DAEWOO

DWC-ED1212 - Skalbyklė DAEWOO - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai DWC-ED1212 DAEWOO PDF formatu.

📄 33 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas
Notice DAEWOO DWC-ED1212 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Naudotojų klausimai apie DWC-ED1212 DAEWOO

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo Skalbyklė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją DWC-ED1212 - DAEWOO ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. DWC-ED1212 prekės ženklo DAEWOO.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA DWC-ED1212 DAEWOO

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

DWC-ED1211, ED1212, ED1213 / DWD-ED1211, DWD-ED1212, DWD-ED1213

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Экономичность

В целях экономии потребления электроэнергии и воды стиральная машина автоматически устанавливает уровень воды и время стирки в соответствии с количеством загруженного белья и температурой поступающей воды.

Низкий уровень шума

Система автоматически перераспределяет белье в машине так, чтобы понизить уровень шума при вращении.

■ Родительский замок

Данная функция используется для предотвращения использования стиральной машины детьми.

■ Антибактериальное покрытие Nano-Silver (Опция)

Благодаря покрытию бака и основных деталей машины нано-частицами серебра обеспечивается дезинфекция белья на 99,9% (как при кипячении), а также бака и деталей самой машины.

Воздушно-пузырьковый метод стирки (Опция)

Эта усовершенствованная технология позволяет генерировать внутри барабана миллионы воздушных пузырьков, которые полностью растворяют мельчайшие частицы моющих средств, благодаря чему обеспечивается деликатное и аккуратное удаление грязи с белья.

DAEWOO DWC-ED1212 - Воздушно-пузырьковый метод стирки (Опция) - 1

natural_image Line drawing of a washing machine with front panel and side door (no text or symbols)

Содержание Страница

Внешний вид и комплектация стиральной машины....2

Инструкции по безопасности ....3

Указания по установке....4

Подсоединение водозаборного шланга....5

Электротехнические требования....6

Подготовка к стирке....7

Панель управления ....9

Программы стирки....11

Выбор и установка программы стирки.....12

Другие полезные функции....23

Уход и обслуживание....27

Чистка фильтров....28

Удаляем пятна....29

Неполадки и способы их устранения ....30

Технические характеристики....31

Благодарим Вас за покупку стиральной машины марки DAEWOO.

Стиральные машины DAEWOO просты и удобны в использовании, экономят Ваше время, помогая быстро и качественно справиться с домашней работой.

Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации, т.к. в нем содержатся инструкции по безопасности, эксплуатации и обслуживанию стиральной машины.

Сохраните его для использования в будущем.

Внешний вид и комплектация стиральной машины

Перед эксплуатацией Вашей стиральной машины ознакомьтесь с внешним видом и комплектацией устройства.

Примечание:

Внешний вид устройства может варьироваться в зависимости от модели.

Данная иллюстрация отображает наличие различных функций у разных моделей стиральных машин.

Некоторые модели могут не содержать всех функций, указанных на иллюстрации.

DAEWOO DWC-ED1212 - Примечание: - 1

text_image Водозаборный шланг (Горячая вода) (Опция) Водозаборный шланг (Холодная вода) Выдвижной ящик для моющих средств Штепсельная вилка Панель управления Сливной шланг Дверца Крышка насоса Нижняя панель Регулируемые ножки

Дополнительные принадлежности

Сливной шлангВодозаборный шлангГаечный ключРуководство по эксплуатацииЗаглушки
DAEWOO DWC-ED1212 - Примечание: - 2DAEWOO DWC-ED1212 - Примечание: - 3DAEWOO DWC-ED1212 - Примечание: - 4DAEWOO DWC-ED1212 - Примечание: - 5DAEWOO DWC-ED1212 - Примечание: - 6

Инструкции по безопасности

Сохраните эти инструкции

Ваша безопасность важна для нас.

Во избежание возникновения угрозы возгорания, поражения электрическим током или травмы убедитесь, что Вы придерживаетесь нижеследующих указаний:

Прочтите внимательно перед эксплуатацией Вашей стиральной машины
- Легковоспламеняющиеся жидкости (растворители, керосин, бензин и т.п.) не должны использоваться или храниться рядом со стиральной машиной.Не добавляйте легко воспламеняющиеся средства в воду для стирки. Это может привести к пожару или взрыву.- Никогда не прикасайтесь к внутренним частям машины во время работы.Подождите, пока барабан полностью остановится.- Не допускайте порчи элементов управления.- Если рядом с машиной находятся дети или пожилые люди, люди с ограниченными возможностями, не оставляйте машину без присмотра.- Если шнур питания поврежден, во избежание травмы предоставьте его замену производителю, его сервисному агенту или квалифицированному специалисту.- Если машина подключена к удлинителю или портативному источнику питания, следите за тем, чтобы на эти устройства не попадали брызги ......- Предоставьте ремонт и сервисное обслуживание стиральной машины квалифицированному специалисту.- Эксплуатируйте стиральную машину в соответствии с правилами.- Не устанавливайте и не храните стиральную машину в местах с неблагоприятными условиями окружающей среды, в т.ч. при температуре ниже нуля градусов.- Во избежание поражения электрическим током или короткого замыкания не устанавливайте стиральную машину в местах с повышенной влажностью.- Производите подключение стиральной машины в соответствии с указаниями.

Меры предосторожности

  • Во избежание скопления ядовитых испарений не используйте хлорный отбеливатель, аммиак или кислоты (например, уксус или средства для удаления ржавчины) одновременно.
  • Во избежание поражения электрическим током перед осуществлением ремонта или сервисного обслуживания убедитесь, что штепсельная вилка шнура питания отсоединена от сетевой розетки.
  • Не стирайте в машине вещи из стекловолокна.

Частицы стекловолокна могут проникнуть в материал белья при следующей стирке и вызвать раздражение кожи.

  • Во избежание возгорания или поражения электрическим током следите за тем, чтобы брызги воды не попадали на панель управления стиральной машины.
  • Для моделей с двумя клапанами: при подключении только к одному водозаборному клапану может возникнуть протечка другого (не подсоединенного) клапана.
  • Стиральная машина должна быть заземлена.

Во избежание поражения электрическим током используйте металлическую трубу для заземления.

Указания по установке

Удаление транспортировочных болтов

  1. Перед эксплуатацией стиральной машины удалите транспортировочные болты (4 шт.) вместе с резиновыми заглушками.

- Если болты не удалить, они могут вызвать вибрацию, шум и сбой в работе машины.

DAEWOO DWC-ED1212 - Удаление транспортировочных болтов - 1

natural_image Technical diagram of a mechanical assembly with arrows indicating direction (no text or symbols)
  1. Отвинтите 4 болта с помощью гаечного ключа (входит в комплект). Сохраните болты, т.к. в будущем они могут Вам пригодиться.

- Каждый раз перед транспортировкой стиральной машины необходимо завинчивать транспортировочные болты.

DAEWOO DWC-ED1212 - Удаление транспортировочных болтов - 2

text_image Diagram showing a hand operating a device with three switches above, indicating status or operation states.
  1. Закройте отверстия от болтов заглушками (входят в комплект поставки).

DAEWOO DWC-ED1212 - Удаление транспортировочных болтов - 3

natural_image Illustration of a hand adjusting a circular component with a handle, next to vertical lines (no text or symbols)

Выбор места установки стиральной машины

- Проверьте, подходит ли выбранное Вами место для установки стиральной машины. Убедитесь, что у Вас есть все необходимое для осуществления установки.

- Во избежание поломок не устанавливайте и не храните машину в помещениях, где температура может опускаться ниже 0 0С.

- Никогда не кладите и не храните хозяйственные принадлежности на стиральной машине.

- Устанавливайте машину в строго горизонтальном положении на ровном полу. Если машина установлена на неровном полу, то в результате ее работы могут возникать вибрации, шум и различные неполадки. Настройте высоту ножек так, чтобы она ровно стояла в горизонтальном положении.

- Если машина установлена на ковре, убедитесь, что ковровое покрытие не блокирует вентиляционные отверстия.

