CDR 775 - Enregistreur CD PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDR 775 PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CDR 775 - PHILIPS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Enregistreur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDR 775 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDR 775 de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - CDR 775 PHILIPS

Comment puis-je résoudre un problème de lecture de disques sur le PHILIPS CDR 775 ?
Assurez-vous que le disque est propre et exempt de rayures. Essayez de lire un autre disque pour vérifier si le problème persiste. Si le problème continue, nettoyez la lentille lecteur avec un kit de nettoyage.
Que faire si le PHILIPS CDR 775 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service après-vente.
Comment réinitialiser le PHILIPS CDR 775 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez le bouton 'Stop' enfoncé tout en le rallumant. Relâchez le bouton lorsque l'écran affiche 'Reset'.
Pourquoi le PHILIPS CDR 775 ne finalise-t-il pas un CD ?
Cela peut être dû à un disque incompatible ou de mauvaise qualité. Essayez d'utiliser un disque vierge recommandé par le fabricant. Assurez-vous également que l'appareil a suffisamment d'espace de stockage pour finaliser le CD.
Comment connecter le PHILIPS CDR 775 à un système audio externe ?
Utilisez les câbles RCA pour connecter les sorties audio du PHILIPS CDR 775 aux entrées audio de votre système. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre système audio.
Quelles sont les étapes à suivre si le PHILIPS CDR 775 affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché. Consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques à ce code. Si le problème persiste, envisagez de contacter le support technique.
Comment mettre à jour le logiciel du PHILIPS CDR 775 ?
Vérifiez sur le site Web de Philips s'il existe des mises à jour logicielles disponibles pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour.
Le PHILIPS CDR 775 peut-il enregistrer des CD à partir de sources externes ?
Oui, vous pouvez enregistrer des CD à partir de sources externes en utilisant les entrées audio. Connectez la source externe et sélectionnez-la comme source d'enregistrement dans les paramètres.
Pourquoi le son est-il de mauvaise qualité lors de la lecture d'un CD sur le PHILIPS CDR 775 ?
Cela peut être causé par un disque rayé ou sale. Essayez de nettoyer le disque ou de tester avec un autre disque. Si le problème persiste, vérifiez les câbles de connexion et les paramètres audio.
Comment changer le format d'enregistrement sur le PHILIPS CDR 775 ?
Accédez au menu des paramètres d'enregistrement et sélectionnez le format désiré. Assurez-vous de consulter le manuel pour des instructions spécifiques sur les formats pris en charge.

MODE D'EMPLOI CDR 775 PHILIPS

Disques destinés à la lecture 35 Entretien35 Accessoires 35 COMMANDES ET CONNEXIONS Commandes en façade 36 Connexions à l’arrière37 AFFICHEUR Description de l’AFFICHEUR 37 Messages de l’AFFICHEUR 38 Messages concernant le MENU39 INSTALLATION Généralités sur les connexions39 Connexions analogiques pour l’enregistreur de CD et le lecteur de CD 40 Connexions analogiques pour le lecteur de CD 40 Connexions coaxiales numériques pour l’enregistreur de CD 41 Connexions optiques numériques pour l’enregistreur de CD 41 Alimentation42 Conseils d’installation42 Introduction des piles dans la télécommande 42 TÉLÉCOMMANDE Commandes figurant sur la télécommande 43 Mise en place des disques 43 ENREGISTREMENT Remarques préliminaires 44 Modes d’enregistrement44 Enregistrement à vitesse élevée depuis le lecteur de CD interne45 Enregistrement en mode d’écoute depuis le lecteur de CD interne46 Enregistrement manuel à partir d’un lecteur de CD externe 47 Début automatique de l’enregistrement à partir d’un lecteur de CD externe (CD-SYNC) 48 Finalisation des disques CDR et CDRW 49 Suppression de la finalisation des disques CDRW 49 Effacement des disques CDRW50 LECTURE Lecture avec changeur à 2 disques (mode Changeur) 51 Lecture de CD sur platine 1 et/ou platine 2 (mode DJ) 51 Sélection d’une plage 52 A. Saisie de texte56 B. Effacement de texte 56 C. Contrôle du texte CD en mémoire57 D. Numérotation automatique des plages 58 E. Balance 58 EN CAS DE PROBLÈMES Dépannage 59 33

Voici maintenant l’enregistreur de CD, qui est le fruit des recherches que Philips a poursuivies dans ce domaine.

Avec votre enregistreur/lecteur de CD Philips, vous pouvez réaliser vous-même des disques compacts audio de grande qualité (à condition de respecter les restrictions légales sur la reproduction des œuvres), en les enregistrant à vitesse normale ou élevée à partir du lecteur vers l’enregistreur, ou encore en les enregistrant à partir d’une source externe. Bien entendu, vous pouvez également écouter tous les CD audio préenregistrés, soit en utilisant une seule platine ou les deux, soit en employant les deux platines ensemble comme avec un changeur à 2 platines.

Remarque: Dans certains pays, y compris le Royaume-Uni et certains pays du Commonwealth, l’utilisation du produit (ou enregistreur de CD) présenté ou

évoqué dans le présent manuel peut nécessiter la permission des détenteurs des droits d’auteur.

Remarques concernant le mode d’emploi

Ce mode d’emploi fournit des instructions sur l’utilisation de l’enregistreur de CD. Les conventions typographiques suivantes ont été utilisées : - les chiffres (1) tout au long du texte indiquent les étapes à suivre pour effectuer une certaine opération ; - les flèches (➜) indiquent la réaction de la part de l’enregistreur ; - les points (•) indiquent les remarques, les conseils ou options spéciales dans le cadre d’une série d’opération. Les instructions repérées par un point ne sont pas nécessaires pour la procédure en question.

- Les disques audio enregistrables une seule fois (CDR) : une fois enregistrés et finalisés, ces disques peuvent être lus par tous les lecteurs et les enregistreurs de CD.

Pour garantir un fonctionnement correct de l’appareil, nous conseillons d’utiliser uniquement des disques audio CDR et

CDRW de la marque Philips.

Nettoyez l’enregistreur de CD avec un chiffon doux non pelucheux légèrement humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage, car ils peuvent être corrosifs.

N’exposez pas l’enregistreur, ni les piles ou les disques compacts, à l’humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur excessive (appareil de chauffage ou ensoleillement direct).

