AL-KO RazorCut 38.1 HM comfort - žoliapjovė

RazorCut 38.1 HM comfort - žoliapjovė AL-KO - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai RazorCut 38.1 HM comfort AL-KO PDF formatu.

📄 168 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas
Notice AL-KO RazorCut 38.1 HM comfort - page 113
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Naudotojų klausimai apie RazorCut 38.1 HM comfort AL-KO

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo žoliapjovė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją RazorCut 38.1 HM comfort - AL-KO ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. RazorCut 38.1 HM comfort prekės ženklo AL-KO.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA RazorCut 38.1 HM comfort AL-KO

1 Apie šią naudojimo instrukciją .... 113

1.1 Tituliniame puslapyje esantys simbo-liai....113

1.2 Simbolių paaiškinimai ir signaliniai žodžiai 113

2 Gaminio aprašymas.... 114

2.1 Naudojimas pagal paskirtį ...... 114

2.2 Galimi numatomi netinkamo naudoji-mo būdai ....114

2.3 Liekamoji rizika.... 114

2.4 Gaminių apžvalga ......114

2.4.1 Gaminių apžvalga – „easy“ ir „comfort“ – (01).... 114

2.4.2 Gaminio apžvalga –„premium“– (12) 114

2.5 Komplektacija.... 114

2.5.1 Komplektacija –,easy“ ir „comfort“– (02).... 115

2.5.2 Komplektacija –„premium“– (13) . 115

3 Saugos nuorodos.... 115

3.1 Mokymai.... 115

3.2 Paruošiamosios priemonės.... 115

3.3 Naudojimas ....115

3.4 Techninė priežiūra ir laikymas...... 115

4 Montavimas 115

4.1 Kreipiamosios rankenos montavimas -„easy“ ir „comfort“-(03-07)......116

4.2 Kreipiamosios rankenos montavimas —„premium“– (14, 15) ....116

5 Valdymas 116

5.1 Pjovimo aukščio nustatymas...... 116

5.1.1 Pjovimo aukščio nustatymas – „easy“ ir „comfort“– (08, 09)...... 116

5.1.2 Pjovimo aukščio nustatymas – „premium“– (16, 17).... 116

5.2 Žolės surinkimo krepšio* užkabini-mas ....116

6 Darbo instrukcijos 116

7 Techniné priežiūra....116

7.1 Priešpriešinio peilio nustatymas .....116

7.1.1 Priešpriešinio peilio nustatymas – „easy“ ir „comfort“– (10) ......116

7.1.2 Priešpriešinio peilio nustatymas – „premium“– (18, 19) ......116

7.1.3 Pjovimo bandymo atlikimas (11, 20)....116

7.2 Irenginio valymas....117

8 Laikymas 117

9 Trikčių šalinimas....117

10 Klientų aptarnavimo tarnyba / techninės priežiūros punktas ....117

11 Garantija....117

1 APIE ŠIA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Vokiška versija yra originali naudojimo instrukcija. Visos kitos kalbų versijos yra originalios naudojimo instrukcijos vertimai.
Visada laikykite šią naudojimo instrukciją taip, kad visada galėtumėte ją paskaityti, kai reikės informacijos apie įrenginį.
Perduokite jrenginj kitiems asmenims tik kar-tu su šia naudojimo instrukcija.
Perskaitykite ir laikykitės šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų saugos ir įspėjamųjų nurodymų.

1.1 Tituliniame puslapyje esantys simboliai

Simbolis Reikšmė

AL-KO RazorCut 38.1 HM comfort - Simbolis Reikšmė - 1

Prieš eksploatuodami būtinai atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Tai yra saugaus darbo ir sklandaus valdymo sąlyga.

AL-KO RazorCut 38.1 HM comfort - Simbolis Reikšmė - 2

Naudojimo instrukcija

1.2 Simbolių paaiškinimai ir signaliniai žodžiai

⚠ PAVOJUS! Nurodo gresiančią pavojingą situaciją, kurios neišvengus galimas mirtinas arba sunkus sužalojimas.

