Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TW40 LEXIBOOK au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TW40 - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TW40 de la marque LEXIBOOK.
3. Nettoyage et entretien Appuyez sur les touches
Appuyez sur les touches
Si l’appareil détecte un signal sur l’un des canaux, il s’arrêtera et le recevra. Tant que l’appareil est en mode Dual Watch, DCM restera affiché à l’écran.
N’utilisez pas de détergents ou de solvants, qui peuvent provoquer un dommage non couvert par la garantie.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non respect de la notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur l'article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité…). Si votre TW40 présente un défaut, vérifiez tout d’abord les points ci-dessus. Si vous ne pouvez corriger le problème, retournez l’ensemble du système là où vous l’avez acheté.
Touche MENU Appuyer pour changer de canaux, de sous-canaux et de modes.
Appuyez sur la touche PTT pour confirmer le réglage.
(Élimination de toute interférence)
Quand l’appareil détecte un canal actif, il s’arrête sur ce canal.
L’appareil n’est pas branché — Vérifiez.
Pas de réception/ Réception bruyante
Pas d’autre utilisateur à portée — Vérifiez. Appareils non réglés sur même canal — Vérifiez. Volume trop faible — Augmentez le volume. Parlez avec une voix normale, à 5–8 cm (2–3 pouces) du microphone. Les conditions locales gênent la réception — Allez dans un autre endroit, en évitant les obstacles et aussi haut que possible. Vous tenez l’appareil trop près de votre corps — Déplacez l’appareil. L’autre utilisateur ne transmet pas — Vérifiez. L’autre utilisateur est trop près — Vérifiez. Il y a une interférence avec d’autres utilisateurs sur le même canal — Convenez d’un autre canal.
Avec les touches verrouillées, vous pouvez transmettre (TALK), recevoir ou surveiller (MON) le canal actif, mais vous ne pouvez ni changer le volume ( ), ni utiliser la touche MENU. Pour verrouiller les touches : Appuyez sur la touche MENU et maintenez- la enfoncée, jusqu’à ce que apparaisse à l’écran .
Appuyez sur la touche MENU et maintenez- la enfoncée, jusqu’à ce que disparaisse de l’écran .
Les batteries sont épuisées ou mal mises.
La sensibilité VOX est trop élevée — Réglez à un niveau inférieur.
Parlez plus fort, plus près du microphone.
Appuyer ensuite sur la touche MENU pour changer de canaux.
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Numéro de canal (1 à 8) Numéro de sous-canal (0 à 38) Niveau de charge de la pile — quand le nombre de barres diminue, veuillez remplacer les piles. Apparaît lors de la transmission du signal
Apparaît lors de la réception du signal Dual Watch (Double surveillance) — indique que vous surveillez deux canaux à la fois. VOX Indique que l’appareil est en mode VOX (voix). Indique que l’appareil scanne tous les canaux.
La portée de communication dépend de l’environnement et du terrain. Elle sera maximum (jusqu’à 3 km environ) dans des grands espaces ouverts, sans obstacles, tels que collines ou bâtiments. N’essayez pas d’utiliser deux talkies-walkies PMR à moins de 1,5 m de distance. Si vous le faites, vous pourrez avoir des interférences.
Votre TW40 fonctionne avec 3 piles LR03/AAA pour chaque talkie walkie (non fournies).
La pente de la portée (Range Slope)
• N’utilisez jamais votre TW40 à l’extérieur pendant un orage. • N’utilisez jamais votre TW40 sous la pluie. • Si votre TW40 est très mouillé, éteignez–le et enlevez le bloc-pile. Séchez le compartiment à piles et laissez ouvert quelques heures. N’utilisez pas le talkie-walkie avant qu’il soit parfaitement sec. • Ne pas laissez le TW40 à la portée de jeunes enfants.
3. Replacez le couvercle.
Pour éteindre le talkie-walkie (ou le mettre en veille), appuyez et maintenez enfoncée la touche Marche/Arrêt jusqu’à ce que le numéro du canal disparaisse de l’affichage. Vous entendrez une tonalité musicale à chaque fois pour confirmer.
Faites glisser l’attache dans la fente en cliquant. ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l’unité ou enlevez puis remettez les piles.
Le numéro de canal actuel clignote sur l’affichage. Appuyez sur la touche
Il est plus facile d’installer le bloc pile sans l’attache.
Votre appareil captera tous les signaux sur le canal actuel, y compris les bruits de fond.
Pour désactiver la fonction du sous-canal, veuillez régler le sous-canal sur 0 (zéro). Vous pourrez alors communiquer avec tout utilisateur étant sur le même canal et ayant aussi désactivé la fonction sous-canal (ou avec les utilisateurs n’ayant pas cette fonction sur leur talkie-walkie). Appuyez deux fois sur la touche MENU. Le numéro de sous-canal actuel clignote sur l’affichage. Appuyez sur la touche
(5 différentes tonalité offertes), les tonalités peuvent être entendues durant ce réglage.
