignettes

Affiche l'aperçu des images des vignettes du fichier sur lequel vous cliquez dans la fenêtre des fichiers. Fenêtre des fichiers Les fichiers du dossier sélectionné dans la fenêtre des dossiers apparaissent ici.

Pour plus de détails concernant les fonctions du menu EMP SlideMaker2, reportez-vous à l'aide d'EMP Slidemaker2.

• Inclusion de toutes les diapositives en manipulant des fichiers PowerPoint par glisser-déposer • Inclusion de toutes les diapositives en double-cliquant sur des fichiers PowerPoint s p.75 • Inclusion de diapositives précises en consultant des vignettes s p.77 Si toutes les diapositives d'un fichier PowerPoint sont incluses dans le scénario, les paramètres d'animation créés dans PowerPoint sont conservés et s'affichent normalement lors de la projection du scénario à l'aide de PC Free. Si vous n'incluez qu'une sélection de fichiers, les paramètres d'animation créés dans PowerPoint sont ignorés.

Il est impossible d'effectuer la lecture des fichiers de film inclus dans un fichier PowerPoint sur le scénario.

Les diapositives qui conservent leurs réglages d'animation sont affichées dans les cellules de la fenêtre de scénario avec une extension ".EMA". Si vous cliquez sur une cellule possédant une extension ".EMA", toutes les opérations d'animation s'affichent dans la fenêtre de vérification d'animation.

Les diapositives sans réglages d'animation s'affichent dans les cellules possédant une extension ".JPG".

.JPG : Cellules comportant des réglages d'animation

PowerPoint qui n'ont pas été pris en compte. .EMA : Cellules comportant des réglages d'animation PowerPoint qui ont été conservés. Fenêtre de vérification d'animation

• Les animations PowerPoint suivantes peuvent être utilisées dans un scénario : • Boîte •Vol •Volets Tirez, par glisser-déposer, le fichier PowerPoint de la fenêtre de fichier dans la fenêtre de scénario, de manière à créer un scénario. Lorsque la création du scénario est terminée, la fenêtre d'envoi de scénario s'affiche automatiquement et le scénario peut être transféré. Si vous utilisez cette méthode d'inclusion dans le scénario, les animations définies dans PowerPoint sont désactivées.

le périphérique de stockage USB A Connectez contenant le scénario à l'ordinateur.

Windows sur l'ordinateur, puis B Démarrez sélectionnez "Démarrer" - "Programmes" (ou, "Tous les programmes") - "Projecteur EPSON" - "EMP SlideMaker2". EMP SlideMaker2 démarre, et les propriétés du scénario sont affichées.

C Les propriétés du scénario sont définies. s p.71 fichier PowerPoint créé sous la forme d'un

D Lescénario s'affiche dans la fenêtre des fichiers. le fichier PowerPoint de la fenêtre des fichiers E Tirez dans la fenêtre de scénario.

le message puis cliquez sur le bouton

G Consultez "Commencer". Pour inclure toutes les diapositives d'un fichier PowerPoint dans un scénario, procédez comme suit. Lorsque vous utilisez cette méthode pour inclure les diapositives, les animations qui ont été réglées en utilisant PowerPoint seront conservées après que les diapositives aient été importées dans le scénario. La conversion en scénario démarre et le diaporama est lu automatiquement. Si vous appuyez sur la touche [Esc] du clavier pendant le diaporama, la conversion est annulée. Le scénario est fermé sans être créé.

le diaporama se termine, cliquez dans la

H Lorsque fenêtre. La boîte de dialogue de destination du transfert de scénario s'affiche.

le message puis cliquez sur le bouton B Consultez "OK". Le diaporama démarre automatiquement. Si vous appuyez sur le bouton [Esc] du clavier de l'ordinateur pendant l'exécution du diaporama, celui-ci est interrompu. Dans ce cas, seule la partie du diaporama qui a été lue sera importée dans le scénario.

Toutes les diapositives du fichier sont importées dans le scénario et sont affichées dans la fenêtre de scénario.

