Bosotherm 1300 - Coperta/cuscino riscaldato BOSO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bosotherm 1300 BOSO in formato PDF.
Domande degli utenti su Bosotherm 1300 BOSO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Coperta/cuscino riscaldato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bosotherm 1300 - BOSO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bosotherm 1300 del marchio BOSO.
MANUALE UTENTE Bosotherm 1300 BOSO
Instruzioni per l'uso......32
TR Isı yastığı
- Fornitura ....33
1.1 Descrizione dell'apparecchio ....33 - Indicazioni importanti ....34
Conservare per utilizzo futuro 34 - Uso conforme....35
- Funzionamento 35
4.1 Sicurezza....35
4.2 Messa in funzione....36
4.3 Avvertenza aggiuntiva bosotherm 1300 ..... 36
4.4 Accensione....36
4.5 Impostazione della temperatura....36
4.6 Dispositivo di arresto automatico......36
4.7 Spegnimento ....37
5. Pulizia e cura 37
6. Conservazione....38
7. Smaltimento 38
8. Che cosa fare in caso di problemi?......38
9. Dati tecnici....38
10. Garanzia 38
Spiegazione dei simboli
![]() | Leggere le istruzioni! | ![]() | Lavabile in lavatrice con ciclo extra-delicati a 30°C |
![]() | Lavabile in lavatrice a 40°C | ||
![]() | Non candeggiare | ||
![]() | Non perforare con ag-hi! | ![]() | Non asciugare in asciugatrice |
![]() | Stirare a temperatura moderata | ||
| [GGZ] | Non stirare | ||
![]() | Non utilizzare ripiegato né accartocciato! | ![]() | Non lavare a secco |
![]() | Non adatto a bam-bini di età inferiore a 3 anni. | I tessuti utilizzati in questo apparecchio soddis-fano le esigenze umano-ecologiche di Oeko-Tex Standard 100 come certificato dall'istituto di ricerca Hohenstein. | |
PAP | Smaltire la confe-zione nel rispetto dell'ambiente | ||
| CE | Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti. | Il marchio KEMA-KEUR attesta la sicurezza e la conformità alle norme vigenti di un prodotto elettrotecnico. | |
| Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) | L'apparecchio è dotato di un doppio isolamento di protezione e corrisponde quindi alla classe di protezione 2. | ||
![]() | AVVERTENZA: Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salute. | ||
![]() | ATTENZIONE: Avvertenze di sicurezza su possibili danni all'apparecchio/agli accessori. | ||
![]() | NOTA: Indicazione di informazioni importanti. | ||
PAP
1. Fornitura
1 x Termoforo
1 x Federa
1 x Interruttore
1 x Manuale d'istruzioni
1.1 Descrizione dell'apparecchio
- Spina di alimentazione
- Cavo di alimentazione
- Interruttore
- Indicatore luminoso dei livelli di temperatura
- Interruttore a scorrimento per accensione/spegnimento e livelli di temperatura
- Innesto rapido