3 Tiroir de chargement 4 OPEN/CLOSE /commande l’ouverture/la fermeture du tiroir 5 PLAY/PAUSE 2 ; débute la lecture/interrompt la lecture ou l’enregistrement 6 STOP 9arrête/efface un programme 7 REC(ord) TYPE sélectionne les modes d’enregistrement 8 RECORD débute l’enregistrement, la finalisation, l’effacement 9 FINALIZE permet d’activer le mode de finalisation 0 ERASEsélectionne le mode effacement (disque ou plage) ! EXT SOURCE sélectionne la source d’entrée @ CDR sélectionne l’afficheur/les touches de l’enregistreur de CD CD player $ CD sélectionne l’afficheur/les touches du lecteur de CD ) PLAY/PAUSE 2 ; débute la lecture/interrompt la lecture ou l’enregistrement ¡ STOP 9arrête/efface un programme ™ OPEN/CLOSE /commande l’ouverture/la fermeture du tiroir £ Tiroir de chargement Généralités # Displayécran d’information % Q - recherche en arrière - commande du curseur en mode Menu/Visual. programme 36

- permet de revenir à un nivea supérieur dans le menu

≤ Capteur IR reçoit les signaux provenant de la télécommande ∞ PHONES prise pour casque § DJ MODE lecture séparée de l’enregistreur de CD et du lecteur de CD ≥ REPEATrépétition de la lecture (totalité du disque, programme ou plage) • SCROLLactive le défilement du texte sur l’afficheur (une seule fois) ª DISPLAYsélectionne l’information affichée, le déroulement permanent de texte et l’affichage de l’heure º SHUFFLElecture du CD(RW) ou du programme en ordre aléatoire ⁄ PROG(ram) ouvre/ferme la mémoire du programme

Remarque: Sauf indication contraire, toutes les commandes se trouvent en façade de l’enregistreur de CD.

Vous pouvez également vous servir des touches correspondantes si elles figurent sur la télécommande. Vous aurez au préalable sélectionné l’enregistreur de CD ou le lecteur de CD par pression sur CDR ou CD.

AFFICHEUR Connexions à l’arrière

3 DIGITAL OUT CDconnexion du lecteur de CD à l’entrée coaxiale numérique d’un amplificateur ou d’un système d’enregistrement, par exemple 4 ANALOG IN connexion à la sortie de ligne d’un amplificateur (gauche et droite) 5 ANALOG OUT CDR & CD connexion à l’entrée de ligne d’un amplificateur (gauche et droite) 6 DIGITAL INconnexion à la sortie coaxial numérique d’un lecteur de CD externe 7 DIGITAL OUT CDR & CD connexion à l’entrée coaxiale numérique d’un amplificateur ou d’un système d’enregistrement, par exemple 8 OPTICAL IN connexion à la sortie optique numérique d’un lecteur de CD externe

Scription de l’AFFICHEUR

1 REM ! SCAN s’allume pour indiquer la lecture des 10 premières secondes de chaque plage @ SHUFFLElecture des plages dans un ordre aléatoire # s le lecteur de CD est sélectionné $ introduction d’un CD (CD préenregistré ou CDR ou CDRW finalisés) % fRECORDg s’allume pendant l’enregistrement à partir du lecteur de CD interne ^ L/R ; ;barre de niveau pour l’enregistrement/la lecture ; indique le niveau du signal audio & j k sélection du mode DJ * iCHANGERh mode changeur est sélectionné ( ; fonction de pause activée ) B s’allume pendant la lecture ¡ R(W) introduction d’un disque CDR(W) non finalisé ™ 0 s’allume pendant l’enregistrement CLOSE fermeture du tiroir en cours NO DISC aucun disque mis en place, disque illisible ou disque posé à l’envers PROG FULL programme complet INSERT DISC insérer le disque correctement WRONG DISC le disque inséré n’est pas un CD audio UNFINALIZED disque CDR(W) non finalisé MEMORY XX% indique la quantité de mémoire de texte utilisée pour les disques non finalisés Messages concernant l’enregistrement WAIT- touche STOP 9 enfoncée pendant l’enregistrement MAKE CD enregistrement à vitesse élevée de tout un disque et fonction de finalisation automatique -Auto Finalize- sélectionnée REC EXT DISC début synchronisé de l’enregistrement à partir de la source externe sélectionnée REC EXT MANdébut manuel de l’enregistrement à partir de la source externe sélectionnée _XX DB niveau en cours de réglage DOES NOT FIT a durée restante sur le CDR(W) ne suffit pas pour l'enregistrement souhaité ANALOG REC détection d'interdiction de copie de plage pendant l'enregistrement. La plage peut uniquement être copiée de manière analogique (réglementation en matière de protection de copie) 38

ERASE TRACK apparaît pendant l’effacement d’une ou de plusieurs plages

ERASE DISC apparaît pendant l’effacement d’un disque UNFINALIZE/ tentative d’enregistrement sur un PRESS ENTER CDRW finalisé PROF SOURCE connexion d’une source professionnelle REC TEXT lors de la lecture de texte CD du disque source pour l’enregistrement TEXT PROTECT lorsque le texte de CD du disque source est protégé contre la copie (le texte CD ne sera pas enregistré) Messages concernant la lecture CHANGER MODE sélection du mode changeur de CD DJ MODE sélection du mode DJ lorsque les touches d’enregistrement sont enfoncées en mode DJ PROGRAMsélection du mode programme ALBUM TITLE sera suivi du titre de l’album TRACK TITLE sera suivi du titre de la plage ALBUM ARTIST sera suivi du nom de l’artiste TRACK ARTIST sera suivi du nom de l’artiste pour cette plage Messages divers NO AUDIO TRapparaît lorsque l’enregistreur intègre une plage de données pendant l’enregistrement FINALIZE CD calibrage de puissance effectué 96 fois, finalisation du disque requise INITIALIZING apparaît pendant le calibrage de disques non finalisés DISC RECOVER apparaît pendant la récupération du disque après une panne de secteur OPC ERROR défaut de calibrage pendant la procédure OPC (OPC = calibrage optimal de puissance) RECORD ERROR erreur d’enregistrement en mode menu

INSTALLATION DISC ERROR tentative d’enregistrer ou de finaliser un disque récupéré

d’un CDR Messages concernant le MENU - Se reporter au Mode Menu

- sortie analogique (CD et CDR).