Fenêtre des vignettes

Fenêtre des fichiers

Inclusion de fichiers d'image et de film dans des scénarios

Vous pouvez inclure des fichiers d'image et des fichiers de film dans un scénario. Fenêtre Dossier

Les diapositives sélectionnées s'affichent dans la fenêtre de scénario.

sélectionner plusieurs diapositives et les

C Pour inclure toutes en même temps, cliquez sur les autres diapositives, l'une après l'autre, dans la fenêtre des vignettes. Toutes les diapositives sur lesquelles vous cliquez sont sélectionnées. Si vous cliquez sur une diapositive qui est déjà sélectionnée, sa sélection sera annulée.

fois que toutes les diapositives désirées sont

D Une sélectionnées, faites glisser l'une d'elles dans la fenêtre de scénario et déposez-la à l'endroit où vous voulez l'ajouter. Toutes les diapositives sélectionnées sont ajoutées au scénario.

Fenêtre des vignettes

Fenêtre des fichiers

sur le dossier désiré dans la fenêtre des

A Cliquez dossiers. La liste des fichiers figurant dans le dossier s'affiche dans la fenêtre des fichiers.

Création d'un scénario

E Pour [Ctrl] du clavier enfoncé tout en sélectionnant les fichiers à ajouter. Lorsque tous les fichiers à ajouter sont sélectionnés, faites glisser l'un d'eux dans la fenêtre de scénario et déposez-le à l'endroit où vous voulez l'ajouter.

Le contenu du fichier d'image s'affiche dans la fenêtre des vignettes.

Dans le cas d'un fichier de film, une icône s'affiche dans la fenêtre des vignettes.

C Double-cliquez sur l'icône du fichier désiré dans la fenêtre des fichiers.

Le fichier sélectionné s'affiche dans la fenêtre de scénario et est inclus dans le scénario.

ajouter d'autres fichiers, faites-les glisser et

D Pour déposez-les dans la fenêtre de scénario.

Tous les fichiers sélectionnés sont ajoutés au scénario.

Vous pouvez ajouter et supprimer des diapositives et des fichiers d'un scénario, et modifier l'ordre dans lequel ils se trouvent.

f Ajout de fichiers et de diapositives

Vous pouvez faire glisser et déposer les fichiers ou les diapositives désirés pour les ajouter à la fenêtre de scénario.

Faites glisser dans la fenêtre de scénario les fichiers affichés dans la fenêtre des fichiers ou les diapositives

PowerPoint affichées dans la fenêtre des vignettes, et déposez-les à l'endroit où vous voulez les ajouter.

Création d'un scénario

f Suppression d'une diapositive

Déplacez, par glisser-déposer, une cellule dans la fenêtre de scénario afin de modifier l'ordre des cellules. Vous pouvez également afficher le menu contextuel, sélectionner "Couper", puis sélectionner "Coller".

Il est aussi possible d'établir la projection automatique et la projection continue d'un scénario au démarrage du projecteur. La fonction de projection automatique est appelée "Exécution Auto".

• Lorsque "Envoyer scénario" est exécuté, le fichier de scénario est sauvegardé dans la destination sous le nom

"nom de scénario.sit". En outre, un dossier portant le nom du scénario est créé, et chaque fenêtre est convertie en fichiers d'image et enregistrée conformément aux paramètres de qualité d'image. Toutefois, dans PC Free, les dossiers portant le même nom que le scénario ne sont pas affichés. • Si vous utilisez "Envoyer le scénario" sans effectuer de sauvegarde, un dossier possédant le même nom que le scénario et un fichier "nom de scénario.sit" sont créés dans le dossier du scénario. Chaque écran est converti en fichiers d’image et est sauvegardé dans le dossier créé en fonction des réglages de la qualité d'image.

B Une le lecteur de destination. Sélectionnez le lecteur et le dossier correspondant au périphérique de stockage USB, puis cliquez sur le bouton "OK".

message de confirmation s'affiche,

C Lorsqu'un cliquez sur le bouton "OK". Le scénario est envoyé à la destination choisie.

D Au demande si vous voulez configurer l'exécution

E Lorsque l'exécution automatique est utilisée

Pour configurer un scénario de façon qu'il soit lu automatiquement à la mise sous tension du projecteur, cliquez sur le nom du scénario désiré dans la liste des scénarios, puis cliquez sur le bouton " ".

Le scénario s'affiche dans la liste des scénarios à exécution automatique, sur la droite, et est configuré comme fichier à exécution automatique. Si la hiérarchie du dossier du scénario indiqué est trop profonde, il est impossible de sélectionner un fichier de scénario possédant un long nom de dossier.

automatique. Si vous voulez configurer l'exécution automatique, cliquez sur le bouton "OK" et passez à la procédure suivante. Pour ne rien configurer, cliquez sur le bouton "Annuler".

