Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDR 770 PHILIPS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDR 770 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDR 770 de la marque PHILIPS.
Disques destinés à la lecture 31 Entretien31 Accessoires 31 COMMANDES ET CONNEXIONS Commandes en façade 32 Connexions à l’arrière32 AFFICHEUR Description de l’AFFICHEUR 33 Messages de l’AFFICHEUR 33 Messages concernant le MENU34 INSTALLATION Généralités sur les connexions35 Connexions analogiques 35 Connexions coaxiales numériques 36 Connexions optiques numériques 36 Mise en place des disques 38 ENREGISTREMENT Remarques préliminaires 39 Modes d’enregistrement39 Début automatique de l’enregistrement 40 Enregistrement manuel41 Effacement des disques CDRW43 LECTURE Lecture d’un CD44 Sélection d’une plage 44 Recherche45 Lecture en mode aléatoire45 C. Contrôle du texte CD en mémoire49 D. Numérotation automatique des plages 50 E. Balance50 EN CAS DE PROBLÈMES Dépannage 51 29
Avec votre enregistreur de disques CDR (enregistrables une seule fois) et CDRW (réinscriptibles) Philips, et à condition de respecter les restrictions légales sur la reproduction des œuvres, vous pouvez enregistrer vous-même des disques compacts audio de grande qualité, les écouter et les effacer. Bien entendu, vous pouvez également écouter tous les CD audio préenregistrés.
Commonwealth, l’utilisation de l’enregistreur de disques CDR/CDRW comme indiqué ou suggéré dans ce mode d’emploi peut être subordonnée à l’autorisation auprès des détenteurs du droit d’auteur.
- les points (•) indiquent les remarques, les conseils ou options spéciales dans le cadre d’une série d’opération. Les instructions repérées par un point ne sont pas nécessaires pour la procédure en question.
- Les disques audio enregistrables une seule fois (CDR) : une fois enregistrés et finalisés, ces disques peuvent être lus par tous les lecteurs et les enregistreurs de CD.
Écrivez seulement sur le côté imprimé des CDR ou des CDRW et uniquement avec un stylo feutre à pointe douce.
Nettoyez l’enregistreur de CD avec un chiffon doux non pelucheux légèrement humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage, car ils peuvent être corrosifs.
De la buée peut se former sur les lentilles lorsque l’appareil passe rapidement d’un environnement froid à un environnement chaud. Dans ce cas, il est impossible de lire un CD et il faut attendre que l’humidité s’évapore.
3 Tiroir de chargement 4 OPEN/CLOSE /commande l’ouverture/la fermeture du tiroir 5 PLAY/PAUSE 2 ; ....débute la lecture/interrompt la lecture ou l’enregistrement 6 STOP 9 arrête/efface un programme 7 REC(ord) TYPE sélectionne les modes d’enregistrement 8 RECORD débute l’enregistrement, la finalisation, l’effacement 9 FINALIZE permet d’activer le mode de finalisation 0 ERASEsélection du mode effacement (disque ou plage) ! SOURCE sélectionne la source d’entrée @ DISPLAYsélection des informations affichées, défilement permanent de texte et affichage de l’heure # Afficheur écran d’information $ SHUFFLElecture CD(RW) ou programmation en mode aléatoire % PROGRAM ouvre/ferme la mémoire du programme ^ SCROLLactive le défilement du texte sur l’afficheur(une seule fois) & REPEATrépétition de la lecture (totalité du disque, programme ou plage) * Q - recherche en arrière - commande du curseur en mode Menu/Visual. programme ( R - recherche en avant - commande du curseur en mode Menu/Visual. programme 32
Menu ™ CANCEL/DELETE - efface les plages d’un programme - efface le texte en mode Menu - permet de revenir à un nivea supérieur dans le menu £ PHONES prise pour casque ≤ Capteur IR reçoit les signaux provenant de la télécommande
1 Branchement secteur 2 ANALOG IN connexion à la sortie de ligne d’un amplificateur (gauche et droite) 3 ANALOG OUT CDR ....connexion à l’entrée de ligne d’un amplificateur (gauche et droite) 4 DIGITAL INconnexion à la sortie coaxial numérique d’un lecteur de CD externe
