EKI6752AOX - Komfyr ELECTROLUX - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis EKI6752AOX ELECTROLUX i PDF-format.
Brukerspørsmål om EKI6752AOX ELECTROLUX
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Komfyr i PDF-format gratis! Finn veiledningen din EKI6752AOX - ELECTROLUX og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. EKI6752AOX av merket ELECTROLUX.
BRUKSANVISNING EKI6752AOX ELECTROLUX
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.
Gå inn på nettstedet vårt for å:

Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.electrolux.com/webselfservice

Registrer produktet ditt for å få bedre service: www.registerelectrolux.com

Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt: www.electrolux.com/shop
KUNDEST∅TTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
⚠️ Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
i Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
1. ⚠SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer

ADVARSEL!
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
- Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.
- Ikke la barn leke med produktet.
- Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
- Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er varme.
- Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du aktiverer den.
- Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn.
1.2 Generelt om sikkerhet
- Matlaging uten tilsyn på en komfyrtopp med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i brann.
- Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.
- Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
- Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.
- Om glasskeramikkoverflaten / glassoverflaten har sprekker, skru av produktet for å unngå mulig elektrisk støt.
- Etter bruk slår du av komfyrtoppen med kontrollenheten. Ikke rett deg etter grytesensoren.
- Produktet blir varmt når det er i bruk. Ikke ta på varmeelementene inne i produktet. Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr.
- Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for å unngå fare for elektrisk støt.
- Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt.
- Om strømledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller likt kvalifiserte personer for å unngå skader.
- Bruk bare steketermometeret som anbefales for dette produktet.
- Vær forsiktig når du berører oppbevaringsskuffen. Den kan bli varm.
- For å fjerner ovnsstigene, må du først trekke de ut i front og siden i bakkant. Bruk omvendt rekkefølge for å montere ovnsstigene.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering

ADVARSEL!
- Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket.
- Kjøkkenskapet og fordypningen må være i passende dimensjoner.
• Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter. - Pass på at produktet er montert under og ved siden av stabile konstruksjoner.
- Deler av produktet er strømførende. Dekk produktet med møbler for å forhindre berøring av farlige deler.
- Sidene på produktet må være på høyde med produktet eller enheter av samme høyde.
- Ikke monter produktet på en plattform som ikke er beregnet på dette produktet.
- Ikke monter produktet ved siden av en dør eller under et vindu. Dette hindrer varme kokekar fra å falle ned fra produktet när døren eller vinduet er åpnet.
- Sørg for å montere en stabiliserende hjelp for å hindre at produktet tipper fremover. Se installasjonskapittelet.
2.2 Elektrisk tilkopling

ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk støt.
- Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker.
- Produktet må være jordet.
- Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.
- Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
- Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.
- Ikke la nettkablene berøre eller komme nær produkt døren, spesielt när døren er varm.
- Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy.
- Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
- Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til strømpluggen.
- Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
- Bruk bare riktige isolasjonsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
- Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
- Lukk døren til produktet helt, før du setter støpselet i stikkontakten.
2.3 Bruk

ADVARSEL!
Fare for skade og brannskader.
Fare for elektrisk støt.
- Bare bruk dette produktet i en husholdning.
- Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
- Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert.
- Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i bruk.
- Slå av produktet etter hver bruk.
- Vær forsiktig når du åpner døren til produktet når produktet er i bruk. Varm damp kan strømme ut.
- Ikke bruk produktet med våte hender eller när det er i kontakt med vann.
- Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate.
- Personer som bruker en pacemaker må holde en avstand på minst 30 cm fra induksjonskokesonene när produktet er i bruk.

ADVARSEL!
Risiko for brann og eksplosjon
- Oppvarming av fett og olje kan frigjøre brennbare damper. Hold flammer eller varme gjenstander unna fett og oljer når du bruker dem til tilbereding av mat.
- Dampen fra svært varm olje, kan føre til selvantennelse.
- Brukt olje som kan inneholde matrester, kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første gang.
- Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.
- Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet när du åpner døren.
- Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft.

ADVARSEL!
- For å unngå skade eller misfarging på emaljen:
– sett ikke kokekar eller andre gjenstander i produktet direkte på bunnen. - ikke tøm vann direkte inn i det varme produktet.
- ikke oppbevar fuktig servise eller mat i produktet när tilberedningen er ferdig.
– vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilleggsutstyret.
- Misfarge på produktets emalje har ingen innvirkning på funksjonen. Dette er ikke en defekt som omfattes av garantilovene.
- Bruk en grill - /stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft kan forårsake permanente flekker.
- Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet.
- Ikke la gryter koke tørre.
- Vær forsiktig slik at ingen gjenstander eller varme kokekar faller på produktet. Overflaten kan bli skadet.
- Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar.
- Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller kokekar med ødelagt bunn kan lage riper i glasskeramikken. Løft alltid disse
- Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til andre formål, f.eks. oppvarming av rommet.
2.4 Stell og rengjøring

ADVARSEL!
- Slå av produktet før vedlikehold.
Trekk støpselet ut av stikkontakten. - Påse at produktet er kaldt. Fare for at dørglassene kan knuses.
- Erstatt umiddelbart panelene til glassdørene om disse har blitt skadet. Kontakt det autoriserte service-senteret.
- Vær forsiktig når du fjerner døren fra produktet. Døren er tung!
- Rengjør produktet med jevne mellomrom for å forhindre skade på overflaten.
- Gjenværende fett eller mat i produktet kan forårsake brann.
- Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.
- Følge sikkerhetsforskriftene på pakken hvis du bruker ovnsspray.
- Ikke rengjør den katalytiske emaljen (hvis aktuelt) med noen form for vaskemiddel.
2.5 Innvendig belysning
- Typen lyspære eller halogenlampe som brukes i dette produktet er kun for husholdningsprodukter. Ikke bruk det som vanlig belysning.

ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
- Koble strømmen fra produktet før du skifter lyspære.
- Bruk bare lyspærer med tilsvarende spesifikasjon.
2.6 Avhending

ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
- Kutt av strømkabelen og kast den.
- Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt

3.2 Oversikt over platetoppen

3.3 Tilbehør
- Rist
2.7 Service
- Kontakt et autorisert servicesenter for å reparere produktet.
- Det skal bare brukes originale reservedeler.
1 Betjeningspanel og komfyrtopp
2 Kontakt til steketermometer
3 Varmeelement
4 Ovnslampe
5 Uttakbare brettstiger
6 Vifte
7 Brettplasseringer
1 Induksjonskokesone 2300 W med effektfunksjonen på 3200 W
2 Damputløp – nummer og posisjon avhengig av modell
3 Induksjonskokesone 2300 W med effektfunksjonen på 3200 W
4 Induksjonskokesone 2300 W med effektfunksjonen på 3200 W
5 Betjeningspanel
6 Induksjonskokesone 2300 W med effektfunksjonen på 3200 W
Til kokekar, kakeformer, steker.
- Stekebrett med slippbelegg Til kaker og kjeks.
- Grill-/stekepanne med slippbelegg Til baking og steking eller for å samle opp fett.
-
Steketermometer For å måle hvor langt maten har kommet i stekeprosessen.
-
Teleskopiske glideskinner For hyller og skuffer.
- Oppbevaringsskuff Oppbevaringsskuffen er under stekeovnsrommet.
4. F∅R F∅RSTE GANGS BRUK

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
4.1 Første gangs rengjøring
Fjern alt tilbehør og alle uttakbare brettstiger fra produktet.

Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring".
Rengjør produktet før første gangs bruk.
Sett tilbehøret og den avtagbare hyllestøtten tilbake i den opprinnelige posisjonen.
4.2 Bruk av sensorfelt
For å aktivere en funksjon, trykk og hold det valgte symbolet på displayet i minst 1 sekund.
Etter ca. 5 sekunder slutter blinkingen og displayet viser det innstilte klokkeslettet.
- Barnesikringsfunksjonen er ikke aktivert.
- Ingen av klokkefunksjonene Steketid |→| eller Avslutning →| er stilt inn.
- Ingen ovnsfunksjon er innstilt.
4.4 Forvarming
Forvarm det tomme produktet for å brenne av gjenværende fett.
- Velg ovnsfunksjon ☐ og maksimal temperatur.
- La produktet være i bruk i 1 time.
- Velg ovnsfunksjon og maksimal temperatur.
- La produktet være i bruk i 15 minutter.
- Velg ovnsfunksjon og maksimal temperatur.
- La produktet være i bruk i 15 minutter.
Tilbehør kan bli varmere enn vanlig. Produktet kan avgi lukt og røyk. Dette er normalt. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i rommet.
4.5 Åpne og lukke døren med den mekaniske dørlåsen
Den mekaniske dørlåsen er aktivert som standard.
Skyv låsen mot høyre for å åpne døren.

4.6 Deaktivere og aktivere den mekaniske dørlåsen
- Skyv og hold låseknappen (A) til høyre.

Sikkerhetskapitlene.
5.1 Komfyrtoppens betjeningspanel

Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk.
| Sen-sorfelt | Funksjon Kommentar | |
| 1 | ➊ | PÅ/AV For å slå komfyrtoppen av og på. |
| 2 | ➌ | Lås / Barnesikringen Låse/låse opp betjeningspanelet. |
| 3 | STOP+GO | STOP+GO Aktiverer og deaktiverer funksjonen. |
| 4 | - Effekttrinn-display Viser effekttrinnet. | |
| 5 | - Tidsindikatorer for kokes-oner | Viser hvilken sone tiden er innstilt for. |
| 6 | - Tidsurdisplay Viser tiden i minutter. | |
| 7 | ➊ | - For å velge kokesone. |
| 8 | + / — | - ∅ker eller reduserer tiden. |
| 9 | + / — | - Stille inn et effekttrinn. |
| 10 | ➌B | Effektfunksjon Aktiverer og deaktiverer funksjonen. |
5.2 Varmeinnstillingsdisplayer
| Visning Beskrivelse | |
| 0 | Konesonen er slått av. |
| 1 - 9 | Konesonen er i bruk. |
| u | STOP+GO-funksjonen er i bruk. |
| A | Automatisk oppvarming-funksjonen er i bruk. |
| P | Effektfunksjon er aktivert. |
| E + tall | Det har oppstått en feil. |
| H | En kokesone er fremdeles varm (restvarme). |
| L | Lås /Barnesikringen-funksjonen er på. |
| F | Uegnet eller for lite kokekar, eller ikke noe kokekar på kokesonen. |
| - | Automatisk utkopling-funksjonen er i bruk. |
5.3 Restvarmeindikator

ADVARSEL!
Induksjonskokesonene gir den nødvendige varmen for tilberedning direkte i bunnen av kokekaret. Glasskeramikken blir varmet opp av restvarmen fra kokekaret.
5.4 Slå på og av
Berør Ⓛ1 sekund for å slå koketoppen på eller av.
5.5 Automatisk utkopling
Funksjonen deaktiverer komfyrtoppen automatisk hvis:
- alle kokesonene er deaktiverte,
-
du stiller ikke inn effekttrinnet etter du har aktivert komfyrtoppen,
-
du söler noe eller setter noe på betjeningspanelet i mer enn 10 sekunder (en panne, klut, o.l.). Et lydsignalet høres, deretter slås komfyrtoppen av. Fjern objektet elle vask betjeningspanelet.
- koketoppen blir for varm (f.eks. hvis en kasserolle tørrkokes). Før komfyrtoppen brukes igjen, må konesonene være kalde.
- du bruker feil kokeredskap. Symbolet F tennes og konesonen slås automatisk av etter 2 minutter.
- du deaktiverer ikke en kokesone eller endrer effekttrinnet. Etter en stund tennes, og komfyrtoppen slås av.
Forholdet mellom effekttrinnet og tiden som komfyrtoppen deaktiveres etter:
| Effekttrinn Komfyrtoppen deaktiveres etter | |
| u, 1 - 2 | 6 timer |
| 3 - 4 5 timer | |
| 5 4 timer | |
| 6 - 9 1,5 time | |
5.6 Effekttrinnet
Berør for å øke effekttrinnet. Berør for å redusere effekttrinnet. Berør og — samtidig for å slå av kokesonen.
5.7 Bruke kokesonene
Plasser kokekaret på krysset/firkanten som er på den aktuelle kokeoverflaten. Dekk krysset/firkanten helt. Induksjonskokesonene tilpasser seg størrelsen på kokekarets bunn automatisk. Du kan bruke store kokekar på to kokesoner samtidig.
5.8 Automatisk oppvarming
Hvis du aktiverer denne funksjonen kan du få en nødvendig varmeinnstilling i en kortere tid. Funksjonen aktiverer det høyeste effekttrinnet for en bestemt tid,
og senker deretter effekttrinnet til den riktige varmeinnstillingen.
For å aktivere funksjonen må kokesonen være kald.
Aktivere funksjonen for en kokesone: berør (tennes). Berør straks (+) (tennes). Berør straks inntil den riktige varmeinnstillingen tennes. Etter 3 sekunder tennes.
For å deaktivere denne funksjonen: berør —
5.9 Effektfunksjon
Denne funksjonen gjør mer kraft tilgjengelig til induksjonskokesonene. Funksjonen kan aktiveres for induksjonskokesonen kun i en begrenset tidsperiode. Etter den tiden vil induksjonskokesonen automatisk gå tilbake til den høyeste varmeinnstillingen.
Aktivere funksjonen for en kokesone: berør tennes.
Deaktivere funksjonen: berør B eller
5.10 Tidsbryter
Tidsur med nedtelling
Du kan bruke denne funksjonen til å stille inn hvor lenge kokesonen skal være på i en enkelt økt.
Angi først kokesonen og velg deretter funksjonen. Du kan stille inn varmen før eller etter du aktiverer funksjonen.
For å aktivere funksjonen eller endre tidsuret: berør eller på timeren for å stille inn tiden (00 – 99 minutter). Når indikatoren for kokesonen blinker langsommere, har nedtellingen startet.
For å vise gjenværende tid: velg kokesonen med ⚠ Indikatoren for kokesonen begynner å blinke raskt. Displayet viser gjenværende tid.
Du kan bruke denne funksjonen som en stoppeklokke når komfyrtoppen er på og når kokesonene ikke er i bruk (varmeinnstilling displayet viser)
Aktivere funksjonen: berør ⚠ Berør + eller — på tidsuret for å stille inn tiden. Når tiden er slutt, vil lyden høres og 00 blinker.
Funksjonen har ingen effekt på bruken av kokesonene.
5.11 STOP+GO
Funksjonen stiller alle de aktive kokesonene på laveste effekttrinn.
Når funksjonen er i bruk, kan du ikke endre effekttrinnene.
Funksjonen deaktiverer ikke tidsurfunksjonen.
Aktivere funksjonen: berør STOP + GO U tennes.
Still inn effekttrinnet først.
Når du slår av komfyrtoppen, deaktiveres også denne funksjonen.
5.13 Barnesikringen
Denne funksjonen hindrer at koketoppen blir slått på ved en feiltakelse.
Aktivere funksjonen: slå på koketoppen med ⏻Ikke still inn effekttrinnet. Berør ⓘ i 4 sekunder. 📁tennes. Slå av koketoppen med ⏻
Deaktivere funksjonen: slå på koketoppen med ⏻ ikke still inn effekttrinnet. Berør 14 sekunder. tennes. Slå av koketoppen med ⏻
Overstyre funksjonen for bare én tilberedningstid: slå på koketoppen med ⏻ tennes. Berør i 4 📋 sekunder. Still inn effekttrinnet innen 10 sekunder. Du kan betjene koketoppen. Når du slår av koketoppen med ⏻ aktiveres funksjonen igjen.
5.14 Effektstyring-funksjon
- Alle konesonene er tilkoblet én fase. Se bildet.
- Fasen har en maksimal elektrisk last.
- Funksjonen deler effekten mellom kokesonene.
- Funksjonen aktiveres når den totale elektriske lasten til kokesonene overskrides.
- Funksjonen reduserer effekten til de andre kokesonene.
- Displayet for de reduserte sonene skifter mellom to nivåer.

Sikkerhetskapitlene.
6.1 Kokekar

På induksjonskokesoner lager et sterkt elektromagnetisk felt raskt varme i kokekaret.

Bruk egnede kokekar på induksjonskokesonene.
Materiale i kokekar
- riktig: støpejern, stål, emaljert stål, rustfritt stål, bunn med flere lag (med riktig merke fra produsenten).
- ikke riktig: aluminium, kobber, messing, glass, keramikk, porselen.
Kokekaret er riktig til induksjonskoketopp, hvis:
- litt vann koker veldig raskt på en sone med den høyeste varmeinnstillingen.
- en magnet fester seg til bunnen av kokekaret.

Induksjonskokesonene tilpasser seg i noen grad målene til bunnen av kokekaret automatisk.
Kokesonens effektivitet henger sammen med kokekarets mål. Kokekar med en smalere diameter enn anbefalt minimum mottar bare halvparten av en kokesones effektgrad.
| Kokesone Diameter på kokekar (mm) |
| Høyre bak 125 – 210 |
| Høyre foran 125 – 210 |
| Venstre foran 125 – 210 |
6.3 Støy under bruk
Hvis du kan høre:
- knekkelyder: kokekaret består av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon).
- plystrelyd: du bruker kokesonen på et høyt effekttrinn og kokekaret består av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon).
- summing: du bruker høyt effekttrinn.
- klikkelyder: det skjer elektriske koblinger.
• visling, summing: viften går.
Lydene er normale og betyr ikke at det er feil på produktet.
6.4 Eksempler på tilberedningsmåter
Forholdet mellom varmeinnstillingen og kokesonens strømforbruk er ikke lineær. Når du øker varmeinnstillingen er den ikke proporsjonal med kokesonens økte strømforbruk. Dette betyr at kokesonen med middels varmeinnstillinger bruker mindre enn halvparten av effekten sin.

Opplysningene i tabellen er kun veiledende.
| Effekttrinn Brukes til: Tid | Tips(min) | ||
| Holde ferdig tilberedt mat varm. | etter behov | Sett et lokk på kokekaret. | |
| 1 – 2 Hollandaise-sause, smelte:smør, sjokolade og gelatin. | 5 – 25 Bland innimellom. | ||
| 1 – 2 Størkning: luftige omeletter, eggestand. | 10 – 40 Tilberedes med lokk. | ||
| 2 – 3 Svelling av ris og melkeretter, varming av ferdigretter. | 25 – 50 Tilsett minst dobbelt så mye væske som ris, rør om melkeretter når halve tilberedningstiden har gått. | ||
| 3 – 4 Dampkoke grønnsaker, fisk,kjøtt. | 20 – 45 Tilsett noen spiseskjeer med væske. | ||
| 4 – 5 Dampkoking av poteter. 20 – 60 Bruk maks. 1⁄4 l vann til 750 g poteter. | |||
| 4 – 5 Koking av større matvare-mengder, gryteretter og supper. | 60 – 150 | Opptil 3 liter væske pluss ingredienser. | |
| 6 – 7 Varsom steking: filet, cordonbleu av kalv, koteletter, ko-ketter, pølser, lever, sause-jevning, egg, pannekaker, smultringer. | etter behov | Snu etter halve steketiden. | |
| 7 – 8 Steking, reven potetgrateng, hoftestykker, steker. | 5 – 15 Snu etter halve steketiden. | ||
| 9 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke pommes frites. | |||
| Kok store mengder vann. Effektfunksjonen er aktivert. | |||
7. KOMFYRTOPP - STELL OG RENGJ∅RING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
7.1 Generell informasjon
- Rengjør produktet etter hver bruk.
- Bruk kokekar med ren bunn.
- Riper eller mørke flekker på overflaten påvirker ikke produktets funksjon.
- Bruk et spesialrengjøringsprodukt for overflaten på koketoppen.
- Bruk en spesialskrape til glasset.
7.2 Rengjøring av koketoppen
- Fjern umiddelbart: smeltet plast, plastfolie, og mat som inneholder sukker. Hvis ikke kan smusset forårsake skade på produktet. Plasser skrapen på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten.
- Fjern när koketoppen er kald nok: kalk- eller vannringer, fettsprut, falming av metallet. Rengjør produktet med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel. Tørk godt med en myk klut etter rengjøring.
8. OVN – DAGLIG BRUK

ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
8.1 Ovnens betjeningspanel

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Decision}
B -->|Yes| C["Process Step ①"]
B -->|No| D["Process Step ②"]
C --> E["Result 21"]
D --> F["Result 5"]
E --> G["End"]
F --> H["End"]
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet
| Sensor-felt | Funksjon Beskrivelse | |
| 1 | - Display Viser de gjeldende innstillingene for produk-tet. | |
| 2 | 1 | PÅ/AV Slår ovnen av eller på. |
| 3 | √ / ∧ | Opp/ned-tast Slik navigerer du i menyen og stiller inn en ovnsfunksjon. |
| 4 | Steketermometer Slik aktiverer du funksjonen for steketermo-meteret. | |
| 5 | Velge RETURN/klokkefunksjon Gå ett nivå tilbake på menyen. For å stille inn klokkefunksjonene. | |
| 6 | -/ + | ∅ke / Redusere Slik angir du verdier for klokkeslett og temperatur. |
8.2 Indikatorer på displayet

| Navn Beskrivelse | ||
| A | Ovnsfunksjonsindikator | Hvis funksjonen som er aktiv. |
| B | Lampe/Tine-indikator | Viser at Lampe-/Tine-funksjonen er aktiv. |
| C | Varme opp og restvarmeindikator | Viser at Oppvarming/restvarme er aktiv. |
| D | Temperatur/-klokkeindikator | Viser temperaturen og tiden i minutter. |
| E | Indikator for steketermometer | Viser at steketermometeret er satt i kontakten. |
| F | Hold varm-indikator Viser | at Hold varm-funksjonen er aktiv. |
| G | Steketid / Ferdigtid / Driftsperiode | Viser tidsinnstillingen for klokkefunksjonene. |
| H | Klokkefunksjon indikatorer | Viser den aktive klokkefunksjonen. |
8.3 Ovnsfunksjoner
| Symbol Ovnsfunksjon Bruksområde | ||
![]() | Varmluft For å bake på opptil 2 brettplasseringer samtidig og for å tørke mat. Still inn temperaturen 20 – 40 °C lavere enn for tilberedning med over-/undervarme. | |
![]() | Over-/under-varme | For å bake eller steke retter på én brettplassering. |
![]() | Pizzafunksjon For å steke på 1 brettplassering, slik at du opp-når en mer intens bruning og sprø bunn. Still ov-nens temperatur på 20 – 40 °C lavere enn for Over-/Undervarme. | |
![]() | Lavtemperatur-steking | For å tilberede svært mager og mør mat. |
![]() | Bruning For å steke store steker eller fjærkre på én brett-plassering. Også for å gratinere og brune. | |
![]() | Min. Grill For å grille større mengder flate matvarer og for å riste brød. | |
![]() | Hold varm For å holde mat varm. | |
![]() | Tørking For å tørke skiver av frukt, (f.eks. eple, plomme og fersken), og skiver av grønnsaker, (f.eks. to-mat, squash og sopp). | |
![]() | Tine For å tine frossen mat. | |
![]() | Ovnslys For å aktivere ovnslampen uten å stille inn på steking. | |
8.4 Slå på og av
Trykk Ⓤ for å slå på ovnen.
8.5 Velg ovnsfunksjonen

Du kan endre ovnsfunksjon mens ovnen er i bruk.
Berør eller for å velge en ovnsfunksjon.
Displayet viser anbefalt temperatur. Hvis du ikke forandrer denne temperaturen innen ca. 5 sekunder, begynner produktet oppvarmingen.
8.6 Endre ovnstemperaturen
Berør eller for å endre temperaturen.
Trykk eller flere ganger til ingen ovnsfunksjon vises i displayet.
8.8 Oppvarmingsindikator
Hvis du aktiverer ovnsfunksjonen, kommer linjene på displayet på en etter en. Linjene viser at ovnstemperaturen øker.
8.9 Restvarmeindikator
Når du slår av ovnen, vises restvarmen på displayet.
8.10 Bruke barnesikringen
- Slå på produktet med ① for å aktivere funksjonen. Ikke velg en ovnsfunksjon.
- Trykk og samtidig, til displayet viser SAFE.
For å deaktivere barnesikring, trykker du
← og - samtidig til displayet stopper for å vise SAFE.
8.11 Bruke tastesperren
For å deaktivere tastesperringen, trykker du ← og — samtidig til displayet stopper for å vise «LOC».

Mens produktet er i drift, slår kjøleviften seg på automatisk for å holde produktets overflater kalde. Når du slår av
Av sikkerhetsgrunner slår produktet seg av automatisk etter en tid om en varmefunksjon er i drift og du ikke endrer noen innstillinger.
| Temperatur Utkoplingstid |
| 30 °C - 115 °C 12,5 t |
| 120 °C - 195 °C 8,5 t |
| 200 °C - 245 °C 5,5 t |
| 250 °C – maks °C 3,0 t |
Etter automatisk utkobling, trykk et sensorfelt for å starte produktet igjen.

Den automatiske utkoblingen til ovnen virker ikke med funksjonene Steketid eller Sluttid.
8.14 Bruke steketermometeret
Steketermometeret måler kjernetemperaturen i kjøttet.

FORSIKTIG!
Bruk bare steketermometeret som følger med produktet eller originale reservedeler.
- Sett spissen på steketermometeret inn i midten av kjøttet.
Forsikre deg om at steketermometeret sitter i kjøttet og i stikkontakten under tilberedningen. - Sett pluggen til steketermometeret i kontakten på fronten av produktet.

a. Trykk flere ganger til funksjonen for steketermometeret blinker og displayet viser kjernetemperaturen.

Standard kjernetemperaturen er 60 °C.
b. Trykk eller i mindre enn 5 sekunder for å stille inn kjernetemperaturen.
Kjernetemperaturen vises fra 30 °C.
- Velg ovnsfunksjon og, om nødvendig, ovnstemperatur + / - Når produktet beregner foreløpig sluttid, viser displayet en rute som blinker.
Produktet beregner fortløpende den foreløpige sluttiden for den innstilte kjernetemperaturen. Displayet viser hele tiden den siste beregnede sluttiden. - Trykk en knapp for å slå av lydsignalet.
Når kjøttet när den angitte kjernetemperaturen, høres et lydsignal. - Ta kjernetemperatursensoren ut av kontakten. Ta kjøttet ut av produktet.
- Slå av produktet.

ADVARSEL!
Vær forsiktig når du fjerner spissen og pluggen til steketermometeret. Steketermometeret er varmt. Fare for brannskader.
8.15 Sette inn stekeovnens tilbehør
Grill – /stekepanne:
Skyv grill – /stekepannen inn i sporene på brettstigene.

Skyv grill – /stekepannen inn mellom sporene på brettstigen og risten på sporene over.

- Alt tilbehør har små fordypninger på begge sidene øverst for å øke sikkerheten. Fordypningene hindrer også de i å tippe.
- Den høye kanten rundt hele risten forhindrer at kokekar og former sklir.
8.16 Teleskopskinner – sette inn ovnstilbehøret

Ta vare på installasjonsanvisninger for teleskopskinnene for fremtidig bruk.
Teleskopskinnene gjør det enklere å sette inn og ta ut rister og brett.

Sett ovnsristen på teleskopskinnene slik at stengene i risten vender ned.

9.1 Tabell over klokkefunksjoner
| Klokkefunksjon Bruksområde | |
| Klokkeslett For å stille inn, endre eller sjekke hva klokken er. | |
| Varselur For å stille inn nedtellingstid. Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruken av produktet. | |
| |→| | Skeketid For å stille inn steketid på ovnen. |
| →| | Sluttid Still inn tiden for når ovnen skal slås av. |

Du kan bruke funksjonene
Steketid |→| og Sluttid →|
samtidig for å stille inn tiden for hvor lenge produktet skal være aktivert og når det skal slås av. Dette lar deg aktivere produktet med utsatt start. Still først inn
Steketid | og så Sluttid
→|.
9.2 Stille inn klokkefunksjonene
For Steketid og Sluttid, velg ovnsfunksjon og temperatur. Det er ikke nødvendig for stoppeklokken Se "Stille inn en ovnsfunksjon".
-
Bruk gjentatte ganger til displayet viser ønsket klokkefunksjon.
-
Bruk eller for å angi den nødvendige tiden. Klokkefunksjonen er aktivert. Displayet viser indikatoren for klokkefunksjonen du har angitt.
Når tiden er omme, blinker indikatoren for klokkefunksjonen og «00.00» og du
Berør et sensorfelt for å stoppe det akustiske signalet.

Med Steketid og Sluttid →, slås ovnen av automatisk.
9.3 Aktivere Heat + Hold (hvis tilgjengelig)

Temperaturen for innstilt ovnsfunksjon må være mer enn 80 °C.
Heat+Hold-funksjonen holder tilberedt mat varm i 30 minutter, etter at stekingen er fullført.
-
Still inn tidsuret med klokkefunksjonens Steketid |→| og/ eller Sluttid →|
-
Trykk flere ganger til displayet viser symbolet Varmholding
-
Bruk og displayet viser «00:30». Når funksjonen er ferdig høres et lyssignal. Ovnen slås av automatisk.
10. OVN – RÅD OG TIPS

ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.

Temperaturer og steketider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av oppskrift, samt mengde og kvalitet på ingrediensene som brukes.
10.1 Steking av bakst
- Den nye ovnen din kan steke på en annen måte enn den du hadde før. Sammenlign de vanlige innstillingene (temperatur, tilberedningstid) og brettplasseringer med verdiene i tabellene.
- Produsenten anbefaler at du bruker de lave temperaturene første gang.
- Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift, kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett.
-
Steketiden kan forlenges med 10–15 minutter hvis du steker kaker i flere høyder.
-
Kaker og bakverk med forskjellige høyde brunes ikke alltid likt i begynnelsen. Hvis dette skjer, må du ikke endre temperaturinnstillingen. Forskjellene utjevnes under stekeprosessen.
- Ved lengre steketider kan du slå av stekeovnen cirka 10 minutter før steketidens slutt for å utnytte restvarme.
Når du tilbereder frossen mat, kan stekebrettene i ovnen vri seg under stekingen. Når stekebrettene blir kalde, får de tilbake sin opprinnelige form.
10.2 Baketips
| Bakeresultater Mulig årsak Løsning | ||
| Bunnen av kaken har ikke brunet seg nok. | Brettplasseringen er feil. Sett kaken på en lavere ovnsrille. | |
| Kaken faller sammen og blir klissete, klumpete eller randete. | Temperaturen i ovnen er for høy. | Bruk en litt lavere ovnstemperatur neste gang du bak-er. |
| Kaken faller sammen og blir klissete, klumpete eller randete. | For kort steketid. ∅k steketiden. | Steketiden kan ikke kortes ned ved å øke temperaturen. |
| Kaken faller sammen og blir klissete, klumpete eller randete. | Det er for mye væske i blandingen. | Bruk mindre væske. Ta hensyn til omrøringstidene, særlig hvis du bruker en kjøkkenmaskin. |
| Kaken er for tørr. Ovnstemperaturen er for lav. | Bruk en litt høyere ovn-stemperatur neste gang du baker. | |
| Kaken er for tørr. For lang steketid. Bruk en kortere steketid neste gang du baker. | ||
| Kaken stekes ujevnt. Ovnstemperaturen er for høy og steketiden er for kort. | Senk ovnstemperaturen og la kaken steke lenger. | |
| Kaken stekes ujevnt. Blandingen er ujevnt fordelt. | Fordel deigen jevnt på ste-kebrettet. | |
| Kaken er ikke ferdig etter den angitte steketiden. | Ovnstemperaturen er for lav. | Bruk litt høyere ovnstem-peratur neste gang du bak-er. |
10.3 Varmluftsteking

| Matvarer Temperatur | (°C) | Tid (min) Skuffplas-sering |
| Rundstykker 175 - 185 15 - 20 2 + 4 | ||
| Grove rundstykker 165 - 180 20 - 30 2 + 4 | ||
| Fylte smørbrød 170 - 180 15 - 20 2 + 4 | ||
| Formstekt brød 170 - 190 30 - 40 1 + 4 | ||
| Saltkringler 160 - 170 15 - 20 2 + 4 | ||
| Loff / Formstekt brød 170 - 180 35 - 45 2 + 4 | ||
| Helkornbrød 160 - 170 35 - 45 2 + 4 | ||
| Rugbrød, blanding 250 - 2 + 4 | ||
| - steking 160 - 170 60 - 70 2 + 4 | ||
| Baguetter 180 - 200 20 - 30 2 + 4 | ||
| Pannekake 150 - 160 50 - 60 3 | ||
| Fruktkaker 140 - 150 70 - 80 3 | ||
| Muffins 160 - 170 15 - 25 2 + 4 | ||
| Rundstykke | 190 - 210 6 - 15 | 3 |
| Boller | 185 - 195 8 - 15 | 2 + 4 |
| Langloff | 170 - 180 25 - 35 2 + 4 | |
| Pepperkaker | 160 - 170 8 - 15 | 2 + 4 |
| Formkake | 150 - 160 30 - 40 2 + 4 | |
| Sukkerbrød/sandkaker | 150 - 160 50 - 60 2 | |
| Marengs | 100 90 - 120 | 2 + 4 |
| Marengsbunner | 100 90 - 120 | 2 + 4 |
| Kjeks | 150 - 160 10 - 20 2 + 4 | |
| Vannbakkels | 155 - 165 30 - 40 2 + 4 | |
| Fruktterter, mørdeig | 150 - 160 forhåndsbaking, baser 10 – 15 | 2 + 4 |
| Fruktterter, mørdeig | 150 - 160 ferdig 35 – 45 | 2 + 4 |
| Fruktterter, smuldredeig | 170 - 180 30 - 40 2 + 4 | |
10.4 Vanlig baking
| Matvarer Temperatur | (°C) | Tid (min) Skuffplas-sering |
| Rundstykker 200 - 225 8 - 12 3 - 4 | ||
| Grove rundstykker 190 - 200 20 - 25 3 - 4 | ||
| Fylte smørbrød 200 - 225 10 - 12 3 - 4 | ||
| Ciabatta 210 - 230 10 - 20 3 - 4 | ||
| Foccacia 220 - 230 15 - 20 3 - 4 | ||
| Pitabrød 250 5 - 15 3 - 4 | ||
| Saltkringler 180 - 200 12 - 15 3 - 4 | ||
| Loff 190 - 210 25 - 40 1 - 2 | ||
| Ciabatta 210 - 220 15 - 25 1 - 2 | ||
| Helkornbrød 180 - 200 35 - 45 1 - 2 | ||
| Rugbrød, blanding 275 - | 1 | |
| - steking 190 55 - 65 1 | ||
| Baguetter | 220 - 230 15 - 30 3 - 4 | |
| Pannekake 170 - 180 50 - 60 2 - 3 | ||
| Formkake | 170 - 180 35 - 45 3 - 4 | |
| Sukkerbrød/sandkaker | 170 - 180 40 - 50 1 - 2 | |
| Sandwichkake, rull | 200 - 225 8 - 12 3 - 4 | |
| Marengs | 100 90 - 120 3 - 4 | |
| Marengsbunner | 100 90 - 120 3 - 4 | |
| Kjeks | 160 - 180 6 - 15 3 - 4 | |
| Vannbakkelis | 170 - 190 30 - 45 3 - 4 | |
| Rullekake | 190 - 210 10 - 12 3 - 4 | |
| Fruktterter, mørdeig | 175 - 200 forhåndsbak-ing, rull 10 - 15 | 3 - 4 |
| Fruktterter, mørdeig | 175 ferdig 35 - 45 | 3 - 4 |
| Fruktterter, smuldredeig | 190 - 200 25 - 35 3 - 4 | |
| Kransekake | 210 - 230 10 - 12 2 | |
10.5 Pizzatabell
| Matvarer Temperatur (°C) Tid (min) Skuffplas-sering | |
| Ciabattabrød 200 – 220 10 – 20 2 – 3 | |
| Foccacia 220 – 230 10 – 20 2 – 3 | |
| Ciabatta 190 – 200 15 – 25 2 – 3 | |
| Fruktterter, mørdeig 170 – 180 35 – 45 2 – 3 | |
| Fruktterter, smuldredeig 175 – 200 25 – 35 2 – 3 | |
| Pizza, hjemmelaget (tykk – med mye fyll) | 180 – 200 25 – 35 1 – 2 |
| Pizza, hjemmelaget (tynn bunn) | 200 – 2301) 15 – 20 1 – 2 |
| Frossen pizza 200 15 – 20 1 – 2 | |
| Terter, hjemmelaget forhåndsbak-ing, runde | 215 – 225 35 – 45 3 – 4 |
| Terter, hjemmelaget ferdig 215 – 225 35 – 45 3 – 4 | |
| Terter, frosne 200 15 – 25 3 – 4 | |
1) Forvarm ovnen.
10.6 Steking
- Bruk varmebestandig ovnsutstyr for steking (les anvisningene fra produsenten).
- Store steker kan stekes direkte i grill – /stekepanne (hvis en slik finnes), eller på ovnsristen over grill – /stekepannen.
- Stek magert kjøtt i stekeformen med lokk. På den måten blir kjøttet saftigere.
-
Alle kjøttsorter som skal brunes eller ha skorpe, kan du steke i stekeformen uten lokk.
-
Vi anbefaler at du tilbereder kjøtt og fisk som veier minst 1 kg i produktet.
- For å forhindre at kjøttkraft eller fett brenner seg fast i pannen bør du ha litt væske i grill – /stekepannen.
- Snu steken etter behov (etter 1/2-2/3 av tilberedningstiden).
- ∅s store steker og fugl med stekeskyen flere ganger under stekingen. Dette gir bedre stekeresultater.
- Du kan deaktivere produktet ca. 10 minutter før steketiden er ferdig og bruke restvarmen.
10.7 Varmluftssteking
Storfekjøtt
| Matvarer Temperatur | (°C) | Tid (min/kg) Skuffplas-sering | |
| Roastbiff1) | 125 | 80 – 120 | 2 – 3 |
| Rundstek – bruning | 200 | totalt 10 | 2 – 3 |
| Matvarer Temperatur(°C) | Tid (min/kg) Skuffplas-sering |
| Rundstek – steking 150 50 – 60 2 – 3 | |
| Roastbiff 160 90 – 120 1 – 2 |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Kalvekjøtt
| Matvarer Temperatur | (°C) | Tid (min/kg) Skuffplas-sering |
| Oksefilet1) | 160 60 – 70 2 – 3 | |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Lammekjøtt
| Matvarer Temperatur | (°C) | Tid (min/kg) Skuffplas-sering |
| Lår/bog/sadel 160 80 – 100 2 |
Svinekjøtt
| Matvarer Temperatur | (°C) | Tid (min/kg) Skuffplas-sering |
| Svinestek1) | 175 60 – 70 2 – 3 | |
| Svinekam1) | 175 60 | 2 – 3 |
| Nakkefileter | 160 90 – 120 | 2 – 3 |
| Skinke | 150 60 – 100 | 1 – 2 |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Fjærfe
| Matvarer Temperatur | (°C) | Tid (min/kg) Skuffplas-sering |
| Kylling, i deler | 180 55 – 65 2 – 3 | |
| And1) | 150 55 – 65 2 – 3 | |
| Langsteking av and1) | 130 til sammen om-trent 5 timer | 2 – 3 |
| Stekt kalkun, fylt | 150 50 – 60 1 – 2 | |
| Kalkunbryst | 175 70 – 80 2 – 3 |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
10.8 Vanlig steking □
Storfekjøtt
| Matvarer Temperatur (°C) Tid (min/kg) Skuffplas- | |
| sering | |
| Roastbiff1) | 125 80 – 120 2 – 3 |
| Rundstek – bruning 225 totalt 10 2 – 3 | |
| Rundstek – steking 160 50 – 60 2 – 3 | |
| Roastbiff 180 90 – 120 1 – 3 | |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Kalvekjøtt
| Matvarer Temperatur (°C) Tid (min/kg) Skuffplas- | |
| sering | |
| Oksefilet1) | 180 60 – 70 2 – 3 |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Lammekjøtt
| Matvarer Temperatur (°C) Tid (min/kg) Skuffplas- | sering | |
| Lår/skulder/ribbe 180 | 80 – 100 2 | |
Svinekjøtt
| Matvarer | Temperatur (°C) | Tid (min/kg) | Skuffplas-sering |
| Svinestek1) | 200 | 60 – 70 | 3 |
| Svinekam1) | 200 | 60 | 3 |
| Nakkefileter | 180 | 90 – 120 | 2 – 3 |
| Skinke | 160 | 60 – 100 | 1 – 2 |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Fjærfe
| Matvarer | Temperatur (°C) | Tid (min/kg) | Skuffplas-sering |
| Kylling, i deler | 200 | 55 – 65 | 2 – 3 |
| And1) | 160 | 55 – 65 | 2 – 3 |
| Matvarer Temperatur (°C) Tid (min/kg) Skuffplas- | ||
| sering | ||
| Langsteking av and1) | 130 til sammen om-trent 5 timer | 2 – 3 |
| Stekt kalkun, fylt 160 50 – 60 1 – 2 | ||
| Kalkunbryst 200 70 – 80 2 – 3 | ||
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
10.9 Bruning
Storfekjøtt
| Matvarer Temperatur(°C) | Tid i minutter per kg kjøtt | Skuffplas-sering |
| Rundstek – bruning 200 totalt 10 2 – 3 | ||
| Rundstek – steking 150 50 – 60 2 – 3 | ||
| Roastbiff 160 90 – 120 1 – 2 |
Kalvekjøtt
| Matvarer Temperatur | (°C) | Tid (min/kg) | Skuffplas-sering |
| Oksefilet^1) | 160 | 60 – 70 | 2 – 3 |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Lammekjøtt
| Matvarer | Temperatur (°C) | Tid (min/kg) | Skuffplas-sering |
| Lår/skulder/ribbe | 160 | 80 – 100 | 2 |
Svinekjøtt
| Matvarer | Temperatur (°C) | Tid (min/kg) | Skuffplas-sering |
| Svinestek1) | 180 | 60 – 70 | 2 – 3 |
| Svinekam1) | 175 | 60 2 – 3 | |
| Nakkefileter | 160 | 90 – 120 | 2 – 3 |
| Skinke | 150 | 60 – 100 | 1 – 2 |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Fjærfe
| Matvarer Temperatur | (°C) | Tid (min/kg) Skuffplas-sering |
| Kylling 180 55 – 65 2 – 3 | ||
| And1) | 150 55 – 65 2 – 3 | |
| Langsteking av and1) | ikke egnet til sammen om-trent 5 timer | 2 – 3 |
| Stekt kalkun, fylt 150 50 – 60 1 – 2 | ||
| Kalkunbryst 175 70 – 80 2 – 3 |
1) Andre. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme ved 250 °C. Hvis du bruker et steketermometer, må du ta det ut før du griller.
10.10 Tabell for steketermometer
Storfekjøtt
| Matvarer Kjernetemperatur for maten (°C) | Skuffplassering |
| Roastbiff 55 - 65 2 - 3 | |
| Rundstek – bruning 55 - 65 2 - 3 | |
| Rundstek – steking 55 - 65 2 - 3 | |
| Roastbiff 75 - 80 1 - 2 |
Kalvekjøtt
| Matvarer Kjernetemperatur for maten (°C) | Skuffplassering |
| Oksefilet 65 2 - 3 |
Lammekjøtt
| Matvarer Kjernetemperatur for | maten (°C) | Skuffplassering |
| Lår/bog/sadel | 90 | 2 |
Svinekjøtt
| Matvarer | Kjernetemperatur for maten (°C) | Skuffplassering |
| Svinestek | 80 | 2 - 3 |
| Nakkefileter | 75 - 80 | 2 - 3 |
| Skinke | 70 - 75 | 1 - 2 |
Fjærkre
| Matvarer Kjernetemperatur for maten (°C) | Skuffplassering |
| Kalkunbryst 75 - 80 2 - 3 |
10.11 Lavtemperatursteking
Bruk funksjonen til å tilberede magre, møre stykker av kjøtt og fisk.
Ovnen når innstilt temperatur og et signal utløses. Deretter skifter stekeovnen automatisk til en lavere temperatur for videre steking.

Tilbered alltid maten uten lokk ved lavtemperatursteking. Du kan ikke bruke lavtemperatursteking sammen med klokkefunksjoner: Varighet og Slutt.
- Brun kjøttet i en dyp panne (hvis) under meget sterk varme.
- Plasser kjøttet på en stekeform eller direkte på stekeristen. Sett langpannen under risten for å ta imot fett som drypper.
- Still inn ovnsfunksjonen lavtemperatursteking, endre temperaturen om nødvendig og stek til maten er ferdig (se tabellen).
| Matvarer Antall Temperatur | (°C) | Forvarmingstid (min) | Skuff- plasser- ing | ||
| Lett stekt - Rød | Medium - Rosa | ||||
| Roastbiff (gjennom- stekt) | 800 – 1000 g | 150 90 – 110 | 130 – 140 2 | ||
| Roastbiff (gjennom- stekt) | 1 200 – 1 600 g | 150 120 – 130 | 160 – 170 2 | ||
| Oksestek 600 – 1000 g | 150 55 – 75 | 95 – 110 3 | |||
| Oksebog, uten bein | 3,5 cm høy | 150 - 70 – 80 3 | |||
| Oksefilet, hel | 600 – 1000 g | 120 65 – 75 | 90 – 110 3 | ||
| Oksefilet, i skiver | 2,5 cm høy | 120 20 – 25 | 35 – 45 3 | ||
| Entrecote | 1,5 cm høy | 120 15 – 25 | 30 – 35 3 | ||
| T-beinstek | 2 cm høy | 120 25 – 30 | 35 – 40 3 | ||
| Svinefilet, hel | 500 – 700 g | 120 - 65 – 75 3 | |||
| Svinefilet, i skiver | 2,5 cm høy | 120 - 35 – 45 2 | |||
10.12 Generell grilling

ADVARSEL!
- Grill alltid med maksimum temperaturinnstilling.
- Sett risten inn på brettplasseringen som anbefales i grilltabellen.
- Sett alltid inn langpannen på nederste brettplassering for å samle opp fettet.
- Grill kun flate stykker av kjøtt eller fisk.
- Forvarm alltid den tomme ovnen med grillfunksjonen i 5 minutter.

Grillområdet er plassert på midten av risten.
10.13 Grilling
| Matvarer Temperatur(°C) | Tid (min) Skuff- | |
| 1. side 2. side | plassering | |
| Svinekoteletter 250 7 - 9 4 - 6 3 - 4 | ||
| Lammekoteletter 250 7 - 10 5 - 6 3 - 4 | ||
| Kylling, i deler 250 20 - 25 15 - 20 3 - 4 | ||
| Pølser 250 3 - 5 2 - 4 3 - 4 | ||
| Spareribs, forhåndskokt i 20 min. 250 15 - 20 15 - 20 3 - 4 | ||
| Fisk, skiver av torsk eller laks 250 10 - 15 5 - 10 3 - 4 | ||
| Ristet brød | 250 2 - 3 1 - 2 3 - 4 | |
10.14 Tine
- Fjern emballasjen fra maten. Legg maten på en tallerken.
- Ikke dekk til med tallerken eller skål. Det kan forlenge tinetiden.
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
11.1 Merknader om rengjøring
- Rengjør produktets forside med en myk klut med varmt vann og vaskemiddel.
- For å rengjøre metalloverflater, bruker du et vanlig vaskemiddel.
- Rengjør produktet innvendig etter hvert bruk. Fettoppsamling eller andre matrester kan føre til brann. Risikoen er høyere for grillpannen.
- Rengjør hardnakket smuss med ovnsrens.
- Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke. Bruk en myk klut med varmt vann og vaskemiddel.
- Hvis du har tilbehør med slippbelegg, må du ikke rengjøre det med slipende vaskemidler, skarpe redskaper eller i oppvaskmaskin. Det kan forårsake skade på slippbelegget.
11.2 Produkter i rustfritt stål eller aluminium

Rengjør ovnsdøren kun med en våt svamp. Tørk den en myk klut.
Du må aldri bruke stålull, syre eller skurende produkter, da de kan skade overflaten. Rengjør ovnens betjeningspanel på samme måte.
11.3 Katalytisk rengjøring

FORSIKTIG!
Ikke rengjør den katalytiske overflaten med ovnsspray, slipende rengjøringsmidler, såpe eller andre rengjøringsmidler. Det vil skade den katalytiske overflaten.

Flekker eller misfarging av den katalytiske overflaten har ingenting å si for de katalytiske egenskapene.

ADVARSEL!
Hold barn unna når du rengjør ovnen ved høy temperatur. Ovnens overflate blir svært varm, og det er en risiko for brannskader.

FORSIKTIG!
Slå alltid ovnen lys på när du bruker katalytisk rengjøring (hvis aktuelt).

Veggene har et katalytisk belegg og er selvrensende. De suger opp fettet som samler seg på veggene når produktet er i bruk.
For best mulig selvrenseffekt skal ovnen med jevne mellomrom varmes opp.
- Rengjør gulvet i ovnen med varmt vann og oppvaskmiddel, og tørk.
- Angi -funksjonen.
- Still inn ovnstemperaturen på 250 °C og la stekeovnen være på i 1 time.
- Når produktet er avkjølt, rengjør du det med en myk og fuktig svamp.
11.4 Fjerne hyllestøttene
Fjern brettstigene for å rengjøre ovnen.
- Trekk den fremre delen av brettstiger ut fra sideveggen.

- Trekk den bakre delen av brettstigene ut fra veggen og ta den ut.

i
Holderne på teleskopskinnene må peke forover.
Bruk omvendt rekkefølge for å montere hyllestøttene.
!
FORSIKTIG!
Pass på at den lengre festede ledningen er i front. Endende på de to ledningene må peke bakover. Uriktig montering kan føre til skade på emaljen.
11.5 Ta av ovnsdøren
Ta av døren for å gjøre rengjøringen enklere.
- Åpne døren ca. 1/3 åpen.

Legg ovnsdøren med forsiden ned på et mykt og jevnt underlag for å unngå riper.
For å montere døren, følger du fremgangsmåten i omvendt rekkefølge. Trykk ned så monteringsfjæren klikker på plass.
11.6 Ta ut og rengjøre dørglassene
i
Dørglasset kan avvike i type og form fra hva du ser på bildene i eksemplet i bildene. Antall glass kan også være forskjellig.
- Hold dørlisten (B) øverst på døren på begge sider og trykk innover for å frigjøre klipslåsen.

- Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den.
- Hold et og et glasspanel øverst i kanten og trekk det oppover og ut av føringen.

- Rengjør glasspanelene.
Du setter inn panelene ved å følge ovennevnte fremgangsmåte i omvendt rekkefølge.
11.7 Skifte lyspære
Legg en klut nederst innvendig i produktet. Det hindrer skade på lampedekselet og ovnsrommet.

ADVARSEL!
- Slå av produktet.
- Ta ut sikringene i sikringsskapet eller slå av skillebryteren.
Baklampe

Du finner glassdekselet til lampen bak i ovnsrommet.
- Drei glassdekselet mot urviserne for å ta det av.
-
Rengjør lampedekselet.
-
Skift lyspæren i stekeovnslampen med en egnet stekeovnspære som tåler 300 °C. Bruk samme type ovnslampe.
- Monter glassdekselet.
Lyspæren på siden
Finn glassdekselet til på venstre side av ovnsrommet.
- Fjern den venstre brettstigen for å få tilgang til lampen.
- Bruk en smal, butt gjenstand (f.eks. skaftet på en teskje) for å fjerne glassdekselet.

- Rengjør lampedekselet.
- Erstatt pæren med en egnet varmebestandig lyspære som tåler 300 °C.
- Monter glassdekselet.
- Monter den venstre ovnsstigen.
11.8 Ta ut skuffen

ADVARSEL!
Ikke oppbevar brennbare ting (f.eks. rengjøringsprodukter, plastposer, grytekluter, papir eller rengjøringsspray) i skuffen. Skuffen kan bli varm när stekeovnen er i bruk. Fare for brann
Skuffen under stekeovnen kan tas ut for rengjøring.
- Trekk skuffen ut til den stopper.
- Løft skuffen litt, slik at den står på skrått opp fra skinnene.
For å sette på plass igjen skuffen, følger du fremgangsmåten i omvendt rekkefølge.
12. FEILS∅KING

ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
12.1 Hva må gjøres, hvis
| Feil Mulig løsning Løsning | ||
| Du kan ikke slå på produktet. | Produktet er ikke koblet til en strømforsyning eller er koblet feil. | Kontroller om produktet er riktig koblet til strømforsyningen. |
| Du kan ikke slå på produktet. | Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er årsaken til funksjonssvikt-en. Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker. | |
| Du kan ikke aktivere eller betjene koketoppen. | Du berørte 2 eller flere sensorfelt samtidig. | Berør bare ett sensorfelt. |
| Du kan ikke aktivere eller betjene koketoppen. | STOP+GO-funksjonen er i bruk. | Se etter i kapittelet "Koke-topp – Daglig bruk". |
| Du kan ikke aktivere eller betjene koketoppen. | Det er vann eller fettsprut på betjeningspanelet. | Tørk av betjeningspanelet. |
| Et lydsignalet høres, deretter slås koketoppen av. Et lydsignal høres når ko-ketoppen slår seg av. | Du har dekket til ett eller flere sensorfelt. | Fjern gjenstanden fra sen-sorfeltene. |
| Komfyrtoppen skrur seg av. | Du har satt noe på sensor-feltet ➀ | Fjern gjenstanden fra sen-sorfeltet. |
| Restvarmeindikator funger-er ikke. | Sonen er ikke varm fordi den var bare i bruk en kort stund. | Kontakt servicesenteret dersom sonen ikke blir varm etter en stunds bruk. |
| Automatisk oppvarming-funksjonen virker ikke. | Sonen er varm. La sonen bli tilstrekkelig kald. | |
| Automatisk oppvarming-funksjonen virker ikke. | Det er valgt høyeste effekt-trinn. | Det høyeste effekttrinnet har samme effekt som funksjonen. |
| Effekttrinnet endres mel-lom to trinn. | Effektstyring-funksjonen er i bruk. | Se etter i kapittelet "Koke-topp – Daglig bruk". |
| Sensorfeltene blir varme. Kokekaret er for stort eller du har plassert det for nær betjeningspanelet. | Sett store kokekar på de bakre sonene om mulig. | |
| vises på komfyrtoppens display. | Automatisk utkopling er aktivert. | Deaktiver komfyrtoppen og aktiver den igjen. |
| vises på komfyrtoppens display. | Barnesikringen eller Låsfunksjonen er i bruk. | Se etter i kapittelet "Koke-topp – Daglig bruk". |
| vises på komfyrtoppens display. | Det er ikke noen kokekar på kokesonen. | Sett kokekar på kokesonen. |
| vises på komfyrtoppens display. | Du bruker feil type koke-kar. | Bruk riktig kokekar.Se etter i kapittelet "Kom-fyrtopp – Råd og tips". |
| vises på komfyrtoppens display. | Diameteren på kokekarets bunn er for liten for koke-sonen. | Bruk kokekar med riktige mål.Se etter i kapittelet "Kom-fyrtopp – Råd og tips". |
| vises på komfyrtoppens display. | Kokekaret dekker ikke krysset/firkanten. | Dekk krysset/firkanten helt. |
| Ovnen blir ikke varm. Stekeovnen er slått av. Slå på stekeovnen. | ||
| Ovnen blir ikke varm. Klokken er ikke stilt. Still klokken. | ||
| Ovnen blir ikke varm. Nødvendige innstillinger er ikke valgt. | Sørg for at innstillingene er riktige. | |
| Ovnen blir ikke varm. Den automatiske utko-blingsfunksjonen er akti-vert. | Se "Automatisk utkobling". | |
| Ovnen blir ikke varm. Funksjonslåsen er på. Se "Funksjonslås på". | ||
| Lampen virker ikke. Pæren er defekt. Erstatt lyspæren. | ||
| Steketermometeret virker ikke. | Pluggen til steketermometeret er ikke korrekt satt inn i kontakten. | Plasser pluggen til steke-termometeret så langt som mulig inn i kontakten. |
| Det tar for lang tid å tilberede maten eller den blir for fort ferdigstekt. | Temperaturen er for lav el-ler for høy. | Juster temperaturen om nødvendig. Følg rådene i bruksanvisningen. |
| Damp og kondens legger seg på maten og i ovns-rommet. | Du har latt retten stå for lenge i ovnen. | Ikke la maten bli stående i ovnen lenger enn 15 – 20 minutter etter at tilbered-ningen er ferdig. |
| Feil Mulig løsning Løsning | |
| Displayet viser en feilkode som ikke står i denne ta-bellen. | Det er en elektrisk feil. Slå av produktet ved hjelp av sikringen eller sikker-hetsbryteren i sikringsbok-sen og slå den på igjen.Hvis displayet viser feilko-den igjen, må du kontakte kundeservice. |
12.2 Servicedata
Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter.
Nødvendig informasjon som servicesenteret trenger, kan du finne på
typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til produktet. Ikke fjern typeskiltet fra ovnsrommet.
| Vi anbefaler at du noterer opplysningene her: |
| Modell (MOD.) .... |
| PNC (produktnummer) .... |
| Serienummer (S.N.) .... |
13. MONTERING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
13.1 Tekniske data
| Mål |
| Justerbar 850 - 936 mm |
| Bredde 596 mm |
| Dybde 600 mm |
13.2 Vippesikring

FORSIKTIG!
Monter vippesikringen for å hindre at produktet kan velte. Vippesikringen fungerer bare när produktet er plassert på et passende sted.
Produktet ditt har symbolet som er vist på bildet (avhengig av modell) for å minne deg på å montere vippeskringen.

Sørg for at du monterer vippesikringen i korrekt høyde.
For mer informasjon om montering av produktet, se et separat monteringshefte.

| Modellidentifikasjon EKI6752AOX | ||
| Komfyrtopp-type Ovn inni frittstående komfyr | ||
| Antall kokesoner 4 | ||
| Varmeteknologi Induksjon | ||
| Diameter på runde kokesoner (∅) Venstre foran | 21,0 cm | |
| Venstre bak | 21,0 cm | |
| Høyre foran | 21,0 cm | |
| Høyre bak | 21,0 cm | |
| Energiforbruk per konesone (EC electric cook-ing) | Venstre foran | 181,0 Wh/kg |
| Venstre bak | 163,9 Wh/kg | |
| Høyre foran | 189,3 Wh/kg | |
| Høyre bak | 163,9 Wh/kg | |
| Energiforbruk for komfyrtopp (EC electric hob) | 174,5 Wh/kg | |
EN 60350-2 – Elektriske husholdningsprodukter for matlaging – Del 2: Komfyrtopp – Metoder for måling av ytelse.
14.2 Komfyrtopp – Energisparende
Du kan spare energi på hverdagslig tilberedning hvis du følger hintene under.
14.3 Produktbeskrivelse og informasjon for ovner i henhold til EU 65-66/2014
| Leverandørens navn Electrolux | |
| Modellidentifikasjon EKI6752AOX | |
| Energieffektivitetsindeks 105.9 | |
| Energieffektivitetsklasse A | |
| Energiforbruk med standard matmengde, over- og undervarme | 0.99 kWh/syklus |
| Energiforbruk med standard matmengde, viftet-vunget modus | 0.90 kWh/syklus |
| Antall kammer 1 | |
| Varmekilde Elektrisitet | |
| Volum 72 l | |
| Type ovn Ovn inni frittstående komfyr | |
| Masse 70.5 kg | |
EN 60350-1 – Elektriske kjøkkenapparater – Del 1: Typer, ovner, dampovner og griller – metoder for måling av ytelse.
14.4 ovn – energisparing
Produktet har noen funksjoner som hjelper deg å spare energi under vanlig matlaging.
- Generelle tips
– Sørg for at ovnsdøren er skikkelig lukket när produktet er i gang og hold den lukket så mye som mulig under tilberedningen.
- Bruk metalltallerkener for å forbedre energisparing.
- Sett maten i ovnen uten å varme den opp, hvis det er mulig.
- Sett ned ovnstemperaturen när steketiden er lengre enn 30
minutter, 3-10 minutter før slutten av steketiden, avhengig av hvor lang den er. Restvarmen i ovnen vil fortsette å steke.
– Bruk restvarmen til å varme opp annen mat.
- Varmluft – när det er mulig, bruk tilberedningsfunksjoner med vifte for å spare energi.
- Restvarme
– I noen ovnsfunksjoner aktiveres varmeelementene automatisk 10 % tidligere hvis et program med tidsvalg (Steketid, Sluttid) er aktivert og koketiden er lenger enn 30 minutter. Viften og lampen vil fortsette drift.
- Hold mat varm – hvis du vil bruke restvarmen til å holde måltidet varmt, velg lavest mulig temperaturinnstilling. Displayet viser restvarmetemperaturen.
15. BESKYTTELSE AV MILJ∅ET
Resirkuler materialer som er merket med symbolet 🌿 Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet
sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
CE