Lorsque vous effectuez la projection répétée d'un scénario

Si vous voulez revenir en arrière et redémarrer la projection à partir du premier scénario à la fin de la projection de tous les scénarios de la liste des fichiers de scénarios à exécution automatique, sélectionnez "Répéter".

Tous les fichiers du scénario sur le lecteur de destination s'affichent dans la liste des scénarios, sur la gauche, sous la forme "Nom du dossier/Nom du fichier".

le scénario pour l'exécution automatique F Lorsque est défini, cliquez sur le bouton "OK". le périphérique de stockage USB de G Débranchez l'ordinateur. Pour savoir comment procéder, consultez la documentation de l'ordinateur.

terme du transfert du scénario, connectez le

H Au périphérique de stockage USB au projecteur et

effectuez la projection à l'aide de PC Free. s p.59

Situations spéciales

Consultation de l'état d'un scénario de projection depuis un ordinateur

"Automatiquement après" est réglée sur "Avancer". s p.85

Démarre l'aperçu du scénario. Cette fonction permet également de reprendre la lecture de scénarios arrêtés ou interrompus. La diapositive suivante est affichée si l'option "Cliquer avec la souris" est réglée sur "Avancer". s p.85 Revient à la diapositive précédente ou à la fenêtre précédant l'exécution de l'animation. Les effets d'animation ne sont pas produits au retour. Passe au diaporama suivant ou affiche la fenêtre suivant l'exécution de l'animation. À ce moment, les effets d'animation ne sont pas exécutés. Permet de régler le volume. Règle le volume de la musique de fond. Affiche une barre qui représente l'avancement du scénario. Tout d'abord, la barre n'est pas affichée ; ensuite, la barre croît de gauche à droite au fur et à mesure que le scénario progresse. Le scénario se termine à l'extrémité droite de la barre.

vous avez terminé la consultation, cliquez

C Quand sur le bouton " " dans le coin supérieur droit de la fenêtre d'aperçu du scénario afin de la fermer.

Définition de règles d'animation

Les animations PowerPoint suivantes peuvent être utilisées dans un scénario. Vol Passage lent Spirale PowerPoint en définissant la durée de projection pour chaque scène ou animation. Pour ce faire, cliquez à l'aide du bouton droit de la souris dans l'animation désirée, dans la fenêtre de consultation de l'animation, puis cliquez sur "Propriétés de la cellule".

"Propriétés de la cellule". Pour définir des paramètres identiques pour plusieurs cellules ou animations, sélectionnez celles-ci tout en maintenant la touche [Maj] ou [Ctrl] du clavier enfoncée, puis cliquez à l'aide du bouton droit de la souris et cliquez sur "Propriétés de la cellule".

Les fichiers figurant dans un scénario dont l'animation a

été prédéfinie dans PowerPoint sont lus sans heurts lors de la lecture du scénario. Pour régler les animations dans les diapositives PowerPoint, nous vous recommandons de les régler dans le fichier PowerPoint lui-même. Si vous voulez définir des réglages d'animation pour des fichiers d'image ou en ajouter à des diapositives dont les réglages d'animation ont été perdus lors de leur inclusion dans le scénario, ajoutez ces réglages en procédant comme suit.

[[] de la télécommande pendant la projection.

Vous pouvez définir les effets à utiliser pendant la transition entre deux fenêtres. Sélectionnez la direction en fonction de l'animation sélectionnée. Voici quelques exemples d'effets : Vol : L'image change dans la direction choisie. Boîte : L'image change de l'intérieur.

f Impossible de contrôler ou de surveiller le projecteur à l'aide d'EMP Monitor. s p.94

Vérifiez le fonctionnement du point d'accès. Vérifiez la situation du trafic sur le réseau et patientez un moment avant de rétablir la connexion de EMP NS Connection.

f Impossible d'établir une connexion à d'autres ordinateurs en cas de projection par présentation réseau.

Vérification Le présentateur a-t-il quitté la salle de conférence sans couper la connexion réseau ?