2. Indicazioni importanti
Conservare per utilizzo futuro
! AVVERTENZA
- Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può provocare danni alle persone e alle cose (scossa elettrica, ustione cutanea, incendio). Le seguenti indicazioni di sicurezza e pericolo non servono solo per tutelare la salute di chi utilizza l'apparecchio e quella di terzi, ma anche per proteggere il prodotto. Rispettare quindi le indicazioni di sicurezza e consegnare le presenti istruzioni in caso di cessione dell'articolo.
- Questo coprimaterasso termico non deve essere utilizzato da perse ne insensibili al calore e da altre persone che necessitano di particolari cure in quanto non sono in grado di reagire in caso di surriscaldamento (ad es. diabetici, persone affette da malattie dermatologiche o con vaste cicatrici nell'area di applicazione, dopo l'ingerimento di analgesici o il consumo di alcol).
- Questo termoforo non può essere utilizzato per bambini molto piccoli (0-3 anni), in quanto non sono in grado di reagire in caso di surriscal-damento.
- Questo termoforo non può essere utilizzato per bambini piccoli (3-8 anni), a meno che l'interruttore non sia stato impostato da un genitore e il bambino sia stato sufficientemente istruito sull'utilizzo sicuro del termoforo.
- Questo termoforo può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
- I bambini non devono giocare con il termoforo.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
- Questo termoforo non è concepito per l'utilizzo in ospedale.
• Non infilare oggetti appuntiti.
• Non utilizzare piegato o arricciato.
• Non utilizzare se bagnato. - Questo termoforo può essere utilizzato solo in combinazione con l'interruttore riportato sull'etichetta.
- I campi elettrico e magnetico emessi dal termoforo possono disturbare il funzionamento di pacemaker. Sono tuttavia molto al di sotto dei valori limite: intensità di campo elettrico: max. 5000 V/m, intensità di campo magnetico: max. 80 A/m, densità di flusso magnetica: max. 0,1 Milli-Tesla.
Prima di utilizzare il termoforo, consultare quindi il medico e il produttore del pacemaker.
- Non tirare o torcere i fili o piegarli eccessivamente.
- In tal senso è spesso necessario verificare la presenza di eventuali segni di usura o danni al termoforo.
In presenza di segni di un utilizzo non corretto del termoforo o se non scalda più, farlo controllare dal produttore prima di riaccenderlo.
- Se il cavo di alimentazione del termoforo viene danneggiato, richiedere la sostituzione al produttore, al Servizio clienti o a un tecnico uequalmente qualificato, per evitare qualsiasi rischio.
• Quando il termoforo è acceso
- oggetti con spigoli vivi,
- non appoggiarci sopra alcuna fonte di calore come boule dell'acqua calda, termoforo o simili.
- I componenti elettronici nell'interruttore si riscaldano durante l'utilizzo del termoforo. Non coprire quindi l'interruttore e non lasciarlo sul termoforo quando è in funzione.
- Osservare le indicazioni per l'uso (capitolo 4), per la cura e la pulizia (capitolo 5) e per la conservazione (capitolo 6).
- Per ulteriori domande sull'utilizzo delle nostre apparecchiature, rivolgersi al Servizio clienti.
3. Uso conforme

ATTENZIONE
Questo termoforo è destinato esclusivamente al riscaldamento del corpo umano.
4. Funzionamento
4.1 Sicurezza

ATTENZIONE
- Il termoforo è dotato di un SISTEMA DI SICUREZZA, i cui sensori impediscono un surriscaldamento sull'intera superficie del termoforo mediante arresto automatico in caso di guasto. Quando il SISTEMA DI SICUREZZA disattiva il termoforo, i livelli di temperatura nello stato di funzionamento acceso non vengono più illuminati.
- In caso di guasto non è più possibile utilizzare il termoforo per motivi di sicurezza. Il prodotto deve essere inviato all'indirizzo del Servizio clienti specificato.
- Non collegare mai un termoforo difettoso a un altro interruttore dello stesso tipo. Ciò comporterebbe uno spegnimento finale da parte del sistema di sicurezza nell'interruttore.
4.2 Messa in funzione

ATTENZIONE
Accertarsi che durante l'uso del termoforo non si formino arricciature o pieghe.
- Innanzitutto collegare l'interruttore all'elemento riscaldante inserendo l'innesto rapido.
- A questo punto inserire la spina nella presa di corrente.
4.3 Avvertenza aggiuntiva bosotherm 1300
La forma particolare di questo termoforo è stata appositamente sviluppata per schiena e cervicale. Posizionare il termoforo sulla schiena in modo che la chiusura a strappo della parte cervicale si trovi in prossimità del collo. Serrare dapprima la chiusura a strappo. Poi adattare la lunghezza della cintura e inserire le due estremità della chiusura una dentro l'altra a innesto per chiuderla. Per aprire la chiusura a innesto, premere i dispositivi di sblocco contemporaneamente, come mostrato nella figura.

Impostare l'interruttore a scorrimento per accensione/spegnimento e livelli di temperatura sul livello 1, 2 o 3 per accendere il termoforo.
Una volta acceso, i livelli di temperatura (4) vengono illuminati.
4.5 Impostazione della temperatura
Livello 0: OFF
Livello 1: riscaldamento minimo
Livello 2: riscaldamento medio
Livello 3: riscaldamento massimo

NOTA:
Per fare in modo che il termoforo si riscaldi il più rapidamente possibile, impostare innanzitutto il livello di temperatura più elevato.

NOTA:
Questo termoforo è dotato di un riscaldamento rapido in grado di garantire un riscaldamento veloce entro i primi 10 minuti.