- Необходимо обеспечить свободное пространство по бокам (справа и слева 2 см) и сзади (10 см) машины.

- В случае, если Вы встраиваете стиральную машину, оставьте, по меньшей мерее, 3 мм свободного пространства между верхней панелью машины и нижней границей объекта, который находится сверху от машины.

DAEWOO DWC-ED1212 - Выбор места установки стиральной машины - 1

text_image Сливной шланг Стиральная машина Бак для белья около 2 см

Подсоединение водозаборного шланга

  • При подсоединении стиральной машины к водопроводу используйте только новые шланги. Не используйте старые шланги.
  • Для модели с одним водозаборным клапаном: подсоедините водозаборный шланг к крану с холодной водой.

Опция: Не перепутайте водозаборники горячей и холодной воды.

Обычный кран

①Потяните за втулку водозаборного шланга, чтобы отсоединить его от адаптера крана

DAEWOO DWC-ED1212 - Обычный кран - 1

natural_image Mechanical assembly diagram showing a valve or actuator component with a downward arrow indicating direction (no text or symbols present)

② Ослабьте четыре болта адаптера так, чтобы он подошел по размеру к крану.

DAEWOO DWC-ED1212 - Обычный кран - 2

natural_image Diagram of a mechanical component with a tool and rotating arrow (no text or symbols)

③Установите адаптер на кран и закрутите болты равномерно со всех сторон. Убедитесь, что резиновая прокладка плотно прилегает к крану

DAEWOO DWC-ED1212 - Обычный кран - 3

text_image Пента

④Снимите ленту и прочно прикрутите соединитель В к соединителю А.

DAEWOO DWC-ED1212 - Обычный кран - 4

text_image Соединитель А Соединитель В

⑤Подсоедините водозаборный шланг к адаптеру через втулку шланга.

DAEWOO DWC-ED1212 - Обычный кран - 5

natural_image Diagram of a faucet with a valve and base, showing internal components and an upward arrow (no text or symbols)

⑥ Прочно подсоедините адаптер водозаборного шланга к водозаборнику стиральной машины, повернув его по часовой стрелке.

DAEWOO DWC-ED1212 - Обычный кран - 6

text_image в его по стрелке.

* Убедитесь, что резиновая прокладка располагается внутри адаптера.

Винтовой кран

①Подсоедините водозаборный шланг к крану, плотно закрутив соединитель.

DAEWOO DWC-ED1212 - Винтовой кран - 1

text_image Соединитель Шланг Резинесят прокладка Соединитель

② Если это необходимо, дополнительно подсоедините впускной соединитель.

DAEWOO DWC-ED1212 - Винтовой кран - 2

text_image Впускной Соединитель Розяновай толекеджик Соединитель Шланг Соединитель

③Подсоедините адаптер водозаборного шланга к водозаборнику стиральной машины и поверните его для закрепления.

* Проверьте наличие прокладки в водозаборнике.

DAEWOO DWC-ED1212 - Винтовой кран - 3

Электротехнические требования

ВНИМАНИЕ:ТРАВМООПАСНО!Опасность поражения электрическим током:При несоблюдении или ненадлежащем соблюдении нижеуказанных инструкций существует опасность поражения электрическим током.
- Стиральная машина должна быть заземлена.- Если Ваша стенная розетка не соответствует штепсельной вилке, вызовите квалифицированного специалиста для замены старой розетки.Не заземляйте на газовую трубу.- Не производите замену штепсельной вилки. Если Вам непонятен принцип заземления или Вы сомневаетесь в правильности заземления изделия, обратитесь за консультацией к квалифицированному электрику.
Заземление
DAEWOO DWC-ED1212 - Электротехнические требования - 1В целях Вашей личной безопасности данный электроприбор должен быть заземлен.Стиральная машина имеет шнур питания (на рис. А) с заземляющей штепсельной вилкой (на рис. В). Для снижения риска поражения электрическим током штепсельная вилка должна вставляться в подходящую заземляющую стенную розетку (на рис. С). Если у пользователя нет заземляющей розетки, его личной ответственностью и обязанностью является обратиться к квалифицированному специалисту для установки такой розетки.

Система слива

  • Не забудьте подсоединить сливной шланг к машине перед ее эксплуатацией.
  • При распаковке стиральной машины обратите внимание: сливной шланг расположен в барабане.
  • Подсоедините сливной шланг к соответствующему разъему на задней панели стиральной машины.
  • При использовании бака для белья: высота бака должна составлять от 60 см до 1 м.

DAEWOO DWC-ED1212 - Система слива - 1

text_image DO 1 M OT 60 CM OKOLO 105 CM

DAEWOO DWC-ED1212 - Система слива - 2

text_image Бак для белья Фиксатор шланга Крепежный ремень до 1 м от 60 см до 1 м от 60 см
  • При подсоединении сливного шланга к баку (раковине) прочно закрепите его с помощью крепежной ленты.
  • Надежное крепление сливного шланга позволит предотвратить повреждение пола от протечек.
  • Если длина сливного шланга превышает необходимую, не заталкивайте лишнюю часть шланга в машину. Это может привести к повышению уровня шума.

Горизонтальное выравнивание

① Если машина установлена на неровном полу, то в результате ее работы могут возникать вибрации, шум и различные неполадки.

DAEWOO DWC-ED1212 - Горизонтальное выравнивание - 1

natural_image Three cartoon characters showing a character with a large mouth and waving, appearing to react or react (no text or symbols present)

②Выравнивайте положение машины с помощью ножек.

  • Проверьте, нет ли между какими-либо ножками машины и полом свободного пространства.
  • Отрегулируйте ножки, используя гаечный ключ (входит в комплект). Убедитесь, что стиральная машина не качается.
  • По завершении регулировки ножек закрепите их положение с помощью гайки.

DAEWOO DWC-ED1212 - Горизонтальное выравнивание - 2

DAEWOO DWC-ED1212 - Горизонтальное выравнивание - 3

③Проверьте устойчивость машины: для этого надавите на углы машины сверху- машина не должна качаться.

Примечание:

Машина не должна качаться, все ножки должны плотно прилегать к полу.

DAEWOO DWC-ED1212 - Примечание: - 1

natural_image Line drawing of a hand opening a washing machine with a handle (no text or symbols)

Подготовка к стирке

При правильной эксплуатации стиральной машины Вы добьетесь наилучших результатов стирки.

В данном разделе даются рекомендации по подготовке белья и машины к стирке.

Подготовка белья к стирке
- Застегните все молнии, кнопки и крючки на одежде во избежание образования зацепок. Во избежание повреждения внутренней поверхности барабана снимайте с вещей булавки, пряжки и т.п.- Убедитесь, что карманы пустые, выверните их наизнанку.- Отверните манжеты вниз и выверните вещи из синтетических тканей наизнанку во избежание затирания цвета.- Завяжите тесемки, пояса и т.п., чтобы они не переплетались друг с другом во время стирки.- Удалите пятна грязи с одежды. (См. раздел «Удаляем пятна» на стр. 21).

DAEWOO DWC-ED1212 - Подготовка к стирке - 1

text_image Illustration showing garment styling steps with labeled parts and arrows indicating sequence

DAEWOO DWC-ED1212 - Подготовка к стирке - 2

natural_image Illustration of two clothing items: a jacket and an apron (no text or symbols)

DAEWOO DWC-ED1212 - Подготовка к стирке - 3

DAEWOO DWC-ED1212 - Подготовка к стирке - 4

Сортировка

  • Отсортируйте одежду по степени загрязненности.
  • Стирайте отдельно одежду темных и светлых цветов, из выцветающих и невыцветающих тканей.

Загрязненность (сильная, средняя, слабая) Отсортируйте одежду по степени загрязненности.

Цвет (белый, светлые, темные) Отделите вещи белого цвета от цветных вещей.

Волокно (источники, сборники) Отделите вещи из тканей-источников ворса от

тканей,притягивающих ворс.