⚠️ ISPĖJIMAS! Nurodo galimą pavojingą situaciją, kurios neišvengus galimas mirtinas arba sunkus sužalojimas.
⚠️ ATSARGIAI! Nurodo galimą pavojingą situaciją, kurios neišvengus galimas lengvas arba vidutinio sunkumo sužalojimas.

DĖMESIO! Nurodo situaciją, kurios neišven-gus galima materialinė žala.

i NUORODA Specialios nuorodos dél ge-resnio suprantamumo ir valdymo.

2 GAMINIO APRAŠYMAS

2.1 Naudojimas pagal paskirti

Šis jrenginys skirtas vejai pjauti privačioje srityje. Bet koks kitoks arba nurodytas ribas viršijantis naudojimas ir neleistinas permontavimas arba primontavimas laikomas naudojimu ne pagal pa-skirtį, todėl garantija tampa negaliojanti ir gamintojas neprisiima atsakomybės už naudotojo arba trečiųjų asmenų patirtą žalą.

2.2 Galimi numatomi netinkamo naudojimo būdai

Irenginys neskirtas naudoti nei komerciniais tiks- lais viešuose parkuose ir sporto aikštėse nei žemės ir miškų ūkyje.

2.3 Liekamoji rizika

Net ir prietaisą naudojant pagal paskirtį negalima visiškai garantuoti, kad neliks jokios liekamosios rizikos. Dėl prietaiso konstrukcijos, priklausomai nuo naudojimo, galimi tokie potencialūs pavojai:

Pjaunamos medžiagos, žemių ir nedidelių akmenų nusviedimas.
Pjaunamos medžiagos dalelių įkvėpimas, kai nenaudojama kvėpavimo apsauga.
Pjautiniai sužalojimai jkišus rankas i besisukantį pjovimo peilį.

2.4 Gaminių apžvalga

2.4.1 Gaminių apžvalga –,easy“ ir „comfort“– (01)

Gaminių apžvalgoje apžvelgiami abu įrenginiai „RazorCut 28.1 HM easy“ ir „RazorCut 38.1 HM comfort“.

Nr. Konstrukcinė dalis

1 Kreipiamoji rankena – viršutinė rankena

Nr. Konstrukcinė dalis

2 Kreipiamoji rankena – vidurinė rankena *
3 Kreipiamoji rankena – apatinė rankena
4 Sparnuotieji varžtai **
5 Išmetimo kanalo ilginamasis elementas ***
6 Suklys su peiliais
7 Priešpriešinis peilis
8 Eigos ritinėlis
9 Ištraukiamas aukščio reguliavimo mygtukas

*: Tik modelyje „RazorCut 28.1 HM easy“

**: Tik modelyje „RazorCut 38.1 HM comfort“

***: Parinktis, kartu su žolės surinkimo krepšiu (nejeina i komplektaciją)

2.4.2 Gaminio apžvalga –,,premium“– (12)

Gaminio apžvalgoje apžvelgiamas jrenginys „RazorCut 38.1 HM premium“.

Nr. Konstrukcinė dalis

1 Kreipiamoji rankena – viršutinė rankena, su rankenos paminkštinimu
2 Kreipiamoji rankena – vidurinė dalis
3 Kreipiamoji rankena – apatinė rankena
4 Sparnuotieji varžtai
5 Išmetimo kanalo ilginamasis elementas, integruotas
6 Suklys su peiliais
7 Priešpriešinis peilis
8 Eigos ritinėlis
9 Aukščio reguliavimo rankenėlės
10 Aukščio reguliavimo fiksavimo veržlės

2.5 Komplektacija

Komplektą sudaro čia išvardintos pozicijos. Patikrinkite, ar yra visos pozicijos.

2.5.1 Komplektacija –, easy“ ir „comfort“–(02)

Nr. Konstrukcinė dalis

1 Viršutinė rankena * |**

2 Vidurinė rankena *

3 Apatinė rankena * |**

4 Vejapjové su sukliu * |**

5 Ikišami varžtai su keturbriauniu (4x) * Ikišami varžtai su keturbriauniu ir po-veržlémis (2x) **

6 Savisaugės veržlės (4x) * Sparnuotosios veržlės (2x) **

7 Spyruoklinis kištukas (2) * |**

*: „RazorCut 28.1 HM easy“

**: „RazorCut 38.1 HM comfort“

Žolės surinkimo krepši su išmetimo kanalo ilginamuoju elementu (gam. Nr. 113867 „easy“, 113868 „comfort“) galima įsigyti atskirai.

