T 622 KT - Torche Beha - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis T 622 KT Beha i PDF-format.
Brukerspørsmål om T 622 KT Beha
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Torche i PDF-format gratis! Finn veiledningen din T 622 KT - Beha og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. T 622 KT av merket Beha.
BRUKSANVISNING T 622 KT Beha
BEHA koketoppen er et resultat av arbeidsinnsats fra ingeniører og teknikere fra konstruksjons- og forskningsbyråer. Den har blitt utviklet på bakgrunn av kunnskaper innen nyeste teknologi og ved hjelp av moderne verktøy innen prosjektering.
BEHA koketoppen er et svar på markedets behov, der det er viktig at apparatet er pålitelig, funksjonelt, enkelt å bruke samt har fin design.
Koketoppen, som går fra fabrikken til kunden, har blitt før emballeringen nøye kontrollert ved kontrollstasjoner, både med tanke på sikkerhet og funksjonalitet.
Vi ber Dere om å omhyggelig lese denne bruksanvisningen før apparatet settes i bruk. Å ta hensyn til anvisninger og råd vil beskytte Dere mot feilbetjening av toppen.
Ta vare på bruksanvisningen og oppbevar den alltid tilgjengelig. For å forebygge skader og ulykker følg bruksanvisning nøye.
Vær varsom!
Apparatet skal betjenes kun etter at denne avvisningen er gjennomlest / forstått.
Apparatet er prosjektert kun som kokeutstyr. Å anvende apparatet til andre formål (for eks. til oppvarming av rom) er ikke i samsvar med det apparatet er egnet for og kan være farlig.
Produsenten forbeholder seg rett til å innføre endringer som ikke påvirker apparatets drift.
Generell informasjon 2
Kvitte seg med koketoppen 6
Produkt beskrivelse 7
Montasje....8
Betjening 9
Klargjøring før første gangs bruk 9
Kokekar....9
TOUCH panel 10
Innstilling av effekttrinn 11
Oppkokingsautomatikk 11
Slå av én kokesone 12
Sperrefunksjon 12
Sperre koketoppen 13
Oppheve sperren av koketoppen 13
Restvarmeindikatoren 13
Rengjøring og vedlikehold 15
Hva gjør jeg i nødsituasjoner ....17
Tekniske data 19
■ Les igjennom bruksanvisningen før De tar i bruk den keramiske koketoppen for første gang. På den måten skaffer man sikkerhet og unngår å skade toppen.
■ Hvis den keramiske koketoppen brukes i direkte nærheten av radio, TV eller et annet apparat med utstråling, sjekk om Touch-kontroll panelet virker riktig.
■ Koketoppen må bare tilkobles av en godkjent installatør – elektriker.
Det er ikke tillatt å montere koketoppen i nærheten av kjøleapparater.
■ Møbler koketoppen bygges inn må være temperaturbestandige opp til 100°C. Dette gjelder finer, belegg, kanter, flater i plast utførelse, lim og lakker.
■ Koketoppen skal kun brukes i innebygget tilstand. Dette forhindrer direkte kontakt med apparatets spenningsførende deler.
■ Reparasjoner av elektriske apparatet må kun utføres av godkjent fagfolk. Ukyndige reparasjoner medfører stor fare for brukeren.
■ Apparatet kobles fra strømnettet bare ved å slå sikringen av eller å ta støpslet ut av kontakten.
■ Barn må alltid holdes borte fra koketoppen mens den er i bruk. Barn kan lett påføre seg brannskader ved å dra ned gryter og panner med varm mat.
■ Kokesoner blir fort varme. Slå derfor på kokesoner etter at kokekarene er blitt plassert på kokesonen. På den måten unngår du unødvendig energiforbruk.
Den innebygde restvarmeindikatoren viser om koketoppen er påslått og om den er fremdeles varm.
Ved strømbrudd blir alle innstillinger og indikasjoner slettet. Etter at vi får strømtilførsel tilbake, anbefales det å være forsiktig, fordi topper som ble varme før strømbruddet kontrolleres ikke lenger av indikatoren.
Er kontakten i nærheten av kokesone, pass på at komfyrens tilslutningsledning ikke kommer i kontakt med varme steder.
■ Bruk ikke kokekarer i plast eller aluminiumsfolie. De smelter i høye temperaturer og kan skade den keramiske koketoppen.
■ Med keramikktoppen bruk bare gryter og kasseroller som har plan bunn, unngå ru bunn og skarpe kanter, ellers blir toppen varig skadet med riper
■ Unngå å droppe gjenstander på toppen. Harde støtt mot toppen f. eks. av krydderglass kan føre til sprekker og revner i den keramiske koketoppen.
Gjennom steder som er blitt skadet kan overkok trenge seg inn i spenningsførende deler av den keramiske koketoppen.
Hvis det blir brudd, revner eller sprekker i den keramiske koketoppen, må du umiddelbart koble komfyren ut fra strømnettet. For å gjøre det skal sikringen kobles ut eller støpselet taes ut av kontakten. Etterpå skal man henvende seg til service.
■ Anvisninger vedrørende vedlikehold og rengjøring av keramikktoppen skal følges. Ved uforsvarlig behandling av toppen, tar vi ikke på oss garantiansvaret!

