MAGIC 3 PRIMO FR - PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAGIC 3 PRIMO FR PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter Ă  ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : MAGIC 3 PRIMO FR - PHILIPS


Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAGIC 3 PRIMO FR - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAGIC 3 PRIMO FR de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - MAGIC 3 PRIMO FR PHILIPS

Comment allumer le PHILIPS MAGIC 3 PRIMO FR ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant pendant quelques secondes jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si le problÚme persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant 10 secondes.
Comment régler la température sur le PHILIPS MAGIC 3 PRIMO FR ?
Utilisez les boutons +/- pour ajuster la température souhaitée. L'écran affichera la température actuelle ainsi que la température réglée.
L'appareil chauffe-t-il trop rapidement ?
Si vous trouvez que l'appareil chauffe trop rapidement, vérifiez que le réglage de température est approprié. Vous pouvez également choisir un mode de cuisson plus doux.
Comment nettoyer le PHILIPS MAGIC 3 PRIMO FR ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour essuyer l'extérieur. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Que faire si l'appareil affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour la signification du code d'erreur. En général, un code d'erreur peut indiquer un problÚme de surchauffe ou un défaut de connexion.
L'appareil fait du bruit pendant son utilisation, est-ce normal ?
Un lĂ©ger bruit peut ĂȘtre normal pendant le fonctionnement. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, vĂ©rifiez que l'appareil est correctement assemblĂ© et qu'il n'y a pas d'objets bloquant le ventilateur.
Comment changer les accessoires du PHILIPS MAGIC 3 PRIMO FR ?
Pour changer les accessoires, éteignez l'appareil et débranchez-le. Retirez l'accessoire en le dévissant ou en le tirant, puis installez le nouvel accessoire en suivant les instructions du manuel.
OĂč puis-je trouver des piĂšces de rechange pour mon appareil ?
Les piĂšces de rechange peuvent ĂȘtre commandĂ©es directement auprĂšs du service client de Philips ou dans les magasins spĂ©cialisĂ©s en Ă©lectromĂ©nager.
L'appareil est-il garanti ?
Oui, le PHILIPS MAGIC 3 PRIMO FR est généralement livré avec une garantie de deux ans. Veuillez conserver votre preuve d'achat pour toute réclamation.

MODE D'EMPLOI MAGIC 3 PRIMO FR PHILIPS

W s’afïŹche pour signaler des messages SMS (nouveaux) en mĂ©moire (uniquement pour les appareils dotĂ©s de la fonction SMS). b visible lorsque le rĂ©pondeur est activĂ© (uniquement pour appareil avec rĂ©pondeur intĂ©grĂ© seulement). $ rĂ©ception silencieuse des tĂ©lĂ©copies et des appels. S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sĂ©lectionner.

Signification des touches pour les appareils avec répondeur intégré

ON/OFF activer / dĂ©sactiver le rĂ©pondeur REC appui bref : enregistrement d‘un mĂ©mo interne ; appui prolongĂ© (deux secondes) : pour enregistrer une nouvelle annonce PLAY pour Ă©couter les messages. Cette touche clignote lorsque de nouveaux messages ou mĂ©mos ont Ă©tĂ© enregistrĂ©s. AprĂšs l’écoute des messages, cette touche est allumĂ©e jusqu‘à ce que les messages aient Ă©tĂ© effacĂ©s

HELP/w deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les principales fonctions avec renvoi Ă  d’autres pages d’aide ; appui prolongĂ© (deux secondes) : dĂ©marrage de l’installation automatique de votre tĂ©lĂ©copieur et d’appareils supplĂ©mentaires / impression des instructions de l’installation facile u sĂ©lection des options / rĂ©glage du volume / mouvement sur l’afïŹchage

MENU/OK pour appeler des fonctions / pour conïŹrmer des entrĂ©es U pour commuter le mode de service; appui bref : commutation entre S et M ; appui prolongĂ© (deux secondes) : activer et dĂ©sactiver le mode U v si le voyant rouge clignote rĂ©fĂ©rez vous Ă  l’afïŹcheur a appui bref : appel du rĂ©pertoire par nom ; appui prolongĂ© (deux secondes) : mise en mĂ©moire d’un nom n appui bref : pour l’appel rapide d’un numĂ©ro ; appui prolongĂ© (deux secondes) : mise en mĂ©moire d’un numĂ©ro

uniquement avec la fonction SMS SMS clignote pour signaler de nouveaux SMS en mĂ©moire. Pour consulter, imprimer et envoyer des messages SMS COPY appui bref : pour dĂ©clencher la copie simple d’un document ; appui prolongĂ© (deux secondes) : copie en plusieurs exemplaires

START appui bref : pour dĂ©clencher la transmission d’un document ; appui prolongĂ© (deux secondes) : pour relĂšve rapide des tĂ©lĂ©copies FINE f / PHOTO F pour transmettre ou copier en haute rĂ©solution (pour textes et dessins – f pour photos – F) STOP pour mettre ïŹn Ă  l’opĂ©ration en cours / pour Ă©jecter le document insĂ©rĂ© C pour effacer

PP appui bref : pour répéter les derniers numéros composés ; appui prolongé (deux secondes) : pour consulter le journal des appels

(sauf pour la Suisse) R appui bref : pour l’utilisation sur un autocommutateur privĂ© (PABX) ou pour l’utilisation des services supplĂ©mentaires proposĂ©s par votre opĂ©rateur ; appui prolongĂ© (deux secondes) : insĂ©rer une pause entre deux chiffres DIAL / l* pour composer un numĂ©ro sans dĂ©crocher et pour tĂ©lĂ©phoner en mains-libres (sur un appareil avec rĂ©pondeur intĂ©grĂ©)

* uniquement avec répondeur intégré seulement

Table des matiĂšres

Impression de SMS27 Suppression de SMS 27 Autres fonctions SMS28 Désactivation de la réception SMS28

Le répondeur b **29

Activer et dĂ©sactiver29 Enregistrer l’annonce29 DurĂ©e d’enregistrement29 Écoute des messages reçus29 Volume d’écoute29 Effacer des messages29 Renvoi d’un message 30 Enregistrer une conversation 30 Code PrivilĂšge30 MĂ©mos 30 L’interrogation Ă  distance 31

Service de VPC32 Bourrage de papier32 Bourrage des documents 32 Easylink33 Code service34 L’entretien 34 ĂȘtre gravement endommagĂ© et/ou blesser des personnes, en particulier de jeunes enfants. Étant donnĂ© que les documents sortent sur l‘avant de l‘appareil, ne posez aucun objet devant l‘appareil.

Placez l’appareil sur une surface plane et laissez une distance d’au moins 10 cm par rapport à d’autres appareils ou objets.

Si vous souhaitez utiliser un combinĂ© sans ïŹl supplĂ©mentaire, laissez une distance d’au moins 15 cm entre le tĂ©lĂ©copieur et la base du combinĂ© sans ïŹl pour Ă©viter des interfĂ©rences acoustiques. Faites attention Ă  l’emplacement des cĂąbles (risques de trĂ©bucher et d’abĂźmer les cĂąbles ou l’appareil). DĂ©branchez le tĂ©lĂ©copieur du secteur et du rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit Ă  rĂ©curer ou Ă  polir, etc.). Ne laissez jamais pĂ©nĂ©trer de liquide dans l’appareil. Ceci entraĂźnerait un risque de choc Ă©lectrique ou de blessure pour les personnes et d’endommagement grave de l’appareil. Si du liquide devait pĂ©nĂ©trer dans l’appareil, dĂ©branchez immĂ©diatement la ïŹche d’alimentation et contactez notre service d’assistance tĂ©lĂ©phonique.

Evitez d’utiliser l’appareil en exposition directe au rayonnement du soleil. Ne le placez pas Ă  proximitĂ© d’un chauffage, d’une radio, d’un tĂ©lĂ©viseur ou d’un appareil de climatisation. Ne l’exposez pas Ă  la poussiĂšre, Ă  l’eau ou Ă  des produits chimiques.

Évitez les accumulations de chaleur en veillant Ă  ne pas recouvrir l’appareil. Installez l’appareil de telle sorte que la circulation de l’air autour de l’appareil puisse s’effectuer. Ne l’utilisez pas dans une armoire fermĂ©e, un placard, un tiroir, etc. Ne recouvrez en aucun cas l’appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l’installez pas sur un lit, une couverture, un coussin, un canapĂ©, un tapis ou une autre surface molle, ceci prĂ©sentant un risque de surchauffe et donc d’incendie. Ne raccordez jamais la ïŹche tĂ©lĂ©phonique et d’alimentation dans une piĂšce humide, sauf s’il s’agit d’une ïŹche spĂ©cialement conçue pour milieu humide. Ne touchez jamais la ïŹche d’alimentation, le raccordement Ă©lectrique ou la prise tĂ©lĂ©phonique avec des mains mouillĂ©es. Ne touchez jamais un cĂąble tĂ©lĂ©phonique ou d’alimentation non isolĂ© ou dont l’isolation est dĂ©fectueuse, sauf s’ils sont dĂ©branchĂ©s de leurs prises respectives.

Dans le cas d’une cassure de l’afïŹcheur, un liquide lĂ©gĂšrement corrosif peut s’en dĂ©gager. Évitez tout contact avec la peau et avec les yeux.

Si le boĂźtier du tĂ©lĂ©copieur ou l’enveloppe du cĂąble d’alimentation sont endommagĂ©s, dĂ©branchez la ïŹche secteur. L’appareil ne peut ĂȘtre ouvert que par une personne qualiïŹĂ©e. Votre appareil est contrĂŽlĂ© selon les normes NE 60950 et/ou IEC 60950 et ne doit ĂȘtre utilisĂ© que sur des rĂ©seaux Ă©lectriques et tĂ©lĂ©phoniques conformes Ă  ces normes. N’exposez jamais votre tĂ©lĂ©copieur Ă  la pluie ou Ă  une autre forme d’humiditĂ©, aïŹn d’éviter tout danger de choc Ă©lectrique ou d’incendie. En cas d’orage, dĂ©branchez l’appareil de la prise et sĂ©parez-le de la prise tĂ©lĂ©phonique. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et ne tĂ©lĂ©phonez pas. Il y a dans cette situation un risque de choc par foudre pour l’utilisateur et/ou d’endommagement de l’appareil. Si vous n’avez pas raccordĂ© votre appareil Ă  l’alimentation secteur, aucune utilisation – mĂȘme pas pour tĂ©lĂ©phoner – n’est possible. En cas de panne de courant, le tĂ©lĂ©phone et le tĂ©lĂ©copieur seront mis hors service.

Mesures de sécurité

Mesures de sécurité

Le tĂ©lĂ©copieur ne peut ĂȘtre utilisĂ© que dans le pays pour lequel il a Ă©tĂ© agréé. Il rĂ©pond aux normes locales en vigueur.

La consommation et le rĂ©glage d’impression sont mĂ©morisĂ©s sur la carte Ă  puce Plug’n’Print fournie. C’est pourquoi il est nĂ©cessaire de remplacer cette carte Ă  puce Plug’n’Print Ă  chaque changement de ïŹlm encreur. Pour le ïŹlm encreur gratuit de dĂ©marrage, les rĂ©glages d’usine sont automatiquement repris. Seul ce ïŹlm encreur fonctionne sans carte Ă  puce Plug’n’Print. S‘il n‘y a pas de carte Ă  puce Plug’n’Print dans l‘appareil ou si la carte Ă  puce Plug’n’Print n‘a pas Ă©tĂ© remplacĂ©e, lâ€˜Ă©cran afïŹche changer de carte. Si le ïŹlm encreur est usĂ© ou que l’appareil ne contient pas de ïŹlm, le voyant rouge clignote et l’afïŹcheur indique pas de film encr. 1 Avant de mettre un nouveau ïŹlm encreur en place, retirez toujours le papier du plateau de chargement! Suivez Ă©galement les instructions imprimĂ©es sur l’emballage de votre ïŹlm encreur!

2 Ouvrez le tĂ©lĂ©copieur en soulevant le panneau de commande par le prise centrale jusqu’à ce que vous entendiez un lĂ©ger clic.

Les symboles åéíó indiquent l’état de consommation du ïŹlm encreur.

Mise en place du film encreur

1 Ôtez avec prĂ©caution les deux bandes de ïŹxation du nouveau ïŹlm encreur. Veillez Ă  ne pas l‘endommager.

2 InsĂ©rez le gros rouleau dans le compartiment arriĂšre du ïŹlm encreur. La roue d’engrenage bleue doit se trouver du cĂŽtĂ© droit.

6 Refermez ensuite l‘appareil en mettant vers l‘avant le panneau de commande jusqu‘à ce que vous entendez un clic.

4 Refermez le clapet de chargement du papier.

Avant de recevoir ou de copier des documents, il vous faut placer du papier dans votre appareil. Utilisez exclusivement le format de papier suivant : format standard A4 – 210 × 297 mm.

L’appareil fonctionne avec du papier normal et pour photocopie et sera optimisĂ© avec du papier 80g/m2. Plus la surface du papier est lisse, plus la qualitĂ© d’impression sera bonne. 1 EnïŹchez le plateau Ă  papier dans les oriïŹces prĂ©vus Ă  cet effet derriĂšre la fente de chargement du papier.

Ne rajoutez pas de papier pendant que l’appareil est en train d’imprimer!

Pour retirer le papier, rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.

2 AïŹn d’éviter que l’appareil ne charge plusieurs feuilles en mĂȘme temps, commencez par aĂ©rer le papier et tassez-le sur une surface plane avant de l’introduire dans l’appareil.

Si vous utilisez sur la mĂȘme ligne un tĂ©lĂ©phone sans ïŹl dotĂ© de la fonction SMS, il n’est pas possible de dire avec certitude sur quel appareil les messages seront rĂ©ellement reçus. La rĂ©ception SMS n’est en tout cas possible que sur un seul appareil. Essayez de dĂ©sactiver la rĂ©ception SMS du tĂ©lĂ©phone sans ïŹl. Si cela n’est pas possible, dĂ©sactivez cette fonction sur le tĂ©lĂ©copieur (voir SMS / DĂ©sactivation de la rĂ©ception SMS). Si vous dĂ©sirez utiliser des installations supplĂ©mentaires spĂ©ciales avec votre tĂ©lĂ©copieur, veuillez contacter votre revendeur.

(groupe 3). Par consĂ©quencĂ© il ne peut ĂȘtre branchĂ© directement Ă  une prise NumĂ©ris (France) /

Twin (Belgique) / ISDN (Suisse). Pour cela vous avez besoin d’un adaptateur ou une installation NumĂ©ris / Twin / ISDN avec des sorties analogiques. Veuillez vous rĂ©fĂ©rez au manuel NumĂ©ris / Twin / ISDN. Pour les appareils dotĂ©s de la fonction SMS : Les appareils analogiques doivent ĂȘtre compatibles avec la fonction SMS.

Autocommutateur privé

Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou un modem, il vous faudra utiliser un adaptateur série. Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série aprÚs le compteur ou modem.

Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur privĂ© (PABX). Pour pouvoir passer une communication sur le rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique extĂ©rieur, Ă  partir d’un tel poste, vous devez composer un chiffre avant le numĂ©ro de votre correspondant.

1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur MENU et tapez 15. Appuyez sur OK. 2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen de u.

4 Appuyez sur la touche permettant l’accĂšs Ă  la ligne extĂ©rieure.

Ce chiffre doit ĂȘtre prĂ©cisĂ© par votre installateur. Il s’agit gĂ©nĂ©ralement de 0 ou R (appelĂ© parfois FLASH pour certaines centrales) ou un autre chiffre. 5 Appuyez sur OK. 6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI et appuyez sur OK. Votre tĂ©lĂ©copieur vĂ©riïŹe si la ligne extĂ©rieure est accessible. Si le test est positif, le message suivant s’afïŹche : TEST OK. Si le test est nĂ©gatif, le message suivant s’afïŹche : TEST echec.

3 A la ïŹn, votre tĂ©lĂ©copieur vous demande de saisir la date et l’heure. Utilisez le clavier numĂ©rique et conïŹrmez avec OK.

(PABX) paramĂ©trĂ© sur R comme code d’accĂšs au rĂ©seau extĂ©rieur et que vous ne puissiez pas prendre la ligne externe, il est probable que votre autocommutateur ne corresponde pas aux derniers standards. Dans ce cas, il faudra modiïŹer les paramĂštres sur votre tĂ©lĂ©copieur.

Veuillez vous adresser Ă  notre service d’assistance tĂ©lĂ©copieur (voir la derniĂšre page).

Si vous dĂ©sirez garder une trace des rĂ©glages d’usine de votre tĂ©lĂ©copieur, nous vous conseillons d’imprimer une liste des fonctions avant de modiïŹer un rĂ©glage quelconque. Appuyez drois fois sur MENU.

Si malencontreusement vous avez appuyĂ© sur une mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu’il est nĂ©cessaire pour revenir Ă  la position initiale. Si vous avez saisi un caractĂšre erronĂ© vous pouvez le corriger Ă  l’aide de u et C. Si vous souhaitez annuler vos rĂ©glages personnels, ceci est possible dans la fonction 45 Code service (voir chapitre Trucs et astuces / Code service).

Fonction AIDE Appuyez deux fois sur HELP/w. Vous obtenez une impression vous dĂ©crivant briĂšvement l’utilisation des principales fonctions. Vous trouverez

Ă©galement sur cette page d’AIDE comment obtenir d’autres pages d’AIDE concernant l’utilisation de fonctions particuliĂšres.

1 SĂ©lectionnez la fonction 14 en appuyant sur MENU, et aprĂšs sur 14 et OK. 2a Pour les appareils dotĂ©s de la fonction SMS : Entrez votre nom Ă  l’aide des caractĂšres du clavier. v Lorsque vous saisissez un nom, vous pouvez utiliser + pour entrer des majuscules (maintenez appuyĂ©e la touche + puis tapez sur la touche de votre choix). 2b Pour les appareils sans fonction SMS : Vous pouvez Ă©galement entrer des caractĂšres alphabĂ©tiques Ă  l’aide des touches numĂ©riques (32 caractĂšres maxi). A chaque fois que vous appuyez sur la mĂȘme touche, vous appelez le prochain caractĂšre du tableau (p.ex. pour C appuyez trois fois sur 2). AprĂšs le dernier caractĂšre, la sĂ©quence reprend au dĂ©but. Par > le curseur se dĂ©place d’un espace vers la droite. Les touches suivantes sont disponibles : Touche CaractĂšre

MENU, et aprĂšs sur 13 et OK.

Votre nom et votre numĂ©ro sont transmis en haut de chaque page envoyĂ©e avec la date, l’heure et le numĂ©ro de page, si vous les avez saisi dans les fonctions 13 et 14.

2 Composez votre numéro de téléphone

Ă  l’aide des touches numĂ©riques (ex. : #33>6151... pour +33 6151... – avec # ou * vous pouvez entrer le « + ». Au moyen de > vous insĂ©rez un espace). 3 Appuyez sur OK.

Pour régler le volume, appuyez sur DIAL (pour les appareils sans répondeur intégré) ou sur l (pour les appareils avec répondeur intégré).

A l’aide des touches u, placez le curseur sous le symbole de suppression pour entrer vos corrections. Appuyez ensuite sur la touche C pour supprimer ce caractùre. Appuyez plus longtemps

(deux secondes) sur C pour supprimer la totalité du nom entré. Validez par OK.

Langue d’affichage

1 SĂ©lectionnez la fonction 11 en appuyant sur MENU, et aprĂšs sur 11 et OK. 2 SĂ©lectionnez la langue souhaitĂ©e par u. 3 ConïŹrmez par OK.

Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie diffĂ©rents. 1 SĂ©lectionnez la fonction 35 en appuyant sur MENU, et aprĂšs sur 35 et OK. 2 SĂ©lectionnez le type de sonnerie souhaitĂ© par 0 Ă  9. 3 ConïŹrmez par OK.

Sonnerie Il vous est possible de rĂ©gler le volume de la sonnerie en mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuillez noter que des volumes diffĂ©rents peuvent ĂȘtre rĂ©glĂ©s en mode S et en mode M(voir Gestion d’appels). 1 En appuyant sur u le rĂ©glage s’afïŹche pendant trois secondes. 2 Pour modiïŹer le volume appuyez sur u jusqu’à obtenir le volume souhaitĂ©.

Configurer le mode SM La gestion d’appels vous permet d’utiliser un mĂȘme branchement tĂ©lĂ©phonique pour tĂ©lĂ©phoner, envoyer une tĂ©lĂ©copie et utiliser des appareils supplĂ©mentaires. La gestion d‘appels sĂ©pare les appels tĂ©lĂ©phoniques des tĂ©lĂ©copies. Vous pouvez par exemple recevoir des tĂ©lĂ©copies en silence, c‘est-Ă -dire sans que la sonnerie ne se mette en marche, aïŹn de ne pas ĂȘtre dĂ©rangĂ©(e).

avec répondeur intégré

Les fonctions Jour S et Nuit M vous permettent respectivement de spĂ©ciïŹer le nombre de sonneries que l’appareil doit attendre avant de basculer sur la rĂ©ception de tĂ©lĂ©copie ou sur le rĂ©pondeur.

Vous pouvez activer la commutation entre le jour S et la nuit M avec l‘horloge U.

Horloge U L’horloge intĂ©grĂ©e U permet de gĂ©rer diffĂ©remment les appels de jour S et de nuit M. Par dĂ©faut, l‘appareil est conïŹgurĂ© comme suit : durant la journĂ©e, l’appareil sonne Ă  la fois en cas de rĂ©ception de fax et d’appels tĂ©lĂ©phoniques et reçoit la nuit les tĂ©lĂ©copies sans Ă©mettre de sonnerie (de

22:00 Ă  6:00 heures) et Ă©met une sonnerie dont le volume est rĂ©duit en cas d‘appel. Lorsque le symbole U est afïŹchĂ©, cela signiïŹe que l’horloge est activĂ©e. Pour activer et dĂ©sactiver l’horloge, maintenez la touche U enfoncĂ©e deux secondes. Lorsque vous souhaitez modiïŹer le rĂ©glage des horaires de commutation de l‘appareil entre le jour S et la nuit M : 1 SĂ©lectionnez la fonction 33 en appuyant sur MENU, 33 et OK. 2 Programmez l’heure Ă  laquelle votre appareil doit passer automatiquement en S (p. ex. 08 00 pour 8h) et conïŹrmez par OK. 3 Programmez l’heure Ă  laquelle votre appareil doit passer automatiquement en M (p. ex. 23 30 pour 23h30). ConïŹrmez par OK.

4 Indiquez au bout de combien de sonneries le tĂ©lĂ©copieur doit prendre les appels et faire la distinction entre les fax et les appels tĂ©lĂ©phoniques. La valeur u vous permet d’indiquer au bout de combien de sonneries l’appareil doit passer en mode fax lorsque personne ne dĂ©croche. sonn. fax: 5

5 ConïŹrmez votre choix par OK. 6 RĂ©glez le volume de la sonnerie de votre appareil Ă  l‘aide des touches u. Appuyez sur OK. vol.sonn.: faible 7 Avec u vous pouvez sĂ©lectionner si vous voulez Ă©couter les messages pendant leur enregistrement. filt.appels: non, oui 8 ConïŹrmez par OK.

4 Entrez le nombre de sonneries aprĂšs lequel la gestion d‘appels recevra les appels et sĂ©parera les tĂ©lĂ©copies des appels tĂ©lĂ©phoniques. Si l’appel est une tĂ©lĂ©copie, l’appareil passe alors en mode fax. S’il s’agit d’un appel tĂ©lĂ©phonique, l‘appareil continue Ă  sonner. sonn. fax: 5

5 ConïŹrmez votre choix par OK. 6 RĂ©glez le volume de la sonnerie de votre appareil Ă  l‘aide des touches u. vol.sonn: fort 7 Appuyez sur OK. Si vous souhaitez Ă©galement rĂ©gler le mode M, sĂ©lectionnez la fonction 32 (nuit) en appuyant sur MENU, puis sur 32 et conïŹrmez par OK. RĂ©pĂ©tez les Ă©tapes 2 Ă  6. Si vous ne pouvez pas recevoir de tĂ©lĂ©copies, les deux nombres de sonneries que vous avez entrĂ©s sont peut-ĂȘtre trop Ă©levĂ©s (voir points 2 et 4). SĂ©lectionnez les deux nombres de sonneries (rĂ©pondeur et tĂ©lĂ©copieur) infĂ©rieur Ă  cinq. Les autres tĂ©lĂ©phones continuent Ă  sonner selon la durĂ©e indiquĂ©e dans le rĂ©glage sonn. FAX.

Réception silencieuse des télécopies Si vous souhaitez à un moment particulier recevoir des télécopies sans que la sonnerie ne se déclenche, réglez le nombre de sonneries sur 0 dans le menu sonn. FAX.

Réception silencieuse des télécopies et des appels $

Cette option n‘est utile que si votre appareil dispose d‘un rĂ©pondeur intĂ©grĂ©. Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez pas ĂȘtre dĂ©rangĂ©(e) par les appels tĂ©lĂ©phoniques ou les tĂ©lĂ©copies, vous pouvez rĂ©gler le nombre de sonneries du rĂ©pondeur et du tĂ©lĂ©copieur sur 0. Les tĂ©lĂ©copies seront rĂ©ceptionnĂ©es en silence et les appels seront immĂ©diatement pris en charge par le rĂ©pondeur, Ă  condition que celui-ci soit activĂ©. Dans le cas d’appareils sans rĂ©pondeur intĂ©grĂ©, ce rĂ©glage permet de dĂ©sactiver la gestion des appels, c‘est-Ă -dire que votre appareil commute immĂ©diatement sur la rĂ©ception de tĂ©lĂ©copies et ne sonne pas lorsqu‘il s‘agit d‘appels tĂ©lĂ©phoniques (l‘appelant entend un sifïŹ‚ement). v Avec ce rĂ©glage, aucun appel ne peut ĂȘtre pris en charge, mĂȘme pas par un rĂ©pondeur externe Ă©ventuellement raccordĂ©. RĂ©ception manuelle des tĂ©lĂ©copies Lorsque vous sĂ©lectionnez recept. MANUELLE, votre appareil ne reçoit pas automatiquement les tĂ©lĂ©copies, sauf lorsque vous activez vous-mĂȘme la rĂ©ception de tĂ©lĂ©copie. Pour ce faire, raccrochez et appuyez sur START. Cette option est utile si vous souhaitez par exemple recevoir vos tĂ©lĂ©copies sur votre ordinateur par l‘intermĂ©diaire d‘un modem. Fonction Ă©conomique (Eco) (seulement avec rĂ©pondeur intĂ©grĂ©) Lorsque vous rĂ©glez SONN. REPOND.: sur 5/2, le rĂ©pondeur se dĂ©clenche automatiquement aprĂšs deux sonneries au lieu de cinq quand vous recevez de nouveaux messages. Lorsque vous interrogez votre rĂ©pondeur Ă  distance, vous pouvez donc vĂ©riïŹer si vous avez de nouveaux messages sans que la communication ne vous soit facturĂ©e (si votre rĂ©pondeur se dĂ©clenche au bout de deux sonneries, vous savez immĂ©diatement que vous avez de nouveaux messages). AprĂšs avoir Ă©coutĂ© vos messages, le rĂ©pondeur ne se dĂ©clenchera qu‘au bout de cinq sonneries si vous l‘appelez de nouveau.

Raccordez le rĂ©pondeur en suivant les instructions ïŹgurant au chapitre Installation / Autres appareils.

Si votre tĂ©lĂ©copieur a des difïŹcultĂ©s Ă  reconnaĂźtre des modĂšles de tĂ©lĂ©copieurs anciens, vous devez, dans l’annonce, expliquer Ă  votre correspondant qu’il peut envoyer une tĂ©lĂ©copie en appuyant sur les touches * et 5 aïŹn de commander Ă  distance le passage en mode rĂ©ception de votre tĂ©lĂ©copieur, puis sur START de son tĂ©lĂ©copieur.

Si la rĂ©ception automatique des tĂ©lĂ©copies est impossible, vous pouvez les rĂ©ceptionner manuellement en appuyant sur START. Si votre rĂ©pondeur dispose d’une « fonction Ă©conomique » (une fonction avec laquelle le nombre de sonneries peut varier, aussitĂŽt qu’il y a eu de nouveaux messages), il est prĂ©fĂ©rable de dĂ©sactiver cette fonction.

Si votre rĂ©pondeur reçoit l’appel, mais que votre tĂ©lĂ©copieur ne cesse de sonner, essayez d’installer votre rĂ©pondeur en sĂ©rie, en le raccordant par exemple Ă  la prise EXT. de votre tĂ©lĂ©copieur ou Ă  une prise tĂ©lĂ©phonique en sĂ©rie (voir

Installation / Autres appareils). Si votre rĂ©pondeur ne peut pas recevoir d’appels, votre tĂ©lĂ©copieur s’enclenchera Ă  la rĂ©ception de tĂ©lĂ©copies au bout du nombre de sonneries sĂ©lectionnĂ© dans le menu SONN. totales. Si votre rĂ©pondeur externe enregistre les signaux sonores de votre tĂ©lĂ©copieur, mais ce dernier ne peut recevoir aucune tĂ©lĂ©copie, vĂ©riïŹez le raccordement de votre rĂ©pondeur externe. Raccordez le rĂ©pondeur externe Ă  la prise EXT. de votre tĂ©lĂ©copieur ou Ă  une prise tĂ©lĂ©phonique en sĂ©rie (voir Installation / Autres appareils).

Assurez-vous que le code, pour dĂ©marrer la rĂ©ception tĂ©lĂ©copie Ă  partir d’autres tĂ©lĂ©phones, ne soit pas le mĂȘme (* et 5 en ce qui concerne le rĂ©glage usine) que celui utilisĂ© pour l’interrogation du rĂ©pondeur Ă  distance. Si cela s’avĂšre nĂ©cessaire, il est possible de modiïŹer le code avec la fonction 34 (voir chapitre Trucs et astuces / Easylink).

1 Appuyez sur n et aprĂšs une touche de 0 Ă  9. Le nom ou le numĂ©ro enregistrĂ© s’afïŹche. Vous pouvez apporter des modiïŹcations au numĂ©ro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modiïŹcations. 2 DĂ©crochez le combinĂ© ou, si vous voulez envoyer une tĂ©lĂ©copie, appuyez sur START. Correction des enregistrements

Si vous avez fait une erreur, appuyez sur C pour effacer le chiffre erroné avant de décrocher le combiné.

1 Appuyez sur n. SĂ©lectionnez l’entrĂ©e que vous voulez corriger Ă  l’aide des touches numĂ©riques.

Avec R, vous pouvez bĂ©nĂ©ïŹcier des nombreux services de votre opĂ©rateur. Pour plus d’informations, adressez-vous Ă  votre opĂ©rateur.

2 Appuyez sur n pendant deux secondes.

Les touches u vous permettent de sélectionner le caractÚre erroné.

3 Appuyez sur C. Le caractÚre à gauche du curseur est effacé.

4 Entrez le caractĂšre correct et conïŹrmez par OK.

Suppression des enregistrements

2 Appuyez sur u Ă  une ou plusieurs reprises, jusqu’à ce que le numĂ©ro voulu apparaisse sur l’afïŹcheur. Vous pouvez apporter des modiïŹcations au numĂ©ro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modiïŹcations.

1 Appuyez sur n et aprĂšs une touche de

0 Ă  9. Le nom ou le numĂ©ro enregistrĂ© s’afïŹche.

3 Décrochez le combiné.

Si vous souhaitez supprimer les numĂ©ros stockĂ©s en mĂ©moire, appuyez sur PP et puis C. ConïŹrmez par OK.

Numérotation abrégée n

Pour les numĂ©ros frĂ©quemment sĂ©lectionnĂ©s, des touches de numĂ©rotation abrĂ©gĂ©e sont Ă  votre disposition. Enregistrer des numĂ©ros 1 Appuyez sur npendant deux secondes. 2 Appuyez sur un chiffre de 0 Ă  9. 3 Programmez un nom au moyen des chiffres sur le clavier. Par > le curseur se dĂ©place d’un espace vers la droite. AprĂšs appuyez sur OK. 4 Programmez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et ensuite appuyez sur OK.

Utilisation du numérotation abrégée

La mĂ©moire de votre tĂ©lĂ©copieur peut contenir une cinquantaine de numĂ©ros et de noms pour les appareils sans rĂ©pondeur et environ 200 numĂ©ros et noms pour les appareils avec rĂ©pondeur. Le nombre exact varie selon la longueur des entrĂ©es. Enregistrer des numĂ©ros 1 Appuyez sur a pendant deux secondes. 2 Programmez un nom sur le clavier. Par > le curseur se dĂ©place d’un espace vers la droite. AprĂšs appuyez sur OK. 3 Programmez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et ensuite appuyez sur OK.

Utilisation du répertoire téléphonique

1 Appuyez sur a. Le premier nom ou le numĂ©ro mĂ©morisĂ© apparaĂźt sur l’afïŹchage. Au moyen de u vous pouvez choisir l’entrĂ©e souhaitĂ©e. Vous pouvez apporter des modiïŹcations au numĂ©ro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modiïŹcations. ConïŹrmez par OK. 2 DĂ©crochez le combinĂ© ou, si vous voulez envoyer une tĂ©lĂ©copie, appuyez sur START. Correction des enregistrements SĂ©lectionnez l’entrĂ©e souhaitĂ©e. AprĂšs appuyez sur a pendant deux secondes. Les touches u vous permettent de sĂ©lectionner le caractĂšre erronĂ©. Appuyez sur C pour supprimer ce caractĂšre. ConïŹrmez par OK.

4 Tous les numĂ©ros enregistrĂ©s dans le rĂ©pertoire tĂ©lĂ©phonique et sous les touches de numĂ©rotation abrĂ©gĂ©e sont alors afïŹchĂ©s. À l‘aide de u, sĂ©lectionnez le numĂ©ro que vous souhaitez enregistrer, puis conïŹrmez en appuyant sur OK.

5 RĂ©pĂ©tez cette derniĂšre opĂ©ration autant de fois que nĂ©cessaire, jusqu‘à ce que tous les numĂ©ros souhaitĂ©s soient mĂ©morisĂ©s dans le groupe. Pour terminer, appuyez sur STOP. Parcourir des groupes 1 Pour passer en revue tous les numĂ©ros d‘un groupe, appelez la fonction 46 et sĂ©lectionnez Ă  l‘aide de u le groupe de votre choix, de 1 Ă  5. Appuyez sur OK. 2 A l‘aide de u, choisissez AFFICHER? et conïŹrmez en appuyant sur OK. 3 En appuyant sur u, vous pouvez consulter tous les numĂ©ros. Pour quitter le groupe, appuyez sur STOP.

Suppression des enregistrements

SĂ©lectionnez l’entrĂ©e Ă  supprimer en appuyant sur a et u. AprĂšs appuyez sur a pendant deux secondes. AprĂšs appuyez sur C. Choisissez au moyen de u si vous voulez vraiment la supprimer. AprĂšs appuyez sur a pendant deux secondes. ConïŹrmez par OK.

Pour imprimer une liste des numéros enregistrés sur le télécopieur, appuyez sur MENU, 44 et OK.

Vous pouvez rassembler diffĂ©rents numĂ©ros de votre rĂ©pertoire tĂ©lĂ©phonique en groupe, par exemple pour envoyer une mĂȘme tĂ©lĂ©copie Ă  plusieurs personnes simultanĂ©ment. Constituer des groupes 1 SĂ©lectionnez la fonction 46 en appuyant sur MENU, 46, puis en appuyant sur OK. 2 En utilisant u choisissez un groupe de 1 Ă  5, puis appuyez sur OK.

Supprimer d‘un numĂ©ro ou d‘un groupe

1 Appelez la fonction 46 et sĂ©lectionnez Ă  l‘aide de u le groupe de votre choix, de 1 Ă  5. Appuyez sur OK.

Vous pouvez également enregistrer un numéro en cours de communication.

3 A l‘aide de u choisissez une entrĂ©e, puis appuyez sur C. A l‘aide de u, choisissez si vous voulez procĂ©der ou non Ă  l‘exĂ©cution de la suppression ou si vous voulez supprimer le group entier. ConïŹrmez en appuyant sur OK. Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP.

Appeler en mains-libres l

(avec répondeur intégré seulement) Vous pouvez converser avec vos correspondants sans utiliser le combiné de votre appareil, par exemple si vous souhaitez que les diverses personnes présentes dans la piÚce prennent part à la conversation. Pour cela, aprÚs avoir composé un numéro ou au cours de la conversation, appuyez sur l et raccrochez le combiné. Le micro et le haut-parleur seront activés.

3 A l‘aide de u choisissez AJOUTER? et conïŹrmez en appuyant sur OK.

Si vous avez reçu un appel en absence ou au cours d’une conversation, le symbole I apparaĂźt sur l’afïŹchage. Les numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone des dix derniers appels reçus sont stockĂ©s en mĂ©moire. 1 Pour consulter le compte-rendu des appels appuyez sur PP pendant deux secondes. 2 Vous pouvez faire dĂ©ïŹler les numĂ©ros appelĂ©s Ă  l’aide de u. Les nouveaux enregistrements sont marquĂ©s d’une Ă©toile «*». 3 Pour rappeler un de vos correspondants, dĂ©crochez lorsque le numĂ©ro correspondant apparaĂźt sur l’afïŹcheur: votre appareil composera le numĂ©ro. Si vous souhaitez supprimer un numĂ©ro stockĂ© en mĂ©moire, appuyez sur C. Faites votre choix Ă  l’aide de u conïŹrmez la suppression en appuyant de nouveau sur OK. Si vous avez rĂ©glĂ© le nombre de sonneries sur 0 dans les fonctions 31 ou 32, menu sonn. fax, le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone n’apparaĂźt pas sur votre tĂ©lĂ©phone externe.

2 Insérez délicatement les documents (10 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimé vers le haut.

... humides ou couverts de correcteur liquide tel que Tipp-ExŸ, salis ou présentant une surface à couche lisse.

3 Faites glisser le guide documents contre le document.

... réalisés au crayon gras, à la peinture, à la craie ou au fusain.

... Ă  l’encre d’imprimerie. ... portant des agrafes ou des trombones. Retirez-les avant l’envoi. ... froissĂ©s ou dĂ©chirĂ©s. ... collĂ©s avec du ruban adhĂ©sif ou de la colle, comportant des collants adhĂ©sifs tels que «Post-ItŸ», ou encore qui sont trop ïŹns ou trop Ă©pais. Les documents plus petits que le format A5 peuvent rester coincĂ©s dans l’appareil.

Insérer les documents

1 Pour Ă©viter que l’appareil ne charge plusieurs feuilles en mĂȘme temps, aĂ©rez les documents et tassez-les sur une surface plane.

Si un document s‘est coincĂ©, voir Trucs et astuces / Bourrage des documents.

1 Composez le numĂ©ro dĂ©sirĂ©. 2 Vous pouvez sĂ©lectionner une rĂ©solution supĂ©rieure avant l’établissement de la communication en appuyant sur FINE/PHOTO. 3 Appuyez sur START. La transmission commence. Si la ligne ne peut pas ĂȘtre Ă©tablie, votre tĂ©lĂ©copieur rappellera automatiquement quelques instants plus tard. Si vous souhaitez annuler la transmission appuyez sur STOP.

Réception de télécopie

Si vous ne modiïŹez pas les rĂ©glages concernant la gestion des appels, la rĂ©ception des tĂ©lĂ©copies est effectuĂ©e automatiquement.

Télécopier & Copier

Lorsque vous dĂ©crochez le combinĂ© d‘un tĂ©lĂ©phone auxiliaire raccordĂ© sur la mĂȘme ligne et que vous vous apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de tĂ©lĂ©copie, appuyez sur *5, puis raccrochez. Le tĂ©lĂ©copieur procĂšde Ă  la rĂ©ception de la tĂ©lĂ©copie. RĂ©ception fax sans papier Si l’appareil se trouve Ă  cours de papier ou de ïŹlm encreur, les fax entrants sont stockĂ©s en mĂ©moire (capacitĂ© mĂ©moire d’environ 15 pages pour les appareils sans rĂ©pondeur et d’environ 50 pages pour les appareils avec rĂ©pondeur, avec caractĂšres Slerexe). Si des documents se trouvent en mĂ©moire, le symbole h s’afïŹche Ă  l’écran. Le tĂ©lĂ©copieur imprime automatiquement tous les documents en mĂ©moire lorsque vous insĂ©rez du papier et/ou un ïŹlm encreur. Lorsqu’une tĂ©lĂ©copie a Ă©tĂ© entiĂšrement imprimĂ©e, elle est effacĂ©e de la mĂ©moire. Si l’opĂ©ration d’impression est interrompue, toutes les tĂ©lĂ©copies qui n’ont pas Ă©tĂ© complĂštement imprimĂ©es restent mĂ©morisĂ©es. Quand la mĂ©moire est saturĂ©e, l’enregistrement des tĂ©lĂ©copies n’est plus possible. Le voyant rouge v clignote et l’afïŹcheur indique memoire saturee.

Cette fonction est particuliĂšrement utile, lorsque vous souhaitez envoyer le mĂȘme message Ă  plusieurs personnes (lettre circulaire). 1 Placez le document face imprimĂ©e vers l’avant dans la fente de chargement. Pour sĂ©lectionner une rĂ©solution supĂ©rieure, appuyez sur la touche FINE/PHOTO. 2 Appuyez sur MENU, 25 et conïŹrmez par OK. Le document introduit est automatiquement stockĂ© en mĂ©moire. 3 Vous disposez dĂ©sormais des possibilitĂ©s suivantes aïŹn d‘enregistrer des numĂ©ros dans la liste des destinataires : vous pouvez les entrer Ă  l‘aide du pavĂ© numĂ©rique ou bien sĂ©lectionner un numĂ©ro ou un groupe dans le rĂ©pertoire tĂ©lĂ©phonique en appuyant sur a et u.

4 Une fois le numéro souhaité entré, appuyez sur OK. Le numéro est ajouté à la liste des destinataires. Vous pouvez ensuite remplir cette liste avec un maximum de 25 destinataires.

5 Pour envoyer le document, appuyez sur START. Le document est envoyĂ© Ă  ses destinataires les uns aprĂšs les autres. Multidiffusion Ă  destination d‘un groupe Outre la fonction 25 (voir paragraphe TĂ©lĂ©phone / Groupe), vous pouvez Ă©galement envoyer des tĂ©lĂ©copies Ă  un groupe en utilisant la fonction 46. Cependant, la fonction 26 ne vous permet pas de modiïŹer la liste des destinataires! 1 InsĂ©rez les documents (10 pages maximum) et introduisez-les dĂ©licatement dans la fente de chargement, face imprimĂ© vers le haut. 2 Appelez la fonction 46 (appuyez MENU, 46 et OK) et sĂ©lectionnez Ă  l‘aide de u le groupe de votre choix, de 1 Ă  5. Appuyez sur OK. 3 A l‘aide de u choisissez ENVOI FAX? et appuyez sur START. Le document introduit est automatiquement stockĂ© en mĂ©moire et est envoyĂ© Ă  ses destinataires les uns aprĂšs les autres. En cas d’erreur de transmission, votre appareil continuera Ă  Ă©mettre le document aux autres destinataires ïŹgurant sur la liste puis effectuera une nouvelle tentative en dernier lieu. Un rapport de transmission est ensuite imprimĂ© automatiquement.

Pour modiïŹer la rĂ©solution d’image de votre tĂ©lĂ©copieur, vous pouvez choisir entre le mode FINE f pour les textes imprimĂ©s en petits caractĂšres ou les dessins et le mode PHOTO F pour les photos et les images. La rĂ©solution sĂ©lectionnĂ©e s’afïŹche par un symbole sur l’afïŹcheur. AprĂšs la transmission du document, ou au bout de 40 secondes, si la fente de chargement ne contient pas de documents, le tĂ©lĂ©copieur revient automatiquement en rĂ©solution normale. La transmission de documents dure plus longtemps lorsque la rĂ©solution a Ă©tĂ© dĂ©ïŹnie sur FINE, particuliĂšrement lorsque la rĂ©solution a Ă©tĂ© dĂ©ïŹnie sur PHOTO.

Le contraste de votre appareil est réglé par défaut sur moyen. Avec la fonction 47 vous pouvez régler la qualité (luminosité) du contraste pour les documents à copier et à envoyer, par exemple, les photos sombres ou les imprimés sur fond coloré.

1 Appuyez sur MENU, 47 et conïŹrmez par OK. 2 u vous permettent de choisir entre trois options: cONTRASTe: faible cONTRASTe: moyen cONTRASTe: fort 3 ConïŹrmez votre choix par OK.

Rapport de transmission et d’erreur

Votre appareil peut, pour chaque document envoyĂ©, imprimer un rapport de transmission qui vous conïŹrme la rĂ©ception du document par le correspondant. Dans le cas d’une erreur de transmission, vous en ĂȘtes informĂ© par un rapport d’erreur. Vous pouvez activer ou dĂ©sactiver l’impression du rapport de transmission. Par contre, le rapport d’erreur sera lui toujours imprimĂ©. 1 Appuyez sur MENU, 28 et conïŹrmez par OK. 2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur OK.

Votre tĂ©lĂ©copieur adapte automatiquement sa vitesse de transmission Ă  la qualitĂ© de la ligne tĂ©lĂ©phonique. Plus particuliĂšrement pour les envois outre-mer ce processus peut prendre plus de temps. Si vous savez que la ligne est de mauvaize qualitĂ©, vous pouvez directement grĂące Ă  la fonction 21 choisir une vitesse de transmission plus lente aïŹn d’économiser le temps et les unitĂ©s tĂ©lĂ©phoniques, normalement affectĂ©s Ă  l’adaptation du tĂ©lĂ©copieur Ă  la ligne. 1 Appuyez sur MENU, 21 et conïŹrmez par OK. 2 SĂ©lectionnez une vitesse plus lente par u. 3 ConïŹrmez par OK.

1 Appuyez sur MENU, 29 et en conïŹrmant par OK.

2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez sur OK.

Historique de transmission

Le journal de transmission est une liste des 10 derniĂšres tĂ©lĂ©copies reçues et envoyĂ©es. 1 Appuyez sur MENU, 27 et en conïŹrmant par OK. 2 Choisissez avec u si le journal de transmission doit ĂȘtre imprimĂ© et quand (immĂ©diatement ou toutes les 10 transmissions). 3 ConïŹrmez par OK.

RelÚve de télécopie

Avec cette fonction vous pouvez relever des documents mis Ă  disposition (en attente) sur un autre tĂ©lĂ©copieur. RelĂšve rapide 1 Composez le numĂ©ro souhaitĂ©. 2 Appuyez sur START pendant deux secondes. 3 Si vous souhaitez Ă©galement entrer une sousadresse ou un code (voir aussi paragraphe suivant RelĂšve au moyen d’un code), commencez par entrer le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, en terminant par la lettre R. Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaitĂ©, puis appuyez sur START pendant deux secondes (ex. : 12345 R 17 R code ou 12345 RR code). RelĂšve au moyen d’un code Le tĂ©lĂ©copieur de votre correspondant peut protĂ©ger l’accĂšs aux documents mis Ă  disposition Ă  l’aide d’un code.

Télécopier & Copier

1 Placez le document dans la fente de chargement.

3 Composez le numéro désiré et appuyez sur

START aprĂšs. 2 Vous pouvez protĂ©ger l’accĂšs Ă  votre document en sĂ©lectionnant la fonction 23 et en entrant un code.

4 Le télécopieur est alors en attente. Vous avez toujours la possibilité de converser avec vos correspondants.

Appuyez sur MENU, 23 et OK. Entrez un code de 20 caractĂšres maximum et conïŹrmez en appuyant sur OK. Seule une personne qui connaĂźt ce code peut effectuer la relĂšve du document.

Vous pouvez quand-mĂȘme procĂ©der Ă  des appels lorsque cette fonction est activĂ©e.

5 Si vous retirez le document, ceci met ïŹn au mode d’attente de transmission.

3 DĂšs que vous retirez le document, l’opĂ©ration est interrompue.

Le code secret de relĂšve fonctionne selon la norme internationale UIT. Certains fabricants utilisent toutefois d’autres procĂ©dĂ©s qui ne sont donc pas compatibles. Si vous souhaitez envoyer des tĂ©lĂ©copies Ă  des banques de donnĂ©es ou en recevoir, certaines d’entre elles permettent d’ajouter la sousadresse immĂ©diatement aprĂšs le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone. Ceci vous permet d’économiser des frais de tĂ©lĂ©phone. Commencez par entrer le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone de la banque de donnĂ©es, et terminez votre programmation avec R. Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si vous n’ĂȘtes pas sĂ»r que votre service de relĂšve de tĂ©lĂ©copie gĂšre les sous-adresses, veuillez prendre contact avec le service dĂ©sirĂ©. R.

Votre tĂ©lĂ©copieur vous permet de copier un document original. Par dĂ©faut, le rĂ©glage de la rĂ©solution est dĂ©ïŹni sur le mode f. Vous pouvez Ă©galement choisir la rĂ©solution F (voir QualitĂ© d’image). 1 Les originaux doivent ĂȘtre placĂ©s dans la fente de chargement. Vous pouvez introduire au maximum 10 feuilles.

a Pour n’effectuer qu’une seule copie de l’original, appuyez briĂšvement sur COPY. La copie dĂ©marre immĂ©diatement. b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur

COPY pendant deux secondes : Le nombre de copies s’afïŹche sur l’afïŹcheur. Si vous souhaitez modiïŹer ce nombre, programmez le nombre sur le clavier numĂ©rique (15 maximum). Appuyez sur COPY. 3 Si vous souhaitez une rĂ©duction ou un agrandissement du document, vous avez le choix entre les options suivantes. reduire: 200 reduire: 150 ZOOM NORMAL: 1:1 agrandir: 75 agrandir: 50 4 SĂ©lectionnez l’option souhaitĂ©e Ă  l’aide de u et conïŹrmez par OK. L’appareil stocke en mĂ©moire la premiĂšre page du document et commence Ă  la copier. L‘impression triĂ©e n‘est pas possible! Pour interrompre la copie, appuyez sur STOP. En cas de bourrage de papier, de ïŹlm encreur usĂ©e ou de capacitĂ© d’enregistrement insufïŹsante, la copie est automatiquement interrompue. Si un document s‘est coincĂ©, voir Trucs et astuces / Bourrage des documents.

Télécopier & Copier

2 SĂ©lectionnez la rĂ©solution souhaitĂ©e Ă  l’aide de la touche FINE/PHOTO.

Ă©tĂ© initialement conçus pour la communication mobile. Aujourd’hui, ils sont de plus en plus disponibles avec les liaisons ïŹxes. ‱

Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages SMS, vous devez bĂ©nĂ©ïŹcier de la fonctionnalitĂ© d’identiïŹcation de l’appelant

(CLIP) pour votre ligne téléphonique.

VĂ©riïŹez que cette caractĂ©ristique de fonctionnement est activĂ©e sur votre ligne.

Vous pouvez modiïŹer l’opĂ©rateur SMS et indiquer un second opĂ©rateur. 1 Appuyez sur MENU, 64 et OK. 2 L’opĂ©rateur actuellement sĂ©lectionnĂ© s’afïŹche. Faites votre choix entre CENTRAL SMS 1 ou 2 Ă  l’aide des touches u. 3 ConïŹrmez en appuyant sur OK. 4 Entrez le No EMISSON. ConïŹrmez en appuyant sur OK.

5 Entrez le No reception. ConïŹrmez en appuyant sur OK.

Le No EMISSION et le No RECEPTION doivent obligatoirement ĂȘtre prĂ©cisĂ©s pour pouvoir utiliser les services SMS. Dans de nombreux pays, ils peuvent ĂȘtre identiques.

DĂ©sactivation d’impression SMS

1 Appuyez sur MENU, 64 et quatre fois sur OK. 2 A l’aide des touches u, indiquez si les SMS entrants doivent ĂȘtre automatiquement imprimĂ©s: IMPR. SMS: OUI ou NON. 3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK. v Si vous utilisez une installation privĂ©e automatique (PABX) pour faire fonctionner l’appareil, l’utilisation des services SMS peut s’avĂ©rer impossible. Contactez l’exploitant ou le constructeur de l’installation privĂ©e automatique.

Lecture de SMS Un bip retentit Ă  l’issue de la rĂ©ception d’un SMS.

Le message est mĂ©morisĂ© et automatiquement imprimĂ©. Vous pouvez Ă©galement dĂ©sactiver l’impression automatique (voir DĂ©sactivation d’impression SMS). Dans ce cas, le touche SMS clignote dĂšs la rĂ©ception d’un nouveau SMS et le symbole W ainsi que le nombre de nouveaux SMS apparaĂźt sur l’afïŹcheur. Vous pouvez lire les SMS reçus sur l’afïŹcheur en procĂ©dant comme suit: 1 Appuyez sur la touche SMS. 2 SĂ©lectionnez LIRE u.

3 ConïŹrmez par OK.

4 Le numĂ©ro, la date et l’heure du dernier message s’afïŹchent. Les messages non lus sont signalĂ©s par une Ă©toile. SĂ©lectionnez les SMS que vous voulez lire Ă  l’aide des touches u et appuyez sur OK. 5 Le SMS s’afïŹche. Les touches u vous permettent de parcourir le message. Si vous maintenez enfoncĂ© u, le curseur de saisie se dĂ©place jusqu’au dĂ©but ou Ă  la ïŹn du SMS.

Appuyez sur COPY et OK pour imprimer le message.

6 Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez sur STOP. Vous pouvez également lire des SMS en appuyant sur MENU, 62 et OK.

Envoi de SMS Pour supprimer le caractĂšre Ă  gauche du curseur, appuyez sur C. Pour effacer l’ensemble du texte, maintenez la touche C enfoncĂ©e

(deux secondes). Vous pouvez également envoyer un SMS en appuyant sur MENU, 61 et OK.

2 Sélectionnez ENVOyer touches u.

Les touches u vous permettent de parcourir le texte saisi ou les numĂ©ros. Si vous maintenez enfoncĂ©e les touches u, le curseur de saisie se dĂ©place jusqu’au dĂ©but ou Ă  la ïŹn du texte ou du numĂ©ro.

4 L’afïŹcheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message (160 caractĂšres maximum) Ă  l’aide du clavier alphabĂ©tique. Si votre message comporte des chiffres, saisissez-les Ă  l’aide du pavĂ© numĂ©rique. Vous pouvez sĂ©lectionner l’un des cinq derniers SMS rĂ©digĂ©s et vous en servir comme modĂšle. Appuyez sur PP jusqu’à ce que le message dĂ©sirĂ© apparaisse. v Appuyez sur la touche HELP/w pour vĂ©riïŹer combien de caractĂšres vous pouvez encore saisir.

2 SĂ©lectionnez IMPRIMER SMS Ă  l’aide des touches u. 3 Appuyez sur OK. 4 À l’aide des touches u, choisissez le SMS Ă  imprimer: imprimer: tous impr.: entrants impr.: nouveaux 5 Appuyez sur OK. Les messages sont imprimĂ©s. Vous pouvez Ă©galement imprimer des SMS en appuyant sur MENU, 63 et OK.

5 Pour imprimer le message, appuyez sur

COPY et OK. 6 Entrez le numĂ©ro du destinataire. ConïŹrmez en appuyant sur OK. Vous pouvez Ă©galement vous servir du rĂ©pertoire tĂ©lĂ©phonique a, numĂ©rotation abrĂ©gĂ©e n a ou appuyer plusieurs fois sur PP. 7 Vous pouvez indiquer jusqu’à cinq destinataires. ConïŹrmez chaque numĂ©ro en appuyant sur OK. Pour terminer, appuyez sur SMS. 8 Votre SMS est envoyĂ©.

Suppression de SMS Pour libĂ©rer de l’espace en mĂ©moire pour de nouveaux messages, supprimez les SMS dĂ©jĂ  lus.

1 Appuyez sur la touche SMS. 2 Sélectionnez LIRE u.

4 Les messages mĂ©morisĂ©s sont afïŹchĂ©s. A l’aide des touches u, sĂ©lectionnez le SMS Ă  supprimer. 5 Appuyez sur C. 6 A l’aide des touches u, choisissez l’une des actions suivantes: effacer: oui effacer: non effacer: tout

DĂ©sactivation de la rĂ©ception SMS Si vous utilisez sur la mĂȘme ligne un tĂ©lĂ©phone sans ïŹl dotĂ© de la fonction SMS, il n’est pas possible de dire avec certitude sur quel appareil les messages seront rĂ©ellement reçus. La rĂ©ception SMS est en tout cas uniquement possible sur un appareil. Essayez de dĂ©sactiver la rĂ©ception SMS du tĂ©lĂ©phone sans ïŹl. Si ce n’est pas possible, dĂ©sactivez cette fonction sur le tĂ©lĂ©copieur. 1 Appuyez sur MENU, 45 et OK. 2 Entrez 51205 et appuyez sur OK. 3 A l’aide des touches u, prĂ©cisez si vous voulez activer ou dĂ©sactiver la rĂ©ception SMS. confirmez: oui confirmez: non 4 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK. Vous pouvez Ă©galement activer de nouveau la rĂ©ception SMS en procĂ©dant de la mĂȘme façon. L’envoi de SMS reste possible, mĂȘme lorsque la rĂ©ception SMS est dĂ©sactivĂ©e.

La capacitĂ© maximale d’enregistrement est de 30 minutes.

Votre rĂ©pondeur a Ă©tĂ© conïŹgurĂ© en usine avec un message d’annonce prĂ©-enregistrĂ©. Vous avez, bien sĂ»r, la possibilitĂ© d’enregistrer votre propre annonce. Veuillez suivre les instructions du paragraphe «Enregistrer l’annonce». Installez votre appareil sur une surface plane aïŹn de laisser libre l’accĂšs au microphone.

Activer et désactiver

Vous pouvez activer et dĂ©sactiver votre rĂ©pondeur Ă  tout moment Ă  l‘aide de ON/OFF. Si votre rĂ©pondeur est activĂ©, le symbole b apparaĂźt Ă  l’afïŹcheur.

Écoute des messages reçus

1 Lorsque PLAY clignote, cela signiïŹe que des nouveaux messages ont Ă©tĂ© enregistrĂ©s. Pour Ă©couter le premier message, appuyez sur la touche PLAY. La date et l’heure de rĂ©ception du message, ainsi que le numĂ©ro de l’appelant, s‘afïŹchent. 2 Pendant lâ€˜Ă©coute d‘un message, appuyez sur PLAY pour passer au message suivant. 3 Pour passer Ă  un autre message, indiquez en cours de lecture le numĂ©ro du message que vous souhaitez entendre (par exemple 1 pour Ă©couter le premier message). 4 AprĂšs lâ€˜Ă©coute des messages, la touche PLAY est allumĂ©e jusqu‘à ce que tous les messages aient Ă©tĂ© effacĂ©s.

Enregistrer l’annonce

1 Maintenez REC appuyĂ©e pendant deux secondes. Appuyez de nouveau sur REC. Tenez-vous Ă  environ 20cm de l’appareil. Lorsque vous entendez le bip de conïŹrmation commencez Ă  parler. 2 Des barres croissantes vous indique le degrĂ© de saturation de la mĂ©moire (max. 20 secondes).

1 Appuyez sur u pendant la lecture des messages. L’afïŹcheur indique le rĂ©glage momentanĂ© du volume. 2 SĂ©lectionnez le volume souhaitĂ© avec u.

Effacer des messages

3 Appuyez sur REC ou STOP lorsque vous avez ïŹni de parler.

5 Si vous souhaitez le reécouter, maintenez REC appuyée pendant deux secondes et aprÚs appuyez briÚvement sur PLAY.

2 Un message s’afïŹche, vous demandant si vous souhaitez effectivement effacer ce message.

Appuyez sur C ou OK. Tous les messages

DurĂ©e d’enregistrement

1 Sélectionnez la fonction 51 en appuyant sur MENU, 51 et OK.

1 AprĂšs l’écoute de tous les messages, appuyez sur C.

2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez sur C ou OK. Si vous voulez interrompre l’effacement, appuyez sur STOP.

1 Si le rĂ©pondeur est dĂ©sactivĂ©, activez-le en appuyant sur ON/OFF. Le symbole b apparaĂźt Ă  l‘afïŹcheur. 2 SĂ©lectionnez la fonction 55 en appuyant sur MENU, 55 et OK. 3 SĂ©lectionnez par u no appel: oui et conïŹrmez par OK. 4 Composez le numĂ©ro auquel vous souhaitez renvoyer vos messages et conïŹrmez en appuyant sur OK. 5 À l’aide de u sĂ©lectionnez le nombre de messages que vous souhaitez retransmettre Ă  chaque fois. 6 Appuyez sur OK, pour enregistrer un nouveau texte d’annonce.* 7 Appuyez sur REC. Attendez la tonalitĂ© de conïŹrmation avant de parler. Par exemple: «Bonjour, des messages sont arrivĂ©s pour Madame Dupont, veuillez composer le code». Tenez-vous Ă  environ 20 cm de l’appareil. Un nombre de barres croissantes indiquent le niveau de saturation de la mĂ©moire. 8 Appuyez sur STOP lorsque vous avez terminĂ©. L’annonce est lue. 9 Le tĂ©lĂ©copieur est alors en veille. * Si une annonce a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© enregistrĂ©e: a Appuyez sur OK.

b Choisissez avec u. Pour enregistrer un nouveau message, sĂ©lectionnez enr. ann: oUI. Si vous souhaitez conserver l’annonce dĂ©jĂ  enregistrĂ©e, sĂ©lectionnez enr. ann: NON. Appuyez sur OK. c Continuez ensuite la procĂ©dure prĂ©cĂ©dente Ă  partir de l’étape 7.

Enregistrer une conversation

Vous pouvez, avec votre tĂ©lĂ©copieur, enregistrer une conversation tĂ©lĂ©phonique. 1 En cours de conversation, appuyez sur REC. 2 Pour arrĂȘter l’enregistrement, raccrochez ou appuyez sur STOP. 3 Les enregistrements peuvent ĂȘtre Ă©coutĂ©s et effacĂ©s comme des messages. Il n’est pas possible d’enregistrer une conversation tĂ©lĂ©phonique en mains libres (avec le haut-parleur).

Code PrivilĂšge sonnerie mĂȘme lorsque rĂ©pondeur activĂ©

Ce code permet Ă  vos correspondants, qui le connaissent, de vous joindre en faisant sonner l’appareil alors que le rĂ©pondeur est enclenchĂ©. Cette option est particuliĂšrement utile si, en sĂ©lectionnant les fonctions 31 et 32, vous avez rĂ©glĂ© les deux nombres de sonneries sur 0. 1 Pour entrer un code Ă  quatre chiffres, sĂ©lectionnez la fonction 53 en appuyant sur MENU, 53 et conïŹrmez par OK. Composez un code Ă  quatre chiffres. ConïŹrmez par OK. 2 Veillez Ă  ce que le code privilĂšge ne soit pas identique au code d’accĂšs (fonction 52) de votre appareil.

MĂ©mo externe (rĂ©pondeur simple) Il vous permet d’enregistrer une annonce que vos correspondants entendront, sans toutefois avoir la possibilitĂ© de vous laisser leurs messages. Pour cela, le rĂ©pondeur doit ĂȘtre activĂ©. Appuyez deux fois sur la touche REC. Vous entendez alors une tonalitĂ© de conïŹrmation. Dites votre annonce. Un nombre de barres croissantes indiquent le niveau de saturation de la mĂ©moire. Pour arrĂȘter l‘enregistrement, appuyez de nouveau sur STOP. Ces messages personnels peuvent ĂȘtre Ă©coutĂ©s et effacĂ©s comme tout message ordinaire.

L’interrogation à distance

Vous pouvez tĂ©lĂ©commander les fonctions rĂ©pondeur de votre tĂ©lĂ©copieur depuis n’importe quel autre tĂ©lĂ©phone Ă  numĂ©rotation Ă  frĂ©quences vocales. Avant de procĂ©der Ă  une interrogation Ă  distance, vous devez enregistrer un code d’accĂšs. Pour cela sĂ©lectionnez la fonction 52 (ce code lĂ  sert en mĂȘme temps comme code d’accĂšs pour la fonction 55 Renvoi des messages). PrĂ©paration pour l’interrogation Ă  distance 1 SĂ©lectionnez la fonction 52 en appuyant sur MENU, 52 et OK. 2 Composez les quatre chiffres du code.

Interrogation à distance et télécommande

1 Pour Ă©couter vos messages depuis un autre tĂ©lĂ©phone appelez votre tĂ©lĂ©copieur et attendez l’annonce. 2 Composez votre code d’accĂšs. L’annonce est interrompue et vous entendez un bip de conïŹrmation. Puis vos nouveaux messages sont lus. Si vous n’avez pas de nouveaux messages, vous entendez un deuxiĂšme bip. 3 Vous pouvez ensuite tĂ©lĂ©commander les fonctions suivantes ou raccrocher pour mettre ïŹn Ă  l’interrogation Ă  distance. RĂ©sumĂ© des commandes 1 RĂ©pĂ©tition du message en cours. 2 Lecture de tous les messages. 3 Passage au message suivant. 4 Pour enregistrer une nouvelle annonce, appuyez sur 4. AprĂšs deux bips, reappuyez 4. Vous entendez une longue tonalitĂ©. Commencez Ă  parler. À la ïŹn de votre annonce, appuyez encore une fois sur 4. 5 Le texte d’annonce actuel est lu. 6 À l’aide de 6 vous pouvez effacer le message en cours. En appuyant sur 6aprĂšs avoir Ă©coutĂ© tous les messages, ces derniers seront effacĂ©s. Dans tous les cas, vous entendrez un signal de conïŹrmation aprĂšs avoir appuyĂ© sur la touche 6. Pour conïŹrmer l’effacement des messages, appuyez de nouveau sur la touche 6 dans les 5 secondes qui suivent.

1 Sélectionnez la fonction 54 en appuyant sur

MENU, 54 et conïŹrmez par OK. Choisissez EXTERNE Ă  l’aide de u. ConïŹrmez par OK. (si un ancien mĂ©mo est enregistrĂ© que vous souhaitez conserver, appuyez OK).

7 Pour désactiver le répondeur.

8 Annulation de la derniÚre instruction. 9 Pour activer le répondeur.

3 Appuyez sur OK. Votre code est mémorisé.

Bourrage de papier 1 L’afïŹcheur signale du PAPIER coince. 2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un lĂ©ger clic indiquant que le panneau de commande est dĂ©gagĂ©.

6 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier).

Bourrage des documents

1 Rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.

3 DĂ©gagez le papier en le tirant hors de l’appareil avec prĂ©caution.

2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.

4 Tournez la roue dentĂ©e du petit rouleau vers l’avant aïŹn de tendre le ïŹlm, en veillant Ă  ce qu’il ne se forme pas de plis.

4 DĂ©gagez le document en le tirant par l’avant ou par l’arriĂšre avec prĂ©caution.

La fonction Easylink facilite l‘utilisation d‘appareils auxiliaires (par exemple tĂ©lĂ©phone sans ïŹl), raccordĂ©s Ă  la mĂȘme ligne tĂ©lĂ©phonique. Les tĂ©lĂ©phones auxiliaires doivent pour cela ĂȘtre rĂ©glĂ©s sur la numĂ©rotation vocale. Si le raccordement de votre tĂ©lĂ©phone requiert une numĂ©rotation dĂ©cimale, vous devez modiïŹer le paramĂ©trage de votre tĂ©lĂ©phone auxiliaire temporairement. Pour effectuer cette procĂ©dure, veuillez vous reporter au manuel d‘utilisation de l‘appareil auxiliaire. DĂ©marrer la rĂ©ception de tĂ©lĂ©copie Lorsque vous dĂ©crochez le tĂ©lĂ©copieur et que vous vous apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de tĂ©lĂ©copie, appuyez sur START, puis raccrochez. La tĂ©lĂ©copie est reçue par l‘appareil. Lorsque vous dĂ©crochez le combinĂ© d‘un tĂ©lĂ©phone auxiliaire et que vous constatez qu‘il s‘agit d‘un envoi de tĂ©lĂ©copie, vous pouvez dĂ©marrer la rĂ©ception de la tĂ©lĂ©copie : appuyez sur *5, puis raccrochez. Le tĂ©lĂ©copieur procĂšde Ă  la rĂ©ception de la tĂ©lĂ©copie.

5 Refermez le couvercle du scanner Ă  gauche et

à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Interrompre la sonnerie

Lorsque vous dĂ©crochez un tĂ©lĂ©phone auxiliaire et que votre tĂ©lĂ©copieur continue quand mĂȘme Ă  sonner, cela signiïŹe que le tĂ©lĂ©phone auxiliaire est connectĂ© en parallĂšle. Vous pouvez interrompre la sonnerie du tĂ©lĂ©copieur en appuyant sur **. Modifier des codes

6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau entendre un autre clic.

Sélectionnez la fonction 34 en appuyant sur

MENU, 34, puis en appuyant sur OK. Entrez deux codes diffĂ©rents et conïŹrmez chacun d‘entre eux en appuyant sur OK. Chaque code doit normalement commencer par * ou par #. Veuillez noter que les sĂ©quences Easylink doivent ĂȘtre diffĂ©rentes. Autrement l’afïŹcheur indique: CODE errone

3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les deux languettes. Le couvercle s’ouvre vers le bas.

v Ne changer les codes *5 et ** que si c’est absolument nĂ©cessaire!

7 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier).

1 Rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.

Si vous avez modiïŹĂ© les rĂ©glages de l’usine d’une maniĂšre satisfaisante, n’utilisez pas cette fonction.

AprĂšs l’effacement partiel ou total de vos rĂ©glages personnels, procĂ©dez Ă  nouveau Ă  INSTALLATION FACILE. Les codes suivants sont Ă  votre disposition: Code No. 7117 Ceci efface tous les rĂ©glages que vous avez modiïŹĂ©s. L’appareil se comporte ensuite exactement comme lors d’une premiĂšre installation. Code No. 7140 MENU, 45 et conïŹrmez par OK. Entrez le code dĂ©sirĂ© (7117 ou 7140). Appuyez sur OK. 2 Par u vous pouvez choisir si vous dĂ©sirez vraiment effacer vos rĂ©glages. Le cas Ă©chĂ©ant, votre appareil revient aux rĂ©glages de base.

Veillez Ă  ne pas ĂȘtre chargĂ© d’electricitĂ© statique avant d’ouvrir l’appareil, par exemple en touchant une conduite d’eau ou un radiateur.

Ă  l’intĂ©rieur de l’appareil.

3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les deux languettes. Le couvercle s’ouvre vers le bas.

5 Refermez le couvercle du scanner Ă  gauche et

à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau entendre un autre clic.

7 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier).

ContrĂŽlez le document ou rĂ©glez un contraste plus fort en fonction 47 (voir TĂ©lĂ©copier & Copier / Contraste). Testez votre appareil en rĂ©alisant une copie. Si la copie est en bon Ă©tat, l’appareil de votre correspondant est dĂ©fectueux. Contactez le service d’assistance le cas Ă©chĂ©ant. Des traces noires apparaissent Ă  l’envoi ou lors de Nettoyez le scanner Ă  l’aide d’un chiffon (voir pala copie. ragraphe L’entretien). Testez l’appareil en rĂ©alisant une copie. Si la copie est en bon Ă©tat, l’appareil de votre correspondant est dĂ©fectueux. La copie est vierge.

Contactez le service d’assistance le cas Ă©chĂ©ant.

Le document doit ĂȘtre insĂ©rĂ© avec la face imprimĂ©e vers l’avant. Contactez le service d’assistance.

La sonnerie cesse aprĂšs la premiĂšre sonnerie puis Cette procĂ©dure est tout Ă  fait normale. Le sysrecommence. tĂšme de gestion des appels de votre tĂ©lĂ©copieur dĂ©croche aprĂšs la premiĂšre sonnerie et analyse le type d’appel reçu. Si ce n’est qu’un appel simple, alors votre appareil se remet Ă  sonner. Rappelez ultĂ©rieurement ou demandez Ă  votre echec connexion correspondant de vĂ©riïŹer son installation. ou echec bis VĂ©riïŹez votre installation. pas de raccord. Vous dĂ©crochez le combinĂ© et n’entendez aucune Raccordez le cĂąble du tĂ©lĂ©phone Ă  la boĂźte caractĂ©tonalitĂ©. Sur l’afïŹcheur s’afïŹche : risĂ©e par LINE sur le socle de l’appareil. pas de tonalite occupe

Essayez d’envoyer manuellement la tĂ©lĂ©copie :

Appuyez sur l/DIAL et composez le numĂ©ro ou de tĂ©lĂ©copieur. Si le destinataire a raccordĂ© un des envois de tĂ©lĂ©copies sont constamment inter- rĂ©pondeur, attendez la ïŹn du texte de l’annonce rompus. jusqu’à ce que vous entendiez un sifïŹ‚ement – appuyez sur START. Vous ne pouvez pas recevoir de tĂ©lĂ©copie. Programmez le nombre des sonneries Ă  l’aide de la fonction 31 ou 32 pour un nombre infĂ©rieur Ă  5. Vous dĂ©crochez le combinĂ© de votre tĂ©lĂ©copieur Vous recevez une tĂ©lĂ©copie. Sur le tĂ©lĂ©copieur : et percevez un sifïŹ‚ement ou silence. appuyez START. Sur autres tĂ©lĂ©phones : appuyez * et 5. Raccrochez ensuite. Ce n’est pas un dĂ©faut de l’appareil. Vous tĂ©lĂ©telephone ext. phonez d’un tĂ©lĂ©phone externe et la ligne est Le voyant lumineux rouge v clignote. occupĂ©e.

(RĂ©glage du mode U) Choix de la langue d’afïŹchage) 12 Heure et date 13 (MĂ©morisation de l’heure et de la date) 13 Votre numĂ©ro 13 (MĂ©morisation de votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone)

(Choix parmi dix types de sonneries) Divers (Désactivation de la réception SMS) (Annulation des réglages personnels)

(Mémorisation de votre nom)

(Réduction de la taille des documents reçus)

Réglage fax 31 Jour 15, 16 (Réglage du mode S) 32 Nuit 15, 16 (Réglage du mode M)

(Lire un SMS) 63 Impression de SMS 27 (Imprimer un SMS) 64 RĂ©glage des fonctions SMS de base 26 (ModiïŹer l’opĂ©rateur SMS) (DĂ©sactivation d’impression SMS)

MĂ©thode d’impression

Chargement Conditions ambiantes tempĂ©rature 0–45° C, recommandĂ©es en humiditĂ© relative 15– mode dĂ©branchĂ© (prĂȘt 85% RH pas de Ă  fonctionner, chargĂ© condensation en ïŹlm encreur et papier)

Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous adresser Ă  votre vendeur et lui prĂ©senter le justiïŹcatif d‘achat qu‘il vous a remis. En cas de panne, c‘est lui qui vous conseillera.

Si vous avez achetĂ© directement votre matĂ©riel auprĂšs de SAGEM Communication Austria GmbH, celui-ci est garanti par SAGEM Communication Austria GmbH (piĂšces et main d‘oeuvre), contre tout dĂ©faut de matiĂšre et tout vice de fabrication pendant une durĂ©e d‘un an Ă  compter de la date de livraison. Durant cette pĂ©riode, tout matĂ©riel dĂ©fectueux sera remplacĂ© ou rĂ©parĂ© gratuitement, le client devant retourner Ă  ses frais le matĂ©riel dĂ©fectueux Ă  l‘adresse qui lui sera indiquĂ© par le Service AprĂšs-Vente SAGEM dont le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone ïŹgure sur le bordereau de livraison. En l‘absence de contrat d‘entretien spĂ©ciïŹque souscrit par le client, la rĂ©paration ou lâ€˜Ă©change ne sera en aucun cas effectuĂ© dans les locaux du client.

c) Les dĂ©tĂ©riorations consĂ©cutives Ă  une insufïŹsance d‘emballage et/ou Ă  un mauvais conditionnement du matĂ©riel rĂ©expĂ©diĂ© Ă  SAGEM Communication Austria GmbH. Dans les cas ci-dessus ainsi qu‘à l‘expiration de la garantie, le client demandera Ă  SAGEM Communication Austria GmbH un devis qu‘il devra accepter avant tout retour du matĂ©riel au Service

AprÚs-Vente SAGEM. Les frais de réparation et de port (aller et retour) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine. Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

Sont exclus de la garantie:

Lecture de SMS 26 RĂ©glage des fonctions SMS de base 26 SigniïŹcation de touche 3 Suppression de SMS 27 Symbole sur l'afïŹcheur 2 Sonnerie Interrompre la sonnerie 33 Types 14 Volume 14 Fonction Ă©conomique 16 manuelle des tĂ©lĂ©copies 16 silencieuse des tĂ©lĂ©copies 16 silencieuse des tĂ©lĂ©copies et des appels 16 REC touche 3 RĂ©duction 23 RĂ©glages de base 13 Correction 14 PHILIPS PPF 531/571/575 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Si vous souhaitez consulter l’original de ce document, merci de visiter notre site Internet. En cas de problĂšme, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur. Ce produit est prĂ©parĂ© pour l’utilisation aux rĂ©seaux tĂ©lĂ©phoniques publics commutĂ©s (RTPC) et pour l’utilisation dans le pays indiquĂ© sur la plaque sur l’emballage. En cas d’utilisation dans d’autres pays, le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti. Pour des informations plus dĂ©taillĂ©es adressez vous Ă  votre centre technique national. Ce manuel d’utilisation a Ă©tĂ© imprimĂ© sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards les plus Ă©levĂ©s en termes de compatibilitĂ© Ă©cologique. L’emballage ainsi que les matĂ©riaux de protection utilisĂ©s sont des sous-produits de papier et peuvent ĂȘtres recyclĂ©s. En fonction des exigences de votre pays vous pouvez soit les jeter dans une poubelle sĂ©parĂ©e pour le recyclage soit dans une poubelle normale. Le matĂ©riel plastique Ă©lectronique est en partie recyclable. A la ïŹn de son utilisation, veuillez vous informer sur les exigences de recyclage de votre pays. Sous rĂ©serve de modiïŹcations. Copyright © 2003 SAGEM Communication Austria GmbH