2.5.2 Komplektacija –, "premium"– (13)

Nr. Konstrukcinė dalis

1 Viršutinė rankena

2 Vidurinė dalis

3 Apatinè rankena (2x)

4 Vejapjové su sukliu

5 Tvirtinimo dalys

Žolės surinkimo krepšį (gam. Nr. 113869) galima įsigyti atskirai.

3 SAUGOS NUORODOS

Šj prietaisą leidžiama naudoti vaikams nuo 8 metų ir asmenims, turintiems fizinę, jutiminę arba protinę negalią arba nepakankamai patirties bei žinių, leidžiama naudoti tik tada, kai jie yra prižiūrimi arba buvo instruktuoti, kaip saugiai naudoti prietaisą ir supranta su tuo susijusius pavojus. Vaikams žaisti su prietaisu draudžiama. Valyti ir atlikti naudotojui numatytą techninę priežiūrą neprižiūrimiems vaikams draudžiama.

Asmenims, turintiems labai didelę ir kompleksinę negalią, gali turėti čia aprašytas instrukcijas viršijančius poreikius.

3.1 Mokymai

Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukcija. Susipažinkite jrenginio reguliavimo elementais ir tinkamu naudojimu.
Niekada nepjaukite, jei netoli yra asmenų, vaikų ar gyvūnų.
■ Nevaldykite jrenginio, jei vartojote alkoholio, narkotikų arba medikamentų.

3.2 Paruošiamosios priemonės

Eksploatuodami jrenginj, visada avėkite tvirtus batus ir mūvėkite ilgas kelnes. Neeksploatuokite jrenginio basi arba mūvėdami lengvais sandalais.
■ Patikrinkite teritorija, kurioje naudojamas jrenginys, ir pašalinkite visus daiktus, kuriuos gali būti pagriebti ir nusviesti į šalį jrenginys.
Prieš naudodami jrenginj visada patikrinkite, ar nesusidėvėjo ir nepažeisti pjovimo peiliai, tvirtinimo kaiščiai bei visas pjovimo mazgas.

3.3 Naudojimas

Pjaukite tik dienos šviesoje arba esant geram dirbtiniam apšvietimui.
Atkreipkite dėmesį, kad visada būtų užtikrintas geras stabilumas.
Pjaukite skersai šlaito, niekada nepjaukite aukštyn arba žemyn.
Nepjaukite ant ypač stačių šlaitų.
Niekada nekiškite rankų arba kojų prie besi sukančių dalių ar po jomis. Visada būkite to- liau nuo išmetimo angos.

3.4 Techninė priežiūra ir laikymas

Pasirūpinkite, kad visos veržlės, kaiščiai ir varžtai būtų tvirtai priveržti ir įrenginys būtų saugios darbinės būsenos.
Nustatydami jrenginį atkreipkite dėmesį į tai, kad tarp judančių pjovimo peilių ir užfiksuotų jrenginio dalių gali būti prispausti pirštai.
■ Saugumo sumetimais pakeiskite susidėvėjusias arba pažeistas dalis. Naudokite tik originalias atsargines dalis ir priedus.

4 MONTAVIMAS

⚠️ ISPĖJIMAS! Pavojai nevisiškai sumontavus! Eksploatuojant nevisiškai sumontuotą jrenginj, galima sunkiai susižaloti.

■ Irenginį eksploatuokite tik tada, kai jis visiškai sumontuotas!

4.1 Kreipiamosios rankenos montavimas – „easy“ ir „comfort“ – (03 – 07)

Žr. (03)–(07) pav.

4.2 Kreipiamosios rankenos montavimas – „premium“– (14, 15)

Žr. (14)–(15) pav.

5 VALDYMAS

5.1 Pjovimo aukščio nustatymas

Pjovimo aukštis nustatoma reguliuojant eigos ritinėlio aukštį. Eigos ritinėlis abiejose pusėse turi būti vienodame aukštyje.

