Commodus - Ovn Magnus - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Commodus Magnus i PDF-format.
Brukerspørsmål om Commodus Magnus
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Ovn i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Commodus - Magnus og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Commodus av merket Magnus.
BRUKSANVISNING Commodus Magnus
MAGNUS
tehnologie cu suflet
MAGNUS
CUPTOARE
INCORPORATE
MANUAL DE UTILIZARE
TEHNOTON
Calea Chişinăului 43, 700149, Iași
T:0232 233900
F:0232 231740
E: office@tehnoton.com
W: www.magnus-electrocasnice.ro
www.tehnoton.com

natural_image
Front view of a kitchen oven with digital timer and control knobs (no readable text or symbols)Părțile acestei instalații ce pot intra în contact cu alimentele sunt în conformitate cu prevederile Directivei EEC 89/109. Această instalație este de asemenea în conformitate cu Directivele europene 89/336/CEE, 73/23/CEE și orice alte modificări ulterioare.
CE RoHS
CUPRINS
- Protectia mediului înconjurător....5
- Norme generale de siguranță ....6
- Instructiuni pentru instalare....8
- Specificații tehnice....12
- Modele cuptor Magnus....14
- Programare cuptor Magnus Excello....15
6.1 Functiile cuptorului....15
6.2 Display....17
6.3 Comanda închis/deschis....18
6.4 Setarea orei....18
6.5 Selectarea unei funcții de gătit....19
6.6 Schimbarea temperaturii stabilite pentru cuptor.....19
6.7 Program de gătire manuală....20
6.8 Program de gătire semi-automată....21
6.9 Program de gătire automată completă....21
6.10 Program de gătire folosind senzorul "proba de carne".....22
6.11 Indicații pentru căldura reziduală....22
6.12 Încălzirea rapidă....22
6.13 Siguranța pentru copii....23
6.14 Setarea alarmei (minute)....23
6.15 Setarea ceasului cu alarmă....23
6.16 Mesaje de eroare....24
6.17 Intrare în standby....24
6.18 Alte caracteristici....24
- Programare cuptor Magnus Passus....26
7.1 Functiile cuptorului....26
7.2 Display....27
7.3 Setarea orei....27
7.4 Setarea alarmei....28
7.5 Program de gătire manuală....28
7.6 Program de gătire automată....29
7.7 Siguranța pentru copii....31
7.8 Ajustarea volumului sunetului....31
- Programare cuptor Magnus Commodus....32
8.1 Functiile cuptorului....32
8.2 Program de gătire manuală....32
-
Indicații utile pentru gătit....33
-
Curățare și întreținere....34
-
Schema circuitului electric....36

text_image
Această etichetă nu trebuie îndepărtată niciodată. (a)Important!
Cuptorul trebuie montat de câtre un tehnician calificat, în conformitate cu normele în vigoare. Eticheta cu datele tehnice rămâne vizibilă și după cu penorma acestuia în funcțiune. Această etichetă, vizibilă la deschiderea ușii cuptorului, conține toate datele de identificare ale aparatului. Urmăriți cu atenție instrucțiunile pentru a fi siguri că utilizați produsul corect și în siguranță.
notã!
Citiți cu atenție toate instrucțiunile din această broșură. În cuprinsul ei găsiți informații importante legate de montarea în siguranță, folosirea și întreținerea cuptorului și, de asemenea, sfaturi utile pentru utilizarea cu eficiență maximă a cuptorului. Păstrați această broșură pentru consultări ulterioare. După îndepărtarea ambalajului asigurați-vă că aparatul nu este avariat în vreun fel. Nu lăsați materialele din care este compus ambalajul (folii de plastic, polistiren expandat, etc.) la îndemâna copiilor, pentru că pot fi periculoase.
1. Protecția mediului înconjurător
Prin reciclarea corectă a produsului veți contribui la stoparea unor potențiale efecte negative asupra mediului și sănătății umane, ca urmare a depozitării necorespunzătoare a aparatului defect.
Simbolul de pe produs sau de pe documentele însoțitoare indică faptul că acest aparat nu poate fi considerat deșeu menajer. În schimb va trebui predat unui punct de colectare a deșeurilor electrice și electronice.
Aruncarea aparatului trebuie efectuată în conformitate cu normele naționale privitoare la reciclarea deșeurilor.
Pentru obținerea unor informații mai detaliate privind regimul de colectare, recondiționarea și reciclarea produsului, vă rugăm să contactați serviciul public de colectare a deșeurilor din orașul dumneavoastră, serviciul pentru înlăturarea deșeurilor menajere sau magazinul de la care ați achiziționat produsul.

natural_image
Two symbols: a crossed-out trash bin and a recycling cycle, both without any text or labels.o Materialele care intră în componenta ambalajului sunt ecologice și pot fi reciclate.
o Atunci când aruncați ambalajul vă rugăm să țineți cont de mediul înconjurător.
2. Norme generale de siguranță
Atentie
Rugăm citirea cu atenție a instructiunilor prezentate în acest manual. Acest aparat trebuie instalat de către un instalator autorizat.

- Manualul de față conține informații importante care permit punerea în funcțiune și întreținerea aparatului în condiții de siguranță și utilizarea acestuia de către dumneavoastră cu maximum de eficiență. Păstrați acest manual într-un loc sigur pentru consultări viitoare. După ce despachetați aparatul, verificați ca acesta să nu fi fost avariat în vreun fel. După îndepărtarea tuturor părților componente ale ambalajului din plastic, polistiren, spumă sau alte materiale similare, aveți grijă să nu le țineși la îndemâna copiilor, întrucât acestea pot fi dăunătoare pentru ei.

- În timpul despachetării aparatului sau a manipulării și punerii sale în funcțiune nu aplicați eforturi asupra mânerului ușii cuptorului și nu ridicati aparatul ținându-vă de acesta.

- Echipa tehnică autorizată vă va instrui mai întăi în legătură cu instalarea și utilizarea aparatului. Trebuie să aveți grijă ca acesta să fie utilizat cu regularitate de către persoane care au cunoștință de aceste aspecte.

