NVE-N055PS - Autoradio ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NVE-N055PS ALPINE au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : NVE-N055PS - ALPINE


Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NVE-N055PS - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NVE-N055PS de la marque ALPINE.



FOIRE AUX QUESTIONS - NVE-N055PS ALPINE

Comment réinitialiser l'ALPINE NVE-N055PS ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton 'RESET' situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes.
Pourquoi mon ALPINE NVE-N055PS ne trouve-t-il pas de signal GPS ?
Assurez-vous que l'antenne GPS est correctement connectée et qu'il n'y a pas d'obstacles majeurs (comme des bâtiments ou des arbres) bloquant la vue du ciel.
Comment mettre à jour la carte de l'ALPINE NVE-N055PS ?
Vous pouvez télécharger les mises à jour de cartes depuis le site officiel d'Alpine, puis les transférer sur une carte SD et l'insérer dans l'appareil.
Mon appareil ALPINE NVE-N055PS ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez la connexion d'alimentation et assurez-vous que le fusible n'est pas grillé. Si tout semble correct, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment ajuster les paramètres de volume de l'ALPINE NVE-N055PS ?
Vous pouvez ajuster le volume en utilisant le bouton de volume sur le panneau avant ou via les paramètres audio dans le menu.
L'écran de mon ALPINE NVE-N055PS est gelé, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation. Si le problème persiste, effectuez une réinitialisation.
Comment activer le Bluetooth sur l'ALPINE NVE-N055PS ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Bluetooth' et activez-le. Assurez-vous que votre appareil est en mode de découverte.
Pourquoi la navigation de l'ALPINE NVE-N055PS est-elle lente ?
Cela peut être dû à des données de carte obsolètes ou à un signal GPS faible. Assurez-vous que les cartes sont à jour et que l'antenne est bien positionnée.
Comment connecter mon smartphone à l'ALPINE NVE-N055PS ?
Utilisez la fonction Bluetooth pour coupler votre smartphone avec l'appareil. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser la connexion.
L'ALPINE NVE-N055PS peut-il lire des fichiers audio à partir d'une clé USB ?
Oui, l'appareil prend en charge la lecture de fichiers audio à partir d'une clé USB. Assurez-vous que les fichiers sont dans un format compatible.

MODE D'EMPLOI NVE-N055PS ALPINE

Ce système de navigation n'est pas un substitut de votre propre jugement. Tous les itinéraires qu'il vous suggère ne peuvent en aucun cas supplanter la réglementation routière locale ni votre propre jugement, pas plus que votre connaissance des règles fondamentales de sécurité routière. Ne suivez pas l'itinéraire qu'il vous suggère si la manoeuvre est interdite ou dangereuse, vous expose à un danger, ou bien s'il vous conduit dans une zone apparemment dangereuse. ✵ Ne regardez l'écran que lorsque c'est nécessaire et sans danger. Si vous devez regarder plus longtemps l'écran, arrêtez-vous en lieu sûr en respectant les règles de sécurité. ✵ Ne désignez pas de destinations, ne faites pas de réglages et ne cherchez pas à accéder à d'autres fonctions exigeant un regard prolongé de l'écran et/ou de la télécommande pendant la conduite. Arrêtez-vous en lieu sûr en respectant les règles de sécurité avant d'essayer d'accéder au système. ✵ N'utilisez pas le système de navigation pour être guidé jusqu'à un service d'urgence. Tous les services d'urgence, postes de police, pompiers, hôpitaux et cliniques, ne sont pas enregistrés dans la base de données. Usez de votre propre jugement et renseignez-vous pour savoir quelle direction prendre dans de telles situations. ✵ La base de données cartographiques contenue dans le support (CDROM) était la plus récente lors de la fabrication du système. Suite aux changements de routes et d'environnement, le système de navigation ne pourra peut-être pas, dans certains cas, vous conduire à votre destination. Dans ces cas, faites appel à votre propre jugement. ✵ La base de données cartographiques est destinée à vous indiquer des itinéraires possibles. Elle ne tient pas compte de facteurs tels que la sécurité de l'itinéraire suggéré ou d'autres facteurs pouvant affecter le temps nécessaire pour arriver à destination. Par exemple, Elle ne tient pas compte des fermetures de route ou des travaux en cours, ou d'autres caractéristiques (type de revêtement, montée ou descente, limites de tonnage ou de hauteur, etc.), des bouchons, des conditions atmosphériques, ni de tout autre facteur pouvant affecter la sécurité ou le temps. Si le système est incapable de vous indiquer un autre itinéraire, faites appel à 2 votre propre jugement.