5.1.1 Pjovimo aukščio nustatymas –, easy“ ir „comfort“– (08, 09)

  1. Ištraukiamą mygtuką (08/1) abiejose pusėse ištraukite į išorę (08/a).

  2. Svirtj (08/2) kartu su eigos ritinėliu (08/3) sukite tol (08/b), kol bus pasiektas norimas pjo-vimo aukštis (09).

  3. Ištraukiamą mygtuką abiejose pusėse užfik-suokite toje pačioje skylėje (08/4).

5.1.2 Pjovimo aukščio nustatymas – „premium“– (16, 17)

  1. Užfiksuokite jrenginj ant tvirto, lygaus pagrindo, pvz., koja.

  2. Atlaisvinkite fiksavimo veržles (16/1).

  3. Perstumkite reguliavimo rankenėles (17/1) abiejose pusėse iki norimo pjovimo aukščio.

  4. Vél prisukite fiksavimo veržles.

5.2 Žolės surinkimo krepšio* užkabinimas

i NUORODA Žolės surinkimo krepšio montavimas: žr. atskirą montavimo instrukciją.

  1. Jkabinkite žolės surinkimo krepšį į kablius eigos ritinėlio šonuose.

  2. Pritvirtinkite žolės surinkimo krepšį laikan-čiuoju diržu prie kreipiamosios rankenos.

*: Parinktis (nejeina i komplektacija)

6 DARBO INSTRUKCIJOS

Pjaukite veja, kol ji dar trumpa. Kuo aukštesnė veja, tuo daugiau reikia jėgos.

7 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

⚠️ ISPĖJIMAS! Pavojus įsipjauti! Pavojus įsipjauti prisilietus prie aštriabriaunių ir judančių įrenginio dalių bei įkišus pirštus į pjovimo įrankius.

■ Techninės apžiūros, priežiūros ir valymo darbų metu visada mūvėkite apsaugines pirštines.

7.1 Priešpriešinio peilio nustatymas

i NUORODA Jūsų vejapjovės su sukliu pjo- vimo mechanizmas buvo optimaliai nustatytas gamykloje. Jei po ilgesnio naudojimo veja būtų pjaunama nešvariai, reikia sureguliuoti priešprie- šinį peilį.

7.1.1 Priešpriešinio peilio nustatymas – „easy“ ir „comfort“– (10)

  1. Apsukite jrenginj, kad peilio velenėlis būtų nukreiptas i viršų.
  2. Reguliavimo varžtus (10/1) abiejose pusėse atlaisvinkite 5 mm raktu su vidiniu šešiabriauniu (10/a).
  3. Perstumkite priešpriešinį peilį (10/2) tol (10/b), kol suklio peiliai (10/3) sukantis per visą plotį šiek tiek trinsis į priešpriešinį peilį. Nei vienas iš suklio peilių neturi remtis arba trintis į priešpriešinį peilį.

  4. Vél priveržkite reguliavimo varžtus.

7.1.2 Priešpriešinio peilio nustatymas – „premium“– (18, 19)

  1. Apsukite jrenginj, kad peilio velenėlis būtų nukreiptas i viršų (18).
  2. Reguliavimo varžtus (19/1) abiejose pusėse sukite lėtai 10 mm veržliarakčiu pagal laikrodžio rodyklę (19/a).
  3. Patikrinkite, ar suklio peiliai (19/2) sukantis per visą plotį šiek tiek trinsis į priešpriešinį peilį (19/3). Nei vienas iš suklio peilių neturi remtis arba trintis į priešpriešinį peilį.

7.1.3 Pjovimo bandymo atlikimas (11, 20)

  1. Laikykite popieriaus lapą (1) tarp suklio peilio (2) ir priešpriešinio peilio (3).

  2. Sukite suklj (a).

Priešpriešinis peilis nustatytas teisingai, jei sukantis sukliui tarp peilių perpjaunamas lapas popieriaus.

7.2 Irenginio valymas

DÈMESIO! Irenginio apgadinimo pavojus.

Valant didelio slėgio valymo įrenginiu, pažeidžiamas įrenginys.