Nous vous conseillons de les connecter à l'entrée TAPE ou CDR de votre amplificateur. Pour l’enregistrement externe, l’appareil est doté des entrées suivantes: - entée optique numérique. - entrée coaxiale numérique. - entrée analogique. ENTER ERASE MEMORY attente de confirmation lors de l’effacement du disque MEMORY VIEW sélection de la visualisation du texte par disque non finalisé dans la mémoire MEMORY EMPTY sélection de la visualisation tandis que la mémoire ne contient aucun texte AUTO TRACK activation ou neutralisation du marquage automatique des plages ON activation du marquage automatique des plages OFF neutralisation du marquage automatique des plages SET BALANCE sélection de la BALANCE NO TEXT aucun texte n’est mémorisé pour le disque

Pour la lecture indépendante du lecteur de CD (mode DJ) et de l’enregistreur de CD, les sorties suivantes sont prévues :

- sortie coaxiale numérique (CD); - sortie analogique (CD). Nous vous conseillons de les connecter à l’entrée CD de votre amplificateur. Les connexions à effectuer dépendent de l’équipement audio dont vous disposez déjà. Veuillez tout d’abord vous reporter au mode d’emploi de votre matériel.

Les enregistrements numériques(optiques ou coaxiaux) donnent les meilleurs résultats, tant pour la qualité du son que pour la facilité d’utilisation (ex., marquage automatique des plages).

(La connexion optique numérique est moins sensible aux perturbations externes.) Si votre matériel n’est pas doté de connexions numériques, votre enregistreur de CD, qui possède un convertisseur analogique/numérique de très grande qualité, assurera de très bonnes performances audio pour les enregistrements effectués par l’entrée analogique. La meilleure performance audio est obtenue lorsque la lecture s’effectue par le biais de la sortie coaxiale numérique de l’enregistreur de CD. Si votre matériel n’est pas doté de connexions numériques, l’enregistreur de CD, qui possède un convertisseur numérique/analogique, assurera un son de très bonne qualité par l’intermédiaire de la sortie analogique. Nous vous conseillons d’établir systématiquement les deux types de connexions, numériques et analogiques. Ainsi, vous pourrez toujours réaliser des enregistrements analogiques lorsque l’enregistrement numérique est impossible. Nous avons décrit les méthodes les plus courantes de connexion du lecteur de CD. Si vous éprouvez malgré tout des difficultés, vous pouvez contacter le centre de service à la clientèle de Philips situé dans votre pays.

Le câble 1 est uniquement requis si vous souhaitez effectuer des enregistrements à partir d’une source analogique externe.

Cette connexion est uniquement requise si vous souhaitez procéder à la lecture sur le lecteur de CD, indépendamment de de l’enregistreur de CD. Cela est le cas en mode DJ.

Utilisez les câbles audio fournis avec l’appareil. Branchez les fiches rouges sur les prises R et les fiches blanches sur les prises L.

1 Pour une lecture indépendante sur le lecteur de CD, connectez un troisième câble 3 (non fourni) entre les prises ANALOG OUT (sortie analogique) de l’enregistreur de

CD et les prises d’entrée d’un amplificateur, comme CD ou AUX. (Branchez les fiches rouges sur les prises R et les fiches blanches sur les prises L.)

1 Pour les enregistrements, branchez le câble 1 d’un côté sur les prises ANALOG IN de l’enregistreur de CD et de l’autre sur les prises CDR LINE ou TAPE OUT d’un amplificateur.

Remarque: L’enregistrement direct à partir d’un lecteur de CD nécessite l’établissement d’une connexion entre l’entrée analogique de l’enregistreur de CD et la sortie analogique du lecteur de CD.

2 Pour la lecture, branchez le câble 2 d’un côté sur les prises ANALOG OUT de l’enregistreur de CD et de l’autre sur les prises d’entrée d’un amplificateur, ex. TAPE IN, CDR ou AUX.

Remarque: N’utilisez jamais l’entrée PHONO.

être utilisée pour la lecture en mode numérique.

2 Appuyez sur ON/OFF.

➜ L’enregistreur de CD se mettra sous tension.

- Si l’enregistreur de CD est en mode de veille - Standby (DEL rouge allumée), la pression sur une touche quelconque activera l’enregistreur. - L’enregistreur de CD d’ajuste automatiquement sur la tension secteur locale. - Lorsque l’enregistreur de CD est sur la position “OFF” (arrêt), il consomme encore un peu d’énergie. Si vous désirez débrancher complètement votre enregistreur de CD, retirez la fiche de la prise CA.

Conseils d’installation

- Installez l’enregistreur de CD sur une surface stable exempte de vibrations. - Ne placez pas l’enregistreur de CD près d’une source de chaleur ou à la lumière directe du soleil. - N’utilisez pas l’enregistreur de CD dans des conditions d’humidité extrêmes. - Si l’enregistreur de CD est placé dans un meuble, assurezvous qu’il reste autour de l’appareil un espace d’au moins 2,5 cm pour permettre une ventilation suffisante.

- Ne placez pas l’enregistreur sur d’autre matériel dégageant de la chaleur (p.ex. récepteur ou amplificateur).

Remarque: Nous vous conseillons d’utiliser 2 piles de même type et de même degré d’usure.

Les piles contiennent des substances chimiques ; par conséquent, il faut suivre certaines règles pour les mettre au rebut.

TÉLÉCOMMANDE Commandes figurant sur la télécommande

STANDBY B passage en mode Veille/Sous 1 SPACEinsertion d’un espace pendant la saisie de texte TRACK INCR(ement) numérotation des plages pendant l’enregistrement SCROLLactive le défilement du texte sur l’afficheur CDR sélection de l’enregistreur de CD CD sélection du lecteur de CD 2 débute la lecture du CD(RW) O - plage précédente (mode lecture et Programme) - commande du curseur en mode Menu/Visual.programme P - plage suivante (mode lecture et Programme) - commande du curseur en mode Qrecherche en arrière Rrecherche en avant ; interrupts CD(RW) play/recording MENU/STORE - commute en mode Menu - mémorise les réglages du Menu PROG.(ram) ouvre/ferme la mémoire du programme ENTER- sélectionne les réglages en mode Menu - programmation des numéros de plage - débute la lecture d’une plage sélectionnée CANCEL - efface les plages d’un programme - efface le texte en mode Menu - permet de revenir à un niveau plus élevé dans le menumenu

3 Appuyez sur OPEN/CLOSE pour refermer le tiroir (reportezvous également au paragraphe “Lecture d’un CD”).

➜ CLOSE s’allume, suivi de READING et l’afficheur indique le type de disque mis en place.

