Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TUE-T150DV ALPINE au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TUE-T150DV - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TUE-T150DV de la marque ALPINE.
FRANÇAIS Table des matières Instructions d’utilisation Ne pas les respecter peut provoquer un risque de blessures ou de dégats matériels.
Toute fonction nécessitant votre attention prolongée ne doit être utilisée qu’après arrêt total du véhicule. Stopez toujours votre véhicule dans un endroit sûr avant d’utiliser ces fonctions. Le non respect de ces règles peut provoquer un accident.
Le non respect de cette règle peut provoquer des blessures corporelles ou endommager le produit. Retournez-le à votre revendeur Alpine agréé ou au service client Alpine le plus proche pour réparations.
Toute manipulation de ce type pourrait provoquer un accident, un incendie ou un choc électrique. UTILISEZ CE PRODUIT POUR DES APPLICATIONS MOBILE DE 12V. Toute utilisation autre que celle prévue peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. CONSERVEZ LES OBJETS DE PETITE TAILLE, TELS QUE LES PILES, HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. Toute ingestion de ces objets peut occasionner des blessures graves. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. LORS DU REMPLACEMENT DES FUSIBLES, UTILISEZ DES FUSIBLES DE MÊME INTENSITÉ. Le non respect de cette règle peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de respectez la polarité indiquée (+ et –). Toute fuite de produit chimique des piles peut provoquer un incendie ou des blessures corporelles.
Assurez-vous que la température à l’intérieur du véhicule est comprise entre +45 qC et 0 qC avant de mettre l’appareil sous tension. Remplacement des fusibles Lors du remplacement des fusibles, le nouveau fusible doit être de même intensité que celle indiqué sur le compartiment du fusible. Si le fusible saute plusieurs fois, vérifiez minutieusement toutes les connexions électriques afin de détecter un éventuel court-circuit. Faites également vérifier le régulateur de tension du véhicule.
Sortie vidéo (avant) Afin de garantir la sécurité du véhicule, l'écran visualisé par le conducteur doit être connecté à la sortie vidéo avant. De cette façon, si le câble bleu/jaune du frein à main est correctement connecté, le conducteur ne pourra pas regarder l'écran lorsque le véhicule avance. Le conducteur ne pourra regarder l'écran que lorsque le frein à main est mis. Les écrans branchés sur la sortie vidéo et destinés aux passagers assis à l'arrière ne sont pas concernés par cette restriction. Remarque : Les images de la caméra de marche arrière peuvent uniquement être visualisées sur le moniteur connecté à la sortie vidéo avant.
En cas de problème, n’essayez pas de réparer l’appareil vousmême. Retournez-le à votre revendeur Alpine ou au service client Alpine le plus proche, pour le faire réparer. Emplacement d’installation Assurez-vous que le TUE-T150DV ne sera pas exposé : • aux rayons directs du soleil et à la chaleur ; • à une humidité élevée ; • à une poussière excessive ; • à des vibrations excessives.
14 Touches VOL+ / VOLAppuyez sur ces touches pour régler le niveau du volume.
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu principal. 188 Touche Audio Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu de configuration audio. 19 Touche A/V Appuyez sur cette touche pour changer de source, comme indiqué ci-dessous :
• Sélectionnez un élément en surbrillance, puis appuyez sur OK pour ouvrir le sous-menu. Le sous-menu s’affiche à l’écran. • Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu principal.
- Sélectionnez votre pays. - Sélectionnez le numéro de chaîne. Appuyez sur OK pour confirmer.
-FR Sélectionnez un émetteur, puis appuyez sur OK pour le supprimer.
- La transparence de l’affichage à l’écran peut être réglée en déplaçant la barre déroulante. - Le délai d'affichage à l’écran peut être réglé en déplaçant la barre déroulante.
Sélectionnez Réglages par défaut, puis confirmez ce choix en sélectionnant Oui pour télécharger les réglages d’usine par défaut de l’appareil. Tous les paramètres d’utilisateurs seront écrasés.