Lors d'une présentation réseau, la connexion à l'ordinateur connecté précédemment peut être coupée si un autre ordinateur tente de se connecter au projecteur et si celui-ci se connecte à l'ordinateur qui effectue la tentative de connexion. Dès lors, si aucun mot-clé n'a été défini pour le projecteur, ou si vous connaissez ce mot-clé, vous pouvez couper la connexion actuelle et, si vous effectuez une tentative de connexion, vous pouvez vous connecter au projecteur. Si un mot-clé a été défini pour le projecteur, ou si vous ne connaissez pas le mot-clé du projecteur, coupez la projection du projecteur et rétablissez la connexion. Pour couper la projection du projecteur, appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande, choisissez "Fermer" dans le menu qui s'affiche puis appuyez sur le bouton [Enter] de la télécommande. Lorsque la coupure est effectuée, vous pouvez vous connecter à partir de l'ordinateur cible. s"Coupure de la connexion réseau"

Dépannage f Le projecteur n'est pas trouvé au démarrage d'EMP NS Connection.

La carte réseau de l'ordinateur et la fonction LAN Vérifiez le bon fonctionnement du réseau, par exemple à l'aide de la section "Panneau de configuration" intégrée sont-elles disponibles ? "Système" du gestionnaire de périphériques. La fonction DHCP du LAN câblé est-elle activée ? LAN sans fil, mode Connexion rapide

DÉSACTIVEZ la fonction DHCP pour le LAN câblé à partir du menu de configuration d'EasyMP. s"Liste des paramètres réseau"

La carte réseau utilisée a-t-elle été sélectionnée correctement dans EMP NS Connection ?

Si l'ordinateur utilise plusieurs environnements réseau, il ne peut se connecter que si la carte réseau utilisée avec EMP NS Connection est sélectionnée correctement. Démarrez EMP NS Connection et accédez à

"Configuration" - "Changer de réseau local" (Windows) ou "Configuration" - "Configuration réseau" (Macintosh), puis choisissez la carte réseau utilisée. Activez le LAN sans fil.

Dans le cas d'une connexion LAN sans fil, le paramètre de réseau sans fil est-il activé alors que l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie ?

La puissance des ondes électromagnétiques du LAN sans fil de l'ordinateur est-elle réglée à un niveau trop faible ? Le LAN sans fil est-il conforme aux normes 802.11g, 802.11b ou 802.11a ? Le câble réseau est-il connecté correctement ? Unité Ethernet en option

Réglez la puissance des ondes électromagnétiques au niveau maximal.

L'appareil n'est compatible qu'avec les normes g, 802.11b et 802.11a, et pas avec d'autres normes telles que

802.11. Vérifiez si le câble réseau est connecté correctement. Reconnectez-le s'il est débranché ou s'il ne l'est pas correctement.

Si vous sélectionnez WEP dans la section "Sécurité", définissez la même clé WEP sur le point d'accès, l'ordinateur et le projecteur. s"Connexion à un point d'accès de LAN sans fil" Configurez le projecteur de manière à autoriser les connexions depuis le point d'accès.

Les fonctions de refus de connexion, comme les restrictions d'adresse MAC et de port, ont-elles été définies correctement sur le point d'accès ?

L'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse Si vous n'utilisez pas DHCP, ajustez chaque paramètre. s"Liste des paramètres réseau" de passerelle du point d'accès et du projecteur sontils définis correctement ? Le sous-réseau du point d'accès et celui du projecteur Choisissez "Spécifier la connexion" dans EMP NS Connection, spécifiez l'adresse IP puis connectez-vous. sont-ils différents ? s"Si le projecteur auquel vous voulez vous connecter n'est pas affiché" "Recherche en spécifiant l'adresse IP et le nom du projecteur (mode Connexion avancée)"

f L'image et le son des films ne sont pas affichés en mode présentation réseau, ou l'image est lente.

Vérification Avez-vous tenté de lire les films à l'aide du Lecteur Média ou utilisé l'aperçu de l'écran de veille ? Le cryptage WEP est-il activé, ou plusieurs projecteurs sont-ils connectés ? DHCP a-t-il été activé pour le point d'accès LAN sans fil ou un réseau câblé ? EMP NS Connection a-t-il été démarré alors qu'un film était en cours de lecture, ou la résolution et le nombre de couleurs ont-ils été modifiés ? Sur Macintosh

Selon les ordinateurs, il se peut que l'écran de lecture de films du Lecteur Média ne soit pas affiché et que l'aperçu de l'écran de veille ne s'affiche pas normalement. La vitesse d'affichage diminue si le cryptage WEP est activé ou si plusieurs projecteurs sont connectés.