Den som bruker energi på en forsvarlig måte, tar hensyn til familie økonomi, og samtidig er en miljøbevisst person. La oss være miljø - bevisste og hensynsfulle, la oss spare energi! Vi kan gjøre det ved å:
■ Bruke riktige kokekar for matlaging.
Kokekar med plan og tykk bunn gir mulighet for å spare opp til 1/3 av el-energi. Husk å bruke lokk, ellers blir energiforbruket fire ganger så stort!
■ Velge kokekar for matlaging som passer til kokesoner.
Kokekar skal aldri ha mindre bunndiameter enn diameter på kokesone.
■ Holde kokesoner og grytebunner rene.
Tilsmussing forstyrrer varmeoverføring – fastbrent tilsmussing kan ofte kun fjernes ved hjelp av midler som er sterkt belastende for miljø.
■ Unngå unødvendig "titting i grytene".
■ Slå av kokesone til riktig tid og bruke ettervarme.
Skal du bruke lengre tid for matlaging, slå av kokesoner 5-10 før du avslutter koking. På den måten sparer du opp til 20% el-energi.
■ Ikke bygge inn koketoppen i direkte nærvær av kjøleskap/fryser.
Energiforbruket blir unødvendig større.

Under transporten er apparatet beskyttet mot skader av emballasje. Etter at apparatet blir pakket ut, vennligst fjern emballasje på en miljøvennlig måte.
Alle materialer som brukes for emballasje er miljøvennlige, og egner seg i 100% for gjenvinning, og er blitt merket med passende symbol.
OBS! Emballasje materialer (poser av poly - etylen, stykker av polystyren osv.) skal under utpakkingen holdes borte fra barn.
VRAKING AV ELEKTRONIKKSKROT

Etter at et produkt er oppbrukt, må det ikke vrakes på vannlige avfalldeponi for husholdningsavfall, men sendes til innsamlingssteder og gjenbruk av elektronisk og elektrisk utstyr. Opplysninger på selve produktet, dets bruksanvisning eller embalasje henviser til det.
Materialer som er anvendt ved fremstilling av elektronisk utstyr, kan gjenvinnes i samsvar med opplysninger på produktenes merkelapper. Gjenbruk av materialer eller hver annen form for resirkulasjon av elementer gjør at du vesentlig bidrar til miljøvern.
Opplysninger om avfallsdeponi for elektronikskrot er å hente hos kommunneforvaltningen.
Beskrivelse av BEHA T 622KT koketopp

