Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DPF-E73 SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Cadre photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DPF-E73 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DPF-E73 de la marque SONY.
Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu cidessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit. Modele no DPF-A73/E73 No de serie ________________________
ATTENTION Remplacez la batterie par une batterie correspondant au type spécifié uniquement. Sinon vous risquez de provoquer un incendie ou des blessures. Jetez les piles usagées en suivant les instructions.
Nom commercial : No de modèle : Responsable : Adresse : À l’intention des clients aux É.-U.
à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une ou l’autre des mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. – Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. – Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. – Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.
Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669). Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).
Déclaration de conformité Nom commercial : No de modèle : Responsable : Adresse : 2 FR Pour l’État de la Californie, États-Unis, seulement Matériau contenant du perchlorate – une manipulation particulière pourrait s’appliquer. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Matériau contenant du perchlorate : La batterie au lithium contient du perchlorate.
Europe Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la directive EMC visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres.
Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l’image et le son de cet appareil.
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Accessoires compatibles : Télécommande
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
UE Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l’adresse que vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole
Sony Corporation se réserve le droit d’apporter des modifications à ce manuel ou aux informations qu’il contient à tout moment et sans préavis. Le logiciel décrit dans ce document peut également être régi par les termes d’un contrat de licence utilisateur distinct. Il est interdit de modifier ou de dupliquer les données de conception, telles que les exemples d’illustration fournis dans ce logiciel, excepté pour des besoins personnels. Toute copie non autorisée de ce logiciel est interdite suivant les lois sur les droits d’auteur. La reproduction ou la modification non autorisée de portraits ou de travaux protégés par les droits d’auteur d’autres personnes peut constituer une infraction des droits réservés aux détenteurs de ces droits.
Sauf mention contraire, les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce manuel correspondent au modèle DPF-A73. Les illustrations et captures d’écran utilisées dans ce mode d’emploi peuvent différer de celles réellement utilisées ou affichées.
La duplication, l’édition ou l’impression d’un CD, de programmes TV, de matériels soumis aux droits d’auteur comme des photos ou publications, ou de tout autre matériel autre que vos propres enregistrements ou créations est limitée à une utilisation privée et domestique. À moins que vous ne déteniez les droits d’auteur ou que vous ayez la permission des détenteurs des droits d’auteur pour le matériel à dupliquer, son utilisation au-delà de cette limite peut entrer en infractions avec les provisions de la loi sur les droits d’auteurs et permettre aux détenteurs des droits d’auteurs de réclamer des dommages et intérêts. Lors de l’utilisation d’images photographiques avec ce cadre photo numérique, soyez particulièrement attentif à de pas violer la loi sur les droits d’auteur. Toute utilisation ou modification non autorisée du portrait d’un tiers peut également entrer en violation avec leurs droits à l’image. Il est possible qu’il soit interdit de photographier certaines manifestations ou expositions, ou certains évènements.
Sony ne peut être tenu pour responsable de tout accident ou dommage conséquent, ni de toute perte de contenu enregistré pouvant avoir été causé par l’utilisation ou un dysfonctionnement du cadre photo numérique ou d’une carte mémoire.
Afin d’éviter tout risque de perte de données par utilisation accidentelle ou dysfonctionnement du cadre photo numérique, nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement. • Une exposition prolongée de l’écran LCD, du viseur ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements.
été employée pour fabriquer l’écran LCD de sorte que 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut, toutefois, que vous constatiez quelques petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) permanents sur l’écran LCD. Ces points sont normaux pour ce procédé de fabrication et n’affectent en aucune façon l’affichage. • Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est pas une anomalie.
Réglage de l’heure actuelle 15
Insertion d’une carte mémoire 16 Modification de l’affichage 17 À propos des informations affichées sur l’écran LCD 18
Différentes fonctions 19 Précision du périphérique de lecture 20 Réglage de la taille et de l’orientation (Zoom avant/Zoom arrière/Pivot.) 20 Modification des réglages de l’activation/désactivation de l’alimentation automatique 21 Modification des réglages 22 Raccordement à un ordinateur 23
Lorsqu’une opération s’effectue différemment, par exemple, avec la télécommande et les touches situées sur le cadre photo, elle est expliquée sous forme de conseil.
Préparation de la télécommande Pointez la partie haute de la télécommande vers le capteur de la télécommande situé sur le cadre photo.