- L’enregistrement à partir du lecteur interne de CD: mode vitesse élevée ou écoute.

- L’enregistrement à partir d’un lecteur externe de CD : départ synchronisé avec le lecteur de CD ou départ manuel. (analogique ou numérique)

L’enregistreur propose plusieurs modes d’enregistrement.

• Si le disque comporte déjà des enregistrements, l’enregistreur de CD se positionne automatiquement à la fin de la dernière plage, afin que l’enregistrement puisse démarrer à cet endroit. • Du texte concernant le CD peut être ajouté à un enregistrement en mode Stop et pendant l’enregistrement. • Du texte concernant le CD ne peut pas être enregistré à partir d’un lecteur externe de CD. (Les informations sur le texte ne sont pas disponibles sur la sortie du lecteur de CD.) • L’enregistreur de CD peut enregistrer du texte relatif au CD à partir du lecteur interne de CD. (S’il n’est pas protégé contre la copie). Ceci peut prendre 2 minutes. • Il doit rester au moins 7 secondes de durée d’enregistrement sur le disque, sinon vous ne pouvez sélectionner le mode d’attente d’enregistrement. DOES NOT FIT apparaît alors sur l’afficheur. • Si le message COPY PROTECT est affiché, cela signifie qu’il n’est pas possible d’enregistrer numériquement le matériel source. L’enregistrement ne démarre donc pas. • Le système de protection contre les duplications en chaîne (SCMS) (Serial Copy Management System) permet d’effectuer des enregistrements numériques sous certaines conditions : - Il est impossible de réaliser une copie numérique à partir d’une autre copie numérique. - L’enregistrement analogique est toujours possible ! - Le nombre d’enregistrements à partir de l’original est illimité. • On peut enregistrer au maximum 99 plages sur un disque. La durée minimale d’une plage est de 4 secondes. • Les enregistrements à partir de magnétophones DAT ou DCC ne s’arrêtent pas toujours automatiquement.

Si vous souhaitez lire un disque CDR enregistré sur un lecteur de CD conventionnel, vous devez d’abord le finaliser. Reportez-vous au paragraphe “Finalisation des disques” . Les disques CDRW finalisés peuvent uniquement être lus par des lecteurs de CD compatibles CDRW. Pour l’enregistrement à partir de changeurs de CD, utilisez toujours la fonction REC EXT DISC . 44

Pour l’enregistrement à partir d’une platine CD interne:

- RECORD FAST (enregistrement numérique à vitesse élevée) - Le marquage des plages s’effectue automatiquement. - En commençant par la programmation des plages, il est possible d’enregistrer une compilation. - Si un CD enregistrable finalisé a été inséré dans l’enregistreur, FINALIZED CD s’affichera lorsque la touche REC TYPE sera enfoncée. L’enregistrement n’est pas possible. - Si un CDRW finalisé est inséré dans l'enregistreur de CD, les messages UNFINALIZE et PRESS ENTER apparaîtront sur l'afficheur dès que la touche REC TYPE est enfoncée. Si vous appuyez sur la touche ENTER, la finalisation du disque sera supprimée.

Remarque: Le message ANALOG REC pendant l'enregistrement indique l'enregistrement analogique, à vitesse normale, de la plage. Toutes les autres plages seront copiées normalement à double vitesse.

Enregistrement à vitesse élevée depuis le lecteur de CD interne

2 Pour choisir le type d’enregistrement, appuyez sur REC TYPE :

une fois: pour sélectionner ‘RECORD FAST‘ si vous souhaitez réaliser un enregistrement rapide d’un disque ou de plages programmées; trois fois: pour sélectionner ‘MAKE CD‘ si vous souhaitez réaliser un enregistrement rapide d’un disque ou de plages programmées et de finaliser automatiquement l’enregistrement. Reportez-vous

également à la section “Finalisation de disques CDR et CDRW“. ➜ L’afficheur indique d’abord la sélection : Le message f RECORD g se met à clignoter. Après 3 secondes, l’afficheur indique sur la gauche la durée d’enregistrement restante du CDR(W) et sur la droite la durée totale de la source. (Toutes les 2 secondes PRESS RECORD est affiché.) Le voyant de sélection gauche est allumé.

Vous pouvez appuyer sur PROG pour sélectionner une ou plusieurs plages à enregistrer (reportez-vous à programmation):

- tournez le bouton EASY JOG/ENTER jusqu’au numéro de plage requis, puis appuyez sur le bouton (ou sur ENTER sur la télécommande) ou - sélectionnez directement le numéro de plage au moyen du clavier à 10 touches sur la télécommande et appuyez ensuite sur ENTER pour confirmer votre sélection et passez à l’étape suivante. Début de l’enregistrement à vitesse élevée 1 Pour débuter l’enregistrement, appuyez sur RECORD. ➜ WAIT s’allume. L’afficheur indique la durée totale restant pour l’enregistrement sélectionné. L’enregistrement à vitresse élevée démarre. f RECORD g est allumé en permanence. • Pour contrôler le numéro de plage et la durée de la plage, appuyez sur Display. Vous pouvez le faire alors que l’enregistrement est en cours. • L’enregistrement cessera automatiquement.

Remarque: Les plages protégées par l’interdiction de copie seront enregistrées de manière analogique.

ANALOG REC s’affiche. 2 Pour arrêter l’enregistrement manuellement, appuyez sur STOP. ➜ UPDATE s’allume. f RECORD g s’éteint et l’enregistrement cesse. (La durée minimale de la plage doit être de 4 secondes, autrement un blanc sera ajouté à la plage.) • La touche STOP est enfoncée dans les 3 secondes après RECORD, aucun enregistrement n’aura lieu. Après l’enregistrement, l’afficheur indique UPDATE pendant plusieurs secondes. Les indications de durée totale peuvent légèrement varier, sans pour autant entraîner de perte d’informations musicales.

Remarque: Dans ce mode d’enregistrement, la fonction Pause n’est pas possible.

Si vous souhaitez lire le disque CDR enregistré sur un lecteur de CD conventionnel, vous devez le finaliser. Reportez-vous au paragraphe “Finalisation des disques”. Les disques CDRW peuvent uniquement être lus par des lecteurs de CD compatibles CDRW. 45

2 Pour l’enregistrement, appuyez deux fois sur REC TYPE : ➜ L’afficheur indique d’abord la sélection : Le message f RECORD g se met à clignoter. Après 3 secondes, l’afficheur indique sur la gauche la durée d’enregistrement restante du CDR(W) et sur la droite la durée totale de la source. (Toutes les 2 secondes PRESS RECORD est affiché.) Le voyant de sélection gauche est allumé.