(Fonctionne uniquement en cas de prise en charge par le diffuseur.) NO : G: PG : Blocage de niveau PG et supérieur Blocage de niveau M et supérieur Blocage de niveau MA et supérieur Blocage de niveau AV et supérieur Blocage de niveau R et supérieur Blocage de niveau P et supérieur Blocage de niveau C et supérieur Blocage total
Sélectionnez « Activé » pour modifier le mot de passe de contrôle parental. - Sélectionnez « Fixe » pour bloquer le volume sur le niveau actuel et empêcher son réglage à l’aide de la télécommande. • Prise en charge de RC étendue : - Sélectionnez “Désactivé" pour prendre en charge toutes les commandes de télécommande (RC) standard pour le TUE-T150DV. -Sélectionnez “Activé“ pour activer la prise en charge de commande étendue pour les commandes de télécommande télé analogique. 12-FR 12-FR
Identifiez les services souhaités à l’aide de l’icône « Ignorer » afin de les ignorer lorsque vous utilisez les touches CH+ and CH-.
• Puissance du signal Ce menu vous permet d’afficher la puissance et la qualité du signal à des fins de référence pour ajuster la position de l’antenne.
• Récepteur Cette fenêtre indique la version actuelle du matériel et du logiciel. (Disponible uniquement en cas de prise en charge par le diffuseur.) • Appuyez sur la touche EPG de la télécommande. • Appuyez sur la touche « 1 » pour afficher des informations sur les programmes en cours (« Actuel »). Appuyez sur les touches haut/bas pour afficher plus de programmes. • Appuyez sur la touche « 4 » pour afficher des informations détaillées sur le programme sélectionné.
• Appuyez sur la touche « 4 » pour afficher des informations détaillées sur le programme sélectionné.
(« Semaine »). • Appuyez sur la touche « 4 » pour afficher des informations détaillées sur le programme sélectionné.
Tous les numéros de chaînes et tous les noms de stations disponibles s’affichent. Appuyez sur les touches haut/bas pour parcourir la liste. • Description des icônes : Indique un service sélectionné comme favori. Indique un service crypté (payant). Indique un service avec plusieurs voies audiofréquence/langue. Indique un service avec aide Télétexte.
- touches haut/bas : Chargent la page suivante ou précédente. - touches gauche/droite : Ignorent les 100 pages suivantes ou précédentes. - touches de couleur du Télétexte (rouge, verte, jaune, bleue) - OK-Taste: Ändern Sie die Tranzparenz des Videotext-Fensters (4 Stufen) TXTexécutée pour afficher le Télétexte, Leles tuner attendradu jusqu'à ce que ayez à nouveau sous-titres Télétexte ou vous les sous-titres DVB. une réception. Cette peutsont êtreémises modifiée moment en Cessélection informations paràletout diffuseur et ne appuyant le bouton OK durant une période de nonsont passur disponibles en permanence. réception. En mode Télétexte, les commandes suivantes sont - Aucune entrée : Ledisponibles tuner effectuera une recherche rapide de toutes les - touchesde haut/bas - touches de couleur du Télétexte (rouge, verte, jaune, La fonction de recherche automatique recherchera uniquement les fréquences différentes du bleue) service reçu avant la perte de la réception. Si le résultat n'est pas satisfaisant, veuillez utiliser la fonction SCAN de la télécommande. Dans ce mode, le tuner recherchera tous les services disponibles.
(Consultez votre renvendeur en cas de doute.) Le non respect de cette règle risque de provoquer un incendie, etc. AVANT DE RÉALISER LE CÂBLAGE, DÉCONNECTEZ LE CÂBLE DE LA BORNE NÉGATIVE DE LA BATTERIE. Le non respect de cette règle risque de provoquer un choc électrique ou des blessures dus à des courts circuits électriques. N’EFFECTUEZ PAS DE RACCORDEMENTS SUR LES CÂBLES ÉLECTRIQUES. Ne retirez jamais la gaine isolante du câble pour alimenter un autre appareil, car vous risqueriez de surpasser la capacité électrique du câble et de provoquer un incendie ou un choc électrique. N’UTILISEZ PAS LES BOULONS OU LES ÉCROUS DES SYSTÈMES DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR EFFECTUER DES CONNEXIONS DE MISE À LA TERRE. Les écrous ou les boulons utilisés pour les systèmes de freinage ou de direction (ou tout autre système de sécurité), ou les réservoirs ne doivent JAMAIS être utilisés pour installer des éléments ou réaliser des connexions de mise à la terre. L’utilisation de ces éléments peut provoquer une perte de contrôle du véhicule, un incendie, etc.
