FVAP4N - Ovn REX - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis FVAP4N REX i PDF-format.
Brukerspørsmål om FVAP4N REX
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Ovn i PDF-format gratis! Finn veiledningen din FVAP4N - REX og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. FVAP4N av merket REX.
BRUKSANVISNING FVAP4N REX
ISTRUZIONI PER L'USO E L'INSTALLAZIONE
REX
FORNO A VAPORE
F VAP 4B
F VAP 4N
F VAP 4M
AVVERTENZE GENERALI
É molto importante che questo libretto istruzioni venga conservato con l'apparecchiatura per consultazioni future. In caso di vendita o di trasferimento dell'apparecchiatura ad altro utente assicurarsi che il libretto accompagni sempre la stessa per permettere al nuovo proprietario di informarsi sul funzionamento e sulle relative avvertenze.
QUESTE AVVERTENZE VENGONO FORNITE PER RAGIONI DI SICUREZZA. DEVONO ESSERE LETTE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE O PRIMA DELL'USO DELL'APPARECCHIATURA.
Quest'apparecchiatura deve essere fatta funzionare solo da persone adulte. Non permettere ai bambini di manomettere i comandi o giocare con il prodotto.
E' rischioso alterare o comunque modificare le caratteristiche del prodotto.
I lavori elettrici necessari per l'installazione dell'apparecchiatura devono essere eseguiti da elettricista qualificato o da persona competente.
Prima di usare il forno per la prima volta.
L'isolamento termico del forno e i residui grassi della lavorazione, durante i primi minuti di funzionamento, producono fumo e odori sgradevoli.
Consigliamo, alla prima accensione, di riscaldare il forno, vuoto, per circa 45 minuti, posizionando la manopola del selettore sul simbolo ☐, la manopola del termostato in posizione max e arieggiare l'ambiente durante questa operazione.
Lasciare quindi raffreddare e pulire poi l'interno del forno con dell'acqua calda con detersivo delicato.
Gli accessori, l'assieme sonda, la griglia, la teglia, il vassoio, la lamiera dolci, vanno lavati prima di impiegarli per la prima volta.
Durante le cotture a vapore fare attenzione quando aprite la porta del forno per eventuali controlli del cibo; in quel momento il vapore all'interno del forno fuoriesce trasportando con se il suo caldo umido.
Fate attenzione quando si utilizzano prodotti di pulizia in spray: non dirigere mai lo spruzzo sul ventilatore, sulle resistenze, sul bulbo termostato, sul condotto vapore e nella presa sonda vapore. Utilizzare sempre dei guanti da cucina per togliere la pietanza dal forno e, per inserire o disinserire la sonda vapore dalla relativa presa.
Nella cottura tradizionale inserire sempre la leccarda quando si utilizza il grill o si cuoce la carne sulla griglia. Versare un po' d'acqua nella leccarda per evitare che i grassi brucino, formando cattivi odori.
Le cotture al forno si eseguono a una temperatura compresa fra i 50° e 250°C. Pertanto, usare recipienti e accessori costruiti con materiali in grado di resistere a queste temperature (metallo, pirofile, ceramiche da
forno).
Non appoggiare nessun oggetto sul fondo forno; leccarde, lamiere per dolci, pirofile, pellicole di alluminio durante il funzionamento, poichè si potrebbe formare un ristagno di calore.
I tempi di cottura non corrisponderebbero più e lo smalto potrebbe venir danneggiato.
Nel forno non vanno mai riposti degli oggetti, che, in caso di accensione involontaria dello stesso, possono rappresentare un pericolo per l'ambiente circostante.
Un'eventuale formazione di condensa sul vetro porta forno, sulle pareti interne e sul fondo non compromette il funzionamento dell'apparecchiatura. Asciugare la condensa a fine cottura.
Prima della manutenzione o della pulizia disinserire l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare.
Durante le operazioni di cottura e anche per un certo tempo dopo lo spegnimento, l'apparecchiatura è sottoposta a riscaldamento in corrispondenza del cristallo della porta forno e delle parti adiacenti. Fare attenzione quindi che i bambini non si avvicinino con l'intento di giocare.
Se usate una presa di corrente in prossimità del forno, fate attenzione che i cavi degli eventuali elettrodomestici che state usando non vadano a contatto con parti molto calde del piano di cottura e non rimangano incastrati nella porta calda del forno.
In caso di guasti si consiglia di non tentare di metterci mano. Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono provocare dei danni. Contattare il centro di assistenza più vicino e impiegare solo ricambi originali.
Controllare sempre che le manopole siano nella posizione "O" "●" (posizione di chiuso) quando l'apparecchiatura non è in funzione.
INDICE
| Avvertenze generali | Pag. | 3 |
| Caratteristiche Tecniche | Pag. | 4 |
| L'incasso nei mobili componibili | Pag. | 5 |
| Istruzioni per l'installazione | Pag. | 6 |
| Pannello comandi | Pag. | 7 |
| Il vostro forno | Pag. | 7 |
| Istruzioni per l'uso dei comandi | Pag. | 8 |
| Operazioni per cotture con impiego del vapore | Pag. | 9 |
| Cotture a vapore diffuso | Pag. | 10 |
| Tabella per cotture a vapore | Pag. | 12-13-14 |
| Cotture tradizionali - a convezione - al grill | Pag. | 15-16 |
| Tabella cotture tradizionali - convezione - Grill | Pag. | 17-18 |
| Pulizia generale | Pag. | 18 |
| Manutenzione | Pag. | 19 |
| Pulizia del generatore e sonda scarico acqua | Pag. | 20 |
| Se... qualcosa non funziona | Pag. | 21 |
| Condizioni di garanzia | Pag. | 22 |
CARATTERISTICHE TECNICHE
| DIMENSIONI MINIME DELVANO INCASSO | altezza | 58,0 cm |
| larghezza | 56,0 cm | |
| profondità | 55,0 cm | |
| DIMENSIONI UTILIINTERNO FORNO | altezza | 32,5 cm |
| larghezza | 42,0 cm | |
| profondità | 39,0 cm | |
| volume utile | 53 l | |
| Potenza Generatore di Vapore | 700 W |
| Potenza elementi riscaldanti | |
| Elementi riscaldanti superiori-inferiori | 2000 W |
| Elemeno riscaldante funzionamento a convezione | 2000 W |
| Elemento riscaldante Grill | 2000 W |
| Lampada forno | 15 W |
| Ventilatore forno | 35 W |
| Ventilatore raffreddamento | 20 W |
| Potenza totale massima (220V - 50Hz) | 2770 W |
Questa apparecchiatura è conforme alla direttiva comunitaria n. 87/308 del 2-6-87 concernente le soppressioni delle interferenze radio-elettriche.
L'INCASSO DEI MOBILI COMPONIBILI
Per il buon funzionamento dell'apparecchiatura inserita in un mobile componibile è necessario che quest'ultimo abbia le caratteristiche adatte.
In conformità alle norme di sicurezza, la protezione contro eventuali contatti con le parti elettriche e parti protette con solo isolamento funzionale deve essere assicurata mediante una corretta operazione di incasso dell'apparecchiatura. Tutte le parti che assicurano la protezione, anche un eventuale pannello di copertura (per esempio se l'apparecchiatura viene posizionata alla fine o all'inizio dei componibili), debbono essere fissate in modo tale da non poter essere
tolte senza l'aiuto di qualche utensile.
Dimensioni di ingombro del forno (Fig. 2).
Inserimento in colonna
Il vano del mobile dovrà avere le dimensioni riportate in fig. 3.
Inserimento sottotavolo
Inserimento sottotavolo con piano di cottura (Fig. 4). Inserimento sottotavolo senza piano di cottura (Fig. 5).

text_image
60 479 20 556 19 582 568 594 FO 0052Fig. 2

text_image
50 580 560 M1M 560 - 570 FO-0055Fig. 3

text_image
500 MIN 560 570 581 A0158Fig. 4

text_image
A0159 500 MIN 581 560 570 A0159Fig. 5
ASSIEMAGGIO
Inserire l'apparecchiatura nel vano; aprire la porta del forno e fissare il corpo forno al mobile con quattro viti legno che ben si adattino ai fori appositamente realizzati sulla cornice perimetrale (Fig. 6-7).
Nei casi in cui si effettui anche l'inserimento di un piano di cottura con piastre elettriche, l'allacciamento
elettrico del piano e quello del forno devono essere realizzati separatamente, sia per ragioni elettriche, che per facilitare una eventuale estrazione dal mobile del forno.
Eventuali prolunghe dovranno essere realizzate con cavi in grado di sopportare la potenza prevista.

text_image
Technical diagram of an electronic device with labeled components and polarity indicatorsFig. 6

natural_image
Simple line drawing of a mechanical setup with a block, wire, and screw (no text or symbols)Fig. 7
ISTRUZIONE PER L'INSTALLAZIONE
L'installazione dell'apparecchiatura (incasso e collegamenti elettrici) devono essere eseguiti unicamente da personale qualificato. Qualsiasi intervento deve essere effettuato con l'apparecchiatura disinserita elettricamente.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di effettuare l'allacciamento accertarsi che: la valvola limitatrice e l'impianto domestico possano sopportare il carico dell'apparecchiatura (vedere targhetta matricola). L'impianto di alimentazione sia munito di efficace collegamento di terra secondo le norme e le disposizioni di legge in vigore. La presa o l'interruttore omnipolare usati per l'allacciamento siano facilmente raggiungibili con l'apparecchiatura installata. L'apparecchiatura viene fornita con cavo di alimentazione; il cavo dovrà essere munito di spina normalizzata idonea al carico indicato sulla targhetta matricola. La spina va collegata ad una adeguata presa di corrente. Desiderando un collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un interruttore omnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore. Il cavo di terra giallo/verde non
deve essere interrotto dall'interruttore. In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere posizionato; in modo che in nessun punto raggiunga una temperatura superiore di 50°C a quella ambiente. Dopo l'allacciamento provare gli elementi riscaldanti facendoli funzionare per circa 3 minuti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità nel caso le norme antifortunistiche non vengano rispettate.
MORSETTIERA
Il forno è dotato di un'apposita morsettiera, facilmente accessibile, predisposta per il funzionamento con una tensione di alimentazione di 220V monofase (Fig. 8)

text_image
L N A3426Fig. 8
PANNELLO COMANDI

text_image
PO 0001 CONTAMINUTI SERBATOIO ACQUA PIENO VUOTO CICLO DI PULIZIA VAPORE FLNZIONI TEMPERATURE FVAP 4B 1 PULSANTE VAPORE 2 3 4 5 6 7 REXIL VOSTRO FORNO

text_image
9 11 10 12 F0 002ISTRUZIONI PER L'USO DEI COMANDI
Per ottenere i migliori risultati di cottura, è importante conoscere bene i comandi del forno e usarli correttamente.
1 MANOPOLA CONTAMINUTI
Ruotare la manopola in senso orario fino alla posizione 60 minuti e successivamente posizionarla, ruotandola in senso antiorario sul tempo necessario per l'intera cottura. Trascorso il tempo prestabilito il contaminuti emetterà un segnale acustico.
2 LAMPADA SPIA VERDE GENERATORE VAPORE PIENO
Se accesa segnala che il livello dell'acqua presente nel generatore vapore è al massimo.
3 LAMPADA SPIA ROSSA GENERATORE VAPORE VUOTO
Se accesa segnala la mancanza d'acqua nel generatore di vapore. Contemporaneamente con l'accensione di questa spia viene escluso il funzionamento del generatore di vapore.
Avvertenza: comportamento spia verde "pieno" e spia rossa "vuoto" durante una cottura a vapore.
All'inizio della cottura con, serbatoio pieno la spia verde è accesa. Dopo pochi minuti di cottura, al diminuire dell'acqua, la spia si spegne.
La spia verde e la spia rossa restano spente per l'intera cottura.
Quando termina l'acqua si accende la spia rossa "vuoto".
4 LAMPADA SPIA ROSSA CICLO PULIZIA
Se accesa segnala la necessità di provvedere alla pulizia del generatore di vapore.
Questa spia si accende anche se c'è una ostruzione della presa vapore (9).
5 PULSANTE VAPORE
Premendo questo pulsante si attiva la funzione vapore. Il pulsante si illumina solo se c'è acqua nel serbatoio, mentre con serbatoio vuoto resta spento. (In questo caso sarà accesa la spia rossa "vuoto")
La cottura a vapore può essere attivata a piacere in qualsiasi momento con tutte le funzioni previste dal selettore (☐, ☒, ☑) con esclusione della funzione luce forno e della posizione "0" (zero).
La temperatura consigliata per ottenere i migliori risultati di cottura, è compresa fra i 140°C e 220°C.
6 MANOPOLA DEL SELETTORE FUNZIONI
Ruotare la manopola per selezionare i diversi sistemi di cottura:
| Luce forno: | |
| Cottura tradizionale: | |
| Cottura a convezione forzata: | |
| (con circolazione di aria calda) | |
| Cottura al grill |
7 MANOPOLA DEL TERMOSTATO
Ruotare in senso orario per scegliere la temperatura di cottura.
E' possibile selezionare una temperatura tra i 50°C e max 250°C.
Per le cotture a vapore, posizionare la manopola scegliendo una temperatura compresa fra i 140°C e 220°C.
8 LAMPADA SPIA TERMOSTATO
Si spegne quando il forno ha raggiunto la temperatura prestabilita e si riaccende ogni qualvolta il termostato interviene a stabilizzare la temperatura stessa.
9 PRESA VAPORE
Da questa presa esce il vapore che entra nella muffola.
10 SONDA SCARICO ACQUA
Questo accessorio si usa per scaricare l'acqua residua nel generatore vapore.
11 CASSETTO DI CARICO ACQUA
Per caricare l'acqua necessaria per la cottura, dopo aver aperto la porta forno, estrarre il cassetto, togliere il tappo a pressione, versare con un recipiente graduato all'interno di questo una quantità d'acqua non superiore al litro. (1000 c.c.)
12 VALVOLA DI SCARICO ACQUA
A questa valvola viene collegata la sonda per scarica-re l'acqua presente nel generatore vapore.
Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore ha il compito di raffreddare il pannello comandi, le manopole e l'impugnatura della porta forno.
Il flusso d'aria fuoriesce nello spazio tra il pannello comandi e l'impugnatura della porta del forno. Il ventilatore viene inserito o disinserito automaticamente allorchè si agisce sulle manopole di comando del forno.
A garanzia di pericolosi surriscaldamenti il ventilatore, dopo lo spegnimento del forno, funzionerà finchè la temperatura raggiungerà valori normali, anche con manopole comando in posizione "0".
Tutte le cotture devono essere eseguite a porta chiusa
OPERAZIONI PER COTTURE CON IMPIEGO DEL VAPORE
CARICO ACQUA NEL GENERATORE VAPORE
Prima di versare l'acqua occorre predisporre i comandi affinchè il livello dell'acqua sia visibile attraverso le lampade spia.
— Selettore (6): disporlo in una delle tre funzioni
— Termostato forno (7): lasciarlo in posizione "0" (non inserito)
— Pulsante (5): premerlo a fondo (è inserito quando è incassato rispetto al frontale)
Il pulsante non si illumina se il generatore di vapore è completamente vuoto. In questa situazione è accesa la spia rossa "vuoto".
Il pulsante si illumina se il generatore di vapore è parzialmente o completamente piano di acqua. In questa situazione è spenta la spia rossa "vuoto".
Aperta la porta del forno, estrarre il cassetto di carico, togliere il tappo, versare quindi l'acqua fino all'accensione della spia verde "pieno".
Richiudere il cassetto dopo aver applicato il tappo di protezione - ultimate queste operazioni il forno è pronto per le cotture a vapore.

text_image
A32Fig. 10
NEL CASO DI TROPPO PIENO
Se per errore, durante il carico viene versata una quantità d'acqua superiore al litro (di circa 150 ± 200 cc), un apposito scarico di sicurezza convoglia l'acqua eccedente all'interno del forno. Se ciò avviene asportare subito con una spugna o panno.

natural_image
Line drawing of a hand cleaning a circular pipe with a mesh pattern inside a rectangular container (no text or symbols)Fig. 9
ACQUE CONSIGLIATE PER COTTURE A VAPORE
Come in tutte le apparecchiature che per funzionare utilizzano acqua, come per es. il ferro da stiro, è inevitabile la formazione di calcare (carbonato di calcio) contenuto nell'acqua in percentuale più o meno alta. Il calcare che si deposita all'interno del generatore vapore, determina a lungo andare una riduzione della funzione vapore. La lampada spia rossa del ciclo di pulizia segnala la necessità di pulire il generatore vapore dal calcare in eccesso per ripristinare le normali condizioni di efficenza.
Se si utilizza acque minerali naturali, o comunque acque a basso contenuto di calcare, si riduce drasticamente la frequenza dei cicli di pulizia (es. dopo 150-200 cotture al vapore). Se in casa è stato installato un sistema con depuratore/addolcitore dell'acqua, quest'ultima può essere utilizzata senza problemi.
L'eventuale uso di acque dure (con alto contenuto di calcare) determina la necessità di più frequenti cicli di pulizia, senza pregiudicare il funzionamento generale dell'apparecchiatura.
COTTURE A VAPORE DIFFUSO
All'inizio di ogni cottura, per evitare una mancanza di acqua durante la stessa, riempire il serbatoio fino all'accensione della spia verde "pieno" (vedi pag. 9). Un litro di acqua (1000 c.c.) è sufficiente per una cottura a vapore di circa 60 minuti.
Eseguita questa operazione, preparare i cibi da cuocere in recipienti adatti all'uso nel forno, posizionandoli sopra la griglia al livello indicato dalla tabella di cottura o dal ricettario. L'uso del 2º livello dal basso è ottimo per la maggioranza delle cotture.

natural_image
Line drawing of a chicken inside an oven, showing its interior and exterior view (no text or symbols)Fig. 11
Evitate l'uso del coperchio che impedirebbe al vapore di venire a contatto coi cibi.
Le pietanze possono anche essere cucinate direttamente sopra la griglia del forno, sotto la quale è opportuno inserire la leccarda (di corredo) per raccogliere i grassi o i sughi di cottura.

natural_image
Line drawing of an oven with a bed and tray, no text or symbols presentFig. 12
Mettere un po' d'acqua nella leccarda la quale faciliterà la pulizia del forno ed eviterà ai grassi di bruciare producendo cattivi odori.
Selezionare la funzione di cottura e la temperatura
desiderata scegliendo una temperatura compresa fra 140°C e 220°C. La cottura al vapore al di sopra di 220°C non da risultati ottimali.
Un'eventuale formazione di condensa sul vetro porta forno non compromette la cottura. In genere questa condensa sparisce quando il forno diventa caldo. Nel caso permanga anche a fine cottura asciugate con un panno morbido.
In caso di apertura della porta, l'erogazione del vapore all'interno del forno, si arresta automaticamente. Fare comunque attenzione che, quando si apre la porta, il vapore, presente nel forno non visibile poichè secco, fuoriesce rapidamente.
Durante la cottura la lampada di illuminazione del for- no resta sempre accesa.
Avvertenza: Si raccomanda di fare uso di guanti protettivi durante le operazioni di controllo con forno caldo.

ACCESSORI OPTIONAL:
E' disponibile, su richiesta, un kit di accessori che offre la possibilità di ampliare il campo di cottura a vapore. Per es. eseguire specifiche cotture a vapore per verdure, pesce, ecc.
IL KIT E' COMPOSTO DA:
— Una teglia dietetica formata da due semigusci in vetro speciale con un incavo per il passaggio dell'iniettore (D)

text_image
FO10051 Iniettore DFig. 13
— Una piccola griglia da inserire all'interno della teglia per tener sollevate le vivande.
— Gli iniettori C e D che vengono utilizzati come rappresentato dalle figure, inseriti opportunamente nella sonda già in V/s possesso per lo scarico dell'acqua.
— Una specifica griglia forno per sostenere la teglia dietetica.

text_image
A29 Iniettore CFig. 14
La cottura a vapore in teglia è particolarmente indicata per le verdure, esalta i sapori che non vengono annacquati e conserva inalterate le proprietà nutritive dei cibi.
— La cottura a vapore diretto che utilizza l'iniettore C è ideale per pollami (polli - tacchini). La carne cotta anche dall'interno a vapore e rosolata all'esterno risulterà delicata, morbida e saporita. Questa cottura consente un grande risparmio di tempo.
TABELLA PER COTTURE CON IMPIEGO DEL VAPORE
| QUANTITA'gr. | ALIMENTI(sformati pizze pane) | Cottura tradizionale | Cottura a convezione | Durata di cottura minuti | NOTE | ||
| [DABH] | tempe-ratura | [HAA4] | tempe-ratura | ||||
| — | Sformato pasta | 2 | 200 | 2 | 175 | 30 ~ 40 | |
| — | Lasagne | 2 | 200 | 2 | 175 | 35 ~ 45 | |
| — | Cannelloni | 2 | 200 | 2 | 175 | 35 ~ 45 | |
| — | Quiche | 2 | 200 | 2 | 175 | 35 ~ 45 | |
| — | Calzoni farciti | 1 | 200 | 2 | 175 | 15 ~ 25 | 4 calzoni |
| — | Pizze | 1 | 200 | 2 | 175 | 15 ~ 35 | |
| 500 | Pane | 1 | 220 | 2 | 200 | 45 ~ 65 | 2 pagnotte |
| 500 | Panini | 1 | 220 | 2 | 200 | 25 ~ 35 | 6 panini |
| QUANTITA'gr. | ALIMENTI(carni) | Cottura tradizionale | Cottura a convezione | Durata di cotturaminuti | NOTE | ||
| Livello | temperatura °C | Livello | temperatura °C | ||||
| 1200 | Manzo | 2 | 200 | 2 | 175 | 60 ~ 90 | Girello |
| 1000 | Maiale | 2 | 200 | 2 | 175 | 60 ~ 90 | Lombo |
| 1200 | Agnello | 1 | 175 | 1 o 2 | 150 | 120 ~ 150 | Coscia |
| 1000 | Vitello | 2 | 200 | 2 | 175 | 60 ~ 90 | Arrotolato |
| 1000 | Montone | 1 | 200 | 1 o 2 | 175 | 120 ~ 150 | Coscia |
| 1500 | Anatra | 2 | 175 | 2 | 150 | 90 ~ 120 | Intera |
| 1200 | Coniglio | 2 | 200 | 2 | 175 | 90 ~ 120 | Tagliato a pezzi |
| 800 | Faraona | 2 | 200 | 2 | 175 | 60 ~ 90 | Intera |
| 3000 | Oca | 1.2 | 175 | 1 o 2 | 150 | 120 ~ 150 | Intera |
| 1200 | Pollo | 2 | 200 | 2 | 175 | 60 ~ 90 | Intero |
| 1000 | Piccioni | 2 | 200 | 2 | 175 | 60 ~ 80 | n. 3 pezzi |
| 800 | Quaglie | 2 | 200 | 2 | 175 | 40 ~ 60 | n. 6 pezzi |
| 1000 | Cinghiale | 2 | 175 | 2 | 150 | 120 ~ 140 | Pezzi |
| 4000 | Tacchino | 1 o 2 | 200 | 1 o 2 | 175 | 150 ~ 180 | Intero |
NOTE:
1) I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento del forno. E' consigliabile un preriscaldamento di circa 10 minuti.
2) Con funzionamento convezione 📋 si può cuocere su più ripiani (es. piccoli dolci, panini, pizzette ecc.) si consigliano di utilizzare il 1° e 3° livello.
3) I tempi si riferiscono, alla cottura su un solo ripiano, per più ripiani aumentare i tempi di 5-10 minuti.
TABELLA PER COTTURE CON IMPIEGO DEL VAPORE
| QUANTITA'gr. | ALIMENTI(pesci) | Cottura tradizionale | Cottura a convezione | Durata di cottura(WACC)iti | NOTE | ||
![]() | temperatura °C | ![]() | temperatura °C | ||||
| 1000 | Baccalà | 2 | 175 | 2 | 150 | 35 ~ 45 | Tranci |
| 800 | Dentici | 2 | 175 | 2 | 200 | 30 ~ 40 | 2 pesci |
| 1000 | Naselli | 2 | 175 | 2 | 150 | 20 ~ 30 | Filetti |
| 1000 | Orata | 2 | 200 | 2 | 175 | 30 ~ 40 | Intera |
| 1000 | Palombo | 2 | 200 | 2 | 175 | 25 ~ 35 | Tranci |
| 1500 | Salmone | 2 | 200 | 2 | 175 | 30 ~ 40 | Tranci |
| 1000 | Sogliole | 2 | 200 | 2 | 175 | 20 ~ 30 | Intere |
| 1200 | Tonno | 2 | 200 | 2 | 175 | Tranci | |
| 1500 | Trote | 2 | 175 | 2 | 150 | 30 ~ 45 | 4 pesci |
| 1000 | Canocchie | 2 | 200 | 2 | 175 | 25 ~ 35 | Intere |
| 1000 | Gamberi | 2 | 200 | 2 | 175 | 25 ~ 35 | Interi |
| 1000 | Scampi | 2 | 200 | 2 | 175 | 20 ~ 30 | Interi |
| 1000 | Capesante | 2 | 200 | 2 | 175 | 15 ~ 25 | 7 ~ 9 |
| 1200 | Aragoste | 2 | 175 | 2 | 150 | 30 ~ 40 | 2 aragoste |
| QUANTITA'gr. | ALIMENTI(contorni - verdure) | Cottura tradizionale | Cottura a convezione | Durata di cotturaminuti | NOTE | ||
| Livello437 | temperatura °C | Livello437 | temperatura °C | ||||
| 1000 | Gratin pomodori | 2 | 220 | 2 | 200 | 20 ~ 30 | Dimezzati |
| 1000 | Gratin patate | 2 | 200 | 2 | 175 | 30 ~ 40 | Affettate |
| 1000 | Patate arrosto | 2 | 175 | 2 | 750 | 45 ~ 60 | Affettate |
| 1000 | Sformato verdura cotta | 2 | 200 | 2 | 175 | 25 ~ 35 | |
| 1200 | Parmigiana melanz. | 2 | 200 | 2 | 175 | 30 ~ 45 | |
| 1500 | Peperoni ripieni | 2 | 200 | 2 | 175 | 45 ~ 60 | Dimezzati |
| 1000 | Zucchine ripiene | 2 | 200 | 2 | 175 | 30 ~ 40 | Tagliate a metà |
| 1000 | Finocchi alla besc. | 2 | 175 | 2 | 150 | 45 ~ 60 | Tagliati in 4 parti |
| 800 | Cavolfiore gratin | 2 | 200 | 2 | 175 | 35 ~ 45 | A mazzetti |
| 800 | Funghi farciti | 2 | 200 | 2 | 175 | 25 ~ 35 | 9 teste |
| 800 | Cipolline in agrodolce | 2 | 175 | 2 | 150 | 35 ~ 45 | |
| 600 | Sedano in umido | 2 | 175 | 2 | 150 | 35 ~ 45 | Tagliato a pezzetti |
NOTE:
1) I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento del forno. E' consigliabile un preriscaldamento di circa 10 minuti.
2) Con funzionamento convezione ☒ si può cuocere su più ripiani (es. piccoli dolci, panini, pizzette ecc.) si consigliano di utilizzare il 1° e 3° livello.
3) I tempi si riferiscono, alla cottura su un solo ripiano, per più ripiani aumentare i tempi di 5-10 minuti.
TABELLA PER COTTURE CON IMPIEGO DEL VAPORE
| QUANTITA'gr. | ALIMENTI(dolci) | Cottura tradizionale | Cottura a convezione | Durata di cottura[XXSY]tumuti | NOTE | ||
| [KXW2] | temperatura °C | ![]() | temperatura °C | ||||
| — | Torta lievitata | 2 | 175 | 2 | 150 | 30 ~ 45 | |
| — | Torta di mele | 2 | 200 | 2 | 175 | 30 ~ 45 | |
| — | Torta di ricotta | 2 | 175 | 2 | 150 | 30 ~ 60 | |
| — | Crostate | 2 | 200 | 2 | 175 | 30 ~ 45 | |
| — | Strudel | 2 | 175 | 2 | 150 | 45 ~ 60 | |
| — | Panettone | 1 | 175 | 1 | 150 | 60 ~ 80 | |
| — | Crème caramel | 2 | 175 | 2 | 150 | 40 ~ 60 | |
| 800 | Macedonia frutta cotta | 2 | 175 | 2 | 150 | 30 ~ 40 | A pezzi |
| 1000 | Mele cotte | 2 | 200 | 2 | 175 | 45 ~ 60 | Intere |
| 1000 | Pere cotte | 2 | 200 | 2 | 175 | 45 ~ 60 | Intere |
| Brioches | 2 | 200 | 2 | 175 | 15 ~ 25 | n. 6 | |
NOTE:
1) I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento del forno. E' consigliabile un preriscaldamento di circa 10 minuti.
2) Con funzionamento convezione 📋 si può cuocere su più ripiani (es. piccoli dolci, panini, pizzette ecc.) si consigliano di utilizzare il 1° e 3° livello.
3) I tempi si riferiscono, alla cottura su un solo ripiano, per più ripiani aumentare i tempi di 5-10 minuti.
COTTURE TRADIZIONALI - A CONVEZIONE - AL GRILL
FORNO ELETTRICO
Cotture tradizionali
Ruotare la manopola del selettore sino a far coincidere l'indice con la posizione □ e la manopola del termostato sino a far coincidere l'indice con il valore di temperatura desiderato (da 50 °C ÷ max).
Cottura a convezione
Ruotare la manopola del selettore sulla posizione ☒; ruotare la manopola del termostato in corrispondenza del valore di temperatura desiderato (da 50 °C + max).
Cottura al grill
Ruotare la manopola del selettore sulla posizione 📌; ruotare la manopola del termostato in corrispondenza del simbolo max. Le cotture vanno fatte con porta forno chiusa.
SCONGELAMENTO
Ruotare la manopola del selettore sulla posizione; ruotare la manopola del termostato in corrispondenza del simbolo.
In questa posizione non c'è apporto di colore.
L'azione avviene tramite l'inserimento del motoventilatore, il quale agitando l'aria fredda nell'interno del forno favorisce il rapido scongelamento dei cibi congelati.
COTTURA TRADIZIONALE
Il calore proviene dall'alto e dal basso, quindi è preferibile utilizzare le guide centrali.
COTTURA A CONVEZIONE
Il calore viene trasmesso ai cibi mediante aria preriscaldata e fatta circolare forzatamente nel vano forno da un ventilatore posto sulla parete posteriore del forno stesso. Il calore raggiunge uniformemente e rapidamente in tal modo ogni parte del forno potendo così cuocere contemporaneamente diversi cibi sistemi su più ripiani.
Nel caso di due cotture contemporaneamente, si consiglia di utilizzare il 1° e il 3° ripiano dal basso. (vedi Fig. 8) Se il forno viene utilizzato per la cottura su un solo ripiano scegliete le guide più in basso per ottenere migliori risultati.
La cottura a convezione, inoltre, è particolarmente conveniente per scongelare rapidamente, per sterilizzare le conserve, la frutta sciroppata preparata in casa e infine per essicare funghi o frutta.
STERILIZZARE (FRUTTA - VERDURA)
Per la sterilizzazione vi consigliamo di usare vasi di
vetro resistenti al calore con chiusura ermetica.
Riempirli con frutta cruda o cotta oppure con verdura preferibilmente scottata. Impiegare sempre cibi freschi. E' bene che i vasi siano tutti della stessa grandezza e contenuto.
Sistemare i vasi sulla leccarda del forno e inserire questa nel 1° gradino dal basso, quindi versare 1 litro di acqua nella leccarda.
Utilizzate per sterilizzare la funzione convezione abbinata al funzionamento a vapore.
Temperatura consigliata: 150 ± 160°C.
Tempo:
per la frutta - quando inizia la formazione di bollicine all'interno dei vasi (dopo circa 35 ± 45 minuti) portare il termostato in posizione "●" (zero) lasciando il selet- tore nella funzione. Attendere 25 ± 30 minuti prima di estrarre i vasi naturalmente con forno chiuso.
per la verdura - quando inizia la formazione di bollicine all'interno dei vasi (dopo circa 35 ± 45 minuti) portare il termostato in posizione 100°C e lasciare cuocere ancora per 60 ± 80 minuti senza vapore. Quindi, portare il termostato in posizione " ●" (zero) e attendere circa 30 minuti prima di estrarre i vasi.
AVVERTENZA:
Questa specifica cottura di sterilizzazione può provocare all'interno del forno una notevole quantità di vapore con possibile condensa sul vetro del forno durante il periodo di raffreddamento. Consigliamo di asciugare la porta forno con un panno morbido quando verranno estratti i vasi sterilizzati.
ESSICARE (FRUTTA)
E' possibile essicare la frutta utilizzando il funzionamento convezione ⚙ ad una temperatura di 80 + 90°C.
Qualche esempio
MELE - sbucciare le mele ed affettarle a dischi dello spessore di circa 1 cm., disporle sulla griglia direttamente o utilizzando carta da forno - Tempo: 8-9 ore
SUSINE - tagliare a metà i frutti, snocciolare e disporli sulla griglia - Tempo: 12-13 ore.
I tempi sono indicativi, l'esperienza vi suggerirà come meglio utilizzare il forno.
CONSIGLI PER LA COTTURA TRADIZIONALE E A CONVEZIONE
Per la cottura dei dolci
I dolci hanno bisogno di una temperatura moderata (di norma tra i 150 e 200°C) e richiedono il preriscaldamento del forno (10 minuti circa). La porta non deve essere aperta prima che sia trascorso almeno 3/4 del tempo di cottura.
Gli impasti di pasta frolla debbono essere cotti nello stampo o nella teglia per i 2/3 del tempo di cottura, quindi guarniti prima di essere cotti completamente;
COTTURE TRADIZIONALI - A CONVEZIONE - AL GRILL
questo tempo comunque dipenderà dal tipo e dalla qualità della guarnitura.
Gli impasti sbattuti debbono staccarsi dal cucchialo con difficoltà perché l'eccessiva fluidità prolungherebbe inutilmente il tempo di cottura.

natural_image
Line drawing of a two-tier baking tray with multiple round pastries (no text or symbols)Fig. 15
Per la cottura della carne e del pesce
La carne da cuocere al forno dovrebbe pesare almeno 1 kg per evitare che si asciughi troppo. Le carni rosse molto tenere da cuocere al sangue e che devono essere ben cotte all'esterno conservando tutto il loro sugo richiedono, per breve tempo, una cottura ad alta temperatura (200-250°C).
Le carni bianche, i volatili ed il pesce richiedono una cottura a bassa temperatura (150-175 °C). Eventuali ingredienti vanno aggiunti subito nella teglia se il tempo di cottura è breve, diversamente si suggerisce di inserirli nell'ultima mezz'ora di cottura. Il grado di cottura può essere controllato schiacciando la carne con un cucchiaio; se non cede significa che è cotta al punto giusto. Per il roastbeef ed il filetto, il cui interno deve rimanere di colore rosa, il tempo di cottura dovrà essere breve.
Le carni possono essere sistemate su dei recipienti adatti per le cotture al forno oppure direttamente sulla griglia, sotto la quale andrà inserita la leccarda per raccogliere il sugo. La griglia deve essere inserita come in fig. 16.
A cottura ultimata è consigliabile attendere almeno 15 minuti prima di tagliare la carne in modo che il sugo non fuoriesca.
Per diminuire la formazione di fumo all'interno del forno è consigliabile versare un po' d'acqua nella leccarda. I piatti, prima di essere serviti possono essere tenuti in caldo nel forno alla minima temperatura.
LA COTTURA AL GRILL
Consigli
Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezione alcune carni magre di selvaggina ed i polpettoni.
La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con olio e collocati sempre sulla griglia; questa, va sistemata nelle guide più vicine o più lon-tane dall'elemento grill, in proporzione allo spessore della carne stessa, onde evitare di bruciarla in superficie è cucinarla poco nell'interno.
La leccarda va inserita nella guida n. 1, un po' d'acqua posta nell'incavo della leccarda faciliterà la pulizia del forno.
Tutte le cotture devono essere effettuate con la porta del forno chiusa.
Durante la cottura la lampada di illuminazione del forno rimane sempre accesa.
TEMPI DI COTTURA
I tempi di cottura, possono variare secondo la natura delle vivande, la loro omogeneità ed il loro volume. Si consiglia di sorvegliare le prime cotture e verificare i risultati, in quanto, realizzando gli stessi piatti, nelle medesime consizioni, si ottengono risultati simili.
A titolo indicativo riportiamo due tabelle di cottura (n. 1 e n. 2). La tabella n. 1 fornisce: tempi di cottura, le temperature e le posizioni dei cibi all'interno del forno per le cotture tradizionali e a convezione; la tabella n. 2 invece, fornisce le stesse informazioni per le cotture al grill.
L'esperienza suggerirà in seguito, eventuali variazioni ai valori riportati dalle tabelle stesse.

text_image
A38 1 2 3 4Fig. 16
TABELLA DI COTTURA TRADIZIONALE E A CONVEZIONE
Tabella n. 1
| QUANTITA'gr. | ALIMENTI | Cottura tradizionale | Cottura a convezione | Durata di cottura minuti | NOTE | ||
| Livello | temperatura | Livello | temperatura | ||||
| DOLCI | |||||||
| Con impasto sbattuto | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 45 ~ 60 | ||
| Con impasto lievitato | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 20 ~ 35 | ||
| Pasta frolla, fondo torta | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 30 ~ 40 | ||
| Torta di ricotta | 2 | 175 | 2 | 150 | 60 ~ 80 | ||
| Torta di mele | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 40 ~ 60 | ||
| Strudel | 2 | 175 | 2 (1e3) | 150 | 60 ~ 80 | ||
| Crostate | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 45 ~ 60 | ||
| Piccoli dolci | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 15 ~ 25 | ||
| Biscotti | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 10 ~ 20 | ||
| Meringhe | 2 | 120 | 2 (1e3) | 100 | 90 ~ 120 | ||
| PANE e PIZZA | |||||||
| 1000 | Pane bianco | 1 | 200 | 2 | 175 | 45 ~ 60 | 1 filone |
| 500 | Pane di segala | 2 | 200 | 2 | 175 | 30 ~ 45 | in cassetta |
| 500 | Panini | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 20 ~ 35 | 8 panini |
| 250 | Pizza | 1 | 220 | 2 (1e3) | 200 | 20 ~ 35 | su leccarda |
| SFORMATI | |||||||
| Di pasta asciutta | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 40 ~ 50 | ||
| Di verdura | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 45 ~ 60 | ||
| Quiches | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 35 ~ 45 | ||
| Lasagne | 2 | 200 | 2 | 175 | 45 ~ 60 | ||
| CARNE | |||||||
| 1000 | Arrosto manzo | 2 | 200 | 2 | 175 | 50 ~ 70 | Cotto su griglia |
| 1200 | Arrosto maiale | 2 | 200 | 2 | 175 | 100 ~ 130 | Cotto su griglia |
| 1000 | Arrosto vitello | 2 | 200 | 2 | 175 | 90 ~ 120 | Cotto su griglia |
| 1500 | Roast beef all'inglese | 2 | 220 | 2 | 200 | 50 ~ 70 | Cotto su griglia |
| 1200 | Agnello | 2 | 200 | 2 | 175 | 110 ~ 130 | Coscia |
| 1000 | Pollo | 2 | 200 | 2 | 175 | 60 ~ 80 | Intero |
| 4000 | Tacchino | 2 | 200 | 2 | 175 | 210 ~ 240 | Intero |
| 1500 | Anatra | 2 | 175 | 2 | 160 | 120 ~ 150 | Intera |
| 3000 | Oca | 2 | 175 | 2 | 160 | 150 ~ 200 | Intera |
| 1200 | Coniglio | 2 | 200 | 2 | 175 | 60 ~ 80 | A pezzi |
| PESCI | |||||||
| 1000 | Intero | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 40 ~ 60 | 2 pesci |
| 800 | Filetti | 2 | 200 | 2 (1e3) | 175 | 30 ~ 40 | 4 filetti |
NOTE:
1) I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento consigliamo, in particolare per i dolci, la pizza, il pane un preriscaldamento di circa 10 minuti.
2) L'indicazione dei livelli, indicati tra parentesi, è quella da preferire nel caso di cotture su più ripiani.
COTTURE AL GRILL
Tabella n. 2
| ALIMENTI | Quantità | Cottura a grill | Durata cottura minuti | |||
| Numero Pezzi | Grammi | Livello 4321 | temperatura °C | Lato Sup. | Lato Inf. | |
| Bistecche | 4 | 800 | 4 | max | 10 | 8 |
| Braciole | 4 | 600 | 4 | max | 12 | 8 |
| Salsicce | 8 | 500 | 4 | max | 10 | 6 |
| Pollo a pezzi | 6 | 800 | 3 | max | 30 | 20 |
| Spiedini misti | 4 | 700 | 4 | max | 12 | 10 |
| Petto pollo | 4 | 400 | 4 | max | 13 | 10 |
| Pomodori dimezzati | 8 | 500 | 4 | max | 12 | — |
| Pesce, filetti | 4 | 400 | 4 | max | 8 | 6 |
| Capesante | 6 | — | 4 | max | 12 | — |
| Toast farciti | 4 | — | 4 | max | 8 | — |
| Pane a fette | 4 | — | 4 | max | 3 | 2 |
NOTE:
1) La leccarda per la raccolta dei sughi di cottura va sempre posizionata nel livello più in basso, consigliamo di versarvi circa 1/2 litro d'acqua.
PULIZIA GENERALE
Prima di ogni operazione disinserire elettricamente l'apparecchiatura.
La pulizia va effettuata quando il forno è freddo.
Lavare le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo, non usare prodotti abrasivi, pagliette, lane di acciaio o acidi, che potrebbero rovinarle.
Se utilizzate appositi prodotti spray, fare attenzione, non dirigete mai lo spruzzo sul ventilatore, sulle resistenze, sul bulbo del termostato, nel condotto vapore e nella presa per assieme sonda vapore.
Dopo l'uso, risciacquare bene con acqua le parti in acciaio inox, e asciugarle con un panno morbido e con pelle di daino.
Per le macchie persistenti usare i normali detersivi non
abrasivi o prodotti specifici per l'acciaio inox, comunemente reperibili in commercio, o un po' di aceto caldo. Una buona pulizia si ottiene utilizzando il vapore.
Procedere nel seguente modo: posizionate la manopola selettore (6) nella funzione ☒, premere il tasto vapore e regolate la manopola termostato (7) sulla temperatura 130-140°C. Far funzionare il forno per un tempo di 20-25 minuti. Successivamente con forno leggermente caldo rimuovere lo sporco con un panno umido.
Pulire la porta del forno in cristallo solo con acqua calda, evitate l'uso di panni ruvidi.
Pulire il forno dopo l'uso, in questo modo sarà possibile asportare più facilmente i residui della cottura, evitando che brucino al successivo utilizzo del forno.
MANUTENZIONE
SCARICO ACQUA DEL GENERATORE VAPORE
Per questa operazione utilizzare la sonda scarico acqua. Applicare all'estremità della sonda il raccordo F in modo che il foro esagonale risulti rivolto all'esterno.

natural_image
Technical diagram of a mechanical tool with a magnified inset showing a detailed view of the component (no text or symbols present)Fig. 16
Aprire la porta del forno e inserire il raccordo esagonale (F) nella valvola di scarico (G) che si trova presso la cerniera sinistra porta-forno. Mettere l'estremità libera della sonda in un recipiente qualsiasi e girare in senso antiorario il raccordo (F) per aprire la valvola di scarico (G). Terminato lo scarico girare in senso orario il raccordo per chiudere la valvola. Il raccordo (F) non è ad innesto con blocco, prestare attenzione che non si sfili durante le operazioni di scarico.

text_image
F G A47Fig. 17
SOSTITUZIONE LAMPADA DEL FORNO
Disinserire elettricamente l'apparecchio; svitare la calotta di protezione in vetro (Fig. 18), svitare la lampada e sostituirla con altra adatta per alte temperature (300 °C) e con queste caratteristiche:
Tensione: 220 V (50 Hz)
Potenza: 15 W
Attacco: E 14
Rimontare la calotta in vetro e reinserire elettricamente l'apparecchiatura.

natural_image
Diagram of a mechanical device showing internal components with directional arrows, no text or symbols presentFig. 18
PULIZIA DEL GENERATORE E SONDA SCARICO ACQUA
PULIZIA GENERATORE VAPORE
Scaricare l'acqua del generatore vapore. Sciogliere in 800 cc. d'acqua normale 50-60 grammi (due cucchiai ben colmi) di acido citrico. Versare questa soluzione nel cassetto di carico.

text_image
A32Fig. 19
Inserire nella presa vapore (10) il raccordo (A) della sonda di scarico e alla estremità libera di questa un recipiente per raccogliere eventuali residui di calcare sciolto.
Lasciare questa soluzione nel generatore vapore a forno freddo per 60 minuti circa.

text_image
10 AFig. 20
Mettere quindi in funzione il forno selezionando una qualsiasi funzione, inserire il pulsante vapore e predisporre la manopola termostato sui 140°C.
Dopo 20-25 minuti azzerrare tutte le funzioni, portando tutte le manopole in posizione "0". A forno freddo scaricare il contenuto del generatore vapore.
Terminata l'operazione, risciacquare più volte versando dell'acqua nel cassetto di carico e facendo defluire dallo scarico finchè non esce pulita, (priva di residui calcari).

text_image
F G A47Fig. 21
Durante questa operazione nel forno e nell'ambiente circostante sarà presente un caratteristico profumo di limone.
Nel caso prevediate di non utilizzare il forno per un periodo superiore alle 2-3 settimane, vi consigliamo di vuotare i residui d'acqua rimasti nel generatore di vapore.
PULIZIA ASSIEME SONDA VAPORE
Al termine di ogni cottura a vapore pulire accurata- mente la sonda. Questa è lavabile a mano in acqua tiepida e detersivo "normale per stoviglie".

natural_image
Technical line drawing of a mechanical tool with a magnified inset showing internal components (no text or symbols)Fig. 22
Non utilizzate acidi, spray o sostanze simili sulle parti della sonda vapore per evitare di danneggiarle.
ACIDO CITRICO
E' una sostanza ad uso alimentare, si presenta sotto forma di piccoli granuli bianchi come lo zucchero. Viene usato normalmente nell'industria alimentare e si può acquistare nei negozi di enologia, nelle drogherie ben fornite e in alcune zone anche in farmacia.
SE... QUALCOSA NON FUNZIONA
Alcuni inconvenienti di funzionamento, possono dipendere da semplici operazioni di manutenzione o da dimenticanze e possono essere facilmente risolti senza l'intervento dell'Assistenza Tecnica.
| ■ PROBLEMA | ● CAUSA | ► SOLUZIONE |
| ■ IL FORNONON FUNZIONA | ● Manopole dei comandi non impostate correttamente per la cottura. | ► Controllare le manopole e ripetere le operazioni indicate nel libretto. |
| ● Nell'impianto di casa ci sono dei fusibili interrotti, interruttori staccati o mancanza di corrente elettrica sulla presa di casa. | ► Fare sostituire i fusibili guasti.► Ripristinare l'interruttore staccato. | |
| ■ LAMPADA SPIA ROSSADEL VUOTO ACCESA | ● Nel generatore vapore manca acqua. | ► Riempire d'acqua il generatore vapore (massimo 1 litro) |
| ■ LAMPADA SPIA ROSSACICLO PULIZIA ACCESA | ● Inizia il deposito di calcare nel generatore di vapore. | ► Vedere soluzione del problema: pulizia del generatore di vapore a pag. 20. |
| ● Se rimane accesa dopo il ciclo di pulizia. | ► Ripetere il ciclo di pulizia lasciando la soluzione per diverse ore nel generatore vapore prima del funzionamento e scarico. | |
| ● Presa vapore ostruita. | ► Eliminare l'osstruzione. | |
| ■ LAMPADA SPIA VERDE"PIENO" NON SI ACCENDE | ● Generatore vapore parzialmente pieno o vuoto. | ► Riempire d'acqua il generatore fino all'accensione della spia. Se dopo aver versato poco più di un litro di acqua non si accende, chiamare l'assistenza. |
| ■ NON SI ACCENDE UNAO PIU' SPIE | ● Probabili falsi contatti o guasti elettrici. | ► Necessario l'intervento del tecnico.► In questi casi non avete un riferimento certo dell'acqua che versate nel cassetto di carico, o contenuto nel generatore vapore. |
| ■ NON SI ACCENDE LA SPIAVERDE ALL'INTERNO DELPULSANTE VAPORE | ● Selettore funzioni in posizione "0" o [IMAGE] | ► Ruotare il selettore in una funzione. |
| ● Manca acqua nel generatore (in questo caso sarà accesa la spia rossa "vuoto"). | ► Riempire d'acqua il generatore. | |
| ● Spia interna fulminata. | ► Chiamare l'assistenza. | |
| ■ IMPIEGA TROPPO TEMPOA CUOCERE.CUOCE TROPPO RAPIDAMENTE | ● I tempi di cottura e la temperatura scelta non sono corrette. | ► Consultare il ricettario e libretto in dotazione al forno. |
SE... QUALCOSA NON FUNZIONA
PROBLEMA
■ IL VAPORE NON FUNZIONA
CAUSA
- Le manopole dei comandi non sono nelle posizioni previste.
- La porta del forno non è chiusa bene.
- Manca acqua nel generatore vapore.
■ SI FORMA UMIDITA' SOPRA LE VIVANDE E ALL'INTERNO DEL FORNO
- Le vivande rimangono troppo tempo nel forno dopo la fine cottura.
■ ALL'INTERNO DEL FORNO C'E' DELL'ACQUA
- La quantità di acqua caricata è superiore al livello previsto. (Max 1 I.)
▶ SOLUZIONE
▶ Controllare i comandi e ripetere le operazioni indicate nel libretto istruzioni.
▶ Controllare e chiudere bene la porta forno.
▶ Ripristinare l'acqua mancante.
▶ Non lasciare le vivande più di 15-20 minuti nel forno dopo la cottura.
▶ Con una spugna raccogliere l'acqua fuoriuscita, dopo avere disinserito tutte le funzioni del forno.
Se dopo queste verifiche la disfunzione rimane, rivolgetevi al più vicino centro di Assistenza Tecnica autorizzato indicando il tipo di difetto, il modello di apparecchiatura (Mod.); il numero di prodotto (Prod. n°) e il numero di fabbricazione (F. Nr.) che trovate stampati sulla targhetta di identificazione del forno.

text_image
F-EX 12 空気 値表 NO. 値表 320 V ~ 700V 700 M402 18.52kVI ricambi originali, certificati dal costruttore del prodotto, e contraddistinti dal seguente marchio

si trovano solo presso i nostri Centri di Assistenza Tecnica e Negozi di Ricambi Autorizzati.
GARANZIA
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia. Il relativo certificato di garanzia Lei lo trova qui allegato. Se dovesse mancare lo richieda al Rivenditore indicando la data d'acquisto, il modello e il numero di matricola che sono stampati sulla targhetta che indica l'apparecchiatura.
La preghiamo di compilare e spedire, entro 8 giorni dall'acquisto dell'apparecchiatura, la parte più grande del certificato di garanzia al Servizio di Assistenza Tecnica Zanussi che provvederà alla sua registrazione (*).
Conservi la parte più piccola del certificato stesso e la esibisca in caso di necessità al personale del Servizio
di Assistenza Tecnica insieme alla ricevuta-scontrino fiscale o alla bolla di accompagnamento.
Senza il rispetto di questa procedura il personale tecnico sarà costretto ad addebitare qualsiasi eventuale riparazione.
(*) Il Servizio di Assistenza Tencica Zanussi, attraverso i suoi numerosi Centri autorizzati, presta in Italia assistenza alle più prestigiose marche di elettrodomestici. In caso di necessità Lei potrà cercare il Centro più vicino consultando le Pagine Gialle rubrica Elettrodomestici/Riparazione alla voce «ZANUSSI SERVIZIO TECNICO»