Un LAN sans fil de type 802.11g/b est-il utilisé en mode "Connexion rapide" ?

En fonction de l'environnement électromagnétique, il peut arriver que l'image et le son d'un film soient interrompus. Si vous utilisez la fonction d'envoi de film, utilisez le mode "Connexion avancée" ou le LAN sans fil 802.11a en mode "Connexion rapide".

Si DHCP est activé en mode Connexion avancée ou en mode LAN câblé, et si aucun serveur DHCP accessible n'est trouvé, l'accès à l'état d'attente d'EasyMP prend un certain temps.

Si vous voulez lire un film, démarrez EMP NS Connection avant de lancer la lecture. Si EMP NS Connection est démarré pendant la lecture d'un film, ou si la résolution et le nombre de couleurs sont modifiés, déplacez la fenêtre de lecture de film, réduisez-la, redimensionnez-la, etc.

Dépannage f Les diaporamas PowerPoint ne fonctionnent pas en présentation réseau.

Utilisez-vous un fichier PowerPoint (.ppt) en format PowerPoint 95/97 ? S'il est impossible d'inclure un fichier PowerPoint file (.ppt) dans un scénario, ou s'il est impossible de l'afficher sous la forme d'une vignette, le convertisseur JPEG de Microsoft Office est-il installé ?

Les fichiers créés dans PowerPoint 95/97 ou sauvegardés en format PowerPoint 95/97 ne peuvent pas être édités dans EMP SlideMaker2. Vous pourrez les utiliser après les avoir enregistrés en format PowerPoint 2000/2002/2003. s"Fichiers pouvant être inclus dans des scénarios" Installez le convertisseur JPEG. Consultez la documentation de Microsoft Office pour savoir comment installer le convertisseur JPEG.

f Message d'erreur au démarrage d'EMP NS Connection.

Vérification Échec de la connexion au projecteur.

Tentez à nouveau de vous connecter. Si le problème persiste, vérifiez les paramètres réseau de l'ordinateur et ceux du module EasyMP du projecteur. Pour définir les paramètres réseau d'EasyMP, voir s"Connexion à un point d'accès de LAN sans fil" Vérifiez le mot-clé du projecteur, affiché dans la fenêtre d'EasyMP, et entrez ce mot-clé.

Le mot clé ne correspond pas. Entrez le mot clé correct affiché sur l'écran du projecteur.

Le projecteur sélectionné est occupé. Souhaitez-vous Vous avez tenté de vous connecter à un projecteur connecté à un autre ordinateur. continuer le processus de connexion ? Si vous cliquez sur "Oui", la connexion au projecteur est établie. La connexion entre le projecteur et l'autre ordinateur est coupée. Si vous cliquez sur "Non", la connexion au projecteur n'est pas établie. La connexion entre le projecteur et l'autre ordinateur est conservée.

Au moins un des projecteurs connectés ne prend pas en charge des résolutions supérieures à SXGA.

Réduisez la résolution et reconnectez-vous. Certains projecteurs ne répondent pas.

Entrez le mot clé affiché sur le projecteur.

Redémarrez EMP NS Connection. Si le message s'affiche toujours, désinstallez EMP NS Connection puis réinstallez-le. sGuide de connexion rapide via LAN sans fil - "Installation du logiciel EasyMP" Lors de la connexion à un projecteur pour lequel un mot-clé a été défini, vous avez entré un mot-clé incorrect. Consultez le mot-clé affiché sur l'écran d'attente de connexion du projecteur. Coupez la connexion puis rétablissez-la, et entrez ensuite le mot-clé du projecteur dans la fenêtre de saisie qui s'affiche. s"Connexion à un point d'accès de LAN sans fil" Vérifiez les points suivants : • Une carte réseau a-t-elle été installée sur l'ordinateur ? • Le pilote de la carte réseau utilisée a-t-il été installé sur l'ordinateur ? Après cette vérification, redémarrez l'ordinateur et retentez la connexion. Si la connexion reste impossible, vérifiez les points suivants : Vérifiez les paramètres réseau de l'ordinateur et ceux du projecteur. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, voir s"Paramètres réseau du projecteur" La destination de la connexion est un projecteur ELP-735. Fixez la résolution d'affichage de l'ordinateur en mode SXGA (1280 × 1024) ou moins. Vous ne pouvez pas vous connecter à plusieurs projecteurs simultanément. Vérifiez les paramètres réseau de l'ordinateur et ceux du module EasyMP du projecteur. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, voir s"Paramètres réseau du projecteur" Vérifiez le mot-clé du projecteur, affiché dans la fenêtre d'EasyMP, et entrez ce mot-clé.