Lorsque le cadre photo est en orientation Portrait ou que vous éteignez l’alimentation, le logo Sony ne s’allume pas.
Remplacez la pile (pile au lithium CR2025) par une pile neuve. • Lorsque la pile au lithium s’affaiblit, la distance de fonctionnement de la télécommande peut diminuer ou il se peut que la télécommande ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, remplacez la pile avec une pile au lithium CR2025 Sony. Le fait d’utiliser une autre pile peut provoquer des risques d’inflammation ou d’explosion.
• Utilisez des vis adaptées au matériau du mur. Dans le cas contraire, les vis risquent d’être endommagées selon le matériau du mur. Fixez les vis sur un pilier ou sur le montant d’un mur. • Lorsque vous souhaitez insérer de nouveau la carte mémoire, retirez le cadre photo du mur, puis éjectez et réinsérez la carte mémoire lorsque le cadre photo est placé sur une surface stable. • Lorsque vous accrochez le cadre photo au mur, retirez le pied et rangez-le dans l’emplacement situé à l’arrière.
• Branchez le câble DC de l’adaptateur secteur au cadre photo, puis accrochez le cadre photo au mur. Branchez ensuite l’adaptateur secteur à la prise murale. • Nous n’assumons aucune responsabilité pour les accidents ou les dommages causés par une fixation défectueuse, une mauvaise utilisation ou des catastrophes naturelles, etc.
Assurez-vous que les vis (non fournies) dépassent d’environ 2,5 à 3 mm (1/8 po.) de la surface du mur.
2,5mm à 3mm (1/8 po.) Le cadre photo s’allume automatiquement.
Fixez la prise secteur à la pièce principale de l’adaptateur secteur comme suit : L’onglet PUSH produit un clic lorsque la prise secteur est glissée fermement en place.
• Ne placez pas le cadre photo sur une surface bancale ou inclinée. • Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale proche et facile d’accès. En cas de problème lors de l’utilisation de l’adaptateur, coupez immédiatement l’alimentation en débranchant la fiche de la prise. • Ne court-circuitez pas la prise de l’adaptateur secteur avec un objet métallique. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement. • N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un espace étroit, par exemple entre un mur et un meuble. • Insérez fermement le connecteur de l’adaptateur secteur, car si la connexion est lâche, le cadre photo risque de s’éteindre lorsqu’il est déplacé. • Après utilisation, retirez l’adaptateur secteur de la prise DC IN 5 V du cadre photo, puis retirez l’adaptateur secteur de la prise murale. • Veillez à ne pas éteindre le cadre photo ou débrancher l’adaptateur secteur du cadre photo tant que le témoin de veille n’est pas rouge. Vous risqueriez d’endommager le cadre photo. • La prise secteur peut être enlevée de l’unité principale de l’adaptateur secteur en appuyant sur l’onglet « PUSH ». Cependant, lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur, vous n’avez pas besoin d’enlever la prise secteur. Assurez-vous que la prise secteur soit fermement enclenchée lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur. Si la prise secteur est enlevée, faites-la glisser dans l’adaptateur secteur jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en produisant un clic, comme illustré. • La forme de la prise secteur peut différer selon votre région d’achat du cadre photo. • En cas de manipulation brutale, il est possible que la prise secteur se détache de l’unité principale de l’adaptateur secteur et reste dans la prise murale. Lorsque c’est le cas, saisissez la prise secteur avec des Suite à la page suivante
• En cas de problème avec l’unité principale de l’adaptateur secteur ou la prise secteur, consultez votre service après-vente Sony pour le/la faire réparer.
Lorsque le cadre photo n’est pas utilisé pendant 10 secondes, le mode Démonstration s’affiche.
Démonstration Si vous appuyez sur un autre bouton que le bouton d’alimentation, l’écran revient à l’affichage initial.
Si la prise secteur reste insérée dans la prise murale, retirez-la comme ceci, sans utiliser d’outil :.
Lorsque le cadre photo est allumé, l’affichage initial apparaît.
1 Éléments de réglages •Date •Ordre affichage date (A-M-J/M-J-A/J-M-A) •1er jour de la semaine (Dimanche/Lundi) •Aff. 12/24 h (12 h/24 h) Si vous l’insérez sans adapteur, il est possible que vous ne puissiez plus la retirer. L’illustration ci-dessous détaille les types de cartes mémoire et l’adaptateur approprié pour chacune d’entre-elles.