- Acest cuptor este, prin natura lui, un aparat de încălizit, astfel încât suprafața sa exterioară și părțile sale interioare pot fi fierbiniți. Drept urmare, țineți copiii departe de acesta pe perioada utilizării cuptorului, mai ales când folosii grătarul pentru a găti. Nu lăsați copiii să se catere sau să se așeze pe ușa principală a cuptorului, în vreme ce acesta este funcțional. Părțile accesibile ale grătarului pot fi fierbiniți în timpul utilizării. Copiii trebuie ținuți la distanță de acesta. Aveți grijă să evitați atingerea componentelor care degajă căldură în interiorul cuptorului.

- În timpul primei utilizări a cuptorului, se poate degaja un miros neplăcut sau o mică cantitate de fum. Aceasta se întămplă din cauza materialului izolator aplicat pe corpul cuptorului. Asigurați-vă că nu veți găți nimic decât după dispariția acestui miros. La prima utilizare a cuptorului lăsați-l să funcționeze timp de 45 de minute fără a pune nimic înăuntru, cu rezistențele sale inferioroară și superioară încălzite la 250°C.

- Acest aparat trebuie utilizat numai în scopul preparării mâncărurilor. A nu se folosi decât în acest scop. Utilizarea aparatului în alte scopuri (ex. încălzirea încăperii etc.) nu este corectă și este periculoasă. Compania noastră nu poate fi considerată responsabilă de pagubele cauzate persoanelor sau bunurilor din cauza utilizării necorespunzătoare a cuptorului.

- Asigurați-vă că respectați prezentele instrucțiuni atunci când folosiți cuptorul și orice alte echipamente electrice.
□ Deconectați aparatul de la sursa de energie electrică prin scoaterea din priză a cablului principal înainte de a muta aparatul din locul lui sau înainte de a-l verifica sau curăța.
□ Nu încercați să scoateți cablul din priză prin tragerea acestuia, dacă este conectat prin mufă.
☐ Nu atingeți aparatul dacă mâinile și picioarele dumneavoastră sunt umede sau ude.
□ Nu folosiți aparatul dacă sunteți descult.
□ Nu permiteți copiilor sau persoanelor nefamiliarizate cu acest tip de aparat să îl folosească fără supraveghere.
□ Aveți grijă să nu aplicați vapori dezinfectanți pe suprafața acestui cuptor. □ Aveți grijă la îndepărtarea ușii cuptorului. Vă puteți înțepa la degete sau la mâini din cauza balamalelor atașate de corpul aparatului.

- Dacă cuptorul dumneavoastră se defectează sau nu funcționează corespunzător, deconectați aparatul de la sursa de curent electric. Nu zguduiti, nici nu loviți aparatul și aduceți acest lucru la cunoștința personalului tehnic autorizat.

- Toate componentele aparatului pot fi dezasamblate numai de câtre personalul tehnic autorizat. Asigurați-vă că personalul tehnic autorizat utilizează piese originale. Utilizarea necorespunzătoare a aparatului atrage după sine anularea garanției aparatului.
Atentie
Nerespectarea instrucțiunilor de mai sus poate împiedica utilizarea aparatului în condiții de siguranță.
3. Instructiuni pentru instalare
instalația electrică
Conectarea cuptorului la sursa principală de alimentare cu curent electric trebuie efectuată cu respectarea normelor în vigoare și doar de către un electrician autorizat.
Atentie
ACEST APARAT TREBUIE CONECTAT LA O PRIZĂ CU ÎMPĂMÂNTARE.
Verificați dacă tensiunea de la sursa principală de curent electric și de la prize corespunde curentului maxim care poate trece prin aparat, conform etichetei cu date tehnice.
Fixați ștecherul într-o priză cu împământare, legată corespunzător la o sursă de curent. Dacă aparatul nu este deja prevăzut cu un ștecher, conectați-l la priză cu unul, adaptat tensiunii indicate pe eticheta cu date tehnice.
Firul cu împământare este galben-verde. Dacă ștecherul este încompatibil cu priza, apelați la o persoană calificată pentru montarea unui ștecher potrivit și pentru a se asigura că grosimea cablului este adaptată intensității curentului care intră în aparat.
Pentru o operare la 230V/50Hz: folosiți un tip de cablu cu trei conductori H0SRR-F / H0SRN-F (3 x 1.5 mm²). Capătul cablului ce trebuie conectat la instalație trebuie să aibă un fir pentru împământare (galben-verde) lung de cel puțin 20 mm.

Sursa de alimentare trebuie să aibă un comutator pentru deconectare (siguranță) în interiorul căruia distanța dintre contacte să permită decuplarea totală în cazul în care se produce un șoc de curent de categoria 3 așa cum prevăd normele.
Firul galben-verde de împământare nu trebuie să fie controlat prin intermediul comutatorului. Ștecherul sau comutatorul folosit pentru conectarea la sursa principală de curent ar trebui să fie la îndemână atunci când cuptorul este așezat la locul lui.
Instructjuni pentru instalare
Important!
- Poziționați cablul de alimentare în așa fel încât să nu fie niciodată expus unei temperaturi care să depășească cu mai mult de 50°C temperatura din încăpere. Utilizarea aparatului alimentat cu curent electric în condiții de siguranță poate fi garantată numai în cazul în care acesta a fost cuplat la o sursă
împământată corespunzător, conform normelor privind siguranța utilizării aparaturii electrice.
- Producătorul nu poate fi tras la răspundere pentru nici o daună provocată persoanelor sau obiectelor din cauza lipsei împământării.
Întreținerea cuptorului: înainte de a începe procedura de întreținere a cuptorului scoateți întotdeauna ștecherul din priză.
Dacă un cablu este stricat, înlocuiți-I după cum urmează:
- îndepăratați cablul de la sursă și înlocuiti-l cu unul de aceeași lungime, având un strat izolator de cauciuc (tip H05RR-F), adaptat tensiunii maxime suportate de aparat
- firul de împământare galben - verde care trebuie conectat la mufă ^1 trebuie să fie mai lung cu aproximativ 20 mm față de celelalte fire; firul albastru (nulul), trebuie să fie conectat la mufa marcată cu litera N
- firele negre, maro sau roşii (faza) trebuie conectate la mufa marcată cu litera L.

