Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PXA-H800 ALPINE au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Processeur audio de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PXA-H800 - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PXA-H800 de la marque ALPINE.
Mise sous et hors tension 10 Utilisation du menu du Sound Manager for PXA-H800 10 Enregistrement des données de configuration (File) 10 Chargement des données de configuration (File) 10 Chargement des données de mesure ImprintEQ (File) 11 Téléchargement du logiciel (Option) 11 Affichage des informations sur la version (Option) 11
Réglage de l’équilibreur (avant/arrière) 12 Réglage de la balance (gauche/droite) 12 Réglage du subwoofer (SubW Lv) 12 Réglage du volume 12 Réglage de Defeat 12 Sélection des sources 12 Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) 12 Rappel d’un réglage enregistré (Preset Call) 13 Réglage de l’enceinte acoustique Réglage du système d’entrée AUX (AUX Input System Select) 14 Réglage de l’entrée AUX/l’entrée numérique (Analog AUX Input/Digital AUX Input) .... 15 Réglage de l’entrée AUX (AUX IN) 15 Réglage de l’entrée numérique (Digital AUX) 15 Réglage du niveau de l’entrée du volume AUX (AUX IN Gain) 15 Réglage du niveau du volume AUX (AUX Level) 15 Dénomination de l’entrée AUX (AUX Name) 16 Réglage du volume du guide de navigation (Navi Mix) 16
Avant de réaliser une mesure automatique 16 Réglage d’ImprintEQ 17 Activation/Désactivation d’ImprintEQ 19 Enregistrement des données de mesure ImprintEQ sur un PC 19 Réglage et enregistrement de Target Curve 19 Réglage de la correction du temps automatique (Auto TCR) 20 Réglage du bruit de la route (RoadEQ) 20 Activation/Désactivation de RoadEQ 21
01FR03PXAH800TOC.fm À propos du répartiteur (X-Over) 26 Réglage de X-Over et sélection des phases .... 26 Réglage de la correction du temps (TCR) 28
Multi-canaux Réglage du mode Lecture de signaux à 2 canaux (2ch Playback Mode) 30 Réglage du mode Lecture de signaux à 2 canaux (2ch Playback Mode) 30 Réglage d’EUPHONY (EUPHONY) 30 Utilisation de Dolby Pro Logic II (Dolby Pro Logic II) 31 Procédure de réglage de la fonction Multi-canaux 32 Configuration de la lecture multi-canaux 32 Réglage du niveau du volume des haut-parleurs (Output Level) 33 Réglage de l’image acoustique (BI-PHANTOM) 33 Mixage des sons graves pour l’arrière (Rear Mix) 33 Mixage des sons graves du centre avec la gauche/droite (L/R) avant (Center Bass Split) 34 Réglage du PCM linéaire (PCM Mode) 34 Obtention d’un volume sonore élevé et puissant (Listening Mode) 34 Réglage du niveau du DVD (DVD Level) 34
Réglage de la balance (gauche/droite) (BALANCE) 36 Réglage de l’équilibreur (avant/arrière) (FADER) 36 Réglage de Defeat (DEFEAT) 36 Réglage du volume (VOLUME) 36 Sélection des sources 36 Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) 36 Rappel d’un réglage enregistré (Preset Call) 37 Réglage de l’enceinte acoustique Réglage de la sortie du subwoofer (SW Channel) 38 Réglage du système d’entrée AUX (AUX Input Setup) 39 Réglage de l’entrée AUX (AUX IN) 39 Réglage de l’entrée numérique (Digital AUX) 40 Réglage du niveau de l’entrée du volume AUX (AUX IN Gain) 40 Réglage du niveau du volume AUX (AUX Level) 40 Dénomination de l’entrée AUX (AUX Name) 41 Mixage du guide audio de navigation (Navi Mix Setup) 41
Avant de réaliser une mesure automatique 42
Utilisation de base Mise en service de l’appareil 35
Réglage de la correction du temps automatique (Auto TCR) 42 Réglage du bruit de la route (RoadEQ) 43 Activation/Désactivation de RoadEQ 43
Multi-canaux Réglage du mode Lecture de signaux à 2 canaux (Mode) 52 Réglage d’EUPHONY (EUPHONY) 52 Utilisation de Dolby Pro Logic II (Dolby PLII) 53 Procédure de réglage de la fonction Multi-canaux 54 Réglage du niveau du volume des haut-parleurs (Output Level) 54 Réglage de l’image acoustique (BI-PHANTOM) 55 Mixage des sons graves pour l’arrière (Rear Mix) 55 Mixage des sons graves du centre avec la gauche/ droite (L/R) avant (Center Bass Split) 56 Réglage du PCM linéaire (PCM Mode) 56 Obtention d’un volume sonore élevé et puissant (Listening Mode) 56 Réglage du niveau du DVD (DVD Level) 57
(ILLUMINATION) 58 Réglage de la luminosité de l’affichage (Dimmer) 58 Réglage du niveau de luminosité de l’affichage (Dimmer Level) 58 Sélection de l’affichage 59
Configuration du système 60 Terminologie 61 En cas de problème 62 Spécifications 63
POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT LA CONDUITE. Des niveaux de volume excessifs qui couvrent les sirènes des ambulances ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) peuvent être dangereux et provoquer un accident. UN NIVEAU DE VOLUME TROP ÉLEVÉ À L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE PEUT ÉGALEMENT AVOIR DES EFFETS IRRÉVERSIBLES SUR VOTRE AUDITION.
Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.
Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage périodique du produit. Pour les taches plus importantes, veuillez humidifier le chiffon avec de l’eau uniquement. Les autres produits risquent de dissoudre la peinture ou d’endommager le plastique.
Assurez-vous que la température intérieure du véhicule est comprise entre +60°C (+140°F) et –10°C (+14°F) avant de mettre l’appareil sous tension.
• • • • Aux poussières excessives, Aux vibrations excessives.
Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
La télécommande (RUX-C800) pour PXA-H800 est vendue séparément. La configuration et les réglages audio se font à l’aide du RUX-C800 ou d’un PC qui lance le logiciel Sound Manager for PXA-H800. Puisque l’utilisation est très différente d’une méthode à l’autre, chacune fait l’objet d’une section pour plus de clarté. Chaque section est indiquée comme suit.
e À partir de la télécommande
/Réglage Réglage de l’EQ paramétrique audio Réglage de X-Over Réglage de la correction du temps (TCR) Réglage du Paramètre TCR
*2 Le « Réglage du mode Égaliseur » est inclus dans l’opération « Réglage de l’EQ graphique »/« Réglage de l’EQ paramétrique ». *3 Le « Réglage du Paramètre TCR » est inclus dans l’opération « Réglage de la correction du temps (TCR) ».
01FR05PXAH800.fm F Indication d’état de l’enceinte acoustique et de l’équilibreur/de la balance
01FR05PXAH800.fm • Pour plus de détails sur l’utilisation de File(F) et d’Option(O), reportez-vous à la section « Utilisation du menu du Sound Manager for PXA-H800 » (page 10). • Utilisation courante du PC [CANCEL] : annule l’opération et vous fait revenir à l’écran précédent. [Close Window] :ferme la fenêtre en cours.
Utilisez l’onglet de sélection de la fonction de l’écran principal comme suit :
Un menu déroulant s’affiche.
(« L or R » - « L+R ») s’affiche.
Sélectionnez un élément en le tournant vers la gauche ou la droite. Cet élément est réglé une fois que vous avez appuyé dessus. Lorsque vous le maintenez enfoncé, l’écran de configuration de Defeat s’affiche.
(vendue séparément). Un appareil principal compatible Ai-NET offre une fonctionnalité limitée avec ses commandes. • La télécommande RUX-C800 donne accès à la plupart des fonctions du PXA-H800. • Pour utiliser toutes les fonctions de mesure automatique et de configuration/réglage audio, le raccordement à un PC est requis.
Mise sous/ hors tension Télécommande • Lorsque le Sound Manager for PXA-H800 fonctionne, la télécommande RUX-C800 est désactivée. • Pour plus de détails sur les fonctions disponibles sur la télécommande et le PC, reportez-vous à la section « Liste des fonctions » (page 5).
La qualité sonore inhérente à l’intérieur d’un véhicule peut varier du tout au tout. De nombreux facteurs, comme les supports utilisés, le type de véhicule, les haut-parleurs, etc., contribuent à cette hétérogénéité. Ce processeur est capable de compenser bon nombre de ces facteurs afin d’optimiser le son automatiquement.
MX (Media Xpander) Plus améliore les sons vocaux et instrumentaux pour chaque source musicale en générant un son harmonique et en compensant les informations des aigus, afin de rendre la musique nette, même dans un habitacle où le bruit de la conduite est important. Égaliseur graphique L’EQ graphique divise la bande audio en 31 bandes individuelles. Chaque bande est commandée individuellement pour équilibrer le son et améliorer les détails. Égaliseur paramétrique L’EQ paramétrique a moins de bandes, mais offre un plus grand contrôle de l’emplacement de la bande dans le spectre audio. L’utilisateur peut également contrôler dans quelle mesure elles empiètent sur des fréquences adjacentes (Q). Cela vous donne une fonction de commande sonore de niveau professionnel, qui vous permet de régler très précisément une gamme extrêmement étroite sans affecter les régions sonores voisines. X-Over X-Over permet à ce processeur d’émettre le son sur une bande précise. Ces bandes spécifiques sont envoyées pour optimiser les haut-parleurs afin de reproduire ces bandes. Utilisez le HPF (Filtre passe-haut) ou le LPF (Filtre passe-bas) pour créer une sortie spécifique à chaque canal. La pente et le niveau de chaque canal sont également réglables. Compatible surround cinéma 5,1 canaux Obtenez un véritable son « surround cinéma » 5,1 canaux. Recréez une salle de concert dans votre véhicule. EUPHONY EUPHONY est une méthode novatrice de reproduction du champ sonore que DiMAGIC a créée avec la dernière technologie acoustique basée sur le concept essentiel suivant : « écouter un bon son ». La sensation réaliste du champ sonore est créée en tirant le meilleur profit des infimes différences de son entre les signaux stéréo de droite et de gauche, la réverbération et l’acoustique, à l’aide de filtres adaptatifs. L’appareil offre une qualité sonore agréable même après une longue écoute. Ce son est idéal pour une conduite sur une longue distance.
Lors de la première utilisation de cet appareil, effectuez les réglages suivants : Mise sous tension (page 10)/(page 35)
PXA-H800 au démarrage. Une fois la connexion détectée, celui-ci démarre en mode en ligne (ONLINE). Si la connexion n’est pas détectée, un message s’affiche.
• Ce programme fonctionne sous Microsoft® Windows® XP, Vista, 7 uniquement. Pour lancer le PXA-H800 en mode hors-ligne (OFFLINE), cliquez sur [OFFLINE]. Pour configurer le mode hors-ligne (OFFLINE), effectuez les étapes suivantes afin de reproduire les réglages sur le PXA-H800.
Fermez le Sound Manager for PXA-H800. Connectez le PXA-H800 à votre PC et lancez le Sound Manager for PXA-H800 en mode en ligne (ONLINE).
• Nous déclinons toute responsabilité en cas de perte de données due à la mauvaise utilisation du Sound Manager for PXA-H800. Nous vous recommandons de sauvegarder régulièrement vos données importantes.
01FR05PXAH800.fm Enregistrement des données de configuration (File) Vous pouvez enregistrer les valeurs de configuration en cours sur votre PC en tant que fichier. Il est possible d’enregistrer jusqu’à 6 ensembles de données dans le numéro prédéfini de l’appareil. Utilisez cette fonction si vous souhaitez en enregistrer plus ou pour effectuer une sauvegarde.
2 Utilisation de l’appareil avec des connexions Ai-NET Lorsque l’appareil est connecté à l’appareil principal grâce à Ai-NET, certaines opérations peuvent être commandées avec l’appareil principal. Les opérations suivantes sont commandées avec l’appareil principal. La télécommande et le PC ne les commandent plus lorsque l’appareil principal est connecté. • Mise sous et hors tension (page 10) • Sélection des sources (page 12) • Réglage du subwoofer/de la balance/de l’équilibreur/du volume (pages 11, 12) Vous pouvez régler Defeat (page 12) et l’appel des réglages enregistrés (Preset Call) (page 13) avec l’appareil principal, la télécommande ou le PC. • Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil principal.
Chargement des données de configuration (File) Vous pouvez charger les données enregistrées dans « Enregistrement des données de configuration (File) » (section précédente).
Vous ne pouvez pas mettre l’appareil sous/hors tension à partir du PC. Mettez l’appareil sous/hors tension à partir de la télécommande. Reportez-vous à la section Télécommande « Mise sous et hors tension » (page 35). Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, l’alimentation de l’appareil est reliée à celle de l’appareil principal. • Lorsque le PXA-H800 est hors tension, le Sound Manager for PXA-H800 se ferme. • Si aucun appareil principal compatible Ai-NET n’est connecté, le PXA-H800 est automatiquement mis sous tension lorsque le Sound Manager for PXA-H800 est lancé.
01FR06PXAH800.fm La boîte de dialogue « Ouvrir fichier » s’affiche.
• Sélectionnez [File] pour enregistrer les données de mesure ImprintEQ sur un PC. • Pour plus de détails sur ImprintEQ, reportez-vous à la section « Réglage d’ImprintEQ » (page 17).
En suivant les instructions à l’écran, redémarrez le PXA-H800 et le Sound Manager for PXA-H800.
(Option) Vous pouvez afficher les informations sur la version du PXA-H800 et du Sound Manager for PXA-H800.
Vous pouvez télécharger une version plus récente du logiciel.
• Lorsque vous téléchargez un fichier, toutes les données de configuration du PXA-H800 sont effacées. Remarque : une fois effacées, il est impossible de les récupérer. Avant le téléchargement, il est recommandé d’enregistrer les données de configuration. Reportez-vous à la section « Enregistrement des données de configuration (File) » (page 10). • Le téléchargement dure environ 20 minutes. Ne mettez pas le PXA-H800 hors tension et ne débranchez pas le câble USB avant la fin du téléchargement.
Cliquez sur [Software Download(D)].
01FR06PXAH800.fm Réglage de la balance (gauche/droite) Réglez le volume des haut-parleurs gauche et droite (réglage initial : « 0 »). Contenu du réglage :L (gauche) 15 à C (centre) 0 à R (droite) 15
AUX (AUX Name) » (page 16) s’affichent en tant que noms de source. Le réglage initial est « Auxiliary ». • Le nombre d’entrées de signal analogique varie selon le réglage de la section « Réglage du système d’entrée AUX (AUX Input System Select) » (page 14). • Seules les sources réglées sur ON dans les sections « Réglage de l’entrée AUX (AUX IN) » (page 15) et « Réglage de l’entrée numérique (Digital AUX) » (page 15) s’affichent.
Réglez la sortie du subwoofer (réglage initial : « 0 »).
(Preset Store) Toutes les valeurs de réglage suivantes sont enregistrées dans une seule mémoire prédéfinie.
Réglez le volume (réglage initial : « -INF. dB »).
Correction du temps sont réinitialisés (réglage initial : « OFF »).
Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, la source doit basculer sur l’appareil principal.
La source de votre choix est sélectionnée.
• Les valeurs de mesure ne seront pas perdues si le système est réinitialisé ou si l’alimentation de la batterie est coupée.
Call) La mémoire prédéfinie enregistre différentes informations de réglage. Par conséquent, rappeler des données de la mémoire prédéfinie prend un certain temps.
• Si le système d’entrée AUX du numéro prédéfini et le système d’entrée AUX en cours sont différents, les éléments concernant le système d’entrée AUX ne peuvent pas être extraits.
(Output System Select) Vous ne pouvez régler aucune fonction, à moins de sélectionner le système de sortie. Veillez à régler le système en premier. Si les connexions du système sélectionné et du haut-parleur en cours sont différentes, les haut-parleurs risquent d’être endommagés. Vérifiez bien les spécifications des haut-parleurs avant de sélectionner le système.
• Vous pouvez également configurer les haut-parleurs dans la section « Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14). • Lorsque vous ne connectez qu’un seul subwoofer, désactivez « Subwoofer2 ». • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 12).
Cliquez sur [NEXT]. L’écran AUX Input System Select s’affiche automatiquement. Continuez les réglages en vous reportant à la section « Réglage du système d’entrée AUX (AUX Input System Select) » (page 14). PXA-H800 se ferme. Tournez la clé de contact sur OFF, puis de nouveau sur ON. Les réglages deviennent effectifs.
Setup)/Réglage des subwoofers Mettez les haut-parleurs sous tension. Si 2 subwoofers sont connectés, vous pouvez choisir le stéréo ou le mono pour la sortie du subwoofer. Effectuez les réglages selon les subwoofers à connecter (réglage initial : « Mono »).
[Shortcut] dans le menu principal. L’écran Speaker Setup s’affiche.
également. Reportez-vous à la section « Utilisation de l’onglet de sélection de la fonction » (page 7).
• Les haut-parleurs qui ne peuvent pas être désactivés n’affichent pas « OFF ». Reportez-vous au Tableau 1 (système de sortie) de la section « Configuration du système » (page 60). • Lorsque vous ne connectez qu’un seul subwoofer, désactivez « Subwoofer2 ». • Ici, les réglages des haut-parleurs dépendent du système qui a été sélectionné dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (Output System Select) » (page 13).
« Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 12).
Cette étape permet de configurer l’entrée RCA à 6 canaux de l’appareil. Il est également possible de configurer les niveaux du volume d’entrée. À la première mise en service, l’écran AUX Input System Select s’affiche automatiquement après la configuration des hautparleurs. L’étape 1 est inutile.
[Shortcut] dans le menu principal. L’écran AUX Input System Select s’affiche.
AUX Input System Select s’affiche également. Reportez-vous à la section « Utilisation de l’onglet de sélection de la fonction » (page 7).
(entrée Ai-NET), vous pouvez l’utiliser comme AUX.
Réglage : Digital1/Digital2 Contenu du réglage :Digital AUX/AUX Name High : lorsque le niveau du volume de l’entrée externe est élevé. Low : lorsque le niveau du volume de l’entrée externe est faible.
Quittez le Sound Manager for PXA-H800. Tournez la clé de contact sur OFF, puis de nouveau sur ON. Les réglages deviennent effectifs.
• Si le système d’entrée AUX est modifié, toutes les valeurs de configuration de l’entrée AUX sont réinitialisées. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 12).
(Analog AUX Input/Digital AUX Input) Cette étape permet de configurer et de régler Analog AUX et Digital AUX. • Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, l’entrée externe du PXA-H800 devient indisponible et ce réglage est désactivé.
[Shortcut] dans le menu principal.
Il est possible de connecter à l’appareil un téléviseur ou un magnétoscope avec sortie audio RCA. Sélectionnez OFF si l’entrée externe n’est pas connectée (réglage initial : « ON »). Réglage : AUX IN Contenu du réglage :ON/OFF • Il est impossible de régler AUX1.
Sélectionnez OFF si aucun produit numérique optique n’est connecté (réglage initial : « ON »). Réglage :
• Si vous cliquez sur [I/O Configuration] sous l’onglet de sélection de la fonction, puis sur [Input System Setup], l’écran Input System Setup s’affiche également. Reportez-vous à la section « Utilisation de l’onglet de sélection de la fonction » (page 7).
[Low] ou [ ]/[ ] pour configurer et régler chaque élément.
Réglage : AUX IN Gain Contenu du réglage :High/Low High : lorsque le niveau du volume de l’entrée externe est élevé. Low : lorsque le niveau du volume de l’entrée externe est faible. • Il n’est alors possible de régler cet élément que si le réglage AUX IN est activé. • Analog AUX ne peut être réglé qu’avec ce réglage.
Vous pouvez régler le niveau du volume de l’entrée RCA externe. Réglez-le lorsque le volume est supérieur ou inférieur à celui de la source numérique optique (réglage initial : « 0 dB »). Réglage : AUX Level Contenu du réglage :-10 à +10 dB • Il n’est alors possible de régler cet élément que si le réglage AUX IN est activé. • Analog AUX ne peut être réglé qu’avec ce réglage.
01FR06PXAH800.fm AUX Name Contenu du réglage :Auxiliary/TV/EXT.DVD/Portable/Game • Il n’est alors possible de régler cet élément que si le réglage AUX IN est activé.
Si un système de navigation est connecté, son guide vocal est mixé avec le système et la sortie des haut-parleurs avant (réglage initial : « OFF »). Vous pouvez régler le volume du guide de navigation (réglage initial : « 0 dB »).
• Pour plus de détails sur la connexion d’un système de navigation, reportez-vous au mode d’emploi.
ImprintEQ, RoadEQ et AutoTCR.
• Ne réalisez aucune mesure automatique tant que le véhicule est en marche. La mesure automatique nécessite l’installation des microphones dans l’habitacle afin de mesurer les caractéristiques acoustiques ; les haut-parleurs doivent par ailleurs émettre un son fort pour la mesure. Cela peut interférer avec une conduite sûre et entraîner un accident. Lisez ce qui suit avant de réaliser une mesure automatique. • La mesure automatique doit être réalisée dans un lieu calme et après avoir éteint le moteur, la climatisation et le radiateur. Si un téléphone portable ou un téléphone de voiture est installé dans le véhicule, sortez-le de l’habitacle ou mettez-le hors tension. Les sons qui ne font pas l’objet de la mesure (bruit ambiant autour du véhicule, bruit du moteur et sonneries de téléphone) peuvent interférer avec la mesure et entraîner une mesure inappropriée des caractéristiques acoustiques de l’habitacle. • Sachez qu’il est possible que la batterie s’affaiblisse si vous utilisez l’appareil pendant une période prolongée sans mettre le moteur en marche. • Le microphone fourni avec ce produit est spécialement conçu pour ce type de mesure. L’utilisation de tout autre microphone donnera de mauvais résultats ou aucun résultat. Il n’est pas recommandé d’utiliser un autre microphone que celui qui est fourni. • Si le système est équipé d’un amplificateur de puissance avec commande de niveau d’entrée ou un subwoofer, la mesure risque de ne pas être possible si le niveau d’entrée est réglé trop bas. Toutefois, pour réaliser une mesure correcte, le niveau d’entrée ne doit pas être réglé trop haut. • Pour un amplificateur de puissance avec filtre passe-bas, désactivez le filtre passe-bas de l’amplificateur de puissance afin de réaliser la mesure. Pour un subwoofer, le filtre passe-bas du subwoofer ou de l’amplificateur de puissance doit être réglé à la plus haute fréquence de coupure.
Réalisez la mesure automatique dans l’ordre suivant. Lorsque ImprintEQ est utilisé : D’abord, ImprintEQ, puis RoadEQ. Lorsque ImprintEQ n’est pas utilisé : D’abord, Auto TCR, puis RoadEQ. ImprintEQ est un système permettant d’obtenir l’effet acoustique optimal sur chaque siège en fonction des données acoustiques de l’habitacle qui sont mesurées automatiquement. Pour utiliser ImprintEQ, vous devez d’abord réaliser une mesure acoustique de l’habitacle.
Si vous sélectionnez [Other], passez à l’étape 10.
Sélectionnez la position d’écoute.
Factory Audio :à choisir lorsqu’un système fabriqué en usine automobile est connecté à AUX1. Other : choisissez [Other] lorsqu’un appareil principal autre qu’un système fabriqué en usine automobile (appareil disponible dans le commerce incluant des produits ALPINE) est connecté.
L’écran de sélection du mode ImprintEQ s’affiche.
En suivant les instructions à l’écran, réglez le niveau d’entrée de l’appareil connecté à AUX1. Lorsque « OK » s’affiche, cliquez sur [OK]. Cliquez sur [START] dans les 10 secondes suivant le démarrage du morceau Track02. La mesure des caractéristiques de fréquence commence. Une fois la mesure terminée, un message de confirmation s’affiche.
Enregistrez les valeurs de mesure.
• • • • Éteignez la climatisation et le radiateur. Coupez le moteur du véhicule.
Placez le microphone au niveau des oreilles (un trépied de caméra est utile dans ce cas).
L’écran de mesure s’affiche.
Le résultat du réglage lorsque Target Curve est la « REFERENCE » s’affiche.
Si vous souhaitez enregistrer le résultat du réglage, passez à l’étape 19.
Nom de la courbe actuellement sélectionnée
Un signal test est émis par les haut-parleurs afin de mesurer les caractéristiques acoustiques de l’habitacle. N’ouvrez aucune porte avant que le message de fin n’apparaisse à l’écran. Si du bruit extérieur interfère avec la mesure, cliquez à nouveau sur [Measure] pour recommencer la mesure. • La mesure dure environ 5 à 15 minutes. • Si vous souhaitez arrêter la mesure, cliquez sur [CANCEL].
15 Lorsque la mesure de la Position 1 est terminée, déplacez le microphone sur la position de mesure suivante et fixez-la selon les instructions à l’écran. Lorsque le microphone est placé correctement, recommencez l’étape 13 en suivant les instructions à l’écran. • Vous pouvez mesurer jusqu’à 6 positions d’écoute. • Nous vous recommandons de mesurer au moins 2 positions d’écoute. • Pour fermer la mesure, passez à l’étape 16. • Pour une mesure plus précise, vous pouvez mesurer jusqu’à 6 positions d’écoute. Cependant, la procédure complète dure environ 70 minutes. Par conséquent, chargez la batterie du véhicule pendant que vous prenez les mesures. • Si aucun microphone n’est connecté, un message de confirmation s’affiche et la mesure ne peut pas être réalisée. Cliquez sur [OK] pour annuler l’indication. • Si vous souhaitez recommencer la mesure à la même position, cliquez sur [Reset].
REFERENCE : Appréciez le rythme et la balance de la musique avec le meilleur effet acoustique, parfaitement adapté à l’habitacle du véhicule. Reference With Mid-range Comp. : À sélectionner si les haut-parleurs des aigus et des médiums sont installés sur le tableau de bord, et si une certaine rugosité des aigus et des médiums est apparente. LINEAR : Un effet acoustique linéaire (plat) est actualisé. Ce réglage recrée le son équilibré d’un studio. USERS : Vous ne pouvez le sélectionner que si vous avez réglé la courbe. Reportez-vous à la section « Réglage et enregistrement de Target Curve » (page 19). • Si le résultat de la mesure ne vous satisfait pas, cliquez sur [ReMeasure] pour recommencer la mesure.
L’écran Memory Selection s’affiche.
Store) » (page 12).
• Sélectionnez [File] pour enregistrer les données de mesure ImprintEQ sur un PC. Reportez-vous à la section « Enregistrement des données de mesure ImprintEQ sur un PC » (page 19).
• Pour activer cette fonction, Defeat doit être réglé sur ON. • Le niveau de l’EQ graphique, de l’EQ paramétrique et du X-Over sont réinitialisés durant la mesure ImprintEQ. • L’extension de fichier des données de réglage ImprintEQ est « .ieq ». • Lorsque vous enregistrez le résultat de la mesure ImprintEQ dans Memory 1 ou 2 la deuxième fois, la mémoire est écrasée et les données précédentes sont perdues. • Le son peut arriver à la position d’écoute avec un léger décalage selon le haut-parleur et le caisson. Pour compenser ce problème, il est possible de régler la distance pour l’augmenter. • Les valeurs de mesure ne seront pas perdues si le système est réinitialisé ou si l’alimentation de la batterie est coupée.
Cliquez sur [File] à l’étape 20 pour choisir « Setting ImprintEQ », puis sur [OK]. La boîte de dialogue « Enregistrer sous » s’affiche.
Réglage et enregistrement de Target Curve Vous pouvez régler la courbe cible et l’enregistrer sur un PC.
• Lorsque vous activez ImprintEQ, l’EQ graphique, l’EQ paramétrique, la Correction du temps et le Niveau de sortie sont réglés automatiquement. Chacune de ces valeurs peut être réglée plus en détail, mais les plages de réglage de l’EQ graphique et de l’EQ paramétrique sont limitées.
• Vous pouvez extraire les données enregistrées en cliquant sur [Load]. • Pour réinitialiser la courbe cible, cliquez sur [Reset]. Cliquez sur [OK] lorsqu’un message de confirmation s’affiche. • Fonction de tracé de la souris Lorsque vous cliquez sur [Mouse Trace OFF], la fonction de tracé de la souris est activée et [Mouse Trace OFF] bascule sur [Mouse Trace ON]. Lorsque vous la faites glisser, la courbe (réglages) change en fonction du mouvement du curseur. Pour désactiver la fonction de tracé de la souris, cliquez sur [Mouse Trace ON].
01FR06PXAH800.fm Un véhicule constitue un environnement d’écoute unique. La distance entre les haut-parleurs varie considérablement selon chaque position d’écoute. Ces conditions particulières peuvent être surmontées à l’aide du microphone fourni et du puissant système de mesure de ce processeur. Le processeur mesure et analyse automatiquement les données afin d’optimiser la correction du temps de chaque haut-parleur et chaque position d’écoute sélectionnée.
Éteignez la climatisation et le radiateur. Coupez le moteur du véhicule.
Placez le microphone sur la position d’écoute (siège conducteur, etc.). Un trépied de caméra est utile dans ce cas.
• Lorsque vous enregistrez les valeurs des données de mesure des différentes positions d’écoute dans le numéro prédéfini, vous pouvez aisément en charger une si nécessaire.
• Lorsque vous cliquez sur [Automatic Measurement] sous l’onglet de sélection de la fonction, l’écran de l’onglet Automatic Measurement s’affiche également. Reportez-vous à la section « Utilisation de l’onglet de sélection de la fonction » (page 7).
• Si aucun microphone n’est connecté, un message de confirmation s’affiche et la mesure ne peut pas être réalisée. Cliquez sur [OK] pour annuler l’indication.
• Le résultat de la mesure d’Auto TCR écrase celui de la mesure de la TCR manuelle. • Le son peut arriver à la position d’écoute avec un léger décalage selon le haut-parleur et le caisson. Pour compenser ce problème, il est possible de régler la distance pour l’augmenter. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 12).
RoadEQ (REAL-TIME OPTIMIZED ADAPTIVE DRIVING EQ) est une fonction permettant de régler automatiquement les propriétés de l’EQ en fonction du bruit de la route perceptible pendant la conduite. L’Égaliseur de route compense le bruit qui change constamment, alors laissez toujours les microphones connectés.
• • • • Éteignez la climatisation et le radiateur. Coupez le moteur du véhicule.
Reportez-vous au mode d’emploi.
[Shortcut] dans le menu principal. L’écran de l’onglet Automatic Measurement s’affiche.
Un signal test est émis par les haut-parleurs afin de mesurer les caractéristiques acoustiques de l’habitacle. N’ouvrez aucune porte avant que le message de fin n’apparaisse à l’écran. Si du bruit extérieur interfère avec la mesure. Si l’écran d’erreur s’affiche, recommencez la mesure. • Si vous souhaitez arrêter la mesure, cliquez sur [CANCEL]. • Si aucun microphone n’est connecté, un message de confirmation s’affiche et la mesure ne peut pas être réalisée. Cliquez sur [OK] pour annuler l’indication.
• Les valeurs de mesure ne seront pas perdues si le système est réinitialisé ou si l’alimentation de la batterie est coupée.
Si vous cliquez sur [ON], sélectionnez le niveau.
• Lorsque vous mettez le réglage des haut-parleurs sur ON/OFF, RoadEQ est automatiquement désactivé. Une fois que vous avez modifié les réglages des haut-parleurs, recommencez l’étape de la mesure. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 12).
Ai-NET doté de la fonction de liaison MX Plus est connecté. Si le mode MX Plus est réglé pour chaque source au préalable, il bascule automatiquement selon la source musicale de l’appareil principal. • Lorsqu’un appareil principal doté de la fonction de liaison MX Plus est connecté, par exemple l’IVA-D800R, il doit être mis en mode Ai-NET. Les autres appareils principaux doivent être mis en mode Standalone.
L’écran de configuration de MX Plus s’affiche.
MX Plus s’affiche également. Reportez-vous à la section « Utilisation de l’onglet de sélection de la fonction » (page 7).
MX Plus est activé.
Il est possible de sélectionner le mode MX adapté aux supports (données compressées, musique, DVD).
Store) » (page 12).
MX (Media Xpander) Plus améliore les sons vocaux et instrumentaux pour chaque source musicale (exemple : la radio/un CD/MP3) en générant les harmoniques perdues lors du traitement numérique. La compensation des hautes fréquences ajoute la clarté et les détails généralement masqués par le bruit de la route. En mode Standalone, MX Plus n’est pas relié à la source de l’appareil principal. Il faut régler MX Plus pour chaque entrée externe. Le mode MX Plus change car il est lié au changement de source du PXA-H800.
L’écran de configuration de MX Plus s’affiche.
MX Plus est relié à l’appareil principal.
MX Plus s’affiche également. Reportez-vous à la section « Utilisation de l’onglet de sélection de la fonction » (page 7).
MX Plus est activé.
2 3. MX Plus utilise ces grandes quantités de données pour reproduire un son plus clair et plus limpide.
Si aucun appareil principal compatible Ai-NET n’est connecté, passez à l’étape 4.
Setup » dans le menu principal.
Corrige les informations perdues lors de la compression. Le son est bien équilibré, proche de celui de l’original.
Les films d’action sont reproduits avec un son plus puissant. Drama/Talk : La part de dialogue d’une vidéo est reproduite plus clairement.
• Vous pouvez choisir l’EQ graphique ou l’EQ paramétrique. Lorsque vous cliquez sur [OFF], le mode EQ est désactivé.
• Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 12).
: Les canaux de droite (R) et de gauche (L) peuvent être réglés individuellement. • Lorsque vous sélectionnez « », un message confirmant quelles valeurs de réglage de canal (de droite (R) et de gauche (L)) doivent être appliquées s’affiche. Cliquez sur [LEFT] ou [RIGHT].
30 kHz, régler la gamme sur 40 ou 20 Hz n’a aucun effet. En outre, vous risquez de surcharger et d’endommager les haut-parleurs. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 12).
Frequency : Avant/Arrière/Centre :20 Hz~20 kHz (incréments de 1/3 d’octave) (1 à 31 bandes) Subwoofer : 20 à 160 Hz (incréments de 1/3 d’octave) (1 à 10 bandes) Level : -12 à +12 dB (incréments de 0,5 dB)* * Lorsque ImprintEQ est activé, -6 à +6 dB (incréments de 0,5 dB)
• Fonction de tracé de la souris Lorsque vous cliquez sur [Mouse Trace OFF], la fonction de tracé de la souris est activée et [Mouse Trace OFF] bascule sur [Mouse Trace ON]. Lorsque vous la faites glisser, la courbe (réglages) change en fonction du mouvement du curseur. Pour désactiver la fonction de tracé de la souris, cliquez sur [Mouse Trace ON]. • Vous pouvez également effectuer des réglages en utilisant la zone d’indication des réglages (fréquence, niveau). La valeur de configuration en cours s’affiche en bas de l’écran. Cliquez sur [ ], puis sélectionnez une valeur de configuration et cliquez dessus. Vous pouvez également utiliser les touches [Tab], [ ], [ ], [ ] et [ ] de votre PC pour sélectionner la valeur de configuration.
• En cliquant sur [ ] ou [ ] sous « Mute » en mode de réglage, vous pouvez mettre le canal sélectionné en sourdine.
• Pour réinitialiser le canal en cours de réglage, cliquez sur [Ch. Flat]. Pour réinitialiser tous les canaux, cliquez sur [All Reset]. Cliquez sur [OK] lorsque chaque message de confirmation s’affiche. • Lorsque le haut-parleur est en mode « OFF », il est impossible de régler son égaliseur graphique. Reportez-vous à la section « Réglage de l’enceinte acoustique (Output System Select) » (page 13)/ « Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14).
Le mode EQ bascule en mode EQ paramétrique.
Subwoofer : 1 à 5 Frequency : Avant/Arrière/Centre : 20 Hz à 20 kHz (incréments de 1/6 d’octave) Subwoofer : 20 à 200 Hz (incréments de 1/ 6 d’octave) Level : -12 à +12 dB (incréments de 0,5 dB)* La valeur de configuration en cours s’affiche en bas de l’écran. Cliquez sur [ ], puis sélectionnez une valeur de configuration et cliquez dessus. Vous pouvez également utiliser les touches [Tab], [ ], [ ], [ ] et [ ] de votre PC pour sélectionner la valeur de configuration.
[OFF] sous « Defeat » dans le menu principal, en mode de réglage. • En cliquant sur [ ] ou [ ] sous « Mute » en mode de réglage, vous pouvez mettre le canal sélectionné en sourdine.
: Les canaux de droite (R) et de gauche (L) peuvent être réglés individuellement. • Lorsque vous sélectionnez « », un message confirmant quelles valeurs de réglage de canal (de droite (R) et de gauche (L)) doivent être appliquées s’affiche. Cliquez sur [LEFT] ou [RIGHT].
• Pour réinitialiser le canal en cours de réglage, cliquez sur [Ch. Flat]. Pour réinitialiser tous les canaux, cliquez sur [All Reset]. Cliquez sur [OK] lorsque chaque message de confirmation s’affiche. • Lorsque le haut-parleur est en mode « OFF », il est impossible de régler son égaliseur paramétrique. Reportez-vous à la section « Réglage de l’enceinte acoustique (Output System Select) » (page 13)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14). • Vérifiez les gammes de fréquence disponibles des haut-parleurs connectés avant d’effectuer les réglages de l’égaliseur. Si la gamme de fréquence disponible du haut-parleur est par exemple entre 55 et 30 kHz, régler la gamme sur 40 ou 20 Hz n’a aucun effet. En outre, vous risquez de surcharger et d’endommager les haut-parleurs. • Si vous accentuez trop le son sur la même gamme de fréquence, il y a un risque de distorsion.
• Réglez la pente sur FLAT (0 dB/oct) pour contourner les filtres HP ou LP. • N’utilisez pas un haut-parleur d’aigus sans le filtre HPF ou pour régler une basse fréquence, car cela pourrait endommager les enceintes. • Vous ne pouvez pas régler le répartiteur sur une fréquence supérieure au filtre HPF et inférieure au filtre LPF. • Le réglage doit être effectué conformément à la fréquence de croisement recommandée des enceintes raccordées. Déterminez la fréquence de croisement recommandée des enceintes. Si vous réglez une fréquence en dehors de la gamme recommandée, vous risquez d’endommager les enceintes. Si vous souhaitez connaître les fréquences de croisement recommandées pour les haut-parleurs Alpine, consultez le mode d’emploi correspondant. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou dysfonctionnements des enceintes en cas d’utilisation du répartiteur en dehors de la valeur recommandée.
Cette section décrit comment régler X-Over. Au préalable, reportezvous à la section « À propos du répartiteur (X-Over) » (page 26). Conseil relatif au réglage du subwoofer Si le subwoofer est installé sur la plage arrière, régler une pente L.P.F. douce (par exemple : 6 dB/oct.) déplace le son vers l’arrière. Cela peut également affecter la localisation acoustique de l’avant.
Répartiteur (X-Over) : Cet appareil est équipé d’un répartiteur. Le répartiteur permet de limiter les fréquences livrées aux sorties. Chaque canal est contrôlé indépendamment. Par conséquent, chaque paire d’enceintes peut être contrôlée par les fréquences pour lesquelles elles ont été conçues. Le répartiteur permet de régler le filtre passe-haut (HPF) et le filtre passe-bas (LPF) de chaque gamme, ainsi que la pente (c’est-à-dire la vitesse à laquelle le filtre émet les sons graves et aigus). Vous devez effectuer ces réglages conformément aux caractéristiques de reproduction des enceintes. Selon les enceintes, un réseau passif n’est peut-être pas nécessaire. Si vous n’en êtes pas certain, consultez votre revendeur Alpine agréé. Plage de réglage de la fréquence de coupure (incréments de 1/6 d’octave)
Pendant ce temps, effectuez les réglages de sorte que les sons médiums et aigus ne se séparent pas. Désactivez le L.P.F. Si les aigus sont trop forts, nous vous recommandons de régler une pente douce. Conseils relatifs au réglage des graves Lorsqu’un subwoofer est connecté et que vous utilisez un hautparleur avec des graves de 10 ou 12 cm (3-15/16” ou 4-3/4”), régler le H.P.F. des graves sur « OFF » peut entraîner une distorsion lorsque des composantes à basse fréquence sont émises. Le cas échéant, réglez la pente H.P.F. sur une valeur adaptée à la réponse en fréquence du haut-parleur.
• Lorsque vous cliquez sur [Mobile Sound Manager] sous l’onglet de sélection de la fonction, puis sur [X-Over], l’écran de configuration de X-Over s’affiche également. Reportez-vous à la section « Utilisation de l’onglet de sélection de la fonction » (page 7).
Gamme de fréquence de sortie (0 à -12 dB)
Fréquence de coupure du LPF
• LPF (filtre passe-bas) : atténue les fréquences supérieures et laisse passer les fréquences inférieures. • Slope : le niveau change (en dB) pour un changement de fréquence d’une octave.
», un message confirmant quelles valeurs de réglage de canal (de droite (R) et de gauche (L)) doivent être appliquées s’affiche. Cliquez sur [LEFT] ou [RIGHT].
] ou [ ] sous « Mute » en mode de réglage, vous pouvez mettre le canal sélectionné en sourdine.
* Ni le LPF du subwoofer, ni le HPF des aigus avant ne peuvent être réglés sur 0 (OFF). • Show All Curves : Lorsque vous cliquez sur [Show All Curves], les courbes de tous les canaux s’affichent. • Hide Other Curves : Lorsque vous cliquez sur [Hide Other Curves], seule la courbe du canal en cours de réglage s’affiche. • Vous pouvez également effectuer des réglages en utilisant la zone d’indication des réglages. La valeur de configuration en cours s’affiche en bas de l’écran. Cliquez sur [ ], puis sélectionnez une valeur de configuration et cliquez dessus. Vous pouvez également utiliser les touches [Tab], [ ], [ ], [ ] et [ ] de votre PC pour sélectionner la valeur de configuration.
Flat]. Pour réinitialiser tous les canaux, cliquez sur [All Reset]. Cliquez sur [OK] lorsque chaque message de confirmation s’affiche. • Lorsque le haut-parleur d’aigus est sélectionné pour « Front 1 » afin de protéger le haut-parleur, il n’y a pas de réglage de désactivation du filtre (Slope OFF) pour le HPF Il n’y a pas de réglage de désactivation du filtre (Slope OFF) pour le LPF du subwoofer non plus. • Lorsque le haut-parleur est en mode « OFF », il est impossible de régler son X-Over. Reportez-vous à la section « Réglage de l’enceinte acoustique (Output System Select) » (page 13)/« Réglage des hautparleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14). • Vérifiez les fréquences de lecture des haut-parleurs connectés avant d’effectuer les réglages. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 12).
Les valeurs de configuration de tous les canaux s’affichent.
Distance entre le haut-parleur le plus éloigné et la position d’écoute : 2,25 m (88-3/4") Distance entre le haut-parleur avant gauche et la position d’écoute : 0,5 m (20") Calcul : L = 2,25 m (88-3/4") – 0,5 m (20") = 1,75 m (68-3/4") Temps de compensation = 1,75 ÷ 343 x 1 000 = 5,1 (ms) En d’autres termes, régler la valeur de correction du temps du haut-parleur avant gauche sur 5,1 (ms) règle une distance virtuelle correspondant à la distance qui vous sépare du hautparleur le plus éloigné.
En raison des conditions particulières dans l’habitacle du véhicule, il existe des différences considérables de distance entre les différents hautparleurs et les différentes positions d’écoute. Il est possible d’obtenir la bonne correction du temps à l’aide de la fonction Correction du temps automatique (« Auto TCR »), mais il est également possible de calculer les valeurs de correction optimales et d’éliminer l’erreur de temps au niveau de la position d’écoute à l’aide de cette fonction. L’unité de la correction du temps peut être le « cm » ou le pouce (« inch ») (réglage initial : « cm »).
éloigné) – (distance qui vous sépare des autres hautparleurs)
Cette valeur est la valeur de correction du temps des différents haut-parleurs.
0,5m 2,25m La correction du temps élimine les différences de temps requis pour que le son des différents haut-parleurs atteigne la position d’écoute. Régler la correction du temps du haut-parleur avant gauche sur 5,1 ms permet de coordonner la distance entre la position d’écoute et le haut-parleur.
TCR s’affiche également. Reportez-vous à la section « Utilisation de l’onglet de sélection de la fonction » (page 7).
», un message confirmant quelles valeurs de réglage de canal (de droite (R) et de gauche (L)) doivent être appliquées s’affiche. Cliquez sur [LEFT] ou [RIGHT].
Contenu du réglage :0,00 à 20,00 ms (incréments de 0,05 ms) • Les canaux à configurer varient selon le système réglé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (Output System Select) » (page 13). • En cliquant sur [ ] en mode de réglage, vous pouvez mettre le canal sélectionné en sourdine. Cliquez de nouveau sur [ ] pour émettre le son. • Vous pouvez écouter avec Defeat OFF (valeurs de configuration réglées) ou Defeat ON (valeur initiale) pour comparer, en cliquant sur [ON] ou [OFF] sous Defeat dans le menu principal, en mode de réglage.
• Lorsque le haut-parleur est en mode « OFF », il est impossible de régler sa correction du temps. Reportez-vous à la section « Réglage de l’enceinte acoustique (Output System Select) » (page 13)/ « Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14). • Le son peut arriver à la position d’écoute avec un léger décalage selon le subwoofer et le caisson. Après ce réglage, pré-écoutez le son et réglez-le si nécessaire. Une correction de 10 ms (135,0 pouces/ 343,0 cm) peut être nécessaire. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 12).
EUPHONY crée un surround 5,1 canaux à l’aide de la technologie AST (Adaptive Surround Technology) basée sur un signal musical enregistré en 2 canaux. Lorsque vous configurez EUPHONY et lisez une source stéréo iPod ou CD, vous avez l’impression que les musiciens jouent autour de vous. Pour la lecture de films en DVD, vous localisez le dialogue et entendez les impressionnants effets sonores à trois dimensions. Il est possible de sélectionner le mode EUPHONY dans ce réglage (réglage initial : « ACOUSTIC »).
Store) » (page 12).
2 canaux (2ch Playback Mode) être utilisée pour émettre des signaux à partir des haut-parleurs arrière.
LIVE : L’ambiance est accentuée ; mode dans lequel on ressent plus fortement la résonance des champs sonores. CINEMA : Plus adapté au son des films. Les dialogues sont reproduits clairement et l’effet sonore est net. TV SHOW : Plus adapté au son de la télévision, notamment la télévision numérique. Custom 1/Custom 2/ Disponibles uniquement lorsque Custom 3 : EUPHONY est personnalisé dans la section « Personnalisation d’EUPHONY » (page 31). • Cette fonction ne fonctionne qu’avec des signaux à 2 canaux.
01FR06PXAH800.fm • Ce réglage n’est disponible que pour la lecture de signaux à 2 canaux. • Si vous cliquez sur [Call] à l’étape 6, vous pouvez appeler et réajuster les valeurs de réglage enregistrées. Cliquez sur [Custom 1], [Custom 2] ou [Custom 3] sur l’écran de sélection des valeurs de réglage, puis sur [OK]. • En cliquant sur sous « Mute » en mode de réglage, vous pouvez mettre le canal sélectionné en sourdine.
Logic II) Wide : l’ambiance du son de gauche/droite (Ls/Rs) est plus facilement reconnaissable. À utiliser si vous voulez de la luminosité et de la netteté. OFF : désactive EUPHONY.
être appliquées s’affiche. Cliquez sur [LEFT] ou [RIGHT].
• Pour plus de détails sur Dolby Pro Logic II, reportez-vous à la page 61. • Cette fonction ne fonctionne qu’avec des signaux à 2 canaux.
01FR06PXAH800.fm Réglages du niveau :Level 0 à Level 7 Lorsque le niveau augmente, la localisation du canal central bascule du haut-parleur central jusqu’aux deux côtés. • Lorsque le haut-parleur central est désactivé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (Output System Select) » (page 13)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14), il est impossible de régler cet élément.
Multi-canaux Effectuez les réglages décrits ci-dessous afin de reproduire le son Dolby Digital et DTS avec une plus grande précision. Réglage du mode Lecture de signaux à 2 canaux (2ch Playback Mode) (page 30)
En cas de combinaison des réglages automatiques, etc. Nous vous recommandons d’effectuer les réglages automatiques avant les réglages du Dolby Surround.
Ces étapes permettent de configurer la lecture multi-canaux.
Multi Channel Setup s’affiche également. Reportez-vous à la section « Utilisation de l’onglet de sélection de la fonction » (page 7).
Les tonalités tests vous guident tout au long des réglages du volume des différents haut-parleurs. Une fois les niveaux équilibrés, la présence des différents haut-parleurs se fait fortement ressentir au niveau de la position d’écoute (réglage initial : « ±0dB »).
Pour installer un haut-parleur central, celui-ci doit être situé sur le tableau de bord, à égale distance entre les haut-parleurs gauche et droite. Dans la plupart des cas, cela s’avère très difficile. Avec Bi-PHANTOM, un haut-parleur central virtuel est créé en envoyant les informations du canal central aux haut-parleurs gauche et droite. Régler la largeur centrale en Dolby Pro Logic II « Music » (reportez-vous à la section « Utilisation de Dolby Pro Logic II (Dolby Pro Logic II) » à la page 31), rend cette fonction inopérante (réglage initial : « OFF », « ±0dB »).
L’activation de cette fonction crée une image acoustique dans laquelle le haut-parleur central est virtuellement situé juste en face de l’auditeur en envoyant le son du hautparleur central des deux côtés.
] ou cliquez sur [ ] ou [ ] pour effectuer les réglages. Level : -10 à +10 dB (incréments de 1 dB) Effectuez les réglages en fonction des haut-parleurs avant.
5 Décodage est modifié. • Lorsque le haut-parleur central est désactivé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (Output System Select) » (page 13)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14), il est impossible de régler cet élément. • Efficace uniquement pour Dolby Pro Logic II, EUPHONY et DTS (avec signal central).
(Rear Mix) Cette fonction mixe les signaux audio du canal avant avec ceux des haut-parleurs arrière, ce qui améliore le son du siège arrière du véhicule. Elle est utilisée dans un système dépourvu de subwoofer et où les hautparleurs peuvent produire des sons à des fréquences inférieures à celles des haut-parleurs avant (réglage initial : « OFF », « ±0dB »).
L’activation de cette fonction mixe les signaux audio émis par les haut-parleurs arrière avec ceux de l’avant.
(page 13)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14), il est impossible de régler cet élément. • Efficace uniquement pour Dolby Pro Logic II, EUPHONY et DTS (avec signal arrière).
Cliquez sur [ON] pour choisir « Center Bass Split ».
Frequency : 200 Hz/225 Hz/250 Hz/280 Hz/315 Hz/350 Hz/400 Hz/450 (page 13)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14), il est impossible de régler cet élément. • Efficace uniquement pour Dolby Pro Logic II, EUPHONY et DTS (avec signal central).
• Utilisez cette fonction à un niveau de volume vous permettant d’entendre le son de l’extérieur de l’habitacle. • Selon les types de source, par exemple un logiciel DVD, cette fonction peut être inopérante.
Il est possible de configurer le niveau de volume pour les modes Dolby Digital, Dolby Pro Logic II, DTS, EUPHONY et PCM (réglage initial : « ±0dB »).
• Lorsque le haut-parleur central est désactivé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (Output System Select) » (page 13)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup)/Réglage des subwoofers » (page 14), il est impossible de régler cet élément.
Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, l’alimentation de l’appareil est reliée à celle de l’appareil principal.
L’appareil se met sous tension.
*3 Cela ne s’affiche pas lorsque MX Plus est désactivé.
Sélectionnez le niveau de votre choix.
• Réinitialisez l’appareil lorsque celui-ci est hors tension. • La réinitialisation n’efface pas les réglages enregistrés sur le système.
• Si aucune opération n’est exécutée pendant 5secondes, le mode de réglage est annulé.
Les opérations suivantes sont commandées avec l’appareil principal. La télécommande et le PC ne les commandent plus lorsque l’appareil principal est connecté. • Mise sous et hors tension (page 35) • Sélection des sources (page 36) • Réglage du subwoofer/de la balance/de l’équilibreur/du volume (pages 35, 36) Vous pouvez régler Defeat (page 36) et l’appel des réglages enregistrés (Preset Call) (page 37) avec l’appareil principal, la télécommande ou le PC.
Contenu du réglage :00 à 15 • Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, les réglages audio se font sur l’appareil principal et pas directement sur l’appareil.
(NAVI LEVEL) Permet de régler le volume du guide audio de navigation (réglage initial : « 0 dB »). Contenu du réglage :-10 à +10 dB
01FR07PXAH800.fm Permet de régler le niveau de MX Plus. En mode Ai-NET, le réglage est effectué pour la source en cours (réglage initial : « OFF »/« Non Effect »).
Réglage : Réglage de la balance (gauche/droite) (BALANCE) Réglez le volume des haut-parleurs gauche et droite (réglage initial : « 0 »). Contenu du réglage :L (gauche) 15 à 0 (centre) à R (droite) 15 • Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, les réglages audio se font sur l’appareil principal et pas directement sur l’appareil.
(FADER) Réglez le volume des haut-parleurs avant et arrière (réglage initial : « 0 »). Contenu du réglage :F (avant) 15 à 0 (centre) à R (arrière) 15 • Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, les réglages audio se font sur l’appareil principal et pas directement sur l’appareil.
Lorsqu’ils sont réglés sur « ON », les réglages d’ImprintEQ, de l’EQ graphique, de l’EQ paramétrique, de MX Plus, de RoadEQ et de la Correction du temps sont réinitialisés (réglage initial : « OFF »).
Réglez le volume (réglage initial : « -∞ dB »). Contenu du réglage :-∞ à 0,0 dB
AUX (AUX Name) » (page 41) s’affichent en tant que noms de source.
(Preset Store) Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 ensembles de valeurs de réglage. Toutes les valeurs de réglage suivantes sont enregistrées dans une seule mémoire prédéfinie. Éléments de configuration/réglage
Appuyez sur [SOURCE].
Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « Store », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]).
• Les données mémorisées ne sont pas supprimées lorsque vous réinitialisez l’appareil ou déconnectez la batterie.
Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « Output Setup », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « System Select », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]).
• Vous pouvez appeler le numéro prédéfini en suivant la procédure suivante : 1 Appuyez sur [FUNC.]. 2 Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « Preset », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). 3 Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « Call », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). 4 Sélectionnez un numéro prédéfini entre « P.1 » et « P.6 » en tournant le codeur rotatif ([Codeur rotatif]), puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). Les valeurs du numéro prédéfini sélectionné sont extraites. • La fonction est opérante lorsque Defeat est réglé sur OFF. • Si l’enceinte acoustique du numéro prédéfini et l’enceinte acoustique en cours sont différentes, le numéro prédéfini ne peut pas être extrait. • Si le système d’entrée AUX du numéro prédéfini et le système d’entrée AUX en cours sont différents, les éléments concernant le système d’entrée AUX ne peuvent pas être extraits.
(System Select) Réglez d’abord le système et les haut-parleurs. Vous ne pouvez régler aucune fonction, à moins de configurer le système. Veillez à régler le système en premier. Si le système sélectionné et les connexions des haut-parleurs sont différentes, les haut-parleurs risquent d’être endommagés. Vérifiez bien les connexions des haut-parleurs avant de sélectionner le système.
Si la gamme complète est sélectionnée avec le haut-parleur d’aigus, ce dernier risque d’être endommagé. Effectuez les réglages selon le but recherché. *2 Cet élément n’est activé que pour la configuration lorsque 2 subwoofers sont connectés. Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « Stereo » ou « Mono », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). Stereo : sortie (gauche/droite (L/R)) stéréo du subwoofer Mono : sortie mono du subwoofer • Les haut-parleurs qui ne peuvent pas être mis hors tension sont désactivés pour la configuration. Reportez-vous au Tableau 1 (système de sortie) de la section « Configuration du système » (page 60). • Lorsque vous ne connectez qu’un seul subwoofer, désactivez « Subwoofer2 ».
L’écran AUX Input System Select s’affiche automatiquement. Continuez les réglages en vous reportant à la section « Réglage du système d’entrée AUX (AUX Input Setup) » (page 39).
L’écran « Turn ACC Off » s’affiche. Tournez la clé de contact sur OFF, puis de nouveau sur ON. Les réglages deviennent effectifs. • Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Si l’enceinte acoustique est modifiée, toutes les valeurs de configuration –sauf celles de l’entrée AUX– sont réinitialisées. • Vous pouvez également configurer les haut-parleurs dans la section « Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38). • Vous pouvez également configurer la sortie du subwoofer dans la section « Réglage de la sortie du subwoofer (SW Channel) » (page 38). • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Mettez les haut-parleurs sous tension. Si la gamme complète est sélectionnée avec le haut-parleur d’aigus, ce dernier risque d’être endommagé. Effectuez les réglages selon le but recherché. • Lorsque vous ne connectez qu’un seul subwoofer, désactivez « Subwoofer2 ».
7 Une fois le réglage terminé, maintenez la touche [ ] enfoncée pendant au moins 2 secondes.
] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Si le réglage des haut-parleurs est modifié alors qu’ImprintEQ/ RoadEQ est activé, ImprintEQ/RoadEQ est désactivé après l’affichage d’un message de confirmation. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Vous pouvez régler la sortie du subwoofer sur stéréo ou sur mono. Veillez à régler la sortie correspondante au type de subwoofer (réglage initial : « Mono »).
2 ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Cette étape permet de configurer l’entrée (RCA) analogique à 6 canaux de l’appareil. Il est également possible de configurer les niveaux du volume d’entrée. À la première mise en service, l’écran AUX Input System Select s’affiche automatiquement après la configuration des hautparleurs. Passez à l’étape 3.
2 • Vous pouvez également définir le gain dans la section « Réglage du niveau de l’entrée du volume AUX (AUX IN Gain) » (page 40). • Si le système d’entrée AUX est modifié, toutes les valeurs de configuration de l’entrée AUX sont réinitialisées. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Il est possible de connecter à l’appareil un téléviseur ou un magnétoscope avec sortie audio RCA. Sélectionnez OFF pour l’entrée externe non connectée (réglage initial : « ON »).
2 L’écran AUX Selection s’affiche.
[ ] enfoncée pendant au moins 2 secondes.
• Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Sélectionnez High si le son de l’entrée externe se déforme (réglage initial : « High »).
2 Une fois le réglage terminé, maintenez la touche [ ] enfoncée pendant au moins 2 secondes.
] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Vous pouvez régler le niveau de signal du volume de l’entrée RCA externe. Réglez-le lorsque le volume est supérieur ou inférieur à celui du produit numérique optique (réglage initial : « 0 dB »).
2 L’écran AUX Selection s’affiche.
Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « AUX IN Gain », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). L’écran AUX Selection s’affiche.
• Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
(réglage initial : « Auxiliary »). Sélectionnez l’AUX que vous souhaitez configurer en tournant le codeur rotatif ([Codeur rotatif]), puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). Réglage :
[ ] enfoncée pendant au moins 2 secondes.
• Pour plus de détails sur la connexion d’un système de navigation, reportez-vous au mode d’emploi.
• Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Lorsque ImprintEQ est utilisé : D’abord, ImprintEQ, puis RoadEQ. Lorsque ImprintEQ n’est pas utilisé : D’abord, AutoTCR, puis RoadEQ. ImprintEQ, RoadEQ et AutoTCR. • La télécommande ne peut pas configurer ImprintEQ. Reportez-vous à la section Utilisation du PC « Réglage d’ImprintEQ » (page 17).
• Ne réalisez aucune mesure automatique tant que le véhicule est en marche. Ne réalisez aucune mesure automatique tant que le véhicule est en marche. La mesure automatique nécessite l’installation des microphones dans l’habitacle afin de mesurer les caractéristiques acoustiques ; les haut-parleurs doivent par ailleurs émettre un son fort pour la mesure. Cela peut interférer avec une conduite sûre et entraîner un accident. Lisez ce qui suit avant de réaliser une mesure automatique. • La mesure automatique doit être réalisée dans un lieu calme et après avoir éteint le moteur, la climatisation et le radiateur. Si un téléphone portable ou un téléphone de voiture est installé dans le véhicule, sortez-le de l’habitacle ou mettez-le hors tension. Les sons qui ne font pas l’objet de la mesure (bruit ambiant autour du véhicule, bruit du moteur et sonneries de téléphone) peuvent interférer avec la mesure et entraîner une mesure inappropriée des caractéristiques acoustiques de l’habitacle. • Sachez qu’il est possible que la batterie s’affaiblisse si vous utilisez l’appareil pendant une période prolongée sans mettre le moteur en marche. • Le microphone fourni avec ce produit est spécialement conçu pour ce type de mesure. L’utilisation de tout autre microphone donnera de mauvais résultats ou aucun résultat. Il n’est pas recommandé d’utiliser un autre microphone que celui qui est fourni. • Si le système est équipé d’un amplificateur de puissance avec commande de niveau d’entrée ou un subwoofer, la mesure risque de ne pas être possible si le niveau d’entrée est réglé trop bas. Toutefois, pour réaliser une mesure correcte, le niveau d’entrée ne doit pas être réglé trop haut. • Pour un amplificateur de puissance avec filtre passe-bas, désactivez le filtre passe-bas de l’amplificateur de puissance afin de réaliser la mesure. Pour un subwoofer, le filtre passe-bas du subwoofer ou de l’amplificateur de puissance doit être réglé à la plus haute fréquence de coupure.
ImprintEQ sont omis. • Pour plus de détails sur ImprintEQ, reportez-vous à la section Utilisation du PC « Réglage d’ImprintEQ » (page 17).
Un véhicule constitue un environnement d’écoute unique. La distance entre les haut-parleurs varie considérablement selon chaque position d’écoute. Ces conditions particulières peuvent être surmontées à l’aide du microphone fourni et du puissant système de mesure de ce processeur. Le processeur mesure et analyse automatiquement les données afin d’optimiser la correction du temps de chaque haut-parleur et chaque position d’écoute sélectionnée.
• • • • Éteignez la climatisation et le radiateur. Coupez le moteur du véhicule.
Placez le microphone sur la position d’écoute (siège conducteur, etc.). Un trépied de caméra est utile dans ce cas.
• Lorsque vous enregistrez les valeurs des données de mesure des différentes positions d’écoute dans le numéro prédéfini, vous pouvez aisément en charger une si nécessaire.
Un signal test est émis par les haut-parleurs afin de mesurer les caractéristiques acoustiques de l’habitacle. N’ouvrez aucune porte avant que l’écran n’indique « Finished ». Si du bruit extérieur interfère avec la mesure, le message « Calibration Error » apparaît à l’écran. Dans ce cas, cliquez à nouveau sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour recommencer la mesure.
• La mesure d’Auto TCR dure environ 5 minutes. • Le résultat de la mesure d’Auto TCR écrase celui de la mesure de la TCR manuelle. • Le son peut arriver à la position d’écoute avec un léger décalage selon le haut-parleur et le caisson. Pour compenser ce problème, il est possible de régler la distance pour l’augmenter. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
RoadEQ (REAL-TIME OPTIMIZED ADAPTIVE DRIVING EQ) est une fonction permettant de régler automatiquement les propriétés de l’EQ en fonction du bruit de la route perceptible pendant la conduite. L’Égaliseur de route compense le bruit qui change constamment, alors laissez toujours les microphones connectés.
Coupez le moteur du véhicule.
Le décompte commence. Pendant le décompte de 10 secondes, sortez du véhicule et fermez la porte. Un signal test est émis par les haut-parleurs afin de mesurer les caractéristiques acoustiques de l’habitacle. N’ouvrez aucune porte avant que l’écran n’indique « Finished ». Si du bruit extérieur interfère avec la mesure, le message « Calibration Error » apparaît à l’écran. Dans ce cas, cliquez à nouveau sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour recommencer la mesure.
]. • Si aucun microphone n’est connecté, « No Mic » s’affiche et la mesure ne peut pas être réalisée. Appuyez sur [ ] ou sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour annuler l’indication.
Préparation du microphone Reportez-vous au mode d’emploi.
• Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Si la mesure n’est pas encore terminée ou si aucun microphone n’est connecté, cette configuration est désactivée. • Lorsque vous mettez le réglage des haut-parleurs sur ON/OFF, RoadEQ est automatiquement désactivé. Une fois que vous avez modifié les réglages des haut-parleurs, recommencez l’étape de la mesure. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Cette fonction est activée lorsqu’un appareil principal compatible AiNET doté de la fonction de liaison MX Plus est connecté. Si le mode MX Plus est réglé pour chaque source au préalable, il bascule automatiquement selon la source musicale de l’appareil principal. • Lorsqu’un appareil principal doté de la fonction de liaison MX Plus est connecté, par exemple l’IVA-D800R, il doit être mis en mode Ai-NET. Les autres appareils principaux doivent être mis en mode Standalone.
2 Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « ON », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]).
En mode Standalone, MX Plus n’est pas relié à la source de l’appareil principal. Il faut régler MX Plus pour chaque entrée externe. Le mode MX Plus change car il est lié au changement de source du PXA-H800.
2 Le niveau de MX Plus augmente dans l’ordre suivant : 1 2 3. MX utilise ces grandes quantités de données pour reproduire un son plus clair et plus limpide.
Les films d’action sont reproduits avec un son plus puissant. Music : Les sons d’enregistrement inférieurs (percussions, basse, etc.) et les voix sont accentués pour donner un résultat propre et net. AUX / Others (Compressed, Music, DVD, OFF) : Il est possible de sélectionner le mode MX adapté aux supports (données compressées, musique, DVD).
] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Pour activer cette fonction, Defeat doit être réglé sur ON. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Les dialogues de vidéo sont reproduits plus clairement. Les films d’action sont reproduits avec un son plus puissant. Action : Les films d’action sont reproduits avec un son plus puissant. Drama/Talk : La part de dialogue d’une vidéo est reproduite plus clairement.
• Les sources à configurer varient selon le système réglé dans la section « Réglage du système d’entrée AUX (AUX Input Setup) » (page 39).
• Cette fonction n’est pas disponible lorsque Defeat est réglé sur ON. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
L’égaliseur graphique vous permet de modifier le son à l’aide de 31 bandes destinées aux haut-parleurs avant (gauche et droite), arrière (gauche et droite) et centraux. Dix bandes supplémentaires sont disponibles pour le subwoofer. Cela vous permet de personnaliser le son selon vos goûts. • Réglez « Réglage du mode Égaliseur (EQ Mode) » à la page 46 sur « G.EQ ».
• Cette fonction n’est pas disponible lorsque Defeat est réglé sur ON. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
[ ] enfoncée pendant au moins 2 secondes.
Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « Sound Field Adj. », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « EQ Adjustment », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). L’écran G-EQ s’affiche.
« Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37).
(Q) et le niveau sont réglés individuellement avec précision, afin d’effectuer les corrections nécessaires. La fonction Égaliseur paramétrique est un outil avancé destiné aux audiophiles sérieux. • Réglez « Réglage du mode Égaliseur (EQ Mode) » à la page 46 sur « P.EQ ».
Pour régler un autre canal, recommencez les étapes 5 à 8.
étapes ci-dessous. 1 Maintenez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) enfoncé pendant au moins 2 secondes, en mode de réglage. 2 Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour activer/ désactiver Defeat, puis écoutez pour comparer. 3 Pour quitter, sélectionnez « OFF », puis appuyez sur [ ].
• Vous pouvez mettre en sourdine le canal que vous réglez. 1 Appuyez sur [MUTE], en mode de réglage, pour mettre le canal en sourdine. 2 Pour annuler la mise en sourdine, appuyez de nouveau sur [MUTE].
• Lorsque le haut-parleur est en mode « OFF », il est impossible de régler son égaliseur graphique. Reportez-vous à la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38). • Vérifiez les gammes de fréquence disponibles des haut-parleurs connectés avant d’effectuer les réglages de l’égaliseur. Si la gamme de fréquence disponible du haut-parleur est par exemple entre 55 et 30 kHz, régler la gamme sur 40 ou 20 Hz n’a aucun effet. En outre, vous risquez de surcharger et d’endommager les haut-parleurs. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
• Les canaux à configurer varient selon le système réglé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37).
Vous devez effectuer ces réglages conformément aux caractéristiques de reproduction des enceintes. Selon les enceintes, un réseau passif n’est peut-être pas nécessaire. Si vous n’en êtes pas certain, consultez votre revendeur Alpine agréé. Plage de réglage de la fréquence de coupure (incréments de 1/6 d’octave)
Q :0.5/1.0/1.5/2.0/2.5/3.0/4.0/5.0 (8 incréments)
étapes ci-dessous. 1 Maintenez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) enfoncé pendant au moins 2 secondes, en mode de réglage. 2 Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour activer/ désactiver Defeat, puis écoutez pour comparer. 3 Pour quitter, sélectionnez « OFF », puis appuyez sur [ ]. • Vous pouvez mettre en sourdine le canal que vous réglez. 1 Appuyez sur [MUTE], en mode de réglage, pour mettre le canal en sourdine. 2 Pour annuler la mise en sourdine, appuyez de nouveau sur [MUTE].
• Lorsque le haut-parleur est en mode « OFF », il est impossible de régler son égaliseur paramétrique. Reportez-vous à la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/ « Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38). • Vérifiez les gammes de fréquence disponibles des haut-parleurs connectés avant d’effectuer les réglages de l’égaliseur. Si la gamme de fréquence disponible du haut-parleur est par exemple entre 55 et 30 kHz, régler la gamme sur 40 ou 20 Hz n’a aucun effet. En outre, vous risquez de surcharger et d’endommager les haut-parleurs. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
• LPF (filtre passe-bas) : atténue les fréquences supérieures et laisse passer les fréquences inférieures. • Pente : le niveau change (en dB) pour un changement de fréquence d’une octave. • Plus la valeur de la pente est élevée, plus la pente devient raide. • Réglez la pente sur FLAT (0 dB/oct) pour contourner les filtres HP ou LP. • N’utilisez pas un haut-parleur d’aigus sans le filtre HPF ou pour régler une très basse fréquence, car celle-ci pourrait endommager les enceintes. • Vous ne pouvez pas régler le répartiteur sur une fréquence supérieure au filtre HPF et inférieure au filtre LPF. • Le réglage doit être effectué conformément à la fréquence de croisement recommandée des enceintes raccordées. Déterminez la fréquence de croisement recommandée des enceintes. Si vous réglez une fréquence en dehors de la gamme recommandée, vous risquez d’endommager les enceintes. Si vous souhaitez connaître les fréquences de croisement recommandées pour les haut-parleurs Alpine, consultez le mode d’emploi correspondant. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou dysfonctionnements des haut-parleurs en cas d’utilisation du répartiteur en dehors des valeurs recommandées.
01FR07PXAH800.fm Selon le haut-parleur, l’entrée de signaux de composantes à basse fréquence (environ 2 kHz max.) avec le réglage du H.P.F. peut entraîner une distorsion. Le cas échéant, réglez une pente raide (par exemple : 30 dB/oct.).
*1 Si la sortie du subwoofer est réglée pour le mono, vous pouvez configurer SUBWOOFER 1 et 2. *2 Si la sortie du subwoofer est réglée pour le mono, vous pouvez configurer SUBWOOFER 1 et 2. Si la sortie du subwoofer est réglée pour le stéréo, vous pouvez configurer SUBWOOFER L et R.
Désactivez le LPF Si les aigus sont trop forts, nous vous recommandons de régler une pente douce.
Remarque relative au réglage du subwoofer Si le subwoofer est installé sur la plage arrière, régler une pente LPF douce (par exemple : 6 dB/oct.) déplace le son vers l’arrière. Cela peut également affecter la localisation acoustique de l’avant.
Lorsqu’un subwoofer est connecté et que vous utilisez un hautparleur avec des graves de 10 ou 12 cm (3-15/16” ou 4-3/4”), régler le H.P.F. des graves sur « OFF » peut entraîner une distorsion lorsque des composantes à basse fréquence sont émises. Le cas échéant, réglez la pente HPF sur une valeur adaptée à la réponse en fréquence du haut-parleur.
([Codeur rotatif]), puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]).
En d’autres termes, régler la valeur de correction du temps du haut-parleur avant gauche sur 5,1 (ms) règle une distance virtuelle correspondant à la distance qui vous sépare du hautparleur le plus éloigné.
• Vous pouvez mettre en sourdine le canal que vous réglez. 1 Appuyez sur [MUTE], en mode de réglage, pour mettre le canal en sourdine. 2 Pour annuler la mise en sourdine, appuyez de nouveau sur [MUTE].
• Lorsque le haut-parleur est en mode OFF, X-Over ne l’affecte pas. Reportez-vous à la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38). • Vérifiez les fréquences de lecture des haut-parleurs connectés avant d’effectuer les réglages. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Réglage de la correction du temps (TCR)
Régler la correction du temps du haut-parleur avant gauche sur 5,1 ms permet de coordonner la distance entre la position d’écoute et le hautparleur.
En raison des conditions particulières dans l’habitacle du véhicule, il existe des différences considérables de distance entre les différents hautparleurs et la position d’écoute. Il est possible d’obtenir la bonne correction du temps à l’aide de la fonction Correction du temps automatique (« Auto TCR »), mais il est également possible de calculer les valeurs de correction optimales et d’éliminer l’erreur de temps sur la position d’écoute à l’aide de cette fonction.
L = (distance qui vous sépare du haut-parleur le plus éloigné) – (distance qui vous sépare des autres hautparleurs)
• Les canaux à configurer varient selon le système réglé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37).
• Lorsque le haut-parleur est en mode « OFF », il est impossible de régler sa correction du temps. Reportez-vous à la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38). • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
L’unité de mesure de la correction du temps peut être le « cm » ou le pouce (« inch ») (réglage initial : « cm »).
2 Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « Setup », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « TCR Parameter », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]).
• La distance peut être affichée en « cm » ou en pouces (« inch ») (reportez-vous à la section « Réglage de l’unité de réglage de la correction du temps (TCR Parameter) » page 51).
• Vous pouvez écouter avec Defeat OFF (valeurs de configuration réglées) ou Defeat ON (valeur initiale) pour comparer, en suivant les étapes ci-dessous. 1 Maintenez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) enfoncé pendant au moins 2 secondes, en mode de réglage. 2 Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour activer/ désactiver Defeat, puis écoutez pour comparer. 3 Pour quitter, sélectionnez « OFF », puis appuyez sur [ ]. • Vous pouvez mettre en sourdine le canal que vous réglez. 1 Appuyez sur [MUTE], en mode de réglage, pour mettre le canal en sourdine. 2 Pour annuler la mise en sourdine, appuyez de nouveau sur [MUTE].
01FR07PXAH800.fm • Lorsque les haut-parleurs arrière et centraux sont désactivés dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38), il est impossible de régler cet élément. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
EUPHONY crée un surround 5,1 canaux à l’aide de la technologie AST (Adaptive Surround Technology) basée sur un signal musical enregistré en 2 canaux. Lorsque vous configurez EUPHONY et lisez une source stéréo iPod ou CD, vous avez l’impression que les musiciens jouent autour de vous. Pour la lecture de films en DVD, vous localisez le dialogue et entendez les impressionnants effets sonores à trois dimensions. Il est possible de sélectionner le mode EUPHONY dans ce réglage (réglage initial : « ACOUSTIC »).
2 Tournez le codeur rotatif ([Codeur rotatif]) pour sélectionner « Mode », puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). L’écran Mode Selection s’affiche.
• Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Pour le PCM linéaire, les signaux avant sont envoyés au canal arrière même si le système est configuré pour « Stereo ». • Fonction « Rear Fill » Selon les signaux d’entrée, il est possible que le son ne soit émis que par les haut-parleurs. Dans ce cas, la fonction « Rear Fill » peut également être utilisée pour émettre des signaux à partir des hautparleurs arrière.
Custom 1/Custom 2/Custom 3 ACOUSTIC : La localisation est accentuée ; mode avec une résonance des champs sonores régulière. LIVE : L’ambiance est accentuée ; mode dans lequel on ressent plus fortement la résonance des champs sonores. CINEMA : Adapté au son des films. Les dialogues sont reproduits clairement et l’effet sonore est net. TV SHOW : Adapté au son de la télévision, notamment la télévision numérique. • Custom 1/Custom 2/Custom 3 ne peut être sélectionné que lorsque la fonction est réglée sur un PC (reportez-vous à la section « Personnalisation d’EUPHONY » page 31).
• Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Lorsque les haut-parleurs arrière et centraux sont désactivés dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38), il est impossible de régler cet élément. • Cette fonction ne fonctionne qu’avec des signaux à 2 canaux. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
PLII) • Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Pour plus de détails sur Dolby Pro Logic II, reportez-vous à la page 61. • Lorsque les haut-parleurs arrière et centraux sont désactivés dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/« Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38), il est impossible de régler cet élément. • Cette fonction ne fonctionne qu’avec des signaux à 2 canaux. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Lorsque vous sélectionnez « Music » pour choisir « Dolby Pro Logic II », vous pouvez régler davantage la largeur centrale aux étapes suivantes. Cette fonction offre une position des voix optimale en réglant la position des canaux centraux entre le haut-parleur central et le hautparleur gauche/droite (L/R) (les réglages effectués à la section « Réglage de l’image acoustique (BI-PHANTOM) » (page 55) sont inopérants tant que cette fonction est activée) (réglage initial : « OFF », « Level 0 »).
Store) » (page 36).
5,1 canaux discret. Movie : Peut servir à l’enregistrement de toute musique stéréo et fournit un champ sonore large et profond.
Digital et DTS avec une plus grande précision.
émise par chaque canal. Réglez le niveau en tournant le codeur rotatif ([Codeur rotatif]). LEVEL :-10 à +10 dB (incréments de 1 dB) Effectuez les réglages en fonction des haut-parleurs avant.
Pour régler un autre canal, recommencez les étapes 4 et 5. Une fois le réglage terminé, maintenez la touche [ ] enfoncée pendant au moins 2 secondes.
] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Pendant que vous effectuez ce réglage, évitez d’arrêter ou d’interrompre la lecture, de changer de disque, d’effectuer un repérage ou une recherche rapide vers l’avant, ou encore de changer le canal audio de l’appareil. Ce réglage est annulé si le mode Décodage est modifié. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Nous vous recommandons d’effectuer les réglages automatiques avant les réglages du Dolby Surround.
01FR07PXAH800.fm Dans la plupart des cas, cela s’avère très difficile. Avec Bi-PHANTOM, un haut-parleur central virtuel est créé en envoyant les informations du canal central aux haut-parleurs gauche et droite. Régler la largeur centrale en Dolby Pro Logic II « Music » (reportez-vous à la section « Utilisation de Dolby Pro Logic II (Dolby PLII) » à la page 53), rend cette fonction inopérante Elle est utilisée dans un système dépourvu de subwoofer et où les haut-parleurs peuvent produire des sons à des fréquences inférieures à celles des haut-parleurs avant (réglage initial : « OFF », « ±0 dB »).
Elle est utilisée dans un système dépourvu de subwoofer et où les hautparleurs peuvent produire des sons à des fréquences inférieures à celles des haut-parleurs avant (réglage initial : « OFF », « ±0 dB »).
2 L’activation de cette fonction crée une image acoustique dans laquelle le haut-parleur central est virtuellement situé juste en face de l’auditeur en répartissant le son du hautparleur central des deux côtés.
] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • N’effectuez pas les opérations suivantes : Arrêt/Pause/Échange de disque/Repérage/Recherche rapide vers l’avant/Changement de canal audio sur le lecteur durant ce réglage. Lorsque l’état de décodage change, les réglages sont annulés. • Lorsque le haut-parleur central est désactivé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/ « Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38), il est impossible de régler cet élément. • Efficace uniquement pour Dolby Pro Logic II, EUPHONY et DTS (avec signal central).
([Codeur rotatif]). • Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Pendant que vous effectuez ce réglage, évitez d’arrêter ou d’interrompre la lecture, de changer de disque, d’effectuer un repérage ou une recherche rapide vers l’avant, ou encore de changer le canal audio de l’appareil. Ce réglage est annulé si le mode Décodage est modifié. • Lorsque le haut-parleur arrière est désactivé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/ « Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38), il est impossible de régler cet élément. • Efficace uniquement pour Dolby Pro Logic II, EUPHONY et DTS (avec signal arrière). • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
• Lorsque le haut-parleur central est désactivé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/ « Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38), il est impossible de régler cet élément. • Efficace uniquement pour Dolby Pro Logic II, EUPHONY et DTS (avec signal central). • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
[ ] enfoncée pendant au moins 2 secondes.
] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Lorsque le haut-parleur central est désactivé dans la section « Réglage de l’enceinte acoustique (System Select) » (page 37)/ « Réglage des haut-parleurs (Speaker Setup) » (page 38), il est impossible de régler cet élément. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Avec Dolby Digital, la gamme dynamique est compressée afin d’obtenir un son puissant à des niveaux de volume réguliers. Cette compression peut être annulée afin d’obtenir un son énergique encore plus puissant, comme dans une salle de cinéma. Cette fonction ne fonctionne qu’en mode Dolby Digital (réglage initial : « Standard »). Maximum : pour écouter le son dynamique à un volume maximal
01FR07PXAH800.fm • Si vous appuyez sur [ ] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Cette fonction est effective pour Dolby Digital uniquement. • Utilisez cette fonction à un niveau de volume vous permettant d’entendre le son de l’extérieur de l’habitacle. • Selon les types de source, par exemple un logiciel DVD, cette fonction peut être inopérante. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
Sélectionnez le mode que vous souhaitez régler en tournant le codeur rotatif ([Codeur rotatif]), puis appuyez sur le codeur rotatif ([Codeur rotatif]).
L’activation de cette fonction diminue instantanément le niveau de volume de 20 dB.
Le niveau sonore diminue d’environ 20 dB. « -20 dB Mute » apparaît à l’écran pendant la mise en sourdine.
• Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. Modes de réglage : Dolby D/Dolby PLII/DTS/PCM/ EUPHONY
[ ] enfoncée pendant au moins 2 secondes.
] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Pendant que vous effectuez ce réglage, évitez d’arrêter ou d’interrompre la lecture, de changer de disque, d’effectuer un repérage ou une recherche rapide vers l’avant, ou encore de changer le canal audio de l’appareil. Il se peut que l’effet ne soit pas facilement reconnu selon les conditions de décodage. • Une fois le réglage terminé, il est recommandé d’enregistrer le contenu du réglage sur l’appareil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Enregistrement des valeurs prédéfinies (Preset Store) » (page 36).
(fonction BLACK OUT) Si le mode d’extinction est activé, le rétroéclairage et les touches illuminées de l’affichage de la télécommande et les indicateurs du PXA-H800 sont éteints afin de réduire la consommation d’énergie. Cette économie d’énergie améliore la qualité du son.
5 secondes, puis se rallume.
01FR07PXAH800.fm Vous pouvez changer la couleur d’éclairage des touches (réglage initial : « BLUE »).
] pendant le réglage, l’appareil revient à l’élément précédent. • Lorsque est « Manual »sélectionné, la luminosité de l’affichage ne change pas si vous allumez les phares. Cela permet toujours de configurer la luminosité au niveau indiqué dans la section « Réglage du niveau de luminosité de l’affichage (Dimmer Level) » (page 58).
Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage de votre choix.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode d’affichage change.
Ce nouveau décodeur est capable d’extraire les caractéristiques spatiales de l’enregistrement sans ajouter de coloration tonale ou de retard artificiel inexistants dans l’original.
LPCM est un format d’enregistrement du signal utilisé pour les CD musicaux. Alors que les CD musicaux sont enregistrés à 44,1 kHz/16 bits, les DVD sont enregistrés de 48 kHz/16 bits à 96 kHz/24 bits, offrant ainsi un son de meilleure qualité que les CD musicaux.
- Tournez la clé de contact sur ON. Si l’appareil est raccordé selon les instructions, il ne fonctionne pas quand la clé de contact est sur la position d’arrêt. • L’appareil n’est pas sous tension. - Tournez la clé de contact sur ON. Appuyez sur l’une des touches de la télécommande pour mettre l’appareil sous tension. Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, mettez-le sous tension avec l’appareil principal. • Le cordon d’alimentation n’est pas bien branché. - Branchez correctement le cordon d’alimentation. • L’affichage n’indique rien (fonction BLACK OUT). - Annulez la fonction BLACK OUT (reportez-vous à la page 57). • Fusible grillé. - Vérifiez le fusible de l’appareil et remplacez-le par un fusible approprié, si nécessaire. • Dysfonctionnement du microprocesseur interne dû à des interférences de bruit, etc. - Appuyez sur la touche RESET avec un stylo à bille ou un objet pointu. L’appareil est sous tension mais aucun son n’est émis. • Le niveau du volume est au minimum. - Augmentez le niveau du volume (reportez-vous aux pages 12, 36). • Le système d’entrée externe ne correspond pas à la configuration. - Configurez le système pour qu’il corresponde à l’entrée connectée (reportez-vous aux pages 14, 39). Le son n’est pas reproduit par les enceintes. • Le cordon n’est pas bien branché. - Branchez correctement le cordon. • Le haut-parleur est en « OFF mode ». - Mettez les haut-parleurs en « ON mode » (reportez-vous aux pages 14, 38). • Les subwoofers sont réglés sur « OFF ». - Réglez les subwoofers sur « ON » (reportez-vous aux pages 14, 38). Réglage du son désactivé. • Defeat est réglé sur « ON ». - Réglez Defeat Off (reportez-vous aux pages 12, 36). Le volume du DVD est faible. • Le niveau de volume peut être différent du CD au DVD. - Réglez le niveau du DVD (reportez-vous aux pages 34, 57). Il est impossible de sélectionner les sources. • Un appareil Ai-NET est connecté. - Lorsqu’un appareil principal compatible Ai-NET est connecté, la source doit basculer sur l’appareil principal. Le niveau de volume de Dolby Pro Logic II est faible. • Le niveau de volume de Dolby Pro Logic II est généralement plus faible. - Augmentez le niveau du volume (reportez-vous aux pages 12, 36). Les indicateurs Dolby D/Dolby PLII/DTS clignotent simultanément à intervalles de 1 seconde. • La mise à jour du logiciel à une version plus récente a échoué. - Consultez votre revendeur Alpine.
• Une erreur est survenue. - Suivez les instructions à l’écran pour réaliser les mesures correctives. Vous pouvez aussi consulter votre revendeur Alpine. RoadEQ ne fonctionne pas. • Le microphone n’est pas branché. - Vérifiez si le microphone est correctement branché. Assurezvous également que le cordon n’est pas plié. • La configuration de RoadEQ n’est pas terminée. - Vérifiez si RoadEQ est correctement terminé. Une erreur est survenue durant le réglage automatique d’ImprintEQ. • Du bruit extérieur interfère avec la mesure. - Effectuez la mesure à un endroit calme. • La largeur de bande du haut-parleur risque d’être trop étroite. - Vérifiez le réglage de X-Over pour chaque haut-parleur. • Le réglage du gain de l’amplificateur est peut-être trop faible. - Vérifiez le réglage du gain. La mise à jour du logiciel à une version plus récente a échoué. • Durant la mise à jour du logiciel, le câble USB a été débranché, la clé de contact est tournée sur OFF, l’appareil a été affecté par un autre programme, etc. - Arrêtez tous les programmes actifs, puis remettez à jour le logiciel (reportez-vous à la page 11). - Si vous rencontrez encore des problèmes, cessez d’utiliser l’appareil et consultez votre revendeur Alpine.
• Le microphone n’est pas branché. - Vérifiez si le microphone est correctement branché. Assurezvous également que le cordon n’est pas plié.
• Même lorsque RoadEQ est activé, si aucun microphone n’est branché, RoadEQ est désactivé. - Vérifiez si le microphone est correctement branché. Assurezvous également que le cordon n’est pas plié.
• Les réglages sont appelés mais aucune donnée prédéfinie n’est enregistrée dans le système. - Enregistrez les valeurs prédéfinies. • La tension de l’appareil connecté est anormale. - Vérifiez s’il y a une connexion anormale avec les appareils connectés en externe, y compris les amplificateurs.
• La tension de la batterie du véhicule est élevée. - Vérifiez la tension de la batterie.
• La tension de la batterie du véhicule est faible. - Vérifiez la tension de la batterie.
- Baissez le niveau du signal audio de l’entrée analogique.
- Baissez le niveau réglé de l’égaliseur, etc. - Baissez le volume.
- Diminuez la température pour qu’elle redevienne normale.
Nombre de bandes de l’égaliseur graphique Avant (gauche et droite) 31 bandes Arrière (gauche et droite) 31 bandes Centre 0 à 20 ms (incréments de correction du temps 0,05 ms) Réponse en fréquence 20Hz à 20kHz Rapport de puissance signal/bruit >103 dB (IHF-A) (ENTRÉE RCA) >110 dB (IHF-A) (ENTRÉE NUMÉRIQUE) Séparation des canaux 90 dB Sensibilité d’entrée 2 V (Analogique) (ENTRÉE AUX RCA) 7 V (Analogique) (ENTRÉE AUX SP) Répartiteur du subwoofer 20 à 200 Hz (incréments de 1/6 d’octave) 4 V (avec une charge de 10 k ohms) Puissance nominale Facteur de distorsion 0,01 % Impédance d’entrée 10 k ohms ou plus Impédance de sortie 1 k ohm ou moins Poids PXA-H800 Logic et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. • Fabriqué sous licence des brevets américains suivants : 5,451,942 ; 5,956,674 ; 5,974,380 ; 5,978,762 ; 6,487,535, ainsi que d’autres brevets délivrés ou en instance aux ÉtatsUnis et dans le monde. DTS et le symbole sont des marques déposées et DTS Digital Surround et les logos DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Ce produit contient un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés. • EUPHONY et EUPHONY AUTOMOBILE sont des marques commerciales de DiMAGIC Co., Ltd.