Touch panel

text_image
6a 3 2 88 2 88 6b 4 + 5 1 7- På/av hovedtast
- Kokesone velgere,
- Indikatorer for kokesoner,
- Minus tast,
- Pluss tast,
6a. Utvidbar sone bakre, høyre, tast med LED kontrollampe,
6b. Utvidbar sone front, venstre, tast med LED kontrollampe, - Låsetast (nøkkel) med LED kontrollampe
Montering av BEHA T 622KT toppen
- forberedt plass (utskjæring) i benkeplaten etter mål anvist på monteringstegningen (Tegn. A)
- den minimale avstanden som skal gis mellom undersiden av toppen og hylle er 80 mm
- kobl toppen til elektrisk ledning etter vedlagt koblingsskjema
- ledningens diameter tilpasses etter koketoppens effekt (dette skal utføres av godkjent installatør)
- ta av beskyttelsespapir fra dobbeltsidig klebetape, som er limt fast i toppens rand med den ene siden,
- tørk koketoppen for støv, legg toppen på plass og trykk den til benkeplaten
ill. A

text_image
576 518 48 600 486 50 544ill. B

text_image
1 2 31 - benkeplate
2 - dobbeltsidig klebetape
3 - keramikkglass
BETJENING
Klargjøring før første gangs bruk
■ keramikktoppen rengjøres grundig først. Keramikktoppen skal behandles som glassoverflate.
■ ved første gangs bruk kan det oppstå midlertidig utslipp av lukt, derfor skal du slå på ventilasion i rommet eller åpne vinduet.
Den keramiske koketoppen er utstyrt med sensorer som betjenes ved berøring av markerte TOUCH-KONTROLL taster.
Hver bruk av tast bekreftes med lydsignal.
Man skal være oppmerksom på å trykke kun på én tast når man slår på /av samt når man innstiller effekttrinnet. Trykkes flere taster samtidig (med unntak av kobling av kokesone eller timer), ignorerer systemet de programmerte kontrollsignalene, og hvis tasten holdes trykt for lenge, utløser systemet feilsignal.
Kokekar egnet for bruk med toppen
Det finnes spesialkokekar for koking og steking som er beregnet for komfyr med keramikktep per. Følg produsentens veiledning.
Kokekar med aluminium- eller kopperbunn kan etterlate metall misfarging, som er veldig vanskelig å fjerne. Man skal være særlig forsiktig ved bruk av emaljerte kokekar, hvis de tilfeldig kokes tomme, kan det forårsake uopprettelige skader. For å oppnå det optimale energiforbruket, den optimale koketiden samt for å forhindre at overkok blir fastbrent i toppen, følg nedenstående anvisninger og råd.
Grytebunn:
Gryter og panner for koking / steking bør ha jevn og plan bunn, fordi ru bunn med skarpe kanter og fastbrente matrester kan risse keramikkplaten og ha slipeeffekt!