text_image
L N + 3 x 1,5 mm² TOMY- FEBRIT-2 0 3 x 1,5 mm²Montarea cuptorului: Fixați cuptorul la locul său (sub un blat de bucătărie sau deasupra altei instalații) prin introducerea șuruburilor în cele 4 găuri vizibile de la cadrul cuptorului atunci când ușa este deschisă.

text_image
Technical diagram showing a front view and internal wiring connection with labeled components ADimensiuni de instalare
| lățime | 560+/-1.5 mm | Toleranța pentru dimensiuni de instalare |
| înălțime | 589 +/-2.5 mm |

text_image
30 550 mm 560 540 580 12 1.5 180 20 595
text_image
200 150 100 70 35 155 305 15 450 45 x26Pentru o circulație cât mai eficientă a aerului, cuptorul ar trebui fixat în conformitate cu dimensiunile prezentate în figurile mai sus. Panoul din spate al dulapului de bucătărie trebuie scos pentru ca aerul să poate curcila liber. Panoul pe care este cuptorul fixat ar trebui să aibă un spațiu de cel puțin 70 mm la spate.
Aparate pentru gătit incorporabile
Atunci când cuptoarele se monteaza împreună cu plite, este esențial să folosiți și instrucțiunile conținute în broșura oferită împreună cu celelalte aparate.

text_image
40 minImportant
Pentru ca un cuptor încorporat să funcționeze corect, cadrul metallic al acestuia trebuie să fie de tipul corect. Panourile utilizate trebuie să fie rezistente la căldură. Atunci când aceste panouri sunt făcute din lemn furniruit, adezivul ar trebui
să reziste la o temperatură mai mare de 90°C. Materialele din plastic sau adezivele ce nu pot suporta această temperatură se vor deforma sau se vor dezlipi.
Pentru respectarea normelor de siguranță, odată ce cuptorul a fost montat ar trebui ca utilizatorul să nu mai poate intra în contact cu părțile electrice.
Toate părțile protectoare ar trebui fixate într-o asemenea manieră încât să nu poată fi scoase fără ajutorul unui instrument.

text_image
70 70
text_image
70Dimensiuni pentru toate modelele
Volum interior: 62 l
| lățime | lungime | adâncime |
| 425 mm | 330 mm | 410 mm |
4. Specificații tehnice
Cuptoarele sunt create pentru a funcționa la 230V-50Hz. În orice caz, înainte de instalare, vă recomandăm să verificați aceste specificații de pe eticheta aplicată pe partea din spate.
| MagnusCOMMODUS | MagnusPASSUS | MagnusEXCELLO | |
| Încălzitorul de sus | 850 W | 850 W | 850 W |
| Încălzitorul de jos | 1200 W | 1200 W | 1200 W |
| Încălzire circularăElement cu ventilator | 2100 W | ||
| Grătar | 1050 W | 1950 W | |
| Ventilator | 38 W | 38 W | |
| Ventilator de răcire | 18 sau 22 W | 18 sau 22 W | 18 sau 22 W |
| Lumină cuptor | 25 W | 25 W | 25 W |
| Putere totală | 2131 W | 2131 W | 2185 W |
Ventilatorul
Convecția tangențială este dată de un ventilator, care pornește automat atunci când cuptorul este pornit. Ventilatorul produce un curent ce iese prin grilajele exterioare, acționând ca o barieră împotriva căldurii cuptorului și în același timp răcind mânerul ușii și panoul frontal al aragazului. Circulația aerului oferă o protectie foarte bună a componentelor instalației electrice și mecanice, îmbunătățind siguranța și durata de viață, de asemenea prevenind condensul, astfel încât ușa de sticlă este întotdeauna curată pentru o vizualizare perfectă a interiorului.

natural_image
Pure mechanical diagram showing a rectangular component with internal flow arrows and no text or symbolsFuncționarea ventilatorului și după stingerea cuptorului reprezintă o măsură suplimentară de siguranță, întrucât atrage atenția utilizatorului că aparatul degajă căldura reziduală. Sistemul tangențial al ventilatorului este montat la aceste cuptoare electrice.
Panoul de control
Panoul de control cuprinde: semnalele luminoase, termostatul, butoanele de ajustare și cronometrul digital/mecanic. Semnalele luminoase se aprind atunci când cuptorul este în funcțiune, până atinge temperatura dorită. La pornirea cuptorului cu funcția termostat, lampa cu neon se va aprinde până când cuptorul va atinge temperatura setată. Semnalele luminoase se vor reaprinde atunci când lampa este setată să stea aprinsă continuu câtă vreme utilizați orice altă funcție a cuptorului, spre a atrage atenția asupra faptului că aparatul este în funcțiune.
5. Modele cuptor Magnus Functiile cuptoarelor

MAGNUS EXCELLO

MAGNUS PASSUS

MAGNUS COMMODUS
| FUNCTII\MODEL CUPTOR | Cuptor multifunctional MAGNUS EXCELLO | Cuptor cu ventilator MAGNUS PASSUS | Cuptor convențional MAGNUS COMMODUS |
| Încălzire convențională | ● | ● | ● |
| Încălzire de jos în sus | ● | ● | ● |
| Încălzire de sus în jos | ● | ● | ● |
| Încălzire convențională cu ventilator | ● | ● | |
| Functie pentru pizza | ● | ||
| Grătar | ● | ● | |
| Grătar asistat de ventilator | ● | ||
| Rumenire ușoară | ● | ||
| Ventilator | ● | ||
| Menținere mâncare caldă | ● | ||
| Dezghețare | ● | ● | |
| Iluminatul în interiorul cuptorului | ● | ● | ● |
6. Programare cuptor Magnus EXCCELLO
6.1 Funcțiile cuptorului
Cuptor multifunctional "HI-TECH" - EXCELLO


Încălzirea convențională
Elementele de încălzire de sus și de jos funcționează în combinație. Aceasta este metoda de gătit tradițională, ideală pentru fripturi, biscuiți, mere coapte și mâncare crocantă. Cele mai bune rezultate sunt obținute prin așezarea tăvii pe un raft și ajustarea temperaturii între 40° și 250°C.

Încălzirea de jos în sus
Această funcție este potrivită în special pentru prepararea termică a mâncărurilor pornind de la bază spre partea de sus și pentru încălzirea și sterilizarea borcanelor. Este de asemenea indicată pentru alimente care au nevoie de un proces lung și lent de preparare, cum este cazul produselor semipreparate. Această funcție poate fi folosită la temperaturi cuprinse între 40°C și 250°C.