Vous pouvez appuyer sur PROG pour sélectionner une ou plusieurs plages à enregistrer (reportez-vous à programmation):

- tournez le bouton EASY JOG/ENTER jusqu’au numéro de plage requis, puis appuyez sur le bouton (ou sur ENTER sur la télécommande) ou

- sélectionnez directement le numéro de plage au moyen du clavier à 10 touches sur la télécommande et appuyez ensuite sur ENTER pour confirmer votre sélection et passez à l’étape suivante.

4 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER jusqu’à ce que tous les segments bleus soient allumés sur la barre de niveau d’enregistrement/lecture, mais que les segments rouges ne restent pas continuellement allumés pendant les passages les plus forts.

➜ L’afficheur indique -XX DB (Decibel, p.ex. -3DB). 5 Arrêtez la source. Début de l’enregistrement en mode d’écoute 1 Pour débuter l’enregistrement, appuyez sur RECORD. ➜ WAIT s’allume.f RECORD g reste allumé en permanence et la plage ou le programme sélectionné(e) est copié(e) à vitesse normale. Le numéro de plage ainsi que la durée d’enregistrement restant apparaissent. • Pour contrôler la durée de la plage, appuyez sur DISPLAY. Vous pouvez le faire alors que l’enregistrement est en cours. • L’enregistrement cessera automatiquement.

Remarque: Les plages protégées par l’interdiction de copie seront enregistrées de manière analogique.

ANALOG REC s’affiche. 2 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur STOP. ➜ UPDATE s’allume, f RECORD gs’éteint et l’enregistrement cesse. (La durée minimale de la plage doit être de 4 secondes, autrement un blanc sera ajouté à la plage.) • Si la touche STOP est enfoncée dans les 3 secondes après RECORD, aucun enregistrement n’aura lieu. Après l’enregistrement, l’afficheur indique UPDATE pendant plusieurs secondes. Les indications de durée totale peuvent légèrement varier, sans pour autant entraîner de perte d’informations musicales.

Remarque: Dans ce mode d’enregistrement, la fonction Pause n’est pas possible.

Si vous souhaitez lire le disque CDR enregistré sur un lecteur de CD conventionnel, vous devez le finaliser. Reportez-vous au paragraphe “Finalisation des disques”. Les disques CDRW peuvent uniquement être lus par des lecteurs de CD compatibles CDRW.

- N’effectuez des enregistrements analogiques que lorsque les enregistrements numériques ne sont pas possibles.

Opérations préliminaires à l’enregistrement manuel 1 Assurez-vous que le disque est absolument exempt de rayures et de particules de poussière. 2 Appuyez plusieurs fois sur EXT SOURCE (selon le type de connexion utilisée) jusqu’à ce que : ➜ DIGITAL I, OPTICAL I ou ANALOG s’allume et que DIGITAL 1, OPTICAL ou ANALOG apparaissent sur l’afficheur.

• Si le message CHECK INPUT clignote également, le branchement numérique est incorrect.

• Pour enregistrer un blanc de 3 secondes au début d’une plage, appuyez sur PAUSE sur l’enregistreur de CD, avant d’activer la source. • Pour vérifier la durée totale d’enregistrement restante, appuyez sur DISPLAY sur l’enregistreur de CD. (Vous pouvez le faire alors que l’enregistrement est en cours.)

• Lorsque la numérotation automatique est activée (réglage par défaut), la suite dans les numéros de plages s’effectue automatiquement pendant l’enregistrement.

2 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur STOP sur l’enregistreur de CD.

• Pour désactiver la fonction de numérotation automatique, vous devez commuter en mode Menu. Si vous souhaitez introduire manuellement la numérotation des plages, appuyez sur la touche TRACK INCR sur la télécommande. Pour des instructions complémentaires, reportez-vous au mode Menu.

• Si vous appuyez sur RECORD et dans les 3 secondes sur

STOP, aucun enregistrement ne sera possible.

ON (automatique): La numérotation des plages est reprise automatiquement de l’équipement numérique source ou après un blanc de 2,7 secondes pendant l’enregistrement analogique.

OFF(manuel): Pendant l’enregistrement, les numéros de plage peuvent être augmentés manuellement en appuyant sur la touche TRACK INCR(ement) de la télécommande (durée minimale des plages de 4 s.). Cette opération peut également être effectuée en mode automatique. • Les numéros de plage ne peuvent être modifiés après l’enregistrement.

Remarque: La numérotation automatique des plages est uniquement possible si le signal de sortie numérique est conforme à la norme CEI 958 relative au matériel grand public.

3 Alors que l’enregistreur est à l’arrêt, appuyez cinq fois sur REC TYPE pour entrer en mode de veille d’enregistrement manuel. ➜ MANUAL commence à clignoter et l’afficheur indique REC EXT MAN, puis WAIT. Au bout de quelques secondes, le message PRESS RECORD suivi de la durée restante et du nombre de plages apparaît sur l’afficheur.

➜ UPDATE s’allume et d s’éteint.

• Pour interrompre l’enregistrement, appuyez sur PAUSE sur l’enregistreur de CD. d se met à clignoter. Réappuyez sur

PAUSE pour recommencer l’enregistrement. (L’enregistrement commencera toujours par une nouvelle plage.) Après l’enregistrement, l’afficheur indique UPDATE pendant plusieurs secondes.

Remarque: Lorsque la fonction AUTO TRACK ON est activée, l’enregistreur s’arrête et passe en mode REC STANDBY pendant 1 minute, après quoi il commute automatiquement en mode arrêt.Les enregistrements à partir des magnétophones DAT ou DCC ou encore ceux effectués de manière analogique s'arrêtent après un blanc de 20 secondes. Lorsque la fonction AUTO TRACK OFF est activée, le mode d'arrêt automatique est désactivé.

Reportez-vous au paragraphe “Finalisation des disques”.