Загрузка белья

  • Не загружайте в бак слишком много вещей. Для достижения наилучшего результата стирки и отсутствия замятия белья во время стирки вещи должны свободно перемещаться по баку.
  • Оптимально загрузите бак стиральной машины и выберите соответствующий режим загрузки. При перегрузке бака и выборе режима стирки для небольшого количества белья:
  • качество стирки будет низким;
  • степень замятия- высокой;
  • образуется избыточное количество ворса;
  • вещи затираются быстрее (в связи с тем, что из ткани вымывается краска).

  • При загрузке белья в машину смешивайте мелкие вещи с крупными. Загружайте вещи равномерно, чтобы избежать нарушения баланса в барабане. Нарушение баланса в барабане может привести к возникновению вибраций во время отжима.

  • При стирке небольшого количества мелких вещей уменьшайте время стирки.
  • Вещи из несминаемых и некоторых синтетических тканей требуют больше свободного пространства, чем более тяжелые вещи (полотенца, джинсы и т.п.).

Добавляем моющие средства

① Выдвижной ящик для моющих средств
DAEWOO DWC-ED1212 - Добавляем моющие средства - 1

text_image Порошок для основной стирки Смягчитель ткани Средство для замачивания

②Добавляем смягчитель ткани

  • При необходимости добавьте определенное количество средства в соответствующий отсек.
  • Влейте в диспенсер рекомендуемое производителем количество смягчителя.
  • Количество смягчителя не должно превышать ограничительную линию. Избыточное количество смягчителя может привести к преждевременному выбросу смягчителя в воду и оставить пятна на одежде.
  • Не выдвигайте ящик для порошка, во время подачи воды.
  • Избегайте попадания смягчителя непосредственно на вещи.

  • Используйте стиральный порошок, предназначенный для машин с передней загрузкой.

  • Используйте рекомендованное производителем количество моющего средства.
  • Использование моющего средства в большем количестве, чем это рекомендовано производителем, может привести к образованию избыточного количества мыльной пены и перегрузке мотора. Кроме того, это может ухудшить качество стирки и полоскания.
  • При загрузке избыточного количества моющего средства оно может попасть внутрь машины. В этом случае выньте ящик для моющих средств и промойте внутреннюю камеру машины, когда завершится текущий цикл стирки. (См. стр. 12).

Панель управления (DWC-ED1211's)

DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 1

text_image Стріка Пасосківник Отжим Отеорічна залуєю Театеріатура Сушка 18:00 6 4 3 2 1 Спарт Пауза Капок Детекаптные тяжн Сотельне виробням Семпетова Базов Холком Базов Спарт Пауза Настая байбача INVERTER EMC201215 10% А.К. 10% А.К. 10% А.К. 10%
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 2Нажмите, чтобы Вкл./Выкл. машину.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 3Попеременным нажатием этой кнопки Вы можете то запустить программу, то приостановить ее выполнение. Если Вы хотите изменить программу в процессе ее выполнения, нажмите кнопку Start/Pause (Старт/Пауза). Выберите новую программу. Снова нажмите кнопку Start/Pause.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 4Выберите нужную программу. При выборе программы загорается соответствующий индикатор.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 5При выборе режима программы Wash (Стирка) загорается соответствующий индикатор. Выберите нужный режим стирки: Quick wash (Быстрая стирка) (рекомендуемое количество белья 1~2 кг) → Small (Небольшое количество белья) (рекомендуемое количество белья в этом режиме 2~3 кг) → Main Wash (Основная стирка) → Pre Wash (Предварительная стирка) → Soak (Замачивание) → Quick Wash (Быстрая стирка).
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 6При выборе режима программы Rinse (Полоскание) загорается соответствующий индикатор. Выберите нужное время полоскания: 1 → Rinse Hold → 2 → Rinse Hold → ... ... → 5 → Rinse Hold → 1.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 7При выборе скорости вращения барабана при отжиме соответствующий индикатор.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 8Используйте эту кнопку, чтобы установить время отложенного старта от 1 до 12 часов.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 9Данная кнопка используется для выбора температуры нагрева воды в соответствии с типом загружаемого белья. Выберите нужную температуру воды: Холодная 30°C, 40°C, 60°C, 95°C.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 10При выборе режима сушки загорается соответствующий индикатор.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 11Используйте данную функцию для предотвращения использования стиральной машиной детьми. Для этого во время работы машины одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопки TEMP и DRY. Если Родительский замок был установлен успешно, то на дисплее попеременно будет выводиться сообщение CHL и время, оставшееся до завершения программы. В режиме Родительский замок работает только кнопка питания (Power). Если Вы хотите снять блокировку, одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопки TEMP и DRY. Если Вы хотите изменить программу работы машины в режиме Родительский замок: 1 Одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопки TEMP и DRY. 2 Нажмите кнопку START/PAUSE. 3 Выберите нужную программу и нажмите кнопку START/PAUSE еще раз.* Вы можете установить Родительский замок в любое время, но установка автоматически сбрасывается при возникновении сбоев в работе машины. Также режим Родительский замок работает при отключении питания.DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 12
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWC-ED1211's) - 13Если Вам потребуется открыть дверцу машины во время ее работы, нажмите кнопку Start/Pause и Door unlock (Снять блокировку дверцы). На дисплее появляется сообщение E3 дверцу можно открывать после охлаждения и слива воды. В это время все кнопки, кроме кнопки Power (Питание), блокируются.

Панель управления (DWD-ED1211's)

DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 1

text_image Строт Плаза Химов Дмитратные танн Солытого вигретенки Одомп Самятника Стабом Касбонение Тамить Миста барбани Белов Стирка Полоскание Откули Отсрочка запуска Температура Газоскание +Откули 10 Kg DO INVERTER AND BUM
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 2Нажмите, чтобы Вкл./Выкл. машину.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 3Попеременным нажатием этой кнопки Вы можете то запустить программу, то приостановить ее выполнение. Если Вы хотите изменить программу в процессе ее выполнения, нажмите кнопку Start/Pause (Старт/Пауза). Выберите новую программу. Снова нажмите кнопку Start/Pause.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 4Выберите нужную программу. При выборе программы загорается соответствующий индикатор.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 5При выборе режима программы Wash (Стирка) загорается соответствующий индикатор.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 6При выборе режима программы Rinse (Полоскание) загорается соответствующий индикатор.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 7При выборе скорости вращения барабана при отжиме загорается соответствующий индикатор.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 8Используйте эту кнопку, чтобы установить время отложенного старта от 1 до 12 часов.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 9Данная кнопка используется для выбора температуры нагрева воды в соответствии с типом загружаемого белья. Выберите нужную температуру воды: Холодная 30°C, 40°C, 60°C, 95°C.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 10Используется только для полоскания или отжима.
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 11Используйте данную функцию для предотвращения использования стиральной машиной детьми. Для этого во время работы машины одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопки TEMP и DRY. Если Родительский замок был установлен успешно, то на дисплее попеременно будет выводиться сообщение CHL и время, оставшееся до завершения программы. В режиме Родительский замок работает только кнопка питания (Power). Если Вы хотите снять блокировку, одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопки TEMP и DRY. Если Вы хотите изменить программу работы машины в режиме Родительский замок: 1 Одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопки TEMP и DRY. 2 Нажмите кнопку START/PAUSE. 3 Выберите нужную программу и нажмите кнопку START/PAUSE еще раз.* Вы можете установить Родительский замок в любое время, но установка автоматически сбрасывается при возникновении сбоев в работе машины. Также режим Родительский замок работает при отключении питания.DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 12
DAEWOO DWC-ED1212 - Панель управления (DWD-ED1211's) - 13Если Вам потребуется открыть дверцу машины во время ее работы, нажмите кнопку Start/Pause и Door unlock (Снять блокировку дверцы). На дисплее появляется сообщение E3 дверцу можно открывать после охлаждения и слива воды. В это время все кнопки, кроме кнопки Power (Питание), блокируются.