Încălzirea de sus în jos
Aşezati tava pe al doilea raft de jos pentru a reincălzi mâncarea și pe primul raft pentru a o dezgheța. Această funcție poate fi folosită la temperaturi cuprinse între 40°C și 250°C.

Rumenirea ușoară
Această funcție este folosită pentru prepararea unor cantități mici de mâncare și pentru rumenire ușoară. Dacă gătitul durează între 10 – 15 minute, nu este nevoie să deschideți ușa aparatului.

Grătarul
Activează elementul de încălzire cu infraroșu al grătarului. Se utilizează pentru tradiționalul grătar și rumenire. Această funcție poate fi folosită la temperaturi cuprinse între 40°C și 200°C.

Grătar asistat de ventilator
Preparea mâncărurilor cu ajutorul grătarului asistat de ventilator este o metodă la fel de bună ca și pregătirea acestora la tavă în cuptorul clasic și garantează rezultate excelente la prepararea cărnii de pasăre, a cărnaților și a cărnii roșii, chiar și în cantități mari. Această funcție poate fi folosită între 40° și 200°C.

Încălzirea convențională cu ventilator
Atât elementele de încălzire situate în partea de sus și de jos a cuptorului cât și ventilatorul sunt în funcțiune. Aceasta este metoda normală de gătit, excelenta pentru biscuiti, prăjituri, tartine - cu temperatura ajustabilă de la 40°C la 250°C.

Funcția pentru Pizza
Creată gândindu-ne la un amator de pizza, dar la fel de folositoare pentru tarte sau pui umplut cu legume, această funcție inovatoare oferă putere pentru gătit pentru o bază perfect crocantă, rumenită dar păstrând partea de deasupra moale.

Cuptorul cu ventilator
Atât ventilatorul, cât și elementul de încălzire circular funcționează împreună. Aerul cald poate fi modificat între 40° și 250°C, este distribuit uniform în cuptor. Aceasta este ideal pentru gătirea câtorva feluri de mâncare (carne, pește) în același timp fără a afecta gustul și mirosul. Potrivit pentru coacerea delicată.

Dezghețarea cu ajutorul ventilatorului
Înăuntrul cuptorului circulă un curent de aer încălzit la temperatura camerei pentru a dezgheța mâncarea mai repede fără a-i afecta conținutul proteic.

Setarea pentru menținerea caldă a mâncărurilor
Mâncarea poate fi păstrată caldă în cuptor cu această funcție până când este gata pentru a fi servită. Cuptorul este setat automat pentru încălzirea convențională la temperatura de 80°C.

Illuminatul în interiorul cuptorului
Când sunt activate programele ce urmează a fi prezentate, lumina din interiorul cuptorului rămâne aprinsă.

Când se setează un program, nu poate fi setat și un nivel anume al temperaturii.
6.2 Display
Verificare display și butoane

text_image
blocare taste simbol stare timpul zilei pauză 1 3 5 + - 0 AUTO 88:88 24-27-11 88:88 1:88 senzor probă cromometru/carne temperatură simbol functie 7 9 11• Timpul zilei - arată cât este ceasul
- Afișare combinată - arată funcția pentru gătit selectată
- Afișare temperatură - arată temperatura reglată a cuptorului
- Afișare probă cronometru/carne - arată nivelul temperaturii mâncării sau cronometrul
- Simbol stare - arată starea cuptorului
- Pauză - indică faptul că gătitul la parametrii de pe ecran a fost pus pe pauză de către utilizator
- Blocare taste
Taste
- DESCHIS/ÎNCHIS Comutator DESCHIS sau ÎNCHIS
- STOP Opreşte orice program
- ℃ Modificare temperatură
- Funcții senzor cronometru / carne
- Minus
- Plus
- Ajustare funcție în jos
- Ajustare funcție în sus
- Încălzire rapidă
- Activează sau dezactivează blocarea tastelor
- Lampa DESCHIS sau İNCHIS
- GO Tasta pentru pornirea gătitului
Combinațiile dintre rezistență și ventilator pot fi selectate folosind tastele prezentate. Timpul de gătit, timpul de terminare a prepararăii mâncării (se folosește la gătit carne) și temperatura pentru gătit sunt reglabile. Sunt disponibile și funcțiile de menținere caldă a mâncărurilor, de încălzire rapidă, de afişare a timpului zilei, de cronometru și cea de blocare a tastelor.
6.3 Comanda Deschis/Închis
tasta activează sau dezactivează controlul DESCHIS/ÎNCHIS (independent de siguranța pentru copii). Atunci când comanda este pe poziția ÎNCHIS, ecranul este complet negru. Atingând tasta pentru 1 secundă, controlul este activat. Ora este afișată pe ecran.
Atingând 📍 o secundă atunci când comanda este în poziția DESCHIS, aceasta va ÎNCHIDE cuptorul.
6.4 Setarea orei
Atingeți și țineți apăsat în același timp butoanele — și + până când cifrele orei încep să clipească. Folosind tastele — sau + , setați ora corectă. Așteptați 7 secunde și modificarea va fi completă.
notã!
În cazul în care apar întreruperi de curent, ora nu va mai fi cea corectă. Un 0:00 va clipi pe ecranul pentru ora exactă. Este imposibil să folosiți oricare mod de control fără a seta ora exactă. Ora corectă poate fi modificată folosind tastele și
6.5 Selectarea unei funcții pentru gătit
Folosind tastele ▲ sau ▼ , puteți naviga în funcțiile meniului.