Dépannage f Message d'erreur au démarrage d'EMP SlideMaker2.

Le fichier de scénario ne peut pas être sélectionné parce que la hiérarchie des dossiers est trop longue.

Capacité de stockage insuffisante sur le disque.

** Un chemin d'accès non valide a été indiqué. (** = nom du chemin d'accès comprenant le nom du fichier de scénario)

** Le disque est saturé pendant l'accès.

(** = nom du chemin d'accès comprenant le nom du fichier de scénario) Impossible d'ouvrir le document indiqué. Entrez un nom ou un répertoire différent.

Il est impossible d'ajouter de nouveau les fichiers de scénario qui ont été ajoutés à la liste des scénarios à exécution automatique. s"Envoi de scénarios" Comme la hiérarchie des dossiers où se trouve le fichier de scénario ajouté à la liste des scénarios à exécution automatique est trop longue, ce fichier ne peut pas être sélectionné. Modifiez la destination du fichier de scénario cible. s"Envoi de scénarios" La capacité de stockage du lecteur est insuffisante pour permettre le transfert du scénario. Effacez les fichiers superflus sur ce lecteur afin de libérer de la place et de pouvoir envoyer le scénario. Le chemin du fichier à ouvrir est introuvable, pour l'une des raisons suivantes : Le fichier de scénario a été déplacé dans un dossier différent depuis son dernier enregistrement à l'aide d'EMP SlideMaker2. Le nom du dossier contenant le fichier de scénario a été modifié depuis son dernier enregistrement à l'aide d'EMP SlideMaker2. Le fichier de scénario que vous voulez ouvrir a été supprimé. Choisissez Fichier / Ouvrir et ouvrez le fichier scénario désiré, ou recherchez-le à l'aide de la fonction de recherche de Windows. Capacité de stockage insuffisante sur le lecteur contenant le dossier de travail ; impossible d'enregistrer le fichier de scénario. Effacez les fichiers superflus sur le lecteur contenant le dossier de travail, afin de libérer de la place et de pouvoir enregistrer le fichier de scénario. Le fichier PowerPoint que vous tentez d'ajouter au scénario est endommagé ou ne peut pas être utilisé parce qu'il est incorrect. Utilisez un autre fichier PowerPoint. Il existe déjà un fichier de ce nom. Modifiez le nom du scénario puis enregistrez-le.

Dépannage f Aucun courrier n'est envoyé, même si une anomalie est rencontrée sur le projecteur.

Pour utiliser la fonction Notification courrier lorsque le projecteur est en attente, réglez "Réseau activé" sur "Mode attente" dans le menu de configuration. sGuide de l'utilisateur "Avancé" Une erreur fatale est-elle survenue, provoquant l’arrêt Si le projecteur s'arrête immédiatement, il est impossible d'envoyer du courrier. subit du projecteur ? Si, après vérification du projecteur, le problème persiste, contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans le fascicule intitulé Conditions d'application de la garantie internationale. Le projecteur reçoit-il une alimentation électrique ? Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d'alimentation électrique. Le câble réseau est-il connecté correctement ? Vérifiez si le câble réseau est connecté correctement. Reconnectez-le s'il est débranché ou s'il ne l'est pas correctement. Unité Ethernet en option

f Impossible de contrôler ou de surveiller le projecteur à l'aide d'EMP Monitor.

Vérification L'unité LAN sans fil est-elle connectée ? Connexion par LAN sans fil

Vérifiez que l'unité LAN sans fil est branchée correctement.

La connexion réseau est-elle correcte ?

Vérifiez les paramètres réseau du projecteur. s"Liste des paramètres réseau"

Le projecteur reçoit-il une alimentation électrique ? Le câble réseau est-il connecté correctement ? Unité Ethernet en option

Enregistrez-les dans la liste des projecteurs. sGuide d'utilisation EMP Monitor

Pour utiliser EMP Monitor lorsque le projecteur est en attente, réglez "Réseau activé" sur "Mode attente" dans le menu de configuration. sGuide de l'utilisateur "Avancé"

Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique. Vérifiez si le câble réseau est connecté correctement. Reconnectez-le s'il est débranché ou s'il ne l'est pas correctement.