Программы стирки

ПрограммаТип тканиПодходящая температураУстановки по умолчаниюМаксимальная загрузка
Хлопок (Cotton)Невыцветающее белье (рубашки, ночные сорочки, пижамы...) и слегка загрязненное белое хлопковое белье (нижнее белье...)40°C(Холодная, 30°C, 60°C)Стирка: основная стирка Полоскание: 3Скорость вращения: 800Темп.: 40°CСогласно паспортной табличке
Белое белье (White)Сначала проверьте, можно ли стирать Ваше белье в стиральной машине (белые хлопковые, льняные вещи, полотенца и постельное белье...)Только 95°CСтирка: основная стирка Полоскание: 3Скорость вращения: 800Темп.: 95°CСогласно паспортной табличке
Эконом-Белое белье (Eco-White)Сначала проверьте, можно ли стирать Ваше белье в стиральной машине (белые хлопковые, льняные вещи, полотенца и постельное белье...)60°C(40°C)Стирка: основная стирка Полоскание: 3Скорость вращения: 800Темп.: 60°CСогласно паспортной табличке
Синтетика (Synthetic)Полиамид, акрил, полиэстер...40°C(Холодная, 30°C, 60°C)Стирка: основная стирка Полоскание: 3Скорость вращения: 800Темп.: 40°CСогласно паспортной табличке
Глубокая стирка (Heavy Stain)Сильно загрязненные вещи (джинсы, походная одежда, рю Kansasи, спортивная одежда...)40°C(Холодная, 30°C, 60°C)Стирка: предварительная стирка Полоскание: 3Скорость вращения: 800Темп.: 40°CСогласно паспортной табличке
Шерсть (Wool)Только чисто шерстяные вещи, которые можно стирать в машине.Только холодная вода (во избежание повреждения вещей)Стирка: основная стирка Полоскание: 2Скорость вращения: 400Темп.: ХолоднаяСогласно паспортной табличке
Деликатная стирка (Delicate)Для деликатных тканей и вещей (шелка, занавесок...)Только холодная вода (во избежание повреждения вещей)Стирка: основная стирка Полоскание: 2Скорость вращения: 400Темп.: ХолоднаяСогласно паспортной табличке
Покрывала (Blanket)Покрывала, занавески...Только холодная вода (во избежание повреждения вещей)Стирка: основная стирка Полоскание: 3Скорость вращения: 800Темп.: ХолоднаяСогласно паспортной табличке
Быстрая стирка (Rapid)Слегка загрязненные вещи, небольшое количество белья30°C(Холодная, 40°C)Стирка: основная стирка Полоскание: 2Скорость вращения: 800Темп.: Холодная(Сушка: режим Cupboard)Менее 3 кг
Память (Memory)Используйте эту функцию для программирования.
Очищение барабана (Drum cleaning)Используется для чистки (и сушки) бака и барабанаХолоднаяСтирка: замачивание Полоскание: 2Скорость вращения: 400Темп.: Холодная(Сушка: режим Cupboard)Без белья

Выбор и установка программы стирки

  1. Программа Хлопок
1Поместите белье в барабан. Добавьте моющее средство и смягчитель белья в соответствующие отсеки ящика для моющих средств.Закройте дверцу.- Поместите средства для основной и предварительной стирки в соответствующие отсеки (метка II и метка I) ящика для моющих средств.- Количество смягчителя белья не должно превышать отметку Max.- Поместите средство для предварительной стирки в соответствующий отсек (метка I), только если Вы собираетесь запустить программу предварительной стирки.- Если Вы хотите использовать отбеливатель, добавьте отбеливатель к моющему средству в отсек для основной стирки (метка II).
2Нажмите кнопку Power.- На дисплее отображается «- С».
3Выберите программу Стандарт.- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.- Автоматически устанавливается режим Основная стирка, полоскание 3, отжим 800 об/мин., температура воды 40°C.- Если Вы хотите изменить режим стирки, количество полосканий, скорость вращения барабана при отжиме и температуру нагрева воды, выберите программу, которую вы хотите изменить, нажимая на каждую кнопку.
4Нажмите кнопку Start/Pause.- После автоматического определения количества белья в машине дверца будет заблокирована, и начнется подача воды.

Примечание:

  • Если вы хотите изменить программу стирки во время работы машины, нажмите кнопку Start/Pause, чтобы приостановить выполнение текущей программы, и выберите новую программу, нажав соответствующую кнопку.
  • Во избежание повреждения белья температура стирки 95°C не устанавливается.
  • Если во время работы машины Вы хотите добавить белье в бак, нажмите кнопку Start/Pause, а затем Door unlock. После откройте дверцу и загрузите дополнительное белье в бак, затем закройте дверцу и нажмите кнопку Start/Pause снова.

  • Программа Белое белье

1Поместите белье в барабан. Добавьте моющее средство и смягчитель белья в соответствующие отсеки ящика для моющих средств.Закройте дверцу.- Поместите средства для основной и предварительной стирки в соответствующие отсеки (метка II и метка I) ящика для моющих средств.- Количество смягчителя белья не должно превышать отметку Мах.- Поместите средство для предварительной стирки в соответствующий отсек (метка I), только если Вы собираетесь запустить программу предварительной стирки.- Если Вы хотите использовать отбеливатель, добавьте отбеливатель к моющему средству в отсек для основной стирки (метка II).
2Нажмите кнопку Power.- На дисплее отображается «- С».
3Выберите программу Белое белье.- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.- Автоматически устанавливается режим Основная стирка, полоскание 3, отжим 800 об/мин., температура воды 95°C.- Если Вы хотите изменить режим стирки, количество полосканий, скорость вращения барабана при отжиме и температуру нагрева воды, выберите программу, которую вы хотите изменить, нажимая на каждую кнопку.
4Нажмите кнопку Start/Pause.- После автоматического определения количества белья в машине дверца будет заблокирована, и начнется подача воды.

Примечание:

  • Если вы хотите изменить программу стирки во время работы машины, нажмите кнопку Start/Pause, чтобы приостановить выполнение текущей программы, и выберите новую программу, нажав соответствующую кнопку.
  • Температура стирки устанавливается только 95°C.
  • Если во время работы машины Вы хотите добавить белье в бак, нажмите кнопку Start/Pause, а затем Door unlock. После откройте дверцу и загрузите дополнительное белье в бак, затем закройте дверцу и нажмите кнопку Start/Pause снова.
  • Если во время работы машины образуется большое количество пены, машина автоматически очищается от пены.

  • Программа Эконом- Белое белье

1Поместите белье в барабан. Добавьте моющее средство и смягчитель белья в соответствующие отсеки ящика для моющих средств.Закройте дверцу.- Поместите средства для основной и предварительной стирки в соответствующие отсеки (метка II и метка I) ящика для моющих средств.- Количество смягчителя белья не должно превышать отметку Max.- Поместите средство для предварительной стирки в соответствующий отсек (метка I), только если Вы собираетесь запустить программу предварительной стирки.- Если Вы хотите использовать отбеливатель, добавьте отбеливатель к моющему средству в отсек для основной стирки (метка II).
2Нажмите кнопку Power.- На дисплее отображается «- С».
3Выберите программу Эконом- Белое белье.- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.- Автоматически устанавливается режим Основная стирка, полоскание 3, отжим 800 об/мин., температура воды 60°C.- Если Вы хотите изменить режим стирки, количество полосканий, скорость вращения барабана при отжиме и температуру нагрева воды, выберите программу, которую вы хотите изменить, нажимая на каждую кнопку.
4Нажмите кнопку Start/Pause.- После автоматического определения количества белья в машине дверца будет заблокирована, и начнется подача воды.

Примечание:

  • Если вы хотите изменить программу стирки во время работы машины, нажмите кнопку Start/Pause, чтобы приостановить выполнение текущей программы, и выберите новую программу, нажав соответствующую кнопку.
  • Выберите температуру воды 40°C или 60°C.
  • Если во время работы машины Вы хотите добавить белье в бак, нажмите кнопку Start/Pause, а затем Door unlock. После откройте дверцу и загрузите дополнительное белье в бак, затем закройте дверцу и нажмите кнопку Start/Pause снова.