flowchart
graph TD
A[" "] --> B[" "]
B --> C[" "]
C --> D[" "]
D --> E[" "]
E --> F[" "]
F --> G[" "]
G --> H[" "]
H --> I[" "]
I --> J[" "]
J --> K[" "]
K --> L[" "]
L --> M[" "]
M --> N[" "]
N --> O[" "]
O --> P[" "]
P --> Q[" "]
Q --> R[" "]
R --> S[" "]
S --> T[" "]
T --> U[" "]
U --> V[" "]
V --> W[" "]
W --> X[" "]
X --> Y[" "]
Y --> Z[" "]
Operatiunea în curs de desfășurare va clipi pe ecranul de ilustrare al funcțiilor timp de 7 secunde, iar pe ecranul de temperatură va apărea temperatura de gătit predefinită pentru această funcție. (Notă: Pentru unele funcții nu este posibil controlul temperaturii, iar pe ecranul de temperatură nu apare indicat nimic.)
Butonul apare constant pe ecranul care indică stadiul gătitului, în vreme ce butonul PAUSE clipește, indicând faptul că sunteți pregătit să gătiți, dar nu ați început încă.
6.6 Schimbarea temperaturii stabilite pentru cuptor
Setarea temperaturii de pe Display-ul pentru temperatură poate fi schimbată prin atingerea butonului C - Display-ul pentru temperatură începe să clipească - și veți putea seta valoarea dorită folosind sau la intervale de 5 C.
notã!
Dacă doriți să schimbați setarea temperaturii pentru această funcție cu temperatură modificată permanent, atingeți tasta ① pentru aproximativ 5 secunde, până când se aude sunetul de alarmă. Temperatura presetată din fabrică este schimbată permanent.
6.7 Program de gătire manuală
Odată ce selectați o funcție începeți gătitul apăsând tasta 60 , cu setarea temperaturii pe display-ul aferent acestuia (dacă există). Butonul PAUSE se dezactivează, iar timpul de gătit apare afișat pe display-ul pentru cronometru/ “probă de carne”. Gătitul va dura până la oprirea sa manuală de către utilizatorul cuptorului (prin punere pe pauză, prin modificarea funcției de gătit sau prin setarea unui timp anume de gătit) sau până la terminarea timpului de gătit maxim admis, în funcție de nivelul termic ales, după cum indică tabelul de mai jos:
50-120°C 10h 121-200°C 6h 201-250°C 3h
La gătirea pe semi-automat și gătirea completă, cum va fi descris mai târziu, gătirea este terminată automat, în funcție de parametrii introduși de utilizator înainte de a începe gătitul (prin apăsarea tastei 60).
Punerea pe pauză, editarea și terminarea gătitului
Apăsând STOP în timpul gătitului, se întrerupe progresul gătitului și PAUSE începe să clipească, dar alte portiuni din display rămân la fel. Toate elementele de încălzit și ventilatorul turbo sunt oprite temporar. Gătitul este pe pauză. Pentru a termina gătitul, atingeți STOP din nou, toate indicatoarele legate de gătit de pe display dispar. Ecranul de temperatură va indica căldura reziduală, dacă există (vezi: Indicator de căldură reziduală).
потã!
După ce gătitul s-a terminat, atingând 60 reveniți la funcția de dinainte și setarea temperaturii pe ecran. Gătitul va reîncepe din nou dacă mai apăsați încă o dată tasta 60.
Pentru editarea parametrilor de gătit (Funcție, Temperatură, etc), folosiți tastele potrivite așa cum este descris în document. Apăsând 60 va reîncepe gătitul cu parametrii editați.
6.8 Program de gătire semi-automată
Această metodă este folosită când nu faceți nici o probă de carne și vreți să începeți gătitul imediat, introducând durata de gătit dorită.
-
Selectați funcția dorită și modificați (dacă este cazul) temperatura așa cum este descris mai sus în document.
-
Atingeți tasta 10. [▶] va clipi pe display-ul de afişaj al timpului de gătit.
-
Modificați durata cerută pentru gătit folosind tastele — și +. AUTO apare pe display-ul de status. (Dacă durata ajunge la 0:00, se aud 2 sunete de avertizare).
-
Atingeți tasta 60, PAUSE dispare, gătitul începe. Timpul de terminare pentru gătit este afişat pedisplay-ul pentru cronometru, împreună cu simbolul >1.
După ce gătitul se termină automat, dispaly-ul temperaturii va indica căldura reziduală, dacă mai este (vezi: indicator de căldură reziduală), AUTO va clipi și sunetul se va auzi pentru 7 minute. Atingând STOP va anula sunetul.
6.9 Program de gătire automată completă
Această metodă este folosită atunci când NU utilizați senzorul "probă de carne" (disponibil optional) și doriți să aveți mâncarea gata la o anumită oră. Deci, această metodă se mai numește „Gătire întârziată”.
-
Procedați ca la 1-3 de la gătirea semiautomată (setarea duratei de gătit).
-
Atingeți din nou tastele 1, >1 clipește pe ecranul de la cronometru împreună cu timpul efectiv al terminării gătirii.
-
Modificați timpul de terminare dorit folosind tastele și + de pe display-ul de status poate dispărea, în timp ce AUTO rămâne activat, indicând că gătirea întârziată este programată și că gătitul nu va începe imediat.
-
Atingeți tasta GO, PAUSE dispare, gătitul începe. Timpul de terminare este afișat pe ecranul pentru cronometru, împreună cu simbolul ▶1.
După ce gătitul se termină automat, display-ul temperaturii va indica căldura reziduală, dacă mai este (vezi: indicator de căldură reziduală), AUTO va clipi și sunetul se va auzi pentru 7 minute. Atingând STOP se va anula sunetul.
6.10 Program de gătire folosind senzorul "proba de carne" (disponibil optional)
Senzorul de verificare a stării de preparare termică a cărnii este introdus atât în cuptor cât și în carnea ce urmează a fi gătită. Folosind acest senzor, gătitul se termină automat atunci când carnea atinge temperatura dorită.