ContrôleWeb" des paramètres de base.

Vérifiez si les paramètres réseau du projecteur auquel vous voulez vous connecter emploient le mode LAN câblé ou le mode Connexion avancée (LAN sans fil). Si le mode "Connexion rapide" est sélectionné pour le "LAN sans fil", le paramètre est remplacé par "Mode Connexion avancée". Vérifiez ensuite l'adresse IP du LAN câblé ou du LAN sans fil et entrez l'adresse IP manuellement. sGuide d'utilisation EMP Monitor Si le problème persiste, vérifiez les paramètres réseau de l'ordinateur et ceux du projecteur. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, voir s"Paramètres réseau du projecteur"

Il s'agit de l'adresse IPg de l'ordinateur de destination utilisé pour la notification d'erreurs dans SNMP.

Abréviation de Media Access Control. L'adresse MAC est un numéro d'identification propre à chaque carte réseau. Un numéro unique est attribué à chaque carte réseau, et les données sont transmises entre les cartes sur la base de cette identification. Les vitesses de communication chutent si le nombre d'appareils utilisant des communications sans fil par la même fréquence est trop élevé. Dans ce cas, il est possible d'éviter les interférences d'autres LAN sans fil en fixant un canal sans fil différent pour chaque réseau sans fil. Abréviation de Dynamic Host Configuration Protocol. Ce protocole attribue automatiquement une adresse IPg aux appareils connectés à un réseau. Abréviation de Digital Print Order Format. Il s'agit d'un format d'enregistrement d'informations (photos à imprimer, nombre d'exemplaires, etc.) pour l'impression de photos stockées par un appareil photo numérique sur un support tel qu'une carte mémoire. Abréviation de Digital Visual Interface. Il s'agit de la norme en matière de transmission numérique de signaux vidéo. La norme DVI s'applique non seulement aux ordinateurs, mais aussi à des appareils numériques domestiques, de manière à leur permettre de transférer les images dans une résolution supérieure à DFP. En outre, le signal numérique est crypté. ESS est une abréviation de Extended Service Set (jeu de services étendu). L'ESSID est un numéro d'identification pour la connexion à une autre partie via un LAN sans fil. Les communications sans fil sont possibles entre deux appareils qui partagent le même ESSID. L'affichage d'un ordinateur est envoyé à plusieurs écrans. Un grand écran virtuel peut être créé grâce à l'emploi de plusieurs écrans. Valeur numérique qui définit le nombre de bits utilisés pour l'adresse réseau d'un réseau divisé (sous-réseau) à partir de l'adresse IP. Abréviation de Network Driver Interface Specification. Il s'agit de la norme par défaut des pilotes réseau qui emploient des cartes réseau, telles que les cartes LAN sans fil, définis notamment par Microsoft. Cette norme fournit des protocoles de communication pour les systèmes d'exploitation, les logiciels et les pilotes, ainsi que des réglementations en matière de protocoles de communication pour les pilotes et les cartes réseau. Serveur (routeur) pour la communication sur un réseau (sous-réseau) divisé en masques de sous-réseau. Serveur utilisé pour l'authentification des utilisateurs. Lorsqu'un serveur d'authentification est utilisé, les opérations de gestion des informations sur les utilisateurs et d'authentification des utilisateurs sont unifiées. En outre, comme le serveur d'authentification fournit souvent une méthode d'authentification perfectionnée, il offre une fonction de sécurité efficace. "RADIUS" est l'abréviation de Remote Authentication Dial-In User Service. Il s'agit d'un protocole qui démarre un LAN sans fil et qui est utilisé pour l'authentification par divers services réseau. Un serveur RADIUS avec serveur d'authentificationg qui utilise RADIUS effectue l'authentification pour l'accès à un point d'accès LAN sans fil à l'aide d'informations telles qu'un nom d'utilisateur et un mot de passe. Lorsqu'un serveur RADIUS est utilisé, les informations des utilisateurs ne doivent pas être enregistrées individuellement pour chaque point d'accès de LAN sans fil s'il en existe plusieurs, et il est possible de contrôler le point d'accès et les utilisateurs.

Abréviation de Universal Serial Bus. Il s'agit d'une interface qui permet de connecter des périphériques à vitesse relativement basse à des ordinateurs.