Les disques CDRW peuvent uniquement être lus par des lecteurs de CD compatibles CDRW. Pour effectuer un enregistrement à partir de changeurs de CD, utilisez toujours REC EXT DISC. 47

à la numérotation. Opérations préliminaires au début automatique de l’enregistrement 1 Assurez-vous que le disque est absolument exempt de rayures et de particules de poussière. 2 Appuyez plusieurs fois sur EXT SOURCE (selon le type de connexion utilisée) jusqu’à ce que : ➜ DIGITAL I, OPTICAL I ou ANALOG a s’allume et que DIGITAL 1, OPTICAL ou ANALOG apparaisse sur l’afficheur.

REC EXT DISC et WAIT, suivi du nombre de plages, de la durée totale restante et de la source de départ.

1 Pour débuter l’enregistrement, appuyez sur PLAY sur la source sélectionnée.

➜ L’enregistreur commence automatiquement à enregistrer et d s’allume en permanence. Le numéro de plage ainsi que la durée de plage apparaissent sur l’afficheur.

2 Pour arrêter manuellement l’enregistrement, appuyez sur

STOP sur l’enregistreur de CD. ➜ UPDATE s’allume et sync et d s’éteignent. • Si vous appuyez sur la touche PLAY et ensuite sur la touche STOP 9 dans les 3 secondes, aucun enregistrement ne sera effectué. • Pour interrompre l’enregistrement, appuyez sur PAUSE sur l’enregistreur de CD. ➜ d se met à clignoter. (L’enregistrement avec Autostart est neutralisé). Pour reprendre, appuyez sur RECORD sur l’enregistreur. Une fois l’enregistrement terminé, l’afficheur indique UPDATE pendant plusieurs secondes.

- Les enregistrements à partir de magnétophones DAT ou DCC ou encore à partir de sources analogiques seront interrompus après un blanc de 20 secondes. - Auto track est toujours activé.

Si vous souhaitez lire un disque CDR enregistré sur un lecteur de CD conventionnel, vous devez d’abord le finaliser. Reportez-vous au paragraphe “Finalisation des disques” . Les disques CDRW finalisés peuvent uniquement être lus par des lecteurs de CD compatibles CDRW. Pour effectuer un enregistrement à partir de changeurs de CD, utilisez toujours REC EXT DISC.

Finalisation des disques CDR et CDRW Suppression de la finalisation des disques CDRW Pendant la finalisation, le sommaire (TOC) est transcrit sur le disque.

Si vous désirez réaliser d’autres enregistrements (ou effacer des plages) sur un disque finalisé, vous devez d’abord supprimer la finalisation. Le sommaire (TOC) sera supprimé. (Ceci n’est pas possible avec les disques de type CDR.) Pour supprimer la finalisation :

La finalisation est une opération simple permettant de:

- lire les enregistrements sur un LECTEUR DE CD, - éviter tout enregistrement effectué par mégarde sur le disque, - éviter d’effacer des plages sur un CDRW, - inscrire sur un CDR(W) un texte se rapportant au disque. Finalisation automatique

La finalisation automatique est activée par la fonction d’enregistrement MAKE CD.

1 L’enregistreur de CD étant à l’arrêt, appuyez sur REC TYPE ou ERASE.

➜ UNFINALIZE et PRESS ENTER apparaîtront sur l’afficheur.

2 Avec l’enregistreur à l’arrêt, appuyez sur FINALIZE.

➜ L’afficheur indique FINALIZE CD et PRESS RECORD.

Dans le cas du CDR(W), devient sur l’afficheur.

La finalisation dure au moins 2- 4 minutes.

Pour vider la mémoire de texte de l’enregistreur, vous devez effacer du texte. Vous le ferez de deux façons : 1) Finalisez un ou plusieurs disques non finalisés pour lesquels du texte CD est disponible. 2) Effacez le texte de disques non finalisés au moyen de l’option « memory view » du mode Menu.

Pour effacer une ou plusieurs plages à partir de la fin :

1 Appuyez sur ERASE. ➜ L’afficheur indique le nombre de plages ainsi que leur durée de lecture totale. ERASE TRACK et PRESS RECORD s’allument. • Si le disque est finalisé, CD apparaît sur l’afficheur après qu’un CDRW a été introduit dans l’enregistreur. Ce dernier vous demandera de confirmer la suppression de la finalisation. Confirmez en appuyant sur le bouton EASY JOG/ENTER ou la touche ENTER sur la télécommande. 2 Sélectionnez la(les) plage(s) que vous souhaitez effacer en tournant le bouton EASY JOG/ENTER vers la gauche. ➜ Les numéros de plage sélectionnés se mettent à clignoter sur la barre de plages. ➜ L’afficheur indique la durée restante après l’effacement de la (des) plage(s) sélectionnée(s). La plage indiquée sera également effacée. REM

être connectée à un amplificateur .

1 Sélectionnez le mode changeur à l’aide de la touche DJ MODE.

➜ CHANGER apparaît sur l’afficheur et iCHANGERh s’allume.

➜ Après lecture du premier disque, la lecture du deuxième disque commence automatiquement.

• Appuyez sur DISPLAY une, deux ou trois fois pour voir s’afficher: ➜ durée de plage restante, durée totale restante, information sous forme de texte permanent (voir mode Menu). • Pour interrompre la lecture, appuyez à nouveau sur PLAY/PAUSE 2 ;. ➜ ; s’allume sur l’afficheur. • Pour poursuivre la lecture, appuyez encore une fois sur PLAY/PAUSE 2 ;. 3 Pour cesser la lecture, appuyez sur STOP 9. ➜ Le nombre de plages ainsi que la durée de lecture totale apparaissent sur l’afficheur. • Si vous voulez connaître les informations concernant l’autre platine lecteur, appuyez sur la touche CDR ou la touche CD dans l’afficheur.

DIGITAL I OPTICAL I ANALOG

• Vous pouvez également écouter les deux lecteurs en même temps. Appuyez sur les touches CDR ou CD pour choisir le lecteur que vous voulez écouter.

• Appuyez sur DISPLAY une, deux ou trois fois pour voir s’afficher: ➜ durée de plage restante, durée totale restante, information sous forme de texte permanent (voir mode Menu). • Pour interrompre la lecture, appuyez à nouveau sur PLAY/PAUSE 2 ;. ➜ ; s’allume sur l’afficheur. • Pour poursuivre la lecture, appuyez encore une fois sur PLAY/PAUSE 2 ;. 3 Pour cesser la lecture, appuyez sur STOP 9. ➜ Le nombre de plages ainsi que la durée de lecture totale apparaissent sur l’afficheur. Si vous souhaitez consulter les informations relatives à l’autre platine, appuyez sur CDR ou CD.