1) Selectați funcția dorită și modificați (dacă este nevoie) temperatura așa cum este descris mai sus în document.
2) Atingeți tasta 374. Valoarea pre-setată a temperaturii "probei de carne" va clipi în partea din dreapta a ecranului de afișaj cu ultimele 2 cifre aferent cronometrului probei de carne. AUTO va apărea pe display.
3) Reglați nivelul dorit al temperaturii la finalul gătitului într-un interval cuprins între 20° și 99°C folosind tastele ■ și +.
4) Atingeți tasta GO, PAUSE dispare și gătitul începe. Temperatura reală a cărnii este afișată în partea stângă, iar temperatura reglată pentru carne la finalul gătitului apare în partea dreaptă a display-ului aferent cronometrului probei de carne.
6.11 Indicații pentru căldura reziduală
După ce gătitul manual sau automat s-a terminat, dacă temperatura internă a cuptorului este peste 60 °C, săgeata jos din partea dreaptă a liniilor de căldură va clipi la fiecare 2 secunde și de asemenea este afişat "HOT" pe ecranul care indică temperatura. Fiecare dintre cele 5 linii simbolizează acum 60°C. Această mențiune apare până când temperatura cuptorului scade sub 60°C.
6.12 Încălzirea rapidă
Uneori se doreste ca setarea temperaturii cuptorului să ajungă rapid la valoarea dorită. Atingând tasta F se va transmite temporar curent suplimentar către rezistența circulară și/sau ventilatorul turbo pentru a obține o încălzire rapidă. Simbolul F va fi vizibil pe display. După ce s-a ajuns la temperatura cuptorului modificată aceasta va dispărea și se va auzi un sunet.
notã!
Încălzirea rapidă nu este permisă pentru unele funcții (grătar) sau când temperatura actuală este mai mică cu 50°C față de cea modificată ori temperatura modificată este sub 100°C.
6.13 Siguranța pentru copii
Siguranța pentru copii poate fi activată sau dezactivată prin atingerea tastei pentru 1 secundă până când simbolul apare pe ecran. Când siguranța pentru copii este activată, nici o tastă cu exceptia, nu este acceptată.
6.14 Setarea alarmei-minute
Atingeți și eliberați tasta 374 până când apare clipind. Introduceți timpul în minute, folosind tastele sau . Se va opri după 7 secunde, iar sunetul alarmei ce durează 7 minute se va auzi după ce timpul modificat s-a scurs. Această alarmă poate fi oprită prin atingerea tastelor sau .
6.15 Setarea ceasului cu alarmă
Atingeți și eliberați tasta 📄 până când 📋 apare clipind. Introduceți timpul pentru alarmă folosind tastele 📋 sau 📋 . Se va opri după 7 secunde. Un sunet de la alarmă se va produce atunci când timpul modificat a ajuns la intervalul de timp modificat. Această alarmă poate fi oprită prin atingerea tastelor 📋 sau 📋 .
6.16 Mesaje de eroare
Atunci când apar situații care împiedică derularea operațiilor normale aparatul afișează un mesaj de eroare. Cuptorul intră în standby, iar pe ecranul pentru “ora exactă” apare un mesaj (cod) de eroare. Chiar dacă eroarea se remediază codul va rămâne afișat pe ecran până la atingerea tastei STOP. Mesajele de eroare care pot apărea sunt în număr de 8:
Err1: Eroare de comunicare
Err2: Pt1000 circuit deschis
Err3: Pt1000 scurt circuit
Err4: Temperatură depășită pe interfața utilizatorului
Err5: Temperatură depășită în instalația electrică
Err6: Senzor de temperatură defect pe interfața utilizatorului
Err7: Senzor de temperatură defect în instalația electrică
Err8: Eroare de alimentare cu energie electrică. Cuptorul nu se încălzește, deși rezistențele par a fi funcționale.
6.17 Intrarea în standby
Această opțiune nu este setată din fabrică. Dacă este setată, butonul de control apare automat ca fiind ÎNCHIS, iar cuptorul nu face altceva decât să afișeze ora exactă. Dacă atingeți timp de 5 secunde câtă vreme cuptorul nu are nici o funcție de gătit activată, aparatul va intra în standby. Display-ul de afișaj al orei exacte va arăta PS ON pentru câteva secunde, însoțit de un ton de avertizare. Anularea opțiunii se face în același mod, iar pe ecran va apărea PS OFF.
6.18 Alte caracteristici
Illuminat DESCHIS/ÎNCHIS: iluminatul cuptorului va fi DESCHIS oricând o funcție este modificată. Se va ÎNCHIDE după ce indicațiile referitoare la gătit și la căldura reziduală s-au utilizat. Oriçum, poate fi PORNIT sau OPRIT oricând prin apăsarea cu excepția folosirii funcției de decongelare.
În timpul gătitului
Cele 5 linii de pe display-ul de temperatură indică temperatura reală a cuptorului. Fiecare linie are 1/5 din valoarea modificată. Săgeata de sus de lângă linii clipește atunci când elementele de încălzire sunt active.
Optiuni de programare
Sunet alarmă: sunt 3 tonuri de alarmă ce pot fi selectate. Atingeți tasta pentru 5 secunde și display-ul va afișa tonul activ după cum urmează: "tn 1(mare)" sau "tn 2(mediu)" sau "tn 3(mic)". Tonul poate fi schimbat cu o atingere a tastei la 7 secunde după ultimul. Tonul setat este "tn 1".
Sunet taste
Pot fi selectate 3 optiuni de sunet pentru taste. Apăsați tasta: timp de 5 secunde și pe display va apărea tonul pentru taste valabil ca "bt" (ton beep) sau "c" (atingere ton) sau "nt" (fără ton). Sunetul tastelor poate fi schimbat prin atingerea tastei: la 7 secunde după ultima. Tonul setat pentru tastă este "bt".
-7083 STOR
TARE 2017 (1981) 2017
7.4 Setarea alarmei
Cu această caracteristică puteți programa după cât timp trebuie să fiți avertizați de sunetul alarmei.