  • Программа Синтетика

1Поместите белье в барабан. Добавьте моющее средство и смягчитель белья в соответствующие отсеки ящика для моющих средств.Закройте дверцу.- Поместите средства для основной и предварительной стирки в соответствующие отсеки (метка II и метка I) ящика для моющих средств.- Количество смягчителя белья не должно превышать отметку Мах.- Поместите средство для предварительной стирки в соответствующий отсек (метка I), только если Вы собираетесь запустить программу предварительной стирки.- Если Вы хотите использовать отбеливатель, добавьте отбеливатель к моющему средству в отсек для основной стирки (метка II).
2Нажмите кнопку Power.- На дисплее отображается «- С».
3Выберите программу Синтетика.- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.- Автоматически устанавливается режим Основная стирка, полоскание 3, отжим 800 об/мин., температура воды 40°C.- Если Вы хотите изменить режим стирки, количество полосканий, скорость вращения барабана при отжиме и температуру нагрева воды, выберите программу, которую вы хотите изменить, нажимая на каждую кнопку.
4Нажмите кнопку Start/Pause.- Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

Примечание:

  • Если вы хотите изменить программу стирки во время работы машины, нажмите кнопку Start/Pause, чтобы приостановить выполнение текущей программы, и выберите новую программу, нажав соответствующую кнопку.
  • Для данной программы температура нагрева воды 95°C и отжим 1200 об/мин не устанавливаются.
  • Если во время работы машины Вы хотите добавить белье в бак, нажмите кнопку Start/Pause, а затем Door unlock. После откройте дверцу и загрузите дополнительное белье в бак, затем закройте дверцу и нажмите кнопку Start/Pause снова.

  • Программа Глубокая стирка

1Поместите белье в барабан. Добавьте моющее средство и смягчитель белья в соответствующие отсеки ящика для моющих средств.Закройте дверцу.- Поместите средства для основной и предварительной стирки в соответствующие отсеки (метка II и метка I) ящика для моющих средств.- Количество смягчителя белья не должно превышать отметку Мах.- Поместите средство для предварительной стирки в соответствующий отсек (метка I), только если Вы собираетесь запустить программу предварительной стирки.- Если Вы хотите использовать отбеливатель, добавьте отбеливатель к моющему средству в отсек для основной стирки (метка II).
2Нажмите кнопку Power.- На дисплее отображается «- С».
3Выберите программу Глубокая стирка.- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.- Автоматически устанавливается режим Предварительная стирка, полоскание 3, отжим 800 об/мин., температура воды 40°C.- Если Вы хотите изменить режим стирки, количество полосканий, скорость вращения барабана при отжиме и температуру нагрева воды, выберите программу, которую вы хотите изменить, нажимая на каждую кнопку.
4Нажмите кнопку Start/Pause.Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

Примечание:

  • Если вы хотите изменить программу стирки во время работы машины, нажмите кнопку Start/Pause, чтобы приостановить выполнение текущей программы, и выберите новую программу, нажав соответствующую кнопку.
  • Во избежание повреждения белья температура стирки 95°C не устанавливается.
  • Если во время работы машины Вы хотите добавить белье в бак, нажмите кнопку Start/Pause, а затем Door unlock. После откройте дверцу и загрузите дополнительное белье в бак, затем закройте дверцу и нажмите кнопку Start/Pause снова.

  • Программа Шерсть

1Положите одежду в барабан и добавьте моющее средство и смягчитель в соответствующие отсеки контейнера для моющего средстваЗакройте дверцуДобавьте моющее средство в основной отсек (отмеченный II) в контейнере для моющего средства.Смягчитель не должен достигать «MAX» уровня.Если вы хотите использовать отбеливатель, добавьте его в основной отсек (отмеченный II) вместе с моющим средством.
2Нажмите кнопку Power.На дисплее отображается «- С».
3Выберите программу ШерстьЕсли Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.- Автоматически устанавливается режим Основная стирка, полоскание 2, отжим 400 об/мин., температура воды Холодная.- Если Вы хотите изменить режим стирки, количество полосканий, скорость вращения и температуру нагрева воды, выберите программу, которую вы хотите изменить, нажимая на каждую кнопку.
4Нажмите кнопку Start/Pause.Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

Примечание

  • Если вы хотите изменить установленную программу во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause», чтобы задержать действие и изменить программу, которую вы хотите, нажимая на каждую соответствующую кнопку.
  • В данной программе устанавливается только режим Холодная вода, чтобы предохранить шерстяную ткань от повреждения.
  • Варианты функции «Отжим» только «400» и «600».
  • Функция «Сушка» не задана (дополнительная функция).
  • Функция «Задержка старта» не может быть задана.
  • Функции «Замачивание» и «Предварительная стирка» в данной программе стирки не могут быть заданы.
  • Если вы хотите добавить одежду во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause» и «Door unlock», затем откройте дверцу и положите одежду в барабан, закройте дверцу и снова нажмите кнопку «Start/Pause».

  • Программа «Деликатная стирка».

1Положите одежду в барабан и добавьте моющее средство и смягчитель в соответствующие отсеки контейнера для моющего средства.Закройте дверцу.Добавьте моющее средство в основной отсек (отмеченный II) в контейнере для моющего средства.Смягчитель не должен достигать «MAX» уровня.Если вы хотите использовать отбеливатель, добавьте его в основной отсек (отмеченный II) вместе с моющим средством.
2Нажмите кнопку Power.На дисплее отображается «- С».
3Выберите программу Деликатная стирка.- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.Функции «Основная стирка», «2»-разовое полоскание, отжим «400» об/мин и «Холодная» вода заданы автоматически.Если Вы хотите изменить режим стирки, количество полосканий, скорость вращения и температуру нагрева воды, выберите программу, которую вы хотите изменить, нажимая на каждую кнопку.
4Нажмите кнопку Start/Pause.Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

Примечание

  • Если вы хотите изменить установленную программу во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause», чтобы задержать действие и изменить программу, которую вы хотите, нажимая на каждую соответствующую кнопку.
  • В данной программе устанавливается только режим Холодная вода, чтобы предохранить деликатные ткани от повреждения.
  • Варианты функции «Отжим» только «400» и «600».
  • Функция «Сушка» не может быть задана (дополнительная функция).
  • Функция «Задержка старта» не может быть задана.
  • Функции «Замачивание» и «Предварительная стирка» в данной программе стирки не заданы.
  • Если вы хотите добавить одежду во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause» и «Door unlock», затем откройте дверцу и положите одежду в барабан, закройте дверцу и снова нажмите кнопку «Start/Pause».

  • Программа Покрывала

1Положите вещи в барабан и добавьте моющее средство и смягчитель в соответствующие отсеки контейнера для моющего средства.Закройте дверцу.Добавьте моющее средство в основной отсек (отмеченный II) в контейнере для моющего средства.Смягчитель не должен достигать «MAX» уровня.Если вы хотите использовать отбеливатель, добавьте его в основной отсек (отмеченный II) вместе с моющим средством.
2Нажмите кнопку Power.На дисплее отображается «- C».
3Выберите программу Покрывала.- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.Функции «Основная стирка», «3»-разовое полоскание, и отжим 800 об/мин и «Холодная» температура воды заданы автоматически.Если Вы хотите изменить режим стирки, количество полосканий, скорость вращения и температуру нагрева воды, выберите программу, которую вы хотите изменить, нажимая на каждую кнопку.
4Нажмите кнопку Start/Pause.Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

Примечание

  • Если вы хотите изменить установленную программу во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause», чтобы задержать действие и изменить программу, которую вы хотите, нажимая на каждую соответствующую кнопку.
  • В данной программе устанавливается только режим Холодная вода, чтобы предохранить деликатные ткани от повреждения.
  • Варианты функции «Отжим» только «400», «600» и «800».
  • Функция «Сушка» не задана (дополнительная функция).
  • Функция «Задержка старта» не может быть задана.
  • Функции «Замачивание» и «Предварительная стирка» в данной программе стирки не могут быть заданы.