Afin d'éviter tout risque d'accident, veillez à régler le volume de l'écran

à un niveau qui ne vous empêche pas d'entendre les bruits extérieurs de la circulation ou les véhicules de secours. ✵ Positionnez l'écran de façon que le conducteur puisse le regarder rapidement et facilement. Si vous devez changer la position de l'écran, arrêtez-vous en lieu sûr en respectant les règles de sécurité. ✵ L'écran utilisé avec ce système ne doit pas être installé dans un endroit gênant la vue d'éléments nécessaires à la conduite du véhicule (par ex. la route, les rétroviseurs, le tableau de bord, les alentours du véhicule). En outre, l'écran ne doit pas être installé dans un endroit où il pourrait empêcher le déploiement des coussins d'air en cas d'accident. ✵ N'oubliez pas de porter la ceinture de sécurité pendant la conduite. Vous ne risquerez pas de heurter les objets à l'intérieur de la voiture, en particulier le système de navigation. ✵ Assurez-vous que toute autre personne ayant l'intention d'utiliser ce système de navigation lise attentivement les précautions et le mode d'emploi. ✵ Si vous ne comprenez pas certaines parties de ce manuel, ou si vous craignez de ne pas utiliser correctement le système de navigation, veuillez contacter un représentant agréé avant de l'utiliser.

ARRETEZ IMMEDIATEMENT LE SYSTEME SI UN PROBLEME SE PRESENTE En cas de problème, arrêtez immédiatement le système et contactez le revendeur où vous avez acheté le système. Les problèmes exigeant une attention immédiate sont l'absence de son ou d'image, des odeurs nocives ou de la fumée sortant de l'écran ou de l'appareil, ou bien la chute d'objets dans l'appareil.

NE PAS FAIRE DE REGLAGES OU REGARDER L'ECRAN PENDANT LA CONDUITE N'essayez pas de mettre l'appareil en marche, de le régler ou de regarder l'écran quand vous conduisez. Votre attention sera détournée de la route et vous risquez un accident.

Avant de faire fonctionner l'appareil, arrêtez-vous et garez-vous dans un lieu sûr.

EVITEZ DE REGARDER L'ECRAN PENDANT LA CONDUITE Pendant la conduite, évitez de regarder pendant trop longtemps l'écran. Ecoutez les messages vocaux et respectez les règles de prudence et de sécurité.

N'INSEREZ PAS D'OBJETS ETRANGERS DANS LA FENTE D'INSERTION ET NE POSEZ RIEN PRES DE L'APPAREIL Afin d'éviter toute blessure ou tout problème de fonctionnement, ne mettez ni des objets étrangers ni les doigts dans la fente d'insertion. Ne posez pas d'objets à proximité de l'écran pour ne pas gêner les réglages ou le retrait de l'écran.

ARRETEZ-VOUS POUR EFFECTUER DES OPERATIONS QUI PEUVENT GENER LA CONDUITE Si l'insertion ou l'éjection d'un disque, ou l'ajustement vers le haut ou le base de l'écran gêne la conduite, garez le véhicule en lieu sûr et arrêtez le véhicule avant de tenter toute opération.

N'INSEREZ PAS EN MEME TEMPS DES PILES USEES ET DES PILES NEUVES. INSEREZ LES PILES EN RESPECTANT LA POLARITE N'insérez pas en même temps des piles usées et des piles neuves et n'utilisez que les piles spécifiées. Respectez aussi la polarité + et –.