1) Treceți pe modul de sunet alarmă.

2) Introduceți perioada de timp pentru numărare inversă.

3) După câteva secunde, ecranul va reveni la modul de ceas.
Anularea sunetului de avertizare

1) Sunetul se va auzi după ce durata de timp programată se va termina.

2) Apăsați butonul pentru a anula.
7.5 Program de gătire manuală
După setarea orei puteți opta pentru un program de gătire manuală prin apăsarea celor două butoane retractabile pentru program și temperatură.
Selectarea temperaturii se realizează prin rotirea butonului din partea dreaptă. După ce ați ales temperatura dorită, selectați un program de gătit prin rotirea butonului din partea stângă.
7.6 Program de gătire automată
Dacă doriți să începeți să gătiți imediat, trebuie doar să setați timpul pentru gătit. Exemplu: Punem mâncarea în cuptor și vrem să fie gata peste 2 ore și 15 minute.

1) Timpul prezent este 18:30.

2) Treceți în modul timp pentru gătit.

3) Modificați timpul pentru gătit folosind butoanele + sau -.

4) După câteva secunde, ecranul va indica faptul că gătitul a început și va arăta ora.

Acum ați programat cuptorul să gătească mâncarea timp de 2 ore și 15 minute. Vă rugăm să nu uitați să lăsați butoanele de la funcție și/sau temperatură în poziția potrivită.

Puteți anula modul de gătire automată oricând apăsând butonul.
În exemplul de mai sus, gătitul a început imediat după ce a fost setată perioada de gătit. Apăsând butonul ☐, puteți vedea timpul de terminare, adică ora când va fi gata mâncarea pentru a fi servită și, dacă doriti, o puteți de asemenea schimba. În exemplul de mai jos, timpul de terminare va fi schimbat la 21:30.

1) Este afişat timpul de terminare 18:30+2:15=20:45.

2) Fixați-I la timpul dorit folosind butoanele + sau -.

3) în câteva secunde afișajul se va schimba la modul ceas.
Acum am programat cuptorul pentru a avea mâncarea gata la 21:30. Din moment ce timpul pentru gătit a fost pre-setat la 2 ore și 15 minute, cuptorul dumneavoastră va începe să gătească la 19:15, astfel încât mâncarea să fie gata la 21:30.
Afişajul atunci când începe gătitul


1) închideți cuptorul
Afişajul atunci când gătitul se termină


2) Resetați cronometrul.

Cuptorul dumneavoastră va fi inactiv până când veți reseta cronometrul.
În exemplul dat, timpul pentru gătit a fost programat primul, timpul de terminare a fost calculat automat și editat de noi. Este de asemenea posibil să programați mai întăi timpul de terminare, caz în care timpul de gătit va fi calculat automat și ar trebui afișat după aceea.
7.7 Siguranța pentru copii
Atunci când cuptorul este activat, după ce un program de coacere este setat, butoanele se blochează, adică apăsarea butoanelor nu va avea nici un efect. Aceasta pentru ca acțiunea copiilor dumneavoastră să nu deranjeze sau să întrerupă un program de coacere în desfășurare.
Atunci când cuptorul este activat deși nici un program de coacere nu este în desfășurare, din nou butoanele sunt blocate, dar și cuptorul devine inactiv. Aceasta pentru a preveni activarea accidentală a cuptorului de către copiii dumneavoastră.

1) Apăsați și țineți așa butonul + pentru 3 secunde

2) Simbolul cheie va apărea pe ecran (siguranța pentru copii este activată!)

Pentru a anula siguranța pentru copii apăsați și țineți așa butonul + până când simbolul cheie va dispărea.

Orice sunet ce se aude atunci când siguranța pentru copii este activă poate fi oprit prin apăsarea butonului 🚗 simultan. Siguranța pentru copii va fi în continuare activă.
7.8 Ajustarea volumului sunetului
Puteți ajusta tonalitatea sunetului cronometrului după cum urmează:
1) Apăsați și țineți așa butonul ^-1 . Puteți auzi tonalitatea actuală a sunetului. Luați mâna de pe buton și apăsați din nou și va trece la următorul ton (sunt valabile 3 tonuri diferite)
2) Tonalitatea sunetului va fi setată la ultimul ton ascultat

Din fabrică, volumul sunetului este setat la cea mai înaltă tonalitate. În cazul unei pene de curent mai lungi, tonul pentru sunet setat va fi acesta.
8. Programare cuptor Magnus commodus
8.1 Funcțiile cuptorului
Cuptor conventional





Încălzirea de jos în sus
Această funcție este potrivită în special pentru prepararea termică a măncărurilor pornind de la bază spre partea de sus și pentru încălzirea și sterilizarea borcanelor. Este de asemenea indicată pentru alimente care au nevoie de un proces lung și lent de preparare, cum este cazul produselor semipreparate. Această funcție poate fi folosită la temperaturi cuprinse între 40° C și 250° C.

Încălzirea de sus în jos
Aşezati tava pe al doilea raft de jos pentru a reîncălzi mâncarea și pe primul raft pentru a dezgheta. Această funcție poate fi folosită la temperaturi cuprinse între 40°C și 250°C.

Încălzirea convențională
Elementele de încălzire de sus și de jos funcționează în combinație. Aceasta este metoda de gătit tradițională, ideală pentru fripturi, biscuiți, mere coapte și mâncare crocantă. Cele mai bune rezultate sunt obținute prin așezarea tăvii pe un raft și ajustarea temperaturii între 40° și 250°C.

Illuminatul în interiorul cuptorului
Când unul din programe este activ, lumina din interiorul cuptorului rămâne aprinsă.
8.2 Program de gătire manuală
Înainte de stabilirea unui program de gătire manuală vă rugăm să selectați timpul de gătire sau să poziționați timer-ul (butonul din stânga) pe simbolul „||”.
Selectarea temperaturii se realizează prin rotirea butonului din partea dreaptă.
După ce ați ales temperatura dorită, selectarea programului de gătit se realizează prin rotirea butonului central în sensul acelor de ceasornic. Puteți alege dintre cele 3 modalități de gătit: încălzire convențională, încălzire de jos în sus și încălzire de sus în jos.
9. Indicații utile pentru gătit
Următorul tabel vă oferă unele sugestii pentru a vă îmbunătăți gătitul:
| PROBLEMĂ | CAUZĂ | REMEDIU |
| Crusta de sus este închisă la culoare, iar partea de jos deschisă la culoare | Nu se degajă suficientă căldură | • Folosiți poziția naturală de convecție• Folosiți vase pentru prăjituri mai adânci• Scădeți temperatura• Așezați prăjitura pe un raft mai jos |
| Crusta de sus este deschisă la culoare, iar partea de jos închisă la culoare | Rezistența inferioară emite prea multă căldură | • Folosiți poziția naturală de convecție• Folosiți vase cu marginile mai joase• Scădeți temperatura• Așezați prăjitura pe un raft mai sus |
| Partea exterioară este prea rumenită, iar partea interioară este prea puțin preparată termic | Temperatura prea mare | • Scădeți temperatura și măriți timpul de coacere |
| Partea exterioară este prea uscată, deși are culoarea potrivită | Temperatura prea mică | • Măriți temperatura și reduceți timpul de coacere |
Sfaturi utile
Aluatul și amestecurile pentru prăjituri nu trebuie să fie fluide, pentru că va mări timpul de coacere.
Nu așezați vase direct la baza cuptorului pentru că astfel căldura de jos nu mai poate ieși. Aceasta ar putea cauza crăparea sau ruperea emailului.
10. Curățare și întreținere
- Înainte de a începe curățarea așteptați până când instalația s-a răcit.
- Deconectați cuptorul de la sursa de alimentare prin scoaterea ștecherului sau prin întreruperea alimentării cu electricitate de la sursă. Curățați părțile emailate, cromate sau vopsite cu apă caldă și săpun sau cu un detergent lichid necoroziv.
- Curățați panourile din aluminiu sau marginile cu vată sau o lavetă înmuiată în vaselină ori în ulei pe bază de semințe. Curățați și apoi ștergeți cu spirt medicinal.
- Nu folosiți niciodată detergenti abrazivi sau corozivi, decoloranți sau acid pentru a curăța cuptorul.
- Nu lăsați substanțe corozive sau acide (suc de lămâie, oțet, etc.) pe părțile emailate, vopsite sau din inox.
Curățarea geamului cuptorului
Deschideți complet ușa cuptorului (ca în Fig. 1) și mișcați geamul din poziția ilustrată mai jos în direcția indicată prin săgeți (Fig. 2). După ce v-ați asigurat că geamul a fost scos din mânerele ușii situate în partea dreapta și în cea stângă, trageți geamul în jos așa cum vă indică săgeata și asigurați-vă că a fost scos din locul lui (Fig. 3). După terminarea procedurii de curățare, puneți geamul la loc respectând aceleași etape. Asigurați-vă, în mod special, că, niturile de deasupra geamului sunt bine fixate la locurile lor și că sticla și emailul ușii nu au fost avariate în timpul montării. Nu întreprindeți această acțiune atunci când cuptorul este fierbinte.