Dans le mode VOX, votre talkie-walkie fera une transmission, chaque fois qu’il détecte votre voix (ou une autre voix), sans avoir appuyé sur la touche PTT (parler). Il transmettra pendant 2 secondes au moins, même si vous avez cessé de parler. Le niveau de sensibilité VOX est représenté par des barres sur l’affichage. Au niveau le plus haut (3), l’appareil captera des bruits faibles (y compris bruit de fond) ; au niveau le plus bas, il ne captera que des sons forts. Pour plus de discrétion, vous pouvez utiliser un kit main-libres (non inclus). Pour ce faire, branchez la prise du casque dans la prise jack. Pour couper et sélectionner le mode VOX : Appuyez 3 fois sur la touche MENU. VOX est affiché et OF clignote sur l’affichage.
Lorsque vous envoyez une tonalité d’appel, vous l’entendrez aussi sur votre talkie-walkie. Si vous ne voulez pas l’entendre, suivez les instructions ci-dessous : Appuyez 4 fois sur la touche MENU jusqu’à ce que l’unité entre en mode de réglage de la tonalité d’appel. Appuyez sur les touches à l’écran.
Le bip ‘Roger’ est une tonalité qui est transmise automatiquement lorsque la touche PTT est relâchée. Elle permet d’indiquer à votre interlocuteur que vous avez terminé de parler et que vous êtes désormais en mode de réception. Pour activer/désactiver le bip ‘Roger’ Appuyez 5 fois sur la touche MENU jusqu’à ce que s'affiche à l’écran.
(maximum 3). Si vous appuyez sur la touche de façon répétée, jusqu’à ce que OF disparaisse de l’affichage, le mode VOX sera coupé.
Tant que l’appareil est en mode VOX, VOX est affiché de façon fixe sur l’affichage.
Transmettre et recevoir Note : La transmission PMR est ‘un-sens-à-la-fois’. Pendant que vous parlez, vous ne pouvez pas recevoir de transmission. La transmission PMR est sur fréquence ouverte. Identifiez-vous toujours avant de parler comme d’autres utilisateurs pourraient être sur le même canal.
Appuyez sur la touche PTT et maintenez-là enfoncée, pour que le symbole de transmission ( ) s’allume sur l’affichage. Parlez clairement dans le microphone, d’une voix normale. Ne criez pas. Quand vous avez fini de parler, relâchez la touche PTT (parler).
Assurez vous que vous n’appuyez pas sur la touche PTT (parler). Le symbole de réception ( ) est indiqué sur l’affichage, quand l’autre personne parle. N’essayez pas de transmettre avant qu’elle ait fini.
Vous pouvez envoyer la tonalité d’appel vers d’autres appareils à portée et réglés sur le même canal (ou sous-canal si applicable) pour les avertir que vous voulez communiquer avec eux. Appuyez sur la touche CALL (appel) et relâchez-la. Vous entendrez une tonalité durant environ deux secondes alors que le symbole de transmission ( ) apparaît sur le panneau LCD. Tout autre appareil à portée et réglé sur le même canal entendra la tonalité d’appel et pourra décider de communiquer avec vous. Choisir une tonalité d’appel Appuyez 4 fois sur la touche MENU. L’unité entrera en mode de réglage d’appel. CR s’affichera à l’écran tandis que 1 clignotera.
Appuyez 6 fois sur la touche MENU jusqu’à ce que vous voyiez s’afficher à l’écran. Appuyez sur les touches ou pour activer (‘ON’ apparaît à l’écran) ou désactiver (‘OFF ’ apparaît à l’écran) la tonalité des touches.
Appuyez 7 fois sur la touche MENU. DCM apparaît sur l’affichage tandis que ‘OFF’ clignote.
Select the desired 2nd channel by pressing en
Este producto no es un juguete.
Estimación de la cobertura
LR03/AAA respetando la polaridad (símbolos +/-) indicada en el compartimento.
Los rangos de transmisión típicos varían son, para diferentes condiciones ambientales, (1) 3 km, (2) 1,5 km, (3) 750 m. Debe tenerse en cuenta que estos valores son únicamente ilustrativos, y que los valores reales dependerán en cada situación de las condiciones mencionadas.
El kit se conecta en la clavija Mic/Altavoz.
Si pulsa la tecla hasta que OF desaparezca de la pantalla, el modo VOX se desactiva.
Mientras el modo VOX este activado, el símbolo VOX aparecerá fijo en la pantalla.
Ajuste de tonos de llamada Pulse la tecla Menú 4 veces. La unidad entrará en el modo de “ajuste de tono de llamada”. La pantalla LCD mostrará el símbolo CR y el número 1 parpadeando.
Puede seleccionar que el PMR emita un tono cada vez que se pulsa una tecla. • De andere gebruiker bevindt zich niet binnen het bereik → controleer • De handsets zijn niet op hetzelfde kanaal afgestemd → Druk op de