Une rupture des piles ou l'écoulement de l'électrolyte peut causer des blessures ou endommager l'appareil.

N'ESSAYEZ PAS D'UTILISER DES CD MUSICAUX OU DES VERSIONS ANCIENNES DE CD ROM CARTOGRAPHIQUES AVEC CE SYSTÈME DE NAVIGATION.

Le système de navigation risque de mal foncionner.

Table des matières

16 En cas de message 17 Spécifications

Avec cette base de données cartographiques et ces trois dispositifs de détection, le système peut marquer un itinéraire dès qu'une destination est indiquée. En cours de route, le système vous guide à l'aide de messages graphiques et vocaux.

GPS (Global Positioning System)

Le système reçoit les signaux d'au moins 3 satellites GPS (exploités par le Ministère de la Défense des Etats-Unis) tournant autour de la terre à 21.000 kilomètres d'altitude et calcule la position actuelle du véhicule d'après les principes de la triangulation.

Marge d'erreur par rapport à la position actuelle du véhicule

Temps nécessaire pour l'affichage de la position actuelle du véhicule La détermination de la position du véhicule commence quand vous mettez la clé de contact sur la position Accessoire ou Marche et s'arrête quand vous coupez le contact (Arrêt). Quand vous mettez la clé de contact sur la position Accessoire ou Marche, il faut environ 1 à 2 minutes pour obtenir la position actuelle du véhicule.

Quand les signaux GPS peuvent être reçus de 4 satellites ou plus, le positionnement tridimensionnel (altitude, latitude et longitude) du véhicule peut être déterminé. Dans ce cas, la marge d'erreur par rapport à la position actuelle du véhicule est de 30 à 200 mètres (100 à 655 pieds). Quand les signaux de 3 satellites GPS seulement sont reçus, le positionnement devient bidimensionnel

(latitude et longitude) et l'écart peut être un peu supérieur. S'il est impossible de recevoir les signaux de trois satellites GPS, la position du véhicule ne peut pas être calculée à partir du système GPS. Outre la marge d'erreur inhérente au système GPS, le taux d'erreur peut augmenter si le Ministère de la Défense des Etats-Unis change de façon délibérée le taux de précision.

Le gyroscope est un capteur qui mesure exactement l'angle de changement de direction d'un véhicule et d'un corps mobile. Les gyroscopes sont utilisés dans les systèmes de navigation inertiels pour la navigation

La réception des signaux satellites est optimale dans les lieux dégagés, sans bâtiments, arbres ou autres objets faisant obstruction aux signaux.

Lieux où la réception des signaux GPS est mauvaise

Dans les lieux ou les situations suivantes les signaux GPS ne peuvent pas être reçus. Cependant, même dans ces lieux le gyroscope et le capteur de vitesse permettront de déterminer la position du véhicule et le système pourra continuer à suivre le trajet du véhicule.

Lieux entourés de bâtiments très élevés

Etage inférieur d'une autoroute

être gênée par des obstacles.

Noms et fonctions des éléments

Télécommande et écran Le fonctionnement dépend de la version du disque utilisé. Pour les détails, reportez-vous au mode d'emploi du CD-ROM.

Vous pouvez bouger la carte dans les huit directions avec le joystick pour mettre un point souhaité de la carte sous le réticule et le sélectionner. La carte bouge dans la direction où vous inclinez le joystick.

Ce triangle indique que le menu contient d'autres paramètres que vous pouvez faire défiler en inclinant le joystick.

a N'oubliez pas d'actionner le frein avant d'utiliser les menus, sinon toute sélection est impossible. a Si une opération n'est pas valide, une tonalité retentit. a Pour des informations détaillées

Conseils sur la télécommande, voir Télécommande, à la page 13. a Réglez le volume avec la commande qui apparaît à l'écran.

C'est la partie qui émet les signaux de télécommande.

Dirigez-la vers l'écran pour transmettre des instructions.

Pour revenir à la recherche précédente.