Grytelokk forhindrer varmeflukt og på den måten forkorter oppvarmingstiden og minsker energiforbruket.
Touch panel
Etter at koketoppen er koblet til strømnettet, skal det høres kort lydsignal. Etter signalet kan den keramiske toppen slås på.
OBS!
Legg aldri noen gjenstander på touch tastene (det kan utløse feilsignal), disse flatene skal alltid holdes rene
Slå på koketoppen
Hvis koketoppen er slått av, er alle kokesoner bortkoblet og indikatorer lyser ikke. Trykk på hovedtasten (1) for å slå på toppen. Tallet "0" vil vises i 10 sekunder i displayene til alle konesoner (3). Trykk på kokesone velger til den konesonen du ønsker å bruke (2). Nå kan du velge ønsket effekttrinn ved hjelp av tast „+” (5) og tast „-” (4) (se Innstilling av effekttrinn).
Hvis ingen av tastene trykkes i løpet av 10 sekunder (ingen sensor aktiveres) slås koketoppen av.
Hvis barnesikringen er aktiv, kan ikke koketoppen slås på (se Oppheve sperren av koketoppen)
Slå på kokesonen
Etter at koketoppen er slått på ved hjelp av hovedtast (1) kan kokesoner betjenes på føl -gende måte:
- Velg ønsket kokesone ved hjelp av kokesone velger (2). Plassering av kokesone velgere tilsvarer plassering av konesoner.
- Velg ønsket effekttrinn ved hjelp av tast „+” (5) eller tast „-” (4),
- For å forandre på innstilling av effekten, gjør en gang til som anvist i punkt 1, velg først ønsket kokesone ved hjelp av kokesone velger (2), deretter innstill ønsket effekttrinn ved hjelp av tast „+” (5) eller tast „-” (4).
Hvis ingen av tastene trykkes i løpet av 10 sekunder (ingen sensor aktiveres) slås kokesonen av.
Kokesonen er aktivert hvis tallet på displayet blinker, og det betyr at kokesonen er klar for innstilling av effekt
Dobbel kokesone
Utvidbar kokesone kan slås på ved å trykke på utvidbar sone tast (6a,6b). Den røde kontrollampen for utvidbar sone (6a,6b) lyser og signaliserer et den er slått på.
For å slå av den ytterste koksonen trykk på utvidbar sone tast (6a,6b) på nytt.
OBS:
Utvidbar kokesone kan slås på kun när den aktuelle innerste sonen er aktivert.
Innstilling av effekttrinn
For å innstille effekttrinn velg først ønsket kokesone ved hjelp av kokesone velger (2). Mens indikatoren for konesonene viser „0” (3) og tallet blinker, begynn å stille inn ønsket effekttrinn ved hjelp av „+” (5) eller tast „-” (4). Dersom du ikke vil at oppkokingsautomatikk skal være i drift, start valget av effekttrinn fra „+” (5). Etterpå kan effekttrinn gradvis før høyes ved bruk av tast „+” (5) eller minskes ved bruk av tast „-” (4).
Vil du bruke oppkokingsautomatikk for mat - laging, start valget av effekttrinn med tast „-” (4). (se Oppkokingsautomatikk).
| Effekt | Oppkokingstid (min) |
| 1 | 1 |
| 2 | 3 |
| 3 | 4,8 |
| 4 | 6,5 |
| 5 | 8,5 |
| 6 | 2,5 |
| 7 | 3,5 |
| 8 | 4,5 |
| 9 | - |
Oppkokingsautomatikk
Hver kokesone er utstyrt med oppkokigsautomatikksystem som automatisk reduserer effekt. Aktiveres oppkokingsfunksjon, er aktuell kokesone koblet med full effekt for den tiden som avhenger av hvilket effekttrinn for koking er blir valgt, og konesonen blir deretter koblet om til det innstilte effekttrinnet.
BETJENING
Aktivering av automatisk oppkokingsfunksjon innledes ved å aktivere valg av effekttrinn ved hjelp av tast „-” (4). Effekttrinn „9“ vises da på indikatoren for kokesone (3). Etter berøring av tast „+” (5) vil "prikken" ved tallet “9” på indikatoren for kokesone (3) lyse opp i 10 sekunder. Starter du å innstille effekttrinn i løpet av 10 sekunder ved å berøre tast „-” (4), blir automatisk oppkokingsfunksjon aktivert, deretter vil „A“ bokstaven lyse opp, og den skal blinke vekslende med det utvalgte effekttrinnet, hele tiden når konesonen er aktivert.
Nå kan du forandre på innstilling av effekttrinn i hvert øyeblikk, slik som beskrevet i avsnitt „ Innstilling av effekttrinn „
Dersom du starter å innstille en ny effekt etter 10 sekunder, vil "prikken" ved tallet „9" slokne, og bokstaven „A" lyser ikke og automatisk oppkokingsfunksjon er ikke aktivert.
Dersom du ikke vil at en automatisk oppkokingsfunksjon skal aktiveres, da er det best å starte valget av effekttrinnet med tast „+” (5).
Nå kan du forandre på innstilling av effekttrinn i hvert øyeblikk, slik som beskrevet i avsnitt „ Innstilling av effekttrinn „
-
Velg ønsket kokesone ved hjelp av kokesone velger (2).
-
Deretter trykk samtidig tast „+” (5) og tast“-” (4) eller ved hjelp av tast“-” (4) reduser innstilling til „0”.
På indikatoren vil det lyse opp bokstaven „H“ - restvarmeindikatoren.
Sperrefunksjon
Sperrefunksjon aktiveres ved hjelp av låsetast (nøkkel) (7), den er beregnet for å hindre at påslått kokesone slås av ved en feiltakelse av barn, husdyr, osv. Sperrer vi koketoppen när alle konesoner er slått av, er koketoppen sikret mot at den slås på ved en feiltakelse, og det er mulig å slå på den kun etter at sperren er deaktivert.