Если вы хотите добавить одежду во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause» и «Открыть дверцу», затем откройте дверцу и положите одежду

  1. Программа «Быстрая стирка».
1Положите одежду в барабан и добавьте моющее средство и смягчитель в соответствующий отсек контейнера для моющего средства.Закройте дверцу.Добавьте моющее средство в основной отсек (отмеченный II) в контейнере для моющего средства.Смягчитель не должен достигать «MAX» уровня.Если вы хотите использовать отбеливатель, добавьте его в основной отсек (отмеченный II) вместе с моющим средством.
2Нажмите кнопку Power.На дисплее отображается «- С».
3Выберите программу «Быстрая стирка».Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.Функции «Основная стирка», «2»-разовое полоскание, отжим 800 об/мин и «30 С» температура воды, (а также режим сушки «Cupboard») заданы автоматически.Если Вы хотите изменить режим стирки, количество полосканий, скорость вращения и температуру нагрева воды, выберите программу, которую вы хотите изменить, нажимая на каждую кнопку.
4Нажмите кнопку Start/Pause.Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

Примечание

  • Оптимальный объем загружаемого белья менее 3 кг.
  • Если вы хотите изменить установленную программу во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause», чтобы задержать действие и изменить программу, которую вы хотите, нажимая на каждую соответствующую кнопку.
  • В данной программе могут быть заданы следующие режимы температуры воды: «Холодная», «30 С» и «40 С».
  • Функция «Отжим» «1200» не может быть задана.
  • Из всех режимов стирки может быть задана только «Основная стирка».
  • Если вы хотите добавить одежду во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause» и «Открыть дверцу», затем откройте дверцу и положите одежду в барабан, закройте дверцу и снова нажмите кнопку «Start/Pause».

  • Программа Память

1Положите одежду в барабан и добавьте моющее средство и смягчитель в соответствующий отсек контейнера для моющего средства.Закройте дверцу.Добавьте моющее средство в основной отсек (отмеченный II) в контейнере для моющего средства.Смягчитель не должен достигать «MAX» уровня.Если вы хотите использовать отбеливатель, добавьте его в основной отсек (отмеченный II) вместе с моющим средством.
2Нажмите кнопку Power.- На дисплее отображается «- С».
3Выберите программу Память.- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.Если вы хотите запомнить Программу стирки, Режим стирки, Количество полосканий, Скорость вращения при отжиме и Температуру воды, (а также режим сушки), выберите то, что вы хотите изменить, нажимая на каждую соответствующую кнопку и используя панель выбора программ.
4Нажмите кнопку Start/Pause.Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

Примечание

  • Если вы запустите программу Память, вся информация будет сохранена автоматически.
  • Если вы хотите изменить установленную программу во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause», чтобы задержать действие и изменить программу, которую вы хотите, нажимая на каждую соответствующую кнопку.
  • Если вы хотите добавить одежду во время стирки, нажмите кнопку «Start/Pause» и «Door unlock», затем откройте дверцу и положите одежду в барабан, закройте дверцу и снова нажмите кнопку «Start/Pause».

  • Программа «Очищение барабана».

1Нажмите кнопку Power.● На дисплее отображается «- С».
2Выберите программу «Очищение барабана».- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.● Функции «Замачивание», «2»-разовое полоскание, отжим «400» об/мин и «Холодная» температура воды, (а также режим сушки «Cupboard») заданы автоматически.
3Нажмите кнопку Start/Pause.● Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

Примечание

  • Из всех программ задана только «Количество полосканий»
  • Функция «Задержка старта» не может быть задана.
  • Используйте эту функцию БЕЗ загрузки белья.
  • Барабан нужно чистить раз в месяц.

Другие полезные функции

* Задержка старта (отложенная стирка)

1Поместите белье в барабан. Загрузите порошок и смягчитель белья в соответствующие отсеки ящика для моющих средств.Закройте дверцу.- Поместите средства для основной и предварительной стирки в соответствующие отсеки (метка II и метка I) ящика для моющих средств.- Количество смягчителя белья не должно превышать отметку Мах.- Поместите средство для предварительной стирки в соответствующий отсек (метка I), только если Вы собираетесь запустить программу предварительной стирки.• Если Вы хотите использовать отбеливатель, добавьте отбеливатель к порошку в отсек для основной стирки (метка II).
2Нажмите кнопку Power.•- На дисплее отображается «- С».
3Выберите нужную программу.- Если Вы нажмете кнопку Start/Pause сразу же после включения питания, то по умолчанию будет выбран режим Хлопок.• Выберите режим стирки, количество полосканий, скорость отжима и температуру воды, нажимая на каждую соответствующую кнопку.
4Нажмите кнопку «Задержка старта».•Должен загореться индикатор «Time Delay»•Выберите время от 1 до12 часов, нажимая на кнопку.•Время на дисплее показывает время окончания программы.
5Нажмите кнопку «Start/Pause».•Если программа установлена правильно, загорится только индикатор «Time Delay» и «Lock»

Примечание

  • Если вы хотите проверить установленную программу, снова нажмите кнопку «Start/Pause».
  • Подготовка к стирке перед установкой «Time delay»
  • Включите кран подачи воды
  • Загрузите белье и закройте дверцу.
  • Добавьте моющее средство и смягчитель в соответствующий отсек контейнера для моющего средства.
  • Фактическое время завершения работы немного отличается от времени, установленного Вами, в зависимости от состояния поставки воды и выбранной Вами температуры воды.
  • Программы «Шерсть», «Деликатная стирка» и «Очищение барабана» не предусматривают функцию «Time delay».
  • Во время действия программы «Time delay» не позволяется добавить одежду в барабан.

* Только стирка

1Положите одежду в барабан и добавьте моющее средство и смягчитель в соответствующий отсек контейнера для моющего средства Закройте дверцу.
2Нажмите кнопку Power.• На дисплее отображается «- С».
3Выберите тот режим стирки, который вы хотите, нажатием на кнопку «Стирка»• Программа «Хлопок» задается автоматически.
4Нажмите кнопку Start/Pause.• Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

* Только полоскание

1Положите одежду в барабан и добавьте моющее средство и смягчитель в соответствующий отсек контейнера для моющего средства Закройте дверцу.
2Нажмите кнопку Power.• На дисплее отображается «- С».
3Выберите то количество полосканий, которое вы хотите, нажатием на кнопку «Полоскание»• Программа «Хлопок» задается автоматически.
4Нажмите кнопку Start/Pause.• Машина начнет работу после блокировки дверцы и подачи воды.

* Только отжим

1Положите одежду в барабан и закройте дверцу.
2Нажмите кнопку Power.• На дисплее отображается «- С».
3Выберите тот режим отжима, который вы хотите, нажатием на кнопку «Отжим»• Программа «Хлопок» задается автоматически.• «Холодная» температура воды задается автоматически.
4Нажмите кнопку «Start/Pause».• Машина начнет работу после блокировки дверцы.

* Сушка (DWC-ED1211's)

1Положите одежду в барабан и закройте дверцу.
2Нажмите кнопку Power.• На дисплее отображается «- С».
3Выберите тот режим сушки, который вы хотите, нажатием на кнопку «Сушка»• При нажатии этой кнопки возможны следующие режимы сушки: «Cupboard Полная сушка», «Very Высокая степень сушки», «Время (30, 1:00, 1:30)», «Отключена», «Низкая температура», «Iron Для глажки», «Cupboard Полная сушка».
4Нажмите кнопку «Start/Pause».• Машина начнет работу после блокировки дверцы.

Примечание

  • Не используйте моющее средство и смягчитель
  • Должна быть включена холодная вода.
  • По окончании этой программы символы [0][3][6] отображаются на дисплее. Затем на 30 мин. запускается программа устранения складок, после машина выключается.
  • Программы Шерсть, Деликатная стирка и Покрывала не предусматривают функцию «Сушка».
  • Будьте осторожны, так как белье после сушки очень горячее.
  • После сушки одежда может сесть или немного деформироваться, поэтому проверьте заранее можно ли его сушить.
  • Если белье высушено недостаточно, измените заданную температуру.
  • Если вы хотите высушить белье сразу после стирки, выберите программу стирки, нажмите кнопку «Сушка», затем нажмите кнопку «Start/Pause».