- plage en cours de lecture 8 + 20 le disque ou le programme comportent plus de 20 plages 9 PROG(ram) clignote pendant la programmation / s’allume en mode programme 0 REPEAT TRACK/ALL..s’allume pour indiquer la répétition d’une plage/de la totalité du disque (ou du programme) ! SCAN s’allume pour indiquer la lecture des 10 premières secondes de chaque plage @ SHUFFLElecture des plages dans un ordre aléatoire # L/R ; ; barre de niveau pour l’enregistrement/la lecture ; indique le niveau du signal audio $ CD introduction d’un CD (CD préenregistré ou CDR ou CDRW finalisés) % ;fonction de pause activée ^ B s’allume pendant la lecture & R(W) introduction d’un disque CDR(W) non finalisé CLOSE fermeture du tiroir en cours NO DISC aucun disque mis en place, disque illisible ou disque posé à l’envers PROG FULL programme complet INSERT DISC insérer le disque correctement WRONG DISC le disque inséré n’est pas un CD audio UNFINALIZED disque CDR(W) non finalisé MEMORY XX% indique la quantité de mémoire de texte utilisée pour les disques non finalisés Messages concernant l’enregistrement WAIT- touche STOP 9 enfoncée pendant l’enregistrement RECORD TRACK début de l’enregistrement synchronisé d’une seule plage REC MANUAL début de l’enregistrement manuel _XX DB niveau en cours de réglage ERASE TRACK apparaît pendant l’effacement d’une ou de plusieurs plages ERASE DISC apparaît pendant l’effacement d’un disque 33 FINALIZED CD tentative d’enregistrement sur un disque CDR finalisé ou sur un CD préenregistré UNFINALIZE/ tentative d’enregistrement sur un PRESS ENTER CDRW finalisé PROF SOURCE connexion d’une source professionnelle Messages concernant la lecture PROGRAMsélection du mode programme ALBUM TITLE sera suivi du titre de l’album TRACK TITLE sera suivi du titre de la plage ALBUM ARTIST sera suivi du nom de l’artiste TRACK ARTIST sera suivi du nom de l’artiste pour cette plage Messages divers NO AUDIO TRapparaît lorsque l’enregistreur intègre une plage de données pendant l’enregistrement FINALIZE CD calibrage de la puissance laser effectué 96 fois, finalisation requise INITIALIZING apparaît pendant le calibrage de disques non finalisés DISC RECOVER apparaît pendant la récupération du disque après une panne de secteur OPC ERROR défaut de calibrage pendant la procédure OPC (OPC = calibrage optimal de puissance) RECORD ERROR erreur d’enregistrement en mode menu DISC ERROR tentative d’enregistrer ou de finaliser un disque récupéré MEMORY FULL/ mémoire de texte saturée. FINALIZE CD Pour ajouter un CD à la liste, d’abord finaliser ou effacer un autre disque de la liste NOT POSSIBLE tentative d’effacement d’un CDR
ERASE OK confirmation d’effacement au moyen de la touche ENTER ERASE ALL OK confirmation de l’ensemble à effacer au moyen de la touche ENTER ERASE MEMORY attente de confirmation lors de l’effacement du disque MEMORY VIEW sélection de la visualisation du texte par disque non finalisé dans la mémoire MEMORY EMPTY sélection de la visualisation tandis que la mémoire ne contient aucun texte AUTO TRACK activation ou neutralisation du marquage automatique des plages ON activation du marquage automatique des plages OFF neutralisation du marquage automatique des plages SET BALANCE sélection de la BALANCE NO TEXT aucun texte n’est mémorisé pour le disque
Pour la lecture, il est doté des sorties suivantes : - coaxiale numérique ; - analogique. Nous vous conseillons de les connecter à l’entrée CD de votre amplificateur. Les connexions à effectuer dépendent de l’équipement audio dont vous disposez déjà. Veuillez tout d’abord vous reporter au mode d’emploi de votre matériel.
Si votre matériel n’est pas doté de connexions numériques, l’enregistreur de CD, qui possède un convertisseur numérique/analogique, assurera un son de très bonne qualité par l’intermédiaire de la sortie analogique. Nous vous conseillons d’établir systématiquement les deux types de connexions, numériques et analogiques. Ainsi, vous pourrez toujours réaliser des enregistrements analogiques lorsque l’enregistrement numérique est impossible.
ANALOG OUT de l’enregistreur de CD et de l’autre sur les prises d’entrée d’un amplificateur, ex. TAPE IN, CDR ou AUX.