Sélectionnez CDR ou CD sur la télécommande et composez le numéro de plage souhaité à l'aide des touches numériques sur la télécommande. Pour les chiffres à 2 numéros, appuyez rapidement sur les touches. Pour les plages de l’autre disque, appuyez d’abord sur CD ou CDR selon le cas.

➜ La lecture commence au début de la plage sélectionnée. ou Appuyez une ou plusieurs fois sur ¡ ou ™ sur la télécommande. ➜ Le lecteur va au début de la plage en cours, des plages précédente ou suivante, y compris aux plages du disque mis en place dans l’autre lecteur. (Mode Changeur uniquement.) Sélection d’une plage tandis que la lecture du CD est arrêtée 1 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER jusqu’à voir apparaître le numéro de la plage souhaitée sur l’afficheur. 2 Appuyez sur EASY JOG/ENTER ou sur la touche ENTER sur la télécommande afin de confirmer ou appuyez sur PLAY/PAUSE 2 ; pour débuter la lecture. ou 1 Sélectionnez CDR ou CD sur la télécommande et composez le numéro de plage souhaité à l'aide des touches numériques. Pour les chiffres à 2 numéros, appuyez rapidement sur les touches. ou 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur ¡ ou ™. 2 Débutez la lecture en appuyant sur PLAY/PAUSE 2 ; EASY JOG/ENTER ou ENTER sur la télécommande.

2 Relâchez la touche une fois que le passage voulu est atteint. ➜ La lecture démarre au passage voulu.

Remarque: Lorsque l’appareil est en mode lecture aléatoire, répétition de plage ou lecture programmée, la recherche est restreinte à la plage en cours d’exécution.

LECTURE Uniquement en mode Changeur.

1 Sélectionnez le mode Changeur en vous servant, si nécessaire, de la touche DJ MODE. 2 Appuyez sur SHUFFLE avant ou pendant la lecture d’un CD pour activer le mode de lecture aléatoire. ➜ Toutes les plages du CD (ou du programme, le cas échéant) sont lues dans le désordre. 3 Appuyez à nouveau sur SHUFFLE pour neutraliser le mode Shuffle. ➜ L’enregistreur de CD passe en mode Stop.

Remarque: L’ouverture du tiroir de chargement annule

également la fonction de lecture aléatoire.

Répétition de la lecture d’un disque, d’une plage ou d’un programme

1 Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche REPEAT pendant la lecture d’un disque. ➜ Lorsque REPEAT TRACK s’affiche, la lecture de la plage en cours se répète. REPEAT ALL indique la répétition de tout le disque ou du programme. REM

• Un programme ou la lecture peuvent être effectués à la fois à partir du disque dans l’enregistreur et du disque dans le lecteur. Un programme d’enregistrement ne peut être effectué qu’à partir du disque dans le lecteur.

• Seules les plages provenant du disque présent dans le lecteur pourront être mémorisées.

Programmation destinée à la lecture

1 Sélectionnez le mode Changeur ou le mode DJ à l’aide de la touche DJ MODE. ➜ CHANGER ou DJ MODE apparaît sur l’afficheur. 2 Appuyez sur CDR ou CD pour sélectionner la platine souhaitée. ➜ La touche sélectionnée s’allume. 3 Appuyez sur PROG pour commuter en mode Programme. ➜ PROG clignote et PROGRAM, suivi des informations relatives à la plage, apparaît sur l’afficheur. REM

PROG(ram) et ensuite sur 5 ou 6 avec l’enregistreur de CD en mode Arrêt. - Pour ajouter des plages au programme, répétez les étapes 1 à 7. - Si vous tentez de programmer plus de 99 plages, PROG FULL s’affiche. Effacement d’un programme 1 Appuyez sur STOP 9 si vous souhaitez arrêter la lecture du programme. 2 Appuyez à nouveau sur STOP 9 afin d’effacer le programme. ➜ PROG s’éteint. • L’ouverture du tiroir de chargement efface également le programme. Effacement d’un plage d’un programme

➜ Le numéro de plage, la durée totale du programme et le numéro des plages programmées (STEP) seront affichés.

5 Répétez l’étape 4 pour toutes les plages à programmer. 6 Appuyez sur STOP ou PROG pour terminer la programmation. ➜ PROG reste allumé. 7 Appuyez sur PLAY/PAUSE 2 ; pour débuter la lecture programmée. 54

2 Servez-vous des touches 5 ou 6 pour sélectionner la plage à effacer.

➜ Le numéro de la plage, ainsi que le nombre de plages du programme apparaîtront sur l’afficheur.

➜ Le nombre restant des plages du programme, ainsi que la durée de lecture restante du programme seront affichés.

4 Répétez les étapes 2 et 3 pour effacer toutes les plages. 5 Appuyez sur les touches STOP 9 ou PROG(ram) pour arrêter la procédure d’effacement ➜ PROG est allumé en permanence.

MODE MENU Remarques au sujet du mode Menu

Fonctionnement général du menu

(c’est-à-dire celles situées en façade de l’appareil et sur la télécommande).

Menu activé en mode enregistrement ou arrêt.

• Les sous-menus TEXT (A-B) vous permettent d’attribuer un nom aux disques et aux plages. Les titres des disques et des plages seront affichés pendant la lecture.

3 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER afin de sélectionner les sous-menus souhaités.

• Les sous-menus RECORDING (D-E) vous permettent de régler la numérotation automatique des plages et la balance.

4 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer votre choix.

5 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER pour sélectionner les options dans les sous-menus.

• Tous les réglages (à l’exception de ceux de la balance) effectués en mode Menu seront stockés dans la mémoire de l’enregistreur et pourront être rappelés et modifiés à tout moment.

6 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer votre choix.

7 Appuyez sur STORE/MENU afin de mémoriser les réglages et revenir au sous-menu. 8 Appuyez sur STOP 9 afin de mémoriser les réglages et quitter le mode Menu.

Remarque: Le texte peut uniquement être édité pour des disques non finalisés. (Dans le cas des disques

CDRW déjà finalisés, il faut commencer par supprimer la finalisation.)

être édité tant que le CDR est finalisé. Le texte figurant sur un CDRW (non finalisé) peut être édité à tout moment.

2 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER afin de sélectionner le sous-menu TEXT ERASE.

➜ TEXT ERASE apparaît sur l’afficheur.

1 Appuyez sur STORE/MENU.

➜ TEXT EDIT apparaît sur l’afficheur.