* Полоскание + отжим (DWD-ED1211's)

1Положите одежду в барабан и добавьте смягчитель в соответствующий отсек контейнера для моющего средстваЗакройте дверцу.• Смягчитель не должен достигать «MAX» уровня.
2Нажмите кнопку Power.• На дисплее отображается «- C».
3Выберите нужную программу.• Если вы нажмете кнопку «Полоскание + отжим», не выбрав программу стирки, программа «Хлопок» будет задана по умолчанию.
4Нажмите кнопку ««Полоскание + отжим».• Функции «1»-разовое полоскание, отжим «800» об/мин и «Холодная» температура воды задаются автоматически.• Отжим 400 об/мин задается для программ Шерсть и Деликатная стирка.• Если вы хотите изменить функции «Количество полосканий» и «Отжим», нажмите на каждую соответствующую кнопку.
5Нажмите кнопку «Start/Pause».• Машина начнет работу после блокировки дверцы.

Примечание

  • Возможно выбрать температуру воды во время этого процесса.
  • Возможно добавить режим стирки во время этого процесса нажатием на кнопку «Стирка».

Уход и обслуживание

Правильный и своевременный уход за стиральной машиной продлит срок ее эксплуатации. В данном разделе даются указания по уходу за машиной и ее обслуживанию.

Чистка

Внешняя поверхность Внутренняя поверхность
Стирайте все загрязнения тряпочкой из мягкой ткани или губкой, смоченной в воде. Время от времени протирайте корпус машины для поддержания DAEWOO DWC-ED1212 - Чистка - 1 аккуратного внешнего вида машины.Промывайте машину изнутри смесью 250 мл хлорного отбеливателя и 500 мл моющего средства. Включите машину и дайте ей полностью выполнить программу стирки. При необходимости повторите процедуру.
Во избежание повреждения как машины, так и вещей, следите за тем, чтобы в бак стиральной машины не попадали острые или металлические предметы. Перед стиркой убедитесь, что в карманах одежды не осталось булавок, скрепок, монет, болтов, гаек и т.п. предметов. Проверьте, не попали ли эти предметы в бак машины DAEWOO DWC-ED1212 - Чистка - 2

Уход за машиной зимой

Во избежание повреждения стиральной машины вследствие замерзания остатков воды в шлангах не устанавливайте и не храните машину в помещениях, где температура может опускаться ниже нуля градусов.

Если машина находится в условиях, где возможно замерзание воды, для предотвращения повреждения машины выполните следующие действия:Перед тем, как начать снова использовать машину, выполните следующие действия:
- Закройте кран подачи воды.- Отсоедините все шланги, просушите их.- Включите машину в режиме слив и отжим.- Выньте штепсельную вилку из розетки.- Промойте трубы для воды и шланги.- Подсоедините шланги.- Откройте кран подачи воды.- Вставьте штепсельную вилку шнура питания в розетку.

Если Вы не собираетесь использовать стиральную машину в течение длительного периода времени

Не оставляйте работающую стиральную машину без присмотра.

Если Вы надолго уезжаете из дома, Вам следует:

  • Вынуть штепсельную вилку шнура питания из розетки или отключить питание стиральной машины.
  • Отключите водоснабжение машины.
    Это поможет предотвратить утечку воды (вследствие изменения давления подачи воды) во время Вашего отсутствия.

Чистка фильтров

Фильтр поступающей воды

- Проведите чистку фильтра в случае утечки воды из водозаборного отверстия.

1Выньтештепсельнуювилку из розетки.2Перекройтепоступление воды.ОтсоединитеводозаборныйшпангDAEWOO DWC-ED1212 - Фильтр поступающей воды - 13Выньте фильтр,прочистите фильтрщеткой.DAEWOO DWC-ED1212 - Фильтр поступающей воды - 24Прочиститефильтр щеткой.DAEWOO DWC-ED1212 - Фильтр поступающей воды - 3

Сливной фильтр

  • Данный фильтр задерживает нитки, монеты, булавки, пуговицы и т.п., которые могли остаться в одежде.
  • Во избежание возникновения сбоев в работе системы слива регулярно (после каждых 10 использований стиральной машины) чистите этот фильтр.

Внимание: При сливе горячей воды соблюдайте осторожность.

1. Откройте крышку(1) by using при помощи монетки. Снимите заглушку(2).DAEWOO DWC-ED1212 - Сливной фильтр - 12. Аккуратно удалите заглушку (2) и дайте остаткам воды стечь. Для этого подставьте какой-нибудь сосуд, чтобы вода не попала на пол. Когда вода вытечет, поверните фильтр (3) влево, чтобы открDAEWOO DWC-ED1212 - Сливной фильтр - 23. Выньте все посторонние предметы из фильтра (3) и вычистите его изнутри. Закройте фильтр (3), повернув его по часовой стрелке и прикрепите заглушку (2) на место. Закройте крыDAEWOO DWC-ED1212 - Сливной фильтр - 3

Чистка ящика для моющих средств

*С течением времени стиральный порошок и смягчитель ткани образуют осадок в ящике.

В связи с этим необходимо периодически промывать его под струей воды.

Если необходимо, ящик можно полностью вынуть из корпуса стиральной машины, нажав на фиксатор и потянув ящик на себя.

- Чтобы облегчить чистку, выньте верхнюю часть отсека для смягчителя белья.

DAEWOO DWC-ED1212 - Чистка ящика для моющих средств - 1

DAEWOO DWC-ED1212 - Чистка ящика для моющих средств - 2

DAEWOO DWC-ED1212 - Чистка ящика для моющих средств - 3

  • Порошок может также скапливаться в углах ящика. В этом случае следует прочистить углы с помощью зубной щетки.
  • По завершении чистки установите ящик на место и установите один раз режим полоскания (без белья).

DAEWOO DWC-ED1212 - Чистка ящика для моющих средств - 4

Удаляем пятна

Для достижения оптимальных результатов стирки очень грязные вещи необходимо предварительно застирывать или замачивать. Замачивание способствует удалению пятен белкового происхождения (например, кровь, молоко, трава). Предварительное застирывание улучшает качество стирки сильно загрязненного белья.

Правила удаления пятен:

  • Для замачивания или предварительного застирывания используйте только теплую воду. Горячая вода может еще больше закрепить пятно.
  • Большинство типов недавних загрязнений легко поддаются удалению.
  • Перед удалением пятна проверьте: чем вызвано это пятно, как давно оно образовалось, тип ткани (см. этикетку).
  • Стирка и сушка может закрепить некоторые пятна.
  • Используйте холодную или теплую воду. Горячая вода может закрепить некоторые пятна.
  • При отбеливании используйте только подходящий для данного типа ткани отбеливатель.
  • Положите вещь пятном вниз на бумагу или на белую ткань. Нанесите пятновыводитель на пятно. При этом пятновыводитель будет действовать более эффективно на обратной стороне пятна, чем при нанесении его на пятно с лицевой стороны.

