EpiTweez RF-501 - Epilatore Silk'n - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EpiTweez RF-501 Silk'n in formato PDF.
Domande degli utenti su EpiTweez RF-501 Silk'n
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Epilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EpiTweez RF-501 - Silk'n e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EpiTweez RF-501 del marchio Silk'n.
MANUALE UTENTE EpiTweez RF-501 Silk'n
La Home Skinovations Ltd. si riserva il diritto di apportare modifiche ai propri prodotti o alle loro specifiche allo scopo di migliorarne le prestazioni, la sicurezza operativa o la fabbricazione. Le informazioni fornite dalla Home Skinovations Ltd. vengono considerate corrette e attendibili al momento della loro pubblicazione. Home Skinovations Ltd. non è tuttavia in alcun modo responsabile del loro utilizzo. Non potrà essere concessa alcuna licenza, né in forma implicita né tanto meno in virtù di un brevetto o di qualsiasi diritto su un brevetto della Home Skinovations Ltd.
A nessun titolo è consentito riprodurre o trasmettere il presente documento, o parti di esso, in qualsiasi forma o mediante strumenti meccanici o elettronici senza espressa autorizzazione scritta della Home Skinovations Ltd. I dati possono subire delle modifiche senza preavviso.
La Home Skinovations Ltd. detiene brevetti e richieste pendenti di brevetto, marchi commerciali, diritti d'autore o altri diritti di proprietà intellettuale oggetto del presente documento. Il presente documento non vi conferisce alcun diritto su tali brevetti, marchi commerciali, diritti d'autore o altri diritti di proprietà intellettuale a meno che ciò non venga regolamentato esplicitamente in un accordo scritto della Home Skinovations Ltd. Le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Silk'n e il logo Silk'n sono marchi registrati di Home Skinovations Ltd.
I. Dotazione/parti dell'apparecchio 131
2. Informazioni generali 132
2.1 Leggere e conservare il manuale d'uso 132
2.2 Spiegazione dei simboli 132
- Sicurezza 133
3.1 Uso corretto 133
3.2 Avvisi di sicurezza 134
4. Informazioni per il primo utilizzo ____ I38
4.1 Verifica dell'epilatore e della confezione di consegna ____ 138
5. Utilizzo 139
5.1 Ricarica dell'epilatore 139
5.2 Uso degli accessori per l'epilazione ____ 140
5.3 Sostituzione della testina epilatrice ____ 140
6. Depilazione ____ 140
7. Pulizia 141
8. Conservazione ____ 142
9. Dati tecnici 142
10. Dichiarazione di conformità ____ 142
II. Smaltimento ____ 142
12. Garanzia 143
13. Servizio di assistenza clienti ____ 144
I. Dotazione/parti dell'apparecchio
I. Accesorio grande
2. Testina epilatrice
3. Tasto di blocco
4. Interruttore on/off
5. Porta di ricarica
6. Connettore del cavo di ricarica
7. Spina
8. Pennello
9. Accessorio piccolo
2. Informazioni generali
2. I Leggere e conservare il manuale d'uso
Le presenti istruzioni per l'uso appartengono al presente EpiTweez (di seguito chiamato solo “epilatore”). Contiene informazioni importanti sulla messa in funzione e sull'uso dell'apparecchio. Prima di iniziare a usare l'epilatore legga attentamente tutto in manuale e in particolare gli avvisi di sicurezza. La mancata osservanza delle indicazioni presenti in questo manuale d'uso può causare lesioni gravi e danni all'epilatore. Il manuale d'uso si basa sulle norme e regole in vigore in Unione Europea. All'estero, verifichi anche le norme e leggi specifiche del luogo. Conservi questo manuale per potervi fare riferimento in futuro. Qualora trasmetta l'epilatore a terzi, deve tassativamente consegnare anche questo manuale congiuntamente all'apparecchio.
2.2 Spiegazione dei simboli
I simboli e le avvertenze indicati di seguito possono essere usati nel manuale d'uso, sull'epilatore o sull'imballaggio.

TENZIONE! Questo simbolo/
avvertenza indica una minaccia con un grado di rischio medio, che se non viene evitata può causare la morte o una lesione grave.
AVVISO! Questa avvertenza indica la possibilità di danni materiali.