Nepurkškite i jrenginj didelio slėgio valymo jrenginiu.
Naudokite tik rankinę šluotelę, šepetį ir drėgną šluostę.

Sankaupos neigiamai veikia pjovimo kokybę ir žolės išmetimą.

  1. Išvalykite jrenginj iš karto, kai baigsite pjauti.
  2. Suklio peilius ir priešpriešinį peilį sutepkite skysta alyva.

8 LAIKYMAS

  1. Kruopščiai išvalykite įrenginį (žr. Skyrius 7 "Techninė priežiūra", puslapis 116).
  2. [renginj laikykite kuo sausesnėje vietoje.

9 TRIKČIŲ ŠALINIMAS

⚠ ATSARGIA! Pavojus susižaloti. Aštria-briaunės ir judančios įrenginio dalys gali sužeisti.

■ Techninės apžiūros, priežiūros ir valymo darbų metu visada dėvėkite apsaugines pirštines!

HUORODA Esant sutrikimų, kurie nėra nu- rodyti šioje lentelėje arba kurių negalite pašalinti savarankiškai, kreipkitės į mūsų klientų aptarnavi-mo tarnybą.

Sutrikimas Priežastis Šalinimas
Nejprasti garsai Atsilaisvinę varžtai arba dalys Priveržkite varžtus.
Svetimkūniai pjovimo peilyje Pašalinkite svetimkūnius.
Atplaišos ant pjovimo peilio Nušlifuokite atplaišas galandimo akmeniu.
Per stipriai liečiasi pjovimo peiliai.Nustatykite pjovimo mechaniz-mą.
Nešvariai pjaunama veja Neteisinai nustatyti pjovimo peiliaiNustatykite pjovimo mechaniz-mą.
Atšipę pjovimo peiliai Pagaląskitearba pakeiskite pjo-vimo peilius.
Per aukšta veja Nupjaukite veją varikliu varoma vejapjove.

10 KLIENTU APTARNAVIMO TARNYBA / TECHNINÉS PRIEŽIŪROS PUNKTAS

Iškilus klausimų dėl garantijos, remonto ir atsarginių dalių, kreipkitės į savo artimiausią techninės

priežiūros punktą. Jj rasite internete tokiu adresu: www.al-ko.com/service-contacts

11 GARANTIJA

Galimus jrenginio medžiagų ar gamybos defektus įstatymų numatytu pretenzijų dėl trūkumu reiškimo senaties termino laikotarpiu mes šaliname savo nuožiūra remonto arba keitimo būdu. Senaties terminas nustatomas kiekvienu konkrečiu atveju pagal šalies, kurioje jrenginys buvo įsigytas, teisės aktus.

Mūsų garantinis įsipareigojimas galioja tik šiais atvejais:

■ laikomasi šios naudojimo instrukcijos;
■ jrenginys tinkamai naudojamas;
■ naudojamos originalios atsarginės dalys.

Garantija nustoja galioti šiais atvejais:

■ bandoma savarankiškai remontuoti jrenginj;
■ savarankiškai atliekami techniniai pakeitimai;
■ jrenginys naudojamas ne pagal paskirtj.

Garantija netaikoma:

■ dažų pažeidimams, atsiradusiems dėl normalaus dėvėjimosi,
■ susidėvinčiosioms dalims, atsarginių dalių kortelėje xxxxxx (x) pažymėtoms rėmeliu.

Garantinis laikotarpis prasideda nuo dienos, kurią įrenginį pirmą kartą įsigyja galutinis vartotojas. Le-miama yra pirkimo dokumente nurodyta data. Kreipkitės su šia garantijos deklaracija ir originaliu pirkimo dokumentu į savo pardavėją arba artimiausią įgaliotajį klientų aptarnavimo skyrių. Ši deklaracija nedaro įtakos įstatymais pagrįstoms pirkėjo pretenzijoms, kurias jis gali pareikšti pardavėjui.

ORIGINĀLĀS LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS

Saturs

1 Par šo lietošanas instrukciju 119

1.1 Simboli titullapā 119

Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : AL-KO

Modelis : RazorCut 38.1 HM comfort

Kategorija : žoliapjovė