• Rouge calcul de position

• Bleu calcul de position bidimensionnel • Vert calcul de position tridimensionnel • Sans repère ... position non calculée/ne pouvant pas être calculée

(Affichage à grande échelle)

Si vous appuyez sur la touche

POS. quand vous roulez sur un grand axe routier, Conseils la latitude et la longitude ainsi que le nom de la route sont indiqués.

Avant d'utiliser le système

Ne pas toucher la surface du Conseils disque avec les doigts.

Précautions au sujet de la télécommande

Remplacement des piles Utilisez deux piles de type AAA.

Tout en appuyant un peu fort sur le couvercle, enlevez-le en le poussant dans le sens de la flèche.

Avant d'utiliser le système

CD ROM" apparaît. Réinsérez le disque utilisé et si vous ne pouvez pas résoudre le problème, retournez le disque à un revendeur agréé Alpine. Conseils a Si vous laissez trop longtemps l'écran allumé après avoir coupé le contact, la batterie s'épuisera. a Le fonctionnement dépend de la version du disque utilisé. Pour les détails, reportez-vous au mode d'emploi du CD-ROM.

En cas de difficulté En cas de problème, veuillez passer les points de la liste suivante en revue. Ce guide vous aidera à déterminer le problème. Sinon assurez-vous que le reste du système est correctement raccordé ou consultez votre revendeur Alpine.

Remplacez-le par un fusible de l'ampérage recommandé.

La température ambiante est supérieure à 50°C.

Réduisez la température dans le véhicule en dessous de 50°C, en roulant toute vitre ouverte ou en utilisant la climatisation.

Condensation d'humidité.

Allez dans un endroit où la réception des signaux GPS est meilleure. (Voir page 9.)

Positionnement bidimensionnel seulement.

Appuyez sur la touche ON de la télécommande.

"Disque illisible" pour une certaine opération.

Fonctionnement discontinu.

• Le disque ne peut pas être lu à cause de la condensation.

Ne pas opérer pendant la conduite. Arrêter le véhicule et opérer.

• Vous avez appuyé sur la touche

MENU pendant la conduite du véhicule. • Vous avez effectué une sélection de menu pendant la conduite du véhicule.

Garez-vous dans un lieu sûr et arrêtezvous. Actionnez la pédale de frein puis effectuez l'opération souhaitée.

Base de données et du Disque, vous acceptez les termes et les conditions de ce contrat. Veillez à lire auparavant les clauses suivantes. • Le Disque et la Base de données ne doivent pas être copiés, dupliqués, transformés ni modifiés de quelque manière que ce soit même partielle, sans l'accord écrit de Aisin AW, Nav Tech et Alpine Electronics, Inc. ("Alpine"). • Ni le Disque ni la Base de données ne doivent être transférés à un tiers, et aucune sous-licence ne doit être accordée dans des buts lucratifs, location ou prêt, ou pour toute autre utilisation. • Le Disque et/ou la Base de données ne doivent pas être décompilés, reconstitués ni modifiés de quelque manière que ce soit, même partielle. • Le Disque et la Base de données ne doivent pas être utilisés dans un réseau ou pour une utilisation simultanée dans des systèmes multiples. • Le Disque et la Base de données sont destinés à l'usage personnel exclusivement (ou à l'usage interne d'une entreprise). Le Disque et la Base de données ne doivent pas être utilisés dans des buts commerciaux. • Aisin AW, Alpine et Nav Tech ne peuvent en aucun cas garantir que les fonctions contenues dans le Disque et la Base de données répondront à un objectif précis de l'utilisateur. • Aisin AW, Alpine et Nav Tech déclinent toute responsabilité quant aux dommages subis par l'utilisateur ou un tiers à la suite de l'utilisation du Disque et/ ou de la Base de données. • La garantie accordée pour le Disque et la Base de données ne pourra pas donner lieu à un échange ou remboursement si le Disque et/ou la Base données contiennent des fautes d'orthographe, des omissions de lettres ou des erreurs de présentation. • Le droit d'utiliser le Disque et la Base de données expire quand l'utilisateur détruit ce logiciel, ou quand un des termes du contrat est violé et que Aisin AW, Alpine et/ou Nav Tech font usage de leur droit de révocation pour annuler la licence accordée à ce logiciel. • Les termes et conditions énoncés ici s'appliquent à l'acquéreur actuel de même qu'à tous les utilisateurs et propriétaires ultérieurs.