Questo simbolo le dà informazioni utili aggiuntive su come montare o usare l'apparecchio.
CE
Dichiarazione di conformità (v. capitolo “10. Dichiarazione di conformità”): i prodotti contrassegnati con questo simbolo rispettano tutte le norme applicabili dello Spazio Economico Europeo.

Questo simbolo indica che l'epilatore va usato solo in spazi chiusi.

Questo simbolo indica che l'epilatore è conforme alla classe III.

Questo simbolo indica che l'alimentatore è conforme alla classe II.

Questo simbolo indica che l'alimentatore ha polarità positiva.

A norma di sicurezza: i prodotti contrassegnati con questo simbolo rispettano i requisiti della legge tedesca sulla sicurezza (ProdSG).

3. Sicurezza
3.1 Uso corretto
L'epilatore è concepito esclusivamente per l'epilazione del corpo. È adatto esclusivamente all'uso privato e non a quello del settore commerciale. Utilizzi l'epila- tore solo nel modo descritto in questo manuale d'uso. Qualunque altro uso si intende come non conforme e può portare a danni materiali. Il produttore e il commerciante declinano qualsiasi responsabilità per danni derivati da un utilizzo errato o non conforme.
3.2 Avvisi di sicurezza

ATTENZIONE! Rischio di folgorazione!
Un impianto elettrico difettoso o una tensione di rete troppo alta possono causare una folgorazione (scossa elettrica).
- Colleghi l'epilatore alla presa solo se la tensione di rete di quest'ultima coinci de con quella indicata sulla targhetta dell'alimentatore.
- Colleghi l'epilatore solo a una presa ben raggiungibile, in modo da poter scolle-gare rapidamente l'apparecchio dalla rete elettrica in caso di guasto.
- Non utilizzi l'epilatore se mostra danni visibili oppure se il cavo elettrico o la spina presentano difetti.
- Qualora il cavo elettrico dell'epilatore sia danneggiato, deve essere sostituito solo dal produttore, dal servizio clienti o da un'altra persona parimenti qualificata, per evitare pericoli.
- Non apra il corpo dell'epilatore, ma faccia effettuare la riparazione al perso-
nale specializzato. Si rivolga a un'officina specializzata. Nel caso di riparazioni effettuate in modo autonomo, collegamenti impropri alla rete elettrica o usi scorretti dell'apparecchio sono escluse tutte le possibilità di risarcimento o di garanzia.
- Nelle riparazioni devono essere usate solo parti di ricambio conformi alle caratteristiche dell'apparecchio originale. Questo epilatore contiene parti elettriche e meccaniche indispensabili alla protezione contro le fonti di pericolo.
- Non utilizzi l'epilatore con un timer esterno né con un telecomando separato. - Non immerga l'epilatore, il cavo elettrico né la spina in acqua o in altri liquidi. - Non tocchi mai la spina elettrica con le mani bagnate.
- Non stacchi mai la spina dalla presa tirando sul cavo elettrico, ma sempre afferrando la spina stessa.
• Non usi mai il cavo come fosse un manico.
- Tenga l'epilatore, la spina e il cavo elettrico lontani dal fuoco e dalle superfici calde.
- Posizioni il cavo elettrico in modo che
non costituisca un rischio di inciampo.
• Non pieghi il cavo elettrico e non lo faccia passare su spigoli acuminati.
- Usi l'epilatore solo all'interno di spazi chiusi.
- Non appoggi l'epilatore in un punto da cui potrebbe cadere in una vasca o in un lavabo.
- Non cerchi mai di afferrare l'apparecchio se è caduto nell'acqua. In tale caso stacchi subito la spina dalla presa.
- Controlli che i bambini non introducano oggetti nell'epilatore.
- Quando non usa l'epilatore, quando lo pulisce o qualora si verifichi un'avaria, spenga sempre l'apparecchio e stacchi la spina dalla presa.