Lors de la connexion du câble optique numérique, veillez à l’introduire à fond jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
2 Pour l’enregistrement, branchez un câble en fibres optiques 4 d’un côté sur l’entrée optique numérique de l’enregistreur de CD et de l’autre sur la sortie optique numérique d’un lecteur de CD.
1 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. 2 Introduisez 2 piles (“AA”, LR-6 ou UM-3; voir les piles fournies avec l’appareil), comme indiqué. 3 Remettez le couvercle en place.
Les piles contiennent des substances chimiques ; par conséquent, il faut suivre certaines règles pour les mettre au rebut.
- Installez l’enregistreur de CD sur une surface stable exempte de vibrations. - Ne placez pas l’enregistreur de CD près d’une source de chaleur ou à la lumière directe du soleil. - N’utilisez pas l’enregistreur de CD dans des conditions d’humidité extrêmes. - Si l’enregistreur de CD est placé dans un meuble, assurezvous qu’il reste autour de l’appareil un espace d’au moins 2,5 cm pour permettre une ventilation suffisante.
- Ne disposez pas l’enregistreur de CD au-dessus d’autres appareils qui dégagent de la chaleur (comme un récepteur ou un amplificateur).
CDR permet de sélectionner l’enregistreur de CD CD permet de sélectionner le lecteur de CD et de commander un lecteur de CD Philips indépendant 2 débute la lecture du CD(RW) O plage précédente (mode lecture et Programme) P plage suivante (mode lecture et Programme) 9 arrête le CD(RW) et efface un programme Q- recherche en arrière - commande du curseur en mode Menu/Visual.programme R- recherche en avant - commande du curseur en mode Menu/Visual. programme ; interrupts CD(RW) play/recording MENU/STORE - commute en mode Menu - mémorise les réglages du Menu PROG.(ram) ouvre/ferme la mémoire du programme ENTER- sélectionne les réglages en mode Menu - programmation des numéros de plage - débute la lecture d’une plage sélectionnée CANCEL - efface les plages d’un programme - efface le texte en mode Menu - permet de revenir à un niveau plus élevé dans le menumenu
➜ CLOSE s’allume, suivi de READING et l’afficheur indique le type de disque mis en place.
• Le texte relatif au CD ne peut être enregistré à partir d’un lecteur de CD externe. (Les informations concernant le texte ne sont pas disponibles sur la sortie du lecteur de CD.) • Il doit rester au moins 7 secondes de durée d’enregistrement sur le disque, sinon vous ne pouvez sélectionner le mode d’attente d’enregistrement. DISC FULL apparaît alors sur l’afficheur. • Si le message COPY PROTECT est affiché, cela signifie qu’il n’est pas possible d’enregistrer numériquement le matériel source. L’enregistrement ne démarre donc pas. • Le système de protection contre les duplications en chaîne (SCMS) (Serial Copy Management System) permet d’effectuer des enregistrements numériques sous certaines conditions : - Il est impossible de réaliser une copie numérique à partir d’une autre copie numérique. - L’enregistrement analogique est toujours possible ! - Le nombre d’enregistrements à partir de l’original est illimité.
RECORD. - MAKE CD - permet de réaliser un enregistrement synchronisé de la totalité du disque ou du programme en activant simplement la source. La finalisation s’effectuera automatiquement (activé pour les enregistrements numériques).
FINALIZED CD sera affiché dès que vous appuyez sur REC TYPE. L’enregistrement n’est dès lors pas possible. - Si un CDRW finalisé est inséré dans l’enregistreur de CD, les messages UNFINALIZE et PRESS ENTER apparaîtront sur l’afficheur dès que la touche REC TYPE est enfoncée. Si vous appuyez sur la touche ENTER, la finalisation du disque sera supprimée.
La durée minimale d’une plage est de 4 secondes. • Les enregistrements à partir de magnétophones DAT ou DCC ne s’arrêtent pas toujours automatiquement.
Si vous souhaitez lire un disque CDR enregistré sur un lecteur de CD conventionnel, vous devez d’abord le finaliser. Reportez-vous au paragraphe “Finalisation des disques” Les disques CDRW finalisés peuvent uniquement être lus par des lecteurs de CD compatibles CDRW. Pour l’enregistrement à partir de changeurs de CD, n’utilisez pas la fonction REC MANUAL. 39
➜ DIGITAL I, OPTICAL I ou ANALOG a s’allume et que DIGITAL 1, OPTICAL ou ANALOG apparaisse sur l’afficheur.