Hvis sperrefunksjon er aktivert (7), kokesoner er påslått, og du holder tast (2) eller (4) eller (5) eller (6) trykt i ca. 5 sekunder, fører det til at koketoppen slås av.

Ved brudd på strømtilførsel blir sperrefunksjon automatisk aktivert.
Sperre koketoppen
Du kan sperre koketoppen ved å trykke på låsetast (7) til kontrollampen begynner å lyse. (7). Et kort lydsignal høres når du starter berøring.
Oppheve sperren av koketoppen
For å oppheve sperren av koketoppen trykk på låsetast (7) til kontrollampen (7) slokner. Et kort lydsignal høres til slutt.
Restvarmeidikator
Når en varm kokesone slås av viser indikatoren "H" som symbol på at "konesonen er varm!".

Det er ikke tillatt å ta på kokesone da på grunn av fare for forbrenning, heller ikke å plassere varmeømfintlige gjenstander på den!
Etter strømbrudd blir restvar - meindikatoren koblet ut.
Begrensning av koketid/innebygd sikkerhet
For å forbedre driftspålitelighet er koketoppen utstyrt med en automatisk tidsvarsler som kobler ut enhver kokesone etter en gitt tid for koking. Den maksimale koketiden innstilles i forhold til det sist valgte effekt trinnet.
Hvis effekttrinnet ikke blir forandret i lengre tid (se tabell), vil den aktuelle kokesonen bli koblet ut automatisk og restvarmeindikato - ren aktiveres. Men til enhver tid kan vi sette på og betjene de enkelte konesonene etter bruksanvisningen.
| Effekttrinn | Maksimal koketid i timer |
| 1 | 10 |
| 2 | 5 |
| 3 | 5 |
| 4 | 4 |
| 5 | 3 |
| 6 | 2 |
| 7 | 2 |
| 8 | 2 |
| 9 | 1 |
Timerfunksjon ../tidsinnstilling
Er koketoppen utstyrt med timer, kan timeren styre alle varmeelementene på følgende måte:
- Velg ønsket kokesone ved hjelp av kokesone velger. Tallet på indikatoren blinker,
- Still inn ønsket effekttrinn ved hjelp av tast „+” eller tast „-”,
- Trykk på nytt kokesone velger i løpet av 5 sekunder fra innstilling av effekttrinnet. Da aktiveres indikatoren for timeren. Effekttrinnet blinker ikke, kokesone indikatoren ved siden av slokner, og på displayet, over eller under, kommer det blinkende indikator for timer.
- Still ønsket tid for varmeelementet ved hjelp av tast „+” eller tast „-” (maks 99min.),
- Etter berøring av en av kokesone velgere på nytt, eller etter 5 sekunder går idikatoren tilbake til å vise effekttrinnet.
For å indikere, hvilken kokesone virker med. en forhåndsinnstilt timer, ved tallet til den re -spektive konesonen lyser det en "prikk" under hele tiden timeren er aktivert.
Når den innstilte tiden er utløpt vil det høres gjentatte korte signaler fra summer. På displayet tilhørende den valgte kokesonen lyser „0“ og på displayet over eller under lyser det to blinkende, vertikale streker og kokesonen slås av.
Dersom du ønsker å endre på de innstilte verdier, stiller du inn timeren på nytt etter anvis - ningene i ovennevnte punkter fra 1 til 5.
For å annullere timerfunksjonen, gjør du som anvist i (1) og (3) og deretter med tast „+”(5) eller tast „-”(4) stiller du tid til „00” (maks 99 min.).
Brukerens omhu for daglig rengjøring og riktig vedlikehold av toppen, forlenger vesentlig toppens feilfri driftsperiode.