ATTENZIONE! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (per esempio persone con disabilità parziali, anziani con ridotte capacità fisiche e mentali) o con esperienza e competenze limitate (per esempio bambini più grandi).
- L'epilatore può essere usato da bambini a partire dagli otto anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e competenze limitate, purché sotto la sorveglianza di un'altra persona oppure se sono stati informati sull'utilizzo corretto e sicuro dell'epilatore e ne comprendono i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l'epilatore. La pulizia e la manutenzione non devono essere realizzate dai bambini senza sorveglianza.
- Tenga lontani dall'epilatore e dal cavo di collegamento i bambini sotto gli otto anni.
- Non lasci mai l'epilatore incustodito durante l'uso.
- Evitare che i bambini giochino con le piccole parti. I bambini potrebbero ingerire le piccole parti e soffocare.
AVVISO! Rischio di danni!
Un uso improprio dell'epilatore può provocare danni all'apparecchio stesso.
- Non appoggi mai l'epilatore sopra o nelle vicinanze di superfici calde (fornelli
elettrici ecc.).
• Non faccia entrare in contatto il cavo elettrico con oggetti caldi.
- Non esponga mai l'epilatore alle alte temperature (riscaldamento ecc.) o agli agenti atmosferici (pioggia ecc.).
• Non versi mai liquidi nell'epilatore.
- Non immerga mai l'epilatore in acqua per pulirlo. Potrebbe rimanere danneggiato.
- Non metta mai l'epilatore in lavastoviglie. Lo distruggerebbe.
- Smetta di usare l'epilatore se le sue componenti in plastica si presentano screpolate, rotte o deformate.
Sostituisca le parti rovinate solo con ricambi originali.
- Durante l'uso tenga lontano l'epilatore dai capelli e dai vestiti.
4. Informazioni per il primo utilizzo
4. I Verifica dell'epilatore e della confezione di consegna
AVVISO! Rischio di danni!
Aprendo l'imballaggio in modo inattento
con un coltello affilato o un altro oggetto appuntito potrebbe danneggiare facilmente l'epilatore.
- Faccia molta attenzione durante l'apertura.
I. Estragga l'epilatore dall'imballaggio. - Controlli che l'ordine sia completo (v. illustrazione a pag. 2).
- Verifichi se l'epilatore o i componenti presentano danni. Rivolgervi al centro di assistenza tecnica Silk'n nelle vs. vicinanze, indicato nelle “13. Servizio di assistenza clienti”.
5. Utilizzo
5.1 Ricarica dell'epilatore
AVVISO! Rischio di danni!
Un uso improprio dell'epilatore può provocare danni all'apparecchio stesso.
- Quando ricarica l'epilatore, effettui sempre il ciclo completo di ricarica, senza interromperlo.
I. Inserisca la spina 7 in una presa correttamente installata.
2. Inserisca il connettore del cavo di ricarica 6 nella porta di ricarica 5 dell'epilatore.
3. La spia di controllo dell'epilatore si illumina quando l'apparecchio è collegato alla rete elettrica.