Рекомендации

Пятно Способ выведения
КровьСразу же прополощите в холодной воде.Если это не помогло, замочите в холодной воде с добавлением средства с энзимами.
Жевательная резинкаПриложите лед в пластиковом контейнере, чтобы жевательная резинка затвердела.Соскoblите как можно больше жевательной резинки и обработайте уайт-спиритом.
Какао, шоколадОбработайте холодной водой и замочите в средстве с энзимиами.
КофеПрополоскайте в холодной воде. Вотрите в пятно немного моющего средства и стирайте при максимально допустимой для данного типа ткани температуре.
Сливки/Молоко МороженоеПрополосите в холодной воде и стирайте в обычном режиме. Если пятно осталось, промокните его уайт-спиритом.
ДезодорантВотрите в пятно белый уксус, а затем тщательно прополощите в холодной воде.Промокните уайт-спиритоом. Обработайте пятно средством с энзимами.
ЯйцоЗамочите в холодной воде с добавлением средства с энзимами, прополощите и стирайте в обычном режиме.
Смягчитель бельяЗастирайте пятно с мылом и стирайте в обычном режиме.
ФруктыКак можно быстрее обработайте пятно холодной водой. Застирайте пятно с небольшим количеством моющего средства, далее стирайте в обычном режиме.
ТраваПромокните уайт-спиритом.Застирайте в средстве с энзимами, далее стирайте в обычном режиме.
Жир и маслоВыложите вещь на абсорбирующую ткань пятном вниз так, чтобы воздействовать на пятно с обратной стороны.Промокните уайт-спиритом или средством для сухой чистки. Стирайте в обычном режиме.
Железо и ржавчинаОбработайте пятно лимонным соком с солью и выложите на свет. Далее стирайте в обычном режиме.
Губная помадаПромокните этиловым спиртом, далее стирайте в обычном режиме.
ПлесеньСтирайте в теплой воде с добавлением моющего средства.Смочите поврежденный участок лимонным соком, дайте ему высохнуть на свету, далее стирайте в обычном режиме.Если пятно не поддается и данный тип ткани позволяет использование отбеливателя, обработайте пятно отбеливателем.
ГрязьС помощью щетки удалите засохшую грязь. Прополощите в холодной воде. Если пятно не поддается, вотрите в него небольшое количество моющего средства, далее стирайте в обычном режиме.
Масляная краскаСоскoblите краску и промокните пятно негорючим средством для сухой чистки, далее стирайте в обычном режиме.
Краска на водной основеОбработайте пятно, пока краска еще не вы소хла, прополощите в теплой воде, далее стирайте в обычном режиме.
Следы ожогаСмочите тряпочку в перекиси водорода, выложите ее на поврежденный участок одежды и надавите достаточно разогретым утюгом.

Неполадки и способы их устранения

Большинство неполадок могут быть легко устранены, если Вы правильно установите причину возникшей проблемы.

Поэтому перед тем, как обращаться в сервис, проверьте, нет ли описания проблемы, возникшей с Вашей машиной, в нижеприведенной таблице.

Если на дисплее машины отображаются знаки IE, OE, UE, попробуйте сначала выключить машину, а затем включить ее снова, нажав кнопку Power.

Если на дисплее отображаются знаки PFE, сначала выключите стиральную машину, затем включите ее, нажав кнопку Power. Нажмите кнопку Spin, а затем кнопку Start/Hold.

Неполадка Возможная причина
- Стиральная машина не работает.- Штепсельная вилка не вставлена или неплотно вставлена в сетевую розетку.- Возник сбой электропитания.- Проверьте, включили ли Вы стиральную машину в сеть.- Убедитесь, что в машину загружено подходящее количество белья.- Кнопка Старт/ Пауза не нажата.
- Вода не поступает в стиральную машину.На дисплее отобразитсяIE- Проверьте, подсоединен ли водозаборный шланг, открыт ли кран подачи воды.- Водозаборный шланг или кран подачи воды смерзся.- Проверьте, не отключена ли подача воды в помещении.- Фильтр поступающей воды засорился.
- Вода не сливается.На дисплее отобразитсяOE- Сливной шланг изогнут или сдавлен.- Сливной шланг смерзся или засорился.- Сливной фильтр засорился.- Конец сливного шланга погружен в воду.
- Машина не отжимает белье.На дисплее отобразитсяUE- Убедитесь, что машина установлена на ровном полу.- Дисбаланс белья в баке.- Убедитесь, что дверца машины закрыта. (Если дверца открыта, высветится индикатор “LE”.
- Машина останавливается во время отжима.- Неудовлетворительное качество отжима.На дисплее отобразитсяPFE- Сливной шланг располагается на расстоянии более чем 1 м от уровня пола.- Проверьте, не засорился ли фильтр дренажного насоса.- Проверьте, работает ли дренажный насос.- Убедитесь, что Вы не превышаете требуемое количество моющего средства.
- Чрезмерный шум и вибрация.Транспортировочные болты не были удалены.Машина установлена на неровном полу.

Примечание:

- Если на дисплее отображаются символы или , свяжитесь с сервисным центром.

Звук, который Вы слышите при поступлении воды, является рабочим звуком водозаборного клапана и не говорит о неисправности стиральной машины.

Технические характеристики

Модель DWC-ED1211'sDWD-ED1211's
Габариты (мм)630 x 750 x 930 (Ш x Г x В)
Вес (кг)80 (Нетто) / 88 (Брутто)
Максимальный вес сухого бельяСтирка: 10 кг (Сушка: 6 кг)
Потребление воды130 л
Скорости вращения (оборотов в минуту)Нет отжима/400/600/800/1000/1200
Рабочее давление воды0,03 МПа ~ 0,8 МПа (0,3 кгс/ см2 ~ 8 кгс/ см2)

Схема электрических соединений

DWC-ED1211's

DAEWOO DWC-ED1212 - Схема электрических соединений - 1

text_image FRONT PCB WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TYPE TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS (TLEMS) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS( TLEMS ) TELEMS 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 124.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76.76. TIWI SENSOR IWI MUNI GMMN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MHC NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH N CHN NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCH NCI S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W S/ W/S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /S /W /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /M /N CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN CHN NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NHNH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NH NHNH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OIH OII ON WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WHWH WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM WM SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMO SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMo SMr TMI SENSOR IWI MUNI GMMN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MNCN HSE MFC NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NONO

DWD-ED1211's

DAEWOO DWC-ED1212 - Схема электрических соединений - 2

text_image FRONT PCB WH1 WH2 WH3 WH4 WH5 WH6 WH7 WH8 WH9 WH10 WH11 WH12 WH13 WH14 WH15 WH16 WH17 WH18 WH19 WH20 WH21 WH22 WH23 WH24 WH25 WH26 WH27 WH28 WH29 WH30 WH31 WH32 WH33 WH34 WH35 WH36 WH37 WH38 WH39 WH40 WH41 WH42 WH43 WH44 WH45 WH46 WH47 WH48 WH49 WH50 WH51 WH52 WH53 WH54 WH55 WH56 WH57 WH58 WH59 WH60 WH61 WH62 WH63 WH64 WH65 WH66 WH67 WH68 WH69 WH70 WH71 WH72 WH73 WH74 WH75 WH76 WH77 WH78 WH79 WH80 WH81 WH82 WH83 WH84 WH85 WH86 WH87 WH88 WH89 WH90 WH91 WH92 WH93 WH94 WH95 WH96 WH97 WH98 WH99 WH100 Tm 1 Sensor Pressure Sensor VALL WITH METER(UX) REACTOR VALVE BLET Bubble Pump (OPTION) DRAIN PUMP SS / W DRR LDO

DAEWOO DWC-ED1212 - Схема электрических соединений - 3

Утилизация использованного электрического и электронного оборудования.

Данный символ на изделии, его комплектующих или упаковке означает, что данное изделие подлежит обязательной утилизации. Пожалуйста, сдайте отработавшее изделие в пункт приема электрического и электронного оборудования для переработки. В странах ЕС и других европейских странах разработаны специальные схемы сбора отработавшего электрического и электронного оборудования. Соблюдая правила утилизации этого оборудования, Вы внесете свой вклад в сохранение окружающей среды и здоровья человечества. Вторичная переработка материалов сохраняет природные ресурсы. Поэтому, пожалуйста, не выбрасывайте отработавшее оборудование вместе с бытовыми отходами. Более подробную информацию о вторичной переработке оборудования Вы можете получить в местном офисе компании, сервисе по переработке отходов или в торговой точке, где Вы приобрели данное изделие.

DAEWOO DWC-ED1212 - Утилизация использованного электрического и электронного оборудования. - 1

natural_image Simple geometric shape: a gray semicircle with a white border (no text or symbols)

ABOUT THIS MANUAL

VISION CREATIVE, INC.

6T 4

TEL
MODELDWC- ED1211, ED1212, ED1213 / DWD- ED1211, DWD- ED1212, DWD- ED1213
BUYER DEEK_
3 81 6
2 7
4 9
5 10
MEMO07.9.12- (34p)07.9.12- 9,10,25,26,31- 07.10.2- 2,6,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,26,28,31,32- 07.10.8- 9,10-

[Figure]

VII Silicon

TEL: 730-0660 FAX: 730-3788

Turinys Paspauskite ant pavadinimo, kad prieitumėte prie jo
Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : DAEWOO

Modelis : DWC-ED1212

Kategorija : Skalbyklė