Ved rengjøring av keramikk gjelder samme regler som for glassoverfla ter. Bruk aldri slipemidler, aggressive rengjøringsmidler. skurepulver eller svamp med smergelside.

Rengjøring etter hver gangs bruk
■ Lett tilsmussing som ikke er fastbrent, tørkes av med en ren fuktig klut uten rengjøringsmiddel. Bruk av oppvaskmiddel kan medføre blåaktig misfarging. Slike flekker kan være vanskelige å fjerne ved første rengjøring, selv om det brukes et spesialmiddel.
Alle fastbrente matrester o.l. fjernes med en skarp skrape. Etterpå tørkes keramikktoppen med en ren fuktig klut.

Skrapen for rengjøring av keramikktoppen

Lyse flekker med perlefarvetone (etter aluminium rester) kan fjernes fra den avkjølte koketoppen ved hjelp av et spesielt rengjøringsmiddel. Kalk rester (f. eks. etter vann overkok) kan fjernes ved hjelp av eddik eller et spesialmiddel
Dersom sukker eller sukkerholdige matvarer, plast og aluminiumsfolie smelter på den keramiske toppen, må dette fjernes før toppen blir kald - uten å slå av kokesonen! Rester (mens de er varme) må øyeblikkelig fjernes nøye fra varm kokesone med en skarp skrape. Etter at tilsmussing er fjernet, kan platen slås av og den avkjølte toppen rengjøres ved hjelp av et spesialmiddel.
Spesialmidler for rengjøring kan fåes tak i kjø pesentrer, spesialbutikker for elektroteknisk utstyr, drogerier daglivarebutikker og kjøkkenforretninger. Skarpe skraper kan fåes tak i hobbyforretninger samt i byggeforretninger, og i butikker med malerutstyr.
Påfør aldri rengjøringsmiddel på en varm koketopp. Det er best å la rengjøringsmiddelet tørke litt og våtfjerne det etterpå. Eventuelle rester av rengjøringsmiddelet skal tørkes av med en fuktig klut, før toppen varmes opp igjen. Hvis ikke, kan de virke etsende.
Hvis det av en eller annen grunn er umulig å betjene kontrollknapper mens toppen er påslått, må den eksisterende hovedbryter utkoples eller riktig sikring tas av og man bør henvende seg til service.
OBS!
Hvis det blir sprekker eller revner i keramikktoppen, må koketoppen slås av øyeblikkelig og koples fra strømnettet. For å gjøre det må sikringen kobles ut eller støpslet tas av kontakten. Etterpå bør man henvende seg til service.
Kontroll med jevne mellomrom
I tillegg til daglig rengjøring og vedlikehold bør man:
- gjennomføre kontroll av kontrollelementer og toppens driftsenheter med jevne mellomrom. Etter garantiutløp, minst en gang per to år, skal det ved servicebedrift bestilles teknisk kontroll av koketoppen,
- reparere påviste driftsfeil,
- gjennomføre periodisk vedlikehold av toppens driftsenheter,
OBS!
Alle reparasjoner og justeringer skal utføres av godkjent servicebedrift eller av godkjent installatør.
I alle nødsituasjoner bør man:
- slå av platens driftsenheter
- utkople strømtilførsel
- meddele feil
- brukeren er i stand til å reparere noen småfeil på egen hånd ved bruk av anvisninger som følger i tabellen nedenfor, før Dere tar kontakt med kundekontoret eller service, sjekk alle punkter i tabellen.