3 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer.

➜ Si un texte est disponible, ALL TEXT apparaît sur l’afficheur. (Si aucun texte n’est disponible, le message NO TEXT s’affichera.)

2 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer.

➜ ALBUM ARTIST apparaît sur l’afficheur. 3 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER pour sélectionner l’option souhaitée dans le sous-menu : ALBUM ARTIST, ALBUM TITLE, ARTIST TR 1, TITLE TR 1, etc. (= artiste album, titre album, artiste plage 1, titre plage 1). ➜ L’afficheur vous demandera de confirmer à nouveau votre choix. ERASE OK apparaît sur l’afficheur.

5 Sélectionnez les caractères en tournant le bouton EASY JOG/ENTER ou en appuyant sur les touches numériques/ alphabétiques correspondantes sur la télécommande.

6 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour reconfirmer.

➜ UPDATE apparaît sur l’afficheur.

6 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour mémoriser les caractères et passer à la position de curseur suivante.

• Les touches 5 6 permettent d’atteindre la position de curseur souhaitée. • La touche CANCEL permet d’effacer un caractère. REM

- Vous pouvez mémoriser un maximum de 60 caractères par entrée. - Si vous appuyez sur EASY JOG/ENTER ou sur ENTER sur la télécommande sans avoir sélectionné un caractère au préalable, vous pouvez insérer un espace entre les caractères. - Lorsque le nom d’un artiste a été mémorisé pour une plage, ce nom sera automatiquement copié pour la plage suivante. Pour le confirmer, appuyez sur STORE/MENU ou composez un autre nom, comme indiqué ci-dessus. 56

7 Appuyez sur STORE/MENU pour revenir au sous-menu, ou sur STOP 9 pour quitter le menu.

C. Contrôle du texte CD en mémoire/memory view

MEMORY EMPTY apparaît sur l’afficheur. - Lorsque la mémoire est saturée, le message MEMORY FULL s’affiche, suivi de FINALIZE CD. Si vous souhaitez ajouter un CD à la liste des disques accompagnés de texte, vous devrez effacer un disque de la liste ou finaliser un autre disque (“pour lequel du texte est mémorisé”). - MEMORY FULL/FINALIZE CD peut également s’afficher lorsque vous supprimez la finalisation d’un disque CDRW accompagné de texte mémorisé (voir “Suppression de la finalisation des disques CDRW”). La même procédure est d’application si vous souhaitez créer de l’espace en mémoire.

1 Appuyez sur STORE/MENU.

➜ TEXT EDIT apparaît sur l’afficheur. 2 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER pour sélectionner le sous-menu MEMORY VIEW. ➜ MEMORY VIEW apparaît sur l’afficheur. 3 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer. ➜ Le premier titre de l’album stocké dans la mémoire de l’enregistreur s’affiche. 4 Sélectionnez le titre de l’album que vous souhaitez effacer en tournant le bouton EASY JOG/ENTER. REM

➜ ON apparaît sur l’afficheur.

3 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer.

➜ FE et L 100 R 100 apparaissent sur l’afficheur. REM 5 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer. 6 Appuyez sur STORE/MENU pour mémoriser les réglages.

6 Appuyez sur STORE/MENU pour mémoriser les réglages et revenir au sous-menu, ou sur STOP 9 pour quitter le menu.

Pas de courant • Assurez-vous que la touche ON/OFF est enfoncée (DEL rouge allumée). L’enregistreur de CD est en mode de veille, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’activer. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché correctement. • Mettez l’enregistreur hors tension (OFF), puis remettez-le immédiatement sous tension (ON). La numérotation automatique des plages ne fonctionne pas. • Vérifiez si l’option de numérotation automatique (auto track) est sélectionnée dans le menu. • Vérifiez si le blanc séparant les plages est bien de 2,7 secondes (enregistrement analogique uniquement). • Vérifiez si la source est un appareil grand public conforme à la norme audionumérique de la CEI. • La source est le lecteur de DVD (aucune information relative à la plage). Pas de son • Vérifiez les connexions audio. • Si vous utilisez un amplificateur, essayez une autre source. Distorsion du son de l’amplificateur • Vérifiez que la sortie analogique de l’enregistreur de CD n’est pas connectée à l’entrée Phono de l’amplificateur. La lecture ne démarre pas. • Assurez-vous que la face imprimée du CD est orientée vers le haut. • Nettoyez le disque. • Assurez-vous que le disque n’est pas défectueux en essayant un autre CD.

L’enregistrement n’est pas possible.

• Nettoyez le disque. • Dans le cas d’un disque CDR(W), vérifiez qu’il n’est pas finalisé. • Vérifiez que le disque est enregistrable et remettez-le en place si nécessaire. • Il ne s’agit pas d’un disque AUDIO (WRONG DISC). • La source choisie est inadéquate. Message clignotant (CHECK INPUT). • Mémoire de texte saturée (MEMORY FULL/ FINALIZE CD). Lorsque la suppression de finalisation est nécessaire pour un CDRW pour permettre l’enregistrement, effacez le texte pour un(des) autre(s) disque(s)ou finalisez-le(s) afin de créer de l’espace en mémoire. • La durée totale restante n’est pas suffisante, essayez de programmer des plages (reportezvous à programmation). L’enregistrement présente des distorsions. • Assurez-vous que le niveau d’enregistrement est approprié. Les enregistrements sont séparés par des pauses de 20 secondes. • Reportez-vous au paragraphe sur début automatique de l’enregistrement à partir d’un lecteur de CD externe (CD-SYNC). Le lecteur ne réagit pas. • Mettez le lecteur hors tension (OFF), puis à nouveau sous tension (ON) à l’aide de la touche en façade. Le message DISC RECOVER s’affiche. • Une panne de courant est survenue pendant l’enregistrement. L’enregistreur de CD tente de réparer le disque. • Si le message DISC ERROR s’affiche ensuite, il n’est pas possible de poursuivre l’enregistrement et le disque ne peut être finalisé. Il peut toutefois être lu sur l’enregistreur de CD ou sur un autre appareil de ce type. • Sur un disque CDRW, la plage en cours d’enregistrement est perdue, mais il est possible de poursuivre l’enregistrement et de finaliser le disque.

La télécommande ne fonctionne pas.

• Orientez la télécommande directement vers l’enregistreur de CD. • Vérifiez les piles et remplacez-les si nécessaire. • Sélectionnez d’abord la source adéquate. 59