Tout l'image, Ajuster l'image, Tout l'image (+Exif), Ajuster l'image (+Exif) Index 1 à Index 2 Index
1 Type d’affichage (dans le mode Affichage simple) – Tout l'image – Ajuster l'image – Tout l'image (+Exif) – Ajuster l'image (+Exif) 2 Numéro de l’image affichée/Nombre total d’images Le support de l’image affichée est indiqué par l’un des symboles suivants : Icônes
Si vous avez renommé le fichier sur votre ordinateur et que le nom de fichier contient des caractères autres que des caractères alphanumériques, il est possible que le nom du fichier ne s’affiche pas correctement sur le cadre photo. Par ailleurs, pour les fichiers créés sur un ordinateur ou un autre appareil, seuls les 10 premiers caractères du nom du fichier peuvent s’affichent. Remarque Seuls les caractères alphanumériques peuvent s’affichent. 6 Date/heure de prise de l’image
Exporter/Supprimer) et appuyez sur (ENTER). Appuyez sur v/V pour sélectionner [ ... cette image]/ [... plrs images]/[... toutes images] et appuyez sur (ENTER).
Appuyez sur v/V pour sélectionner la destination, puis appuyez sur (ENTER). [... plrs images] : Appuyez sur B/b/v/V pour sélectionner une image désirée dans la liste d’images, puis appuyez sur (ENTER) pour ajouter une « ✔ ». Pour sélectionner plusieurs images, répétez cette opération.
Évitez d’effectuer les actions suivantes. Elles pourraient endommager le cadre photo, la carte mémoire ou les données : • Éteindre l’appareil (ENTER). « ✔ » disparaît de l’image. Une fois que vous avez terminé votre sélection d’images, appuyez sur MENU puis sélectionnez la destination.
Dans l’affichage Horloge et calendrier, vous ne pouvez pas sélectionner l’onglet Réglage de la taille et de l’orientation (Zoom avant/Zoom arrière/Pivot.) Agrandissement/réduction Appuyez sur la touche
• Pour sélectionner la méthode d’enregistrement, appuyez sur v/V. Méthodes d’enregistrement : [Enreg. comme nouv. image], [Remplacer]* * Images JPG et JPEG uniquement
(ENTER). Appuyez sur v/V pour sélectionner le sens de rotation, puis sur (ENTER).
L’alimentation est automatiquement allumée à l’heure que vous avez définie pour [Act.alim. auto].
[Dés.alim. auto] , (ENTER). 2 Appuyez sur
• Sélon l’état du cadre photo, les réglages de certains éléments ne peuvent pas être modifiés. Ils s’affichent en grisé et ne peuvent pas être sélectionnés. • Dans l’affichage Horl. et calend., vous pouvez uniquement effectuer des réglages dans l’onglet (Paramètres).
Appuyez sur MENU puis B/b pour sélectionner l’onglet (Paramètres). Appuyez sur v/V pour sélectionner un réglage et sa valeur, puis sur (ENTER).
•Param. du diaporama •Act./dés. alim. auto •Param. date/heure •Paramètres généraux (Ordre liste, Logo Sony*, etc.) * La fonction d’allumage du logo Sony est uniquement disponible sur le modèle DPF-A73. •Param. de langue •Initialiser
Utilisez l’ordinateur pour échanger des images avec la mémoire interne du cadre photo.
* Lorsque vous utilisez un câble USB disponible dans le commerce, utilisez un câble USB possédant une prise de type B (pour la connexion USB B de cet appareil, type de connexion sur le côté du cadre) et d’une longueur inférieure à 3 mètres. • Si plusieurs périphériques USB sont connectés à un ordinateur ou que vous utilisez un concentrateur, un problème peut survenir. Dans ce cas, simplifiez les connexions. • Vous ne pouvez pas faire fonctionner le cadre photo à partir d’un autre périphérique USB utilisé simultanément. • Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert de données. • Le bon fonctionnement avec tous les ordinateurs répondant à la configuration système requise n’est pas garanti. • Le cadre photo peut fonctionner en étant connecté à un ordinateur ou à une imprimante photo numérique Sony. Si d’autres périphériques sont connectés au cadre photo, il est possible qu’ils ne reconnaissent pas la mémoire interne du cadre photo.