TURBO

AVVERTENZA
Se il termoforo viene utilizzato per diverse ore, si consiglia di impostare il livello di temperatura più basso per evitare il surriscaldamento della parte del corpo riscaldata con conseguente possibile ustione cutanea.
4.6 Dispositivo di arresto automatico
Questo termoforo è dotato di dispositivo di arresto automatico che interrompe l'emissione di calore circa 90 minuti dopo la messa in funzione del termoforo. L'indicatore dei livelli di temperatura inizia a lampeggiare. Per rimettere in funzione il termoforo, è necessario portare l'interruttore a scorrimento per accensione e spegnimento e livelli di temperatura (5) sulla posizione di spegnimento „0“ (OFF). Dopo circa 5 secondi, è possibile riaccendere il coprimaterasso termico.

4.7 Spegnimento
Per spegnere il termoforo, posizionare l'interruttore a scorrimento per accensione e spegnimento e livelli di temperatura su „0“ (OFF). I livelli di temperatura non sono più illuminati.

NOTA:
Se il termoforo non viene utilizzato, portare l'interruttore a scorrimento per accensione e spegnimento e livelli di temperatura sulla posizione di spegnimento „0“ (OFF) e staccare la spina dalla presa. Scollegare poi l'innesto rapido e quindi l'interruttore del termoforo.
5. Pulizia e cura

AVVERTENZA
Prima di procedere alla pulizia, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente. Scollegare poi l'innesto rapido e quindi l'interruttore del termoforo. In caso contrario, sussiste il pericolo di scossa elettrica.

ATTENZIONE
L'interruttore non deve mai entrare in contatto con acqua o altri liquidi. Potrebbe subire danni.
- Per la pulizia dell'interruttore, utilizzare un panno asciutto non sfilacciato. Non utilizzare detergenti chimici o prodotti abrasivi.
- Il rivestimento è lavabile in base ai simboli riportati sull'etichetta e deve essere rimosso a tale scopo.
- Piccole macchie sul termoforo possono essere eliminate con un panno inumidito ed eventualmente con un detergente liquido per capi delicati.

ATTENZIONE
Il termoforo non può essere lavato a secco, strizzato, asciugato in asciugatrice, manganato o stirato.
- Questo termoforo è lavabile in lavatrice.
- Impostare la lavatrice su un programma per capi delicati a 30°C. Utilizzare un detergente per capi delicati e dosarlo secondo le indicazioni del produttore.

ATTENZIONE
Il termoforo può essere danneggiato da lavaggi troppo frequenti. Durante tutto il suo ciclo di vita, il termoforo dovrebbe essere lavato al massimo 10 volte in lavatrice.
- Subito dopo il lavaggio, rimettere in forma il termoforo ancora umido, riportandolo alle dimensioni originali, e lasciarlo asciugare ben disteso su uno stendibiancheria.

ATTENZIONE
- Non utilizzare mollette o simili per fissare il termoforo allo stendibiancheria, In caso contrario il termoforo potrebbe danneggiarsi.
- Ricollegare l'interruttore al termoforo solo quando l'innesto rapido e il termoforo sono completamente asciutti. In caso contrario il termoforo potrebbe danneggiarsi.

AVVERTENZA
Non accendere il termoforo per farlo asciugare! In caso contrario, sussiste il pericolo di scossa elettrica.
6. Conservazione
Se il termoforo non viene usato per lunghi periodi, si consiglia di conservarlo nell'imballo originale. A tale scopo, scollegare l'innesto rapido e quindi l'interruttore del termoforo.

ATTENZIONE
- Lasciare raffreddare il termoforo prima di riporlo. In caso contrario il termoforo potrebbe danneggiarsi.
- Quando non viene utilizzato, conservare il termoforo senza appoggiarvi sopra alcun oggetto per evitare che venga piegato e schiacciato.
7. Smaltimento
Per motivi ecologici, l'apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via. Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.

8. Che cosa fare in caso di problemi?
| Problema Causa Soluzione | ||
| I livelli di temperatura non sono illuminati quando- l’interruttore è correttamente collegato al termoforo- la spina è collegata a una presa funzionante- l’interruttore a scorrimento è sul livello 1, 2 o 3 | Il