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3


Curățare și întreținere
Panouri de auto-curățare
În cazul în care cuptorul este dotat cu panouri de auto-curățare, emailul catalitic ajută la transformarea picăturilor de grăsime într-un praf deschis la culoare la temperaturi normale de gătit. Acest praf poate fi îndepărtat cu un burete umed atunci când cuptorul s-a răcit. Acest lucru păstrează suprafața emailată poroasă și asigură un maxim de eficiență pentru curățare. Panourile de auto-curățare și rama de la raft sunt foarte ușor de îndepărtat. Rama de la raft este prinsă în trei locuri.

text_image
Technical diagram showing three views (A, B, C) of a laptop's internal air duct system with fan and fan blades labeled.Apăsați-le ușor în jos pentru a îndepărța rama (fig. A); după curățare, repozitionați panoul de auto-curățare urmând pașii de sus într-o ordine inversă.
Acest lucru va elibera și panoul lateral de auto-curățare (fig. B). Pentru a scoate panoul de jos de auto-curățare (ce acționează și ca apărare pentru ventilator), vezi (fig. C). La unele modele, aceste trei panouri nu sunt instalate, iar plasa de auto-curățare este amplasată pe pereții laterali ai cuptorului.
Lumina cuptorului
Becul cuptorului este unul special care rezistă la temperaturi ridicate. Îl puteți înlocui după cum urmează: deconectați cuptorul de la sursa de alimentare prin scoaterea ștecherului sau prin întreruperea alimentării cu electricitate de la sursă; îndepărtați sticla protectoare (A) și înlocuți becul ars cu unul de același tip. înlocuți sticla de protectie.

text_image
T300°C AImportant!
Dacă cuptorul nu mai poate fi folosit, ar trebui oprit din funcționare prin eliminarea cablului sursei de alimentare, după ce a fost scos de la sursa de alimentare. Cuptoarele ce nu mai pot fi folosite pot reprezenta un pericol deoarece copiii se joacă des cu ele. De aceea vă sfătuim să vă asigurați că cuptorul este depozitat în condiții de siguranță.
II. Schema circuitului electric
Schema circuitului electric pentru cuptorul convențional MAGNUS COMMODUS

flowchart
graph TD
A["Terminal"] --> B["Valve"]
B --> C["Heater"]
C --> D["Ventilator tube"]
D --> E["Sensor"]
E --> F["Sensor potato"]
F --> G["Terminal (°C)"]
G --> H["Terminal (°C)"]
H --> I["Terminal (°C)"]
I --> J["Terminal (°C)"]
J --> K["Terminal (°C)"]
K --> L["Terminal (°C)"]
L --> M["Terminal (°C)"]
M --> N["Terminal (°C)"]
N --> O["Terminal (°C)"]
O --> P["Terminal (°C)"]
P --> Q["Terminal (°C)"]
Q --> R["Terminal (°C)"]
R --> S["Terminal (°C)"]
S --> T["Terminal (°C)"]
T --> U["Terminal (°C)"]
U --> V["Terminal (°C)"]
V --> W["Terminal (°C)"]
W --> X["Terminal (°C)"]
X --> Y["Terminal (°C)"]
Y --> Z["Terminal (°C)"]
Z --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#ffc,stroke:#333
style I fill:#fcc,stroke:#333
style J fill:#fcc,stroke:#333
style K fill:#fcc,stroke:#333
style L fill:#fcc,stroke:#333
style M fill:#fcc,stroke:#333
style N fill:#fcc,stroke:#333
style O fill:#fcc,stroke:#333
style P fill:#fcc,stroke:#333
style Q fill:#fcc,stroke:#333
style R fill:#fcc,stroke:#333
style S fill:#fcc,stroke:#333
style T fill:#fcc,stroke:#333
style U fill:#fcc,stroke:#333
style V fill:#fcc,stroke:#333
style W fill:#fcc,stroke:#333
style X fill:#fcc,stroke:#333
style Y fill:#fcc,stroke:#333
Schema circuitului electric pentru cuptorul cu ventilator MAGNUS PASSUS

flowchart
graph TD
A["Power"] --> B["Lumber"]
B --> C["Temperature (°C)"]
C --> D["Motor"]
D --> E["Power Supply"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
Schema circuitului electric a cuptorului multifunțional Hi-Tech MAGNUS EXCELLO

text_image
L N M N (Dq) L (A) L (A) L (A) U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U UStimate client, vă multumim și vă felicităm pentru alegerea făcută.