(.Manuel du Cadre photo numérique, page 43) Erreur de lecture du Memory Stick. / • Pour une carte mémoire : Erreur de lecture de carte mémoire Une erreur est survenue. Vérifiez que la carte mémoire est SD. / Erreur de lecture de xDcorrectement insérée. Si ce message d’erreur apparaît Picture Card./Erreur de lecture de la souvent, vérifiez l’état de la carte mémoire avec un mémoire interne. appareil autre que le cadre photo. Erreur d’écriture sur le Memory • Pour la mémoire interne : Stick. / Erreur d’écriture sur la Initialisez la mémoire interne. carte mémoire SD. / Erreur d’écriture sur la xD-Picture Card./ Remarque Erreur d’écriture de la mémoire Attention : lorsque vous initialisez la mémoire interne, tous les interne. fichiers d’image importés vers la mémoire interne sont supprimés. Format de carte mémoire non pris en charge.
Remarque Lorsque vous initialisez la carte mémoire, tous les fichiers qu’elle contient sont supprimés. c Le cadre photo ne peut pas afficher d’images enregistrées dans un dossier situé au-delà du cinquième niveau.
écriture est-il verrouillé ?
écriture sur la position d’écriture.
(.page 18) c Une image qui possède une marque est configurée en « Lecture seule ». Vous ne pouvez pas la supprimer du cadre photo.
Rien ne se produit même lorsque vous utilisez la télécommande.
• Avez-vous correctement inséré la pile dans la télécommande ?
– à une poussière excessive – aux rayons directs du soleil – à des températures extrêmes • N’utilisez pas d’appareils électriques près du cadre photo. Celui-ci ne fonctionne pas correctement s’il se trouve dans un champ électromagnétique. • Ne posez pas d’objets lourds sur le cadre photo.
• Même si votre cadre photo est désactivé, l’alimentation secteur (alimentation du foyer) est encore en marche lorsqu’elle est branchée sur la prise murale via l’adaptateur secteur. • Veillez à utiliser l’adaptateur secteur fourni avec le cadre photo. N’utilisez pas d’autre adaptateur secteur car ceci pourrait entraîner un problème de fonctionnement. • N’utilisez pas l’adaptateur secteur destiné à d’autres appareils. • N’utilisez pas de transformateur électrique (convertisseur de voyage), cela pourrait entraîner une surchauffe ou un problème de fonctionnement. • Si le cordon de l’adaptateur secteur est endommagé, ne l’utilisez plus ; cela pourrait être dangereux.
Si le cadre photo est directement transporté d’un endroit froid à un endroit chaud ou qu’il est installé dans une pièce extrêmement chaude ou humide, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil. Cette condensation risque d’entraîner un dysfonctionnement du cadre photo, Si vous les avez jetés, utilisez un emballage et une protection similaires pour éviter d’endommager le cadre photo pendant le transport.
Nettoyez le cadre photo avec un chiffon doux et sec ou un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente neutre. N’utilisez aucun solvant, tel que de l’alcool ou de l’essence, qui risquerait de détériorer la finition de l’appareil.
Les droits d’auteur (copyright) des émissions de télévision, des films, des cassettes vidéo, des portraits d’autres personnes et d’autres supports audiovisuels peuvent être protégés. L’utilisation non autorisée de tels supports peut enfreindre la loi sur les droits d’auteur.
Même lorsque vous effectuez un [Format. mém. int.], les données contenues sur la mémoire interne peuvent ne pas être intégralement supprimées. Lorsque vous jetez le cadre photo, nous vous recommandons de le détruire physiquement.
128 Mo (environ 250 images*5 peuvent être enregistrées.) Alimentation La conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis.
Environ 100 Mo du DPF-A73/E73 peuvent être utilisés pour votre fonctionnement réel. *5 :Le nombre approximatif s’affichent lorsque les images prises par un appareil photo d’équivalent 2 000 000 pixels sont enregistrées. La valeur peut varier selon les conditions dans lesquelles les images sont prises. *2 Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. ou xD-Picture Card™ est une marque commerciale de FUJIFILM Corporation. Le logo SD est une marque commerciale. Stick »,
• Ce logiciel est basé sur le travail du groupe Independent JPEG Group. • Libtiff Copyright © 1988 - 1997 Sam Leffler Copyright © 1991 - 1997 Silicon Graphics, Inc.