Type de signal vidéo présentant une résolution de 1 600 points horizontaux × 1 200 points verticaux, utilisé par les ordinateurs compatibles IBM-PC/AT. Type de signal vidéo présentant une résolution de 640 points horizontaux × 480 points verticaux, utilisé par les ordinateurs compatibles IBM-PC/AT. Type de signal vidéo présentant une résolution de 1 024 points horizontaux × 768 points verticaux, utilisé par les ordinateurs compatibles IBM-PC/AT. Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine Epson ou approuvées EPSON par Seiko Epson Corporation. Le contenu de ce guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable. Les illustrations et les écrans figurant dans la présente publication peuvent différer des illustrations et des écrans réels.

Remarque générale :

EasyMP est une marque commerciale de Seiko Epson Corporation. Macintosh, Mac et iMac sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. IBM est une marque déposée de International Business Machines Corporation. Windows, Windows NT et VGA sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis. Dolby est une marque déposée de Dolby Laboratories. Cisco Systems est une marque déposée de Cisco Systems Inc. aux EtatsUnis et dans d'autres pays. Pixelworks et DNX sont des marques commerciales de Pixelworks, Inc. Certaines parties de ce logiciel sont partiellement basées sur les travaux du Independent JPEG Group. Parties Copyright©2003 Instant802 Networks Inc. Tous droits réservés. Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont donnés à titre d'information uniquement et lesdits produits peuvent constituer des marques de leur propriétaire respectif. Epson décline tout droit quant à ces produits. Ce produit utilise un logiciel à source ouverte.

Copyright logiciel : Ce produit utilise des logiciels libres ainsi que des logiciels dont cette société détient les droits. Les informations suivantes concernent les logiciels libres utilisés par ce produit. 1. GPL et LGPL (1) Cette société emploie des logiciels libres pour ce produit conformément à la licence publique générale GNU version 2, juin 1991 (ci-après dénommée "GPL") ou ses versions ultérieures, ainsi que la licence publique générale GNU LESSER version 2, juin 1991 (ci-après dénommée "LGPL") ses versions ultérieures. Le texte intégral des licences GPL et LGPL peut être consulté sur les sites Web suivants : [GPL]http://www.gnu.org/licenses/gpl.html [LGPL]http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html Cette société, conformément aux licences GPL et LGPL, publie le code source des logiciels libres utilisés dans ce produit sur la base des licences GPL et LGPL. Contactez le service d'assistance mentionné dans les Conditions d'application de la garantie internationale afin de savoir comment reproduire, modifier et/ou distribuer les logiciels libres concernés. Veuillez respecter les dispositions des licences GPL et LGPL si vous voulez reproduire, modifier et/ou distribuer les logiciels libres concernés. En outre, les logiciels libres concernés sont fournis "en l'état" sans la moindre garantie. Le terme de "garantie" comprend, sans s'y restreindre, les garanties d'adéquation à des fins commerciales, de potentiel commercial, d'adéquation d'utilisation, et ne constitue pas une violation de droits de tierces personnes (à l'inclusion, non limitative, les droits de brevets, les droits d'auteur et les secrets commerciaux).

(2) Comme indiqué au point (1) ci-dessus, conformément aux licences

GPL et LGPL, aucune garantie n'est fournie pour les logiciels libres inclus dans ce produit ; tout problème rencontré dans ce produit (y compris les problèmes issus des logiciels libres concernés) n'influe pas sur les conditions de garantie (garantie écrite) émise par cette société. (3) Les logiciels libres inclus dans ce produit selon les dispositions des licences GPL et LGPL, ainsi que l'auteur, sont rendus publics dans le code source indiqué au point (1). 2. Autres logiciels libres Outre les logiciels libres utilisés conformément aux licences GPL et LGPL, cette société emploie également les logiciels libres suivants pour ce produit. Ci-après, chacun des auteurs, les conditions, etc. sont décrits sous leur forme originale. En outre, aucune garantie n'est donnée pour les logiciels libres en raison des caractéristiques des logiciels libres déjà utilisés dans ce produit ; tout problème rencontré dans ce produit (y compris les problèmes issus des logiciels libres concernés) n'influe pas sur les conditions de garantie (garantie écrite) émise par cette société. (1) libjpeg Copyright © 1991-1998 Thomas G. Lane. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.