Dopo una ricarica completa della batteria, che dura 8 ore, può usare l'epilatore per circa 30–40 minuti.
5.2 Uso degli accessori per l'epilazione
I. Per depilare zone di pelle grandi, usi l'accessorio grande I.
2. Per depilare zone di pelle più piccole e delicate come le ascelle o le parti intime, usi l'accessorio piccolo 9.
3. Agganci l'accessorio desiderato alla testina epilatrice 2.
IT
5.3 Sostituzione della testina epilatrice
I. Prema entrambi i tasti di blocco 3 e contemporaneamente tiri la testina epilatrice 2.
2. Inserisca sull'epilatore la testina epilatrice nuova o pulita, premendo sull'apparecchio.
6. Depilazione
- Durante o dopo l'epilazione possono verificarsi irritazioni della pelle. Tali irritazioni sono inoffensive.
- È più facile eseguire l'epilazione subito dopo la doccia. Per l'epilazione la pelle deve essere completamente asciutta.
- Per limitare le irritazioni della pelle, dopo l'epilazione usi una lozione per il corpo leggera.
I. Si assicuri che la pelle da epilare sia pulita, asciutta e non unta.
- Spinga l'interruttore on/off 4 verso l'alto.
Può scegliere tra due velocità:
- la velocità I per le zone delicate o con pochi peli;
-
la velocità Il per le zone più ampie con molti peli.
-
Con la mano libera, tenga tesa la pelle da epilare.
- Usi l'epilatore a un angolo di 90° rispetto alla pelle da epilare.
- Muova lentamente l'epilatore lungo la zona di pelle da epilare, in direzione contraria alla crescita dei peli.
- Ripeta l'operazione fino all'eliminazione di tutti i peli indesiderati.
7. Pulizia
AVVISO! Rischio di danni!
Un uso improprio dell'epilatore può provocare danni.
- Non utilizzi detergenti aggressivi né strumenti acuminati o metallici, come coltelli, pagliette metalliche e simili.
- Non pulisca mai l'epilatore sotto l'acqua corrente.
I. Si assicuri che l'epilatore non sia collegato alla rete elettrica.
-
Stacchi la testina epilatrice 2, v. capitolo “5.3 Sostituzione della testina epilatrice”.
-
Pulisca l'epilatore con un panno asciutto che non lascia peli.
-
Usi il pennello 8 per eliminare i peli dalla testina epilatrice.
-
Pulisca l'accessorio 1 o 9 che ha utilizzato. Eventualmente può passarlo sotto l'acqua corrente.
-
Asciughi completamente tutte le parti e rimonti l'epilatore.
8. Conservazione
I. Pulisca l'epilatore prima di riporlo.
2. Conservi l'epilatore asciutto, al riparo dalla luce solare diretta e a una temperatura compresa tra i +5 °C e i +40 °C.
3. Conservi l'epilatore nella scatola di cartone originale o in una simile.
9. Dati tecnici
IT Epilatore
Modello: RF-501
Peso: 0,250 kg
Classe: III
Tensione di ingresso: DC 3 V = 1000 mA
Batteria: 2× 600mA, NI-Mh
Alimentatore
Modello: LW-030100EU
Tensione di ingresso: 100-240 V\~50/60Hz 0.2A Max
Potenza di uscita: 3V = - - - IA 3W
Classe: II
10. Dichiarazione di conformità

La dichiarazione di conformità UE può essere richiesta all'indirizzo riportato sul retro.
II. Smaltimento
(Applicabile nell'Unione Europea e in altri stati europei con sistemi per la raccolta differenziata dei materiali)
Le apparecchiature elettroniche usate non vanno gettate con i rifiuti domestici!

Qualora l'epilatore non potesse più essere utilizzato, ciascun utente è tenuto per legge a smaltire le apparecchiature elettroniche usate separatamente dai rifiuti domestici, per esempio consegnandole alla piazzola di raccolta del suo comune/quartiere. In tal modo si garantisce che le apparecchiature elettroniche usate siano trattate in modo professionale e si evitano effetti negativi sull'ambiente. A tal fine le apparecchiature elettroniche sono contrassegnate con il simbolo qui rappresentato.
Le batterie non vanno gettate con i rifiuti domestici!

Come utente ha il dovere legale di consegnare tutte le batterie (sia che contengano o meno agenti inquinanti*) a un punto di raccolta del suo comune/quartiere, in modo che possano essere inviate a uno smaltimento corretto dal punto di vista della protezione ambientale. Consegni al punto di raccolta l'epilatore intero (con la batteria) e completamente scarico!
*identificadas con: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo
12. Garanzia
La garanzia di questo prodotto è pari a due anni secondo i regolamenti e le leggi europee. L'estensione della garanzia per questo prodotto si limita a vizi tecnici,
causati da processi di produzione sbagliati. Se si desidera rivendicare i diritti di garanzia, si prega di procurarsi le istruzioni presso il nostro servizio di assistenza clienti che forse è in grado di risolvere il problema, senza che il prodotto debba essere restituito al negozio o al nostro centro di assistenza tecnica. Il nostro servizio di assistenza clienti sarà lieto di aiutarvi!
13. Servizio di assistenza clienti
IT
Ulteriori informazioni sui prodotti di Silk'n si trovano al vostro sito regionale Silk'n: www.silkn.eu. Se l'apparecchio dovesse essere danneggiato o difettoso, se deve essere riparato o se si ha bisogno del nostro aiuto, si prega di rivolgersi al centro di assistenza tecnica Silk'n più vicino. È anche possibile scaricare il manuale d'uso dal sito www.silkn.eu in formato PDF.
Numero assistenza: +3 l (0) l 80-330550
E-mail: servizioclientiit@silkn.eu
Copyright 2020 © Home Skinovations Ltd. Med enerett.