Le câblage et l’installation de cette unité nécessitent une expérience et des compétences techniques particulières. Pour plus de sécurité, contactez toujours le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit pour faire réaliser ces opérations. UTILISEZ LES ACCESSOIRES SPÉCIFIÉS ET INSTALLEZ-LES DE FAÇON SÉCURISÉE. Veillez à utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation de toute autre pièce peut endommager cette unité ou empêcher son installation sécurisée. Les accessoires peuvent se détacher, au risque d’occasionner un danger ou une défaillance de l’appareil. DISPOSEZ LES CÂBLES DE FAÇON À ÉVITER TOUT ÉCRASEMENT OU PINCEMENT PAR UNE PIÈCE MÉTALLIQUE. Disposez les câbles en les éloignant des parties mobiles (telles que les rails des sièges) ou des pièces saillantes ou pointues afin d’éviter tout pincement et tout endommagement du câblage. Si les câbles passent à travers un trou dans une pièce métallique, utilisez un passe-fils en caoutchouc afin d’éviter tout endommagement de la gaine isolante du câble par le bord métallique du trou. N’INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DANS UN LIEU EXPOSÉ À UNE FORTE HUMIDITÉ OU À UNE POUSSIÈRE EXCESSIVE. Évitez d’installer cette unité dans un lieu présentant un fort taux d’humidité ou une poussière excessive. L’humidité ou la poussière pénétrant à l’intérieur de cette unité peut provoquer une défaillance du produit.
Toute ingestion de ce type d’objet peut occasionner des blessures graves. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. N’INSTALLEZ PAS L’APPAREIL À UN EMPLACEMENT OÙ IL EST SUSCEPTIBLE DE GÊNER LA CONDUITE DU VÉHICULE, TEL QUE LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES. Vous risqueriez d’entraver la vision vers l’avant ou de gêner les mouvements, ce qui peut provoquer un accident grave.
• Lorsque vous effectuez les connexions au système électrique de la voiture, faites attention aux composants installés en usine (par exemple, un ordinateur de bord). N’utilisez pas les câbles de ces appareils pour alimenter cette unité. Lors de la connexion du TUE-T150DV au porte-fusibles, vérifiez que le fusible correspondant au circuit du TUE-T150DV est d’insité appropriée. Le non respect de cette recommandation peut endommager l’unité et/ou le véhicule. En cas de doute, consultez votre revendeur ALPINE. • Le TUE-T150DV dispose de fiches femelles RCA pour effectuer des connexions à d’autres appareils (par exemple, à un amplificateur) équipé de prises RCA. La connexion d’autres appareils peut nécessiter un adaptateur. Dans ce cas, contactez votre revendeur ALPINE agréé pour obtenir de l’aide.
Schéma de connexions et de câblage du système
1. Mettez le TUE-T150DV sous tension 2. Réglez le commutateur DIP1 en position haute et DIP2 en position basse 2 3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation (RESET) et attendez 10 secondes jusqu'à ce que la mémoire soit entièrement effacée 4. Réglez les deux commutateurs DIP en position haute ! 2 5. Appuyez à nouveau sur le bouton de réinitialisation (RESET)
Câble du frein à main (jaune/bleu) À connecter au frein à main, à une pièce métallique ou au châssis de la voiture. Fil arrière (orange/blanc) Utilisé pour connecter une caméra de marche arrière. Connecter à un signal de 12 volts activé par la marche arrière. Le signal de la caméra est uniquement commuté sur la sortie vidéo avant. Fil d'entrée de la télécommande (blanc/marron – prise mâle) À connecter au câble de télécommande du moniteur. Fil de sortie de la télécommande (blanc/marron – prise femelle) A brancher au fil de télécommande KCE-415i (en option).
(+12V/150mA) (bleu) Pris en charge Prise en charge
1-1-8 Nishi Gotanda,