• Si vous appuyez sur la touche PLAY et ensuite sur la touche STOP 9 dans les 3 secondes, aucun enregistrement ne sera effectué. • Pour interrompre l’enregistrement, appuyez sur PAUSE sur l’enregistreur de CD. ➜ d se met à clignoter (l’enregistrement automatique est désactivé). Pour reprendre, appuyez sur RECORD sur l’enregistreur de CD. Une fois l’enregistrement terminé, l’afficheur indique UPDATE pendant plusieurs secondes.
- Les enregistrements à partir de magnétophones DAT ou DCC ou encore à partir de sources analogiques seront interrompus après un blanc de 20 secondes. - La numérotation automatique est toujours activée.
Si vous souhaitez lire un disque CDR enregistré sur un lecteur de CD conventionnel, vous devez d’abord le finaliser. Reportez-vous au paragraphe “Finalisation des disques” . Les disques CDRW finalisés peuvent uniquement être lus par des lecteurs de CD compatibles CDRW.
2 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE (selon le type de connexion utilisée) jusqu’à ce que : ➜ DIGITAL I, OPTICAL I ou ANALOG s’allume et que DIGITAL 1, OPTICAL ou ANALOG apparaissent sur l’afficheur.
ON (AUTOMATIQUE): La numérotation des plages est reprise automatiquement du matériel numérique source ou après un blanc de 2,7 secondes pendant l’enregistrement analogique. OFF (MANUEL): Pendant l’enregistrement, les numéros de plage peuvent être augmentés manuellement en appuyant sur la touche TRACK INCR de la télécommande (durée minimale des plages de 4 s.). Cette opération peut également être effectuée en mode automatique. • Les numéros de plage ne peuvent être modifiés après l’enregistrement.
➜ d reste allumé. Le numéro de plage et la durée d’enregistrement apparaissent sur l’afficheur. • Si le message CHECK INPUT clignote également, cela signifie que la connexion numérique est incorrecte. • Pour enregistrer un blanc de 3 secondes au début d’une plage, appuyez sur PAUSE sur l’enregistreur de CD, avant d’activer la source. • Pour vérifier la durée d’enregistrement écoulée, appuyez sur DISPLAY sur l’enregistreur de CD. Cette opération peut également être effectuée pendant l’enregistrement. 2 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur STOP sur l’enregistreur de CD. ➜ UPDATE s’allume et d s’éteint. • Si vous appuyez sur RECORD et dans les 3 secondes sur STOP, aucun enregistrement ne sera possible. • Pour interrompre l’enregistrement, appuyez sur PAUSE sur l’enregistreur de CD. d se met à clignoter. Reprenez à l’étape 1. Après l’enregistrement, l’afficheur indique UPDATE pendant plusieurs secondes. 41
Les disques CDRW peuvent uniquement être lus par des lecteurs de CD compatibles CDRW.
La finalisation est une opération simple permettant de : - lire les enregistrements sur un LECTEUR DE CD, - éviter tout enregistrement effectué par mégarde sur le disque, - éviter d’effacer des plages sur un CDRW. - inscrire sur un CDR(W) un texte se rapportant au disque. Finalisation automatique La finalisation automatique est activée par la fonction d’enregistrement MAKE CD. Finalisation manuelle 1 Assurez-vous que le disque (dans l’enregistreur de CD) est absolument exempt de rayures et particules de poussière. 2 Avec l’enregistreur à l’arrêt, appuyez sur FINALIZE.
Dans le cas du CDR(W), CDR(W)devient CD sur l’afficheur. La finalisation dure au moins 2-4 minutes.
- Au cours de la finalisation, l’enregistreur de CD n’accepte aucune commande de fonctionnement. - Dès qu’un CDR est finalisé, il n’est plus possible d’y ajouter d’autres enregistrements.
1 L’enregistreur de CD étant à l’arrêt, appuyez sur REC TYPE ou ERASE. ➜ UNFINALIZE et PRESS ENTER apparaîtront sur l’afficheur.
1 Appuyez sur ERASE. ➜ L’afficheur indique le nombre de plages ainsi que leur durée de lecture totale. ERASE TRACK et PRESS RECORD s’allument. • Si le disque est finalisé, CD apparaît sur l’afficheur après qu’un CDRW a été introduit dans l’enregistreur. Ce dernier vous demandera de confirmer la suppression de la finalisation. Confirmez en appuyant sur le bouton EASY JOG/ENTER ou la touche ENTER sur la télécommande. 2 Sélectionnez la(les) plage(s) que vous souhaitez effacer en tournant le bouton EASY JOG/ENTER vers la gauche. ➜ Les numéros de plage sélectionnés se mettent à clignoter sur la barre de plages. ➜ L’afficheur indique la durée restante après l’effacement de la (des) plage(s) sélectionnée(s). La plage indiquée sera également effacée.
➜ La durée restante pour la plage, la durée restante totale, les informations sous forme de texte permanent et la durée de la plage (voir mode menu). 3 Pour interrompre la lecture, appuyez à nouveau sur PLAY/PAUSE 2 ; ➜ ; s’allume sur l’afficheur. 4 Pour continuer la lecture, appuyez à nouveau sur PLAY/PAUSE 2 ;.
Composez le numéro de plage souhaité à l’aide des touches numériques sur la télécommande. Pour les chiffres à 2 numéros, appuyez rapidement sur les touches. ➜ La lecture commence au début de la plage sélectionnée. ou Appuyez une ou plusieurs fois sur J ou K sur la télécommande. ➜ La lecture commence au début de la plage en cours, de la plage précédente ou de la plage suivante. 44
échéant) sont lues dans le désordre.
PLAY/PAUSE 2 ; pour débuter la lecture. ou 1 Composez le numéro de plage souhaité à l’aide des touches numériques sur la télécommande. Pour les chiffres à 2 numéros, appuyez rapidement sur les touches, la lecture commence. ou 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur J ou K. 2 Débutez la lecture en appuyant sur PLAY/PAUSE 2 ; EASY JOG/ENTER ou ENTER sur la télécommande.
à 10 fois la vitesse normale avec le son à faible volume, puis passe à 50 fois la vitesse normale avec le son coupé.
- Vous pouvez combiner les fonctions de lecture aléatoire et de répétition du disque ou d’un programme. - L’ouverture du tiroir de chargement annule également le mode répétition de la lecture.
➜ La lecture démarre au passage voulu.
- Pour ajouter des plages au programme, répétez les étapes 1 à 5. - Si vous tentez de programmer plus de 99 plages, PROG FULL s’affiche.
1 En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM pour commuter en mode Programme. ➜ Le numéro de plage, la durée totale de programmation et les numéros des plages programmées (STEPS) seront affichés. 3 Répétez l’étape 2 pour toutes les plages à programmer. 4 Appuyez sur STOP ou PROGRAM pour mettre fin à la programmation. ➜ PROG reste allumé. 5 Appuyez sur PLAY/PAUSE 2 ; pour débuter la lecture programmée.
3 Appuyez sur CANCEL/DELETE pour effacer la plage du programme. ➜ Le nombre restant des plages du programme, ainsi que la durée de lecture restante du programme seront affichés.
(c’est-à-dire celles situées en façade de l’appareil et sur la télécommande).
• Les sous-menus TEXT (A-B) vous permettent d’attribuer un nom aux disques et aux plages. Les titres des disques et des plages seront affichés pendant la lecture.
6 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer votre choix. 7 Appuyez sur STORE/MENU afin de mémoriser les réglages et revenir au sous-menu. 8 Appuyez sur STOP 9 afin de mémoriser les réglages et quitter le mode Menu.
CDRW déjà finalisés, il faut commencer par supprimer la finalisation.) STORE/
➜ ALBUM ARTIST apparaît sur l’afficheur. 3 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER pour sélectionner l’option souhaitée dans le sous-menu : ALBUM ARTIST, ALBUM TITLE, ARTIST TR 1, TITLE TR 1, etc. (= artiste album, titre album, artiste plage 1, titre plage 1). 4 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer. ➜ Le premier espace entre les caractères apparaît sur l’afficheur. 5 Sélectionnez les caractères en tournant le bouton EASY JOG/ENTER ou en appuyant sur les touches numériques / alphabétiques correspondantes sur la télécommande. 6 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour mémoriser les caractères et passer à la position de curseur suivante. • Les touches 5 6 permettent d’atteindre la position de curseur souhaitée. • La touche CANCEL permet d’effacer un caractère.
- Si vous appuyez sur EASY JOG/ENTER ou sur ENTER sur la télécommande sans avoir sélectionné un caractère au préalable, vous pouvez insérer un espace entre les caractères. - Lorsque le nom d’un artiste a été mémorisé pour une plage, ce nom sera automatiquement copié pour la plage suivante. Pour le confirmer, appuyez sur STORE/MENU ou composez un autre nom, comme indiqué ci-dessus. 48
➜ TEXT EDIT apparaît sur l’afficheur. 2 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER afin de sélectionner le sous-menu TEXT ERASE. ➜ TEXT ERASE apparaît sur l’afficheur. 3 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer. ➜ ALL TEXT apparaît sur l’afficheur.
➜ TEXT EDIT apparaît sur l’afficheur.
7 Appuyez sur STORE/MENU pour revenir au sous-menu, ou sur STOP 9 pour quitter le menu.
- MEMORY FULL/ FINALIZE CD peut également s’afficher lorsque vous supprimez la finalisation d’un disque CDRW accompagné de texte mémorisé (voir “Suppression de la finalisation des disques CDRW”). La même procédure est d’application si vous souhaitez créer de l’espace en mémoire.
➜ TEXT EDIT apparaît sur l’afficheur. 2 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER pour sélectionner le sous-menu MEMORY VIEW. ➜ MEMORY VIEW apparaît sur l’afficheur. 3 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer. ➜ Le premier titre de l’album stocké dans la mémoire de l’enregistreur s’affiche. 4 Sélectionnez le titre de l’album que vous souhaitez effacer.
➜ FE et L 100 R 100 apparaissent sur l’afficheur.
• Si vous sélectionnez ON (=activé), les numéros de plage seront automatiquement adaptés pendant l’enregistrement.
6 Appuyez sur STORE/MENU pour mémoriser les réglages.
Pas de courant • Assurez-vous que la touche ON/OFF est enfoncée (DEL rouge allumée). L’enregistreur de CD est en mode de veille, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’activer. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché correctement. • Mettez l’enregistreur hors tension (OFF), puis remettez-le immédiatement sous tension (ON). La numérotation automatique des plages ne fonctionne pas. • Vérifiez que l’option “ON” est sélectionnée dans le menu. • Vérifiez si le blanc séparant les plages est bien de 2,7 secondes (enregistrement analogique uniquement). • Vérifiez si la source est un appareil grand public conforme à la norme audionumérique de la CEI. • La source est le lecteur de DVD (aucune information relative à la plage). Pas de son • Vérifiez les connexions audio. • Si vous utilisez un amplificateur, essayez une autre source. Distorsion du son de l’amplificateur • Vérifiez que la sortie analogique de l’enregistreur de CD n’est pas connectée à l’entrée Phono de l’amplificateur.
• Nettoyez le disque. • Dans le cas d’un disque CDR(W), vérifiez qu’il n’est pas finalisé. • Vérifiez que le disque est enregistrable et remettez-le en place si nécessaire. • Il ne s’agit pas d’un disque AUDIO (WRONG DISC). • La source choisie est inadéquate. Message clignotant(CHECK INPUT). • Mémoire de texte saturée (MEMORY FULL / FINALIZE CD). Lorsque la suppression de finalisation est nécessaire pour un CDRW pour permettre l’enregistrement, effacez le texte pour un(des) autre(s) disque(s)ou finalisez-le(s) afin de créer de l’espace en mémoire. L’enregistrement présente des distorsions. • Assurez-vous que le niveau d’enregistrement est approprié. Les enregistrements sont séparés par des pauses de 20 secondes. • Reportez-vous au paragraphe sur début automatique de l’enregistrement Le lecteur ne réagit pas. • Mettez le lecteur hors tension (OFF), puis à nouveau sous tension (ON) à l’aide de la touche en façade. Le message DISC RECOVER s’affiche. • Une panne de courant est survenue pendant l’enregistrement. L’enregistreur de CD tente de réparer le disque. • Si le message DISC ERROR s’affiche ensuite, il n’est pas possible de poursuivre l’enregistrement et le disque ne peut être finalisé. Il peut toutefois être lu sur l’enregistreur de CD ou sur un autre appareil de ce type. • Sur un disque CDRW, la plage en cours d’enregistrement est perdue, mais il est possible de poursuivre l’enregistrement et de finaliser le disque.
• Assurez-vous que la face imprimée du CD est orientée vers le haut. • Nettoyez le disque. • Assurez-vous que le disque n’est pas défectueux en essayant un autre CD. La télécommande ne fonctionne pas. • Orientez la télécommande directement vers l’enregistreur de CD. • Vérifiez les piles et remplacez-les si nécessaire. • Sélectionnez d’abord la source adéquate. 51