| PROBLEM | ÅRSAK | TILTAK |
| 1.Apparatet virker ikke | - brudd på strømtilførsel | -sjekk sikring i elektrisk instal-lasjon hjemme, bytt den hvis nødvendig (brent) |
| 2. Apparatet reagerer ikke på verdier som stilles inn | - betjeningspanelet har ikke blitt slått på- tasten ble holdt trykket for kort (kortere enn 1 sekund)- flere taster ble holdt trykket samtidig | - slå på- hold taster litt lengre- trykk alltid kun på en tast (med unntak når kokeso-nen slås av) |
| 3.Apparatet reagerer ikke og avgir kort lydsignal | - barnesikring er aktivert (sperre) | - slå av barnesikring (sperre) |
| 4.Apparatet reagerer ikke og avgir lang lydsignal | - ikke riktig betjening (det ble trykket på uriktige tas-tene eller trykket for fort)- tast(er) tildekket eller til-smusset | - slå på koketoppen på nytt- avdekk eller rengjør tastene |
| 5.Hele apparatet slås av | - det ble ikke innstilt noen verdier i tiden lengre enn 10 sekunder etter at apparatet ble slått på- tast(er) tildekket eller til-smusset | - slå på betjeningspanelet på nytt og stille inn verdier øy-eblikkelig- avdekk eller rengjør tastene |
| 6.Den ene kokesonen slås av | - begrensning av koketid- tast(er) tildekket eller til-smusset | - slå på kokesonen på nytt- avdekk eller rengjør tastene |
| 7. Restvarmeindikatoren lyser ikke, selv om konesonene er fremdeles varme | - strømbrudd, apparatet har blitt koblet bort fra strømnettet | - restvarmeindikatoren vil ikke virke før (Touch panelet) betjeningspanelet blir slått på og av på nytt |
| 8. Sprekker i den keramiske koketoppen | Fare! Koble koketoppen øyeblikkelig fra strømnettet (sikring). Henvend deg til nærmeste servicen | |
| 9. Feilen har ennå ikke blitt utbedret | Koble koketoppen fra strømnettet (sikring!). Henvend deg til nærmeste servicen. Viktig! Dere er ansvarlige for at apparatet er i riktig tilstand og anvendes på en riktig måte i husholdningen. Hvis Dere tilkaller servicehjelp på grunn av feilbetjening, vil det påføre Dem kostnader selv i garantitiden. Vi kan dessverre ikke påta oss ansvaret for skader oppstått hvis denne bruksanvisningen ikke følges. | |
Merkespenning 230V 2 \~ 50 Hz Merkeeffekt
- kokesone: ∅145 mm 1200 W
- kokesone : ∅180/120 mm 1700 W
- kokesone: ∅210/120 mm 2200 W
- kokesone : ∅145 mm 1200 W
Mål 576 x 518 x 48
Vekt ca.9,5 kg
Erklæring om samsvar med CE-merke

Samsvar med krav i direktiver :73/23/EEC, 89/336/EEC, 93/68/EEC
Fabrikanten erklærer at produktet er i samsvar med de generelle krav til sikkerhet, helse og miljø i henhold til UE Direktiver, samt at aktuelle for produktet dokumenter, særlig CE-samsvarserklæringer utstedt av fabrikanten, er tilgjengelige for kompetente myndigheter for innsyn og de kan fåes gjennom produktets selger.
BEHA
Beha Elektro AS, 3940 Porsgrunn
Tlf: 35 51 62 50 Fax: 35 51 62 61
Ordre: 35 51 62 70 e-post: post@beha.no
Internett: www.beha.no
(sikring). Henvend deg til nærmeste servicen