• L'utilisation du système pendant la conduite est dangereuse. Il est indispensable de s'arrêter avant d'utiliser le logiciel. • Tenez compte des conditions routières et de la réglementation avant de suivre les informations de l'affichage cartographique. Respectez les limites et adaptez votre conduite aux circonstances. • Ce logiciel est conçu pour la série NVE-N055PS/NVE-N055PV exclusivement. Il ne peut pas être utilisé avec un autre matériel.

L'utilisation de ce CD-ROM "SMART MAP PRO" (appelé ici le "Disque"), avec la base de données Aisin AW Co., Ltd. ("Aisin AW") et TELE ATLAS BV ("TELE ATLAS") (appelée ici la "Base de données", vous lie aux termes et conditions énoncés ci-dessous. En ouvrant ce paquet et utilisant votre copie de la Base de données et du Disque, vous acceptez les termes et les conditions de ce contrat. Veillez à lire auparavant les clauses suivantes. • Le Disque et la Base de données ne doivent pas être copiés, dupliqués, transformés ni modifiés de quelque manière que ce soit même partielle, sans l'accord écrit de Aisin AW, TELE ATLAS et Alpine Electronics, Inc. ("Alpine"). • Ni le Disque ni la Base de données ne doivent être transférés à un tiers, et aucune sous-licence ne doit être accordée dans des buts lucratifs, location ou prêt, ou pour toute autre utilisation. • Le Disque et/ou la Base de données ne doivent pas être décompilés, reconstitués ni modifiés de quelque manière que ce soit, même partielle. • Le Disque et la Base de données ne doivent pas être utilisés dans un réseau ou pour une utilisation simultanée dans des systèmes multiples. • Le Disque et la Base de données sont destinés à l'usage personnel exclusivement (ou à l'usage interne d'une entreprise). Le Disque et la Base de données ne doivent pas être utilisés dans des buts commerciaux. • Aisin AW, Alpine et TELE ATLAS ne peuvent en aucun cas garantir que les fonctions contenues dans le Disque et la Base de données répondront à un objectif précis de l'utilisateur. • Aisin AW, Alpine et TELE ATLAS déclinent toute responsabilité quant aux dommages subis par l'utilisateur ou un tiers à la suite de l'utilisation du Disque et/ ou de la Base de données. • La garantie accordée pour le Disque et la Base de données ne pourra pas donner lieu à un échange ou remboursement si le Disque et/ou la Base données contiennent des fautes d'orthographe, des omissions de lettres ou des erreurs de présentation. • Le droit d'utiliser le Disque et la Base de données expire quand l'utilisateur détruit ce logiciel, ou quand un des termes du contrat est violé et que Aisin AW, Alpine et/ou TELE ATLAS font usage de leur droit de révocation pour annuler la licence accordée à ce logiciel. • Les termes et conditions énoncés ici s'appliquent à l'acquéreur actuel de même qu'à tous les utilisateurs et propriétaires ultérieurs.

• L'utilisation du système pendant la conduite est dangereuse. Il est indispensable de s'arrêter avant d'utiliser le logiciel. • Tenez compte des conditions routières et de la réglementation avant de suivre les informations de l'affichage cartographique. Respectez les limites et adaptez votre conduite aux circonstances. • Ce logiciel est conçu pour la série NVE-N055PV/NVE-N055PS exclusivement. Il ne peut pas être utilisé avec un autre matériel.

Ce supplément au mode d'emploi décrit les nouvelles fonctions qui ont été ajoutées sur la dernière version du disque cartographique. Prière de lire attentivement ce supplément avant d'utiliser le système.

Votre recherche sera effectuée avec plus de précision en entrant le numéro d'adresse après la sélection du nom de la ville/rue. (Pour plus de détails, voir pages 17 à 18 et 20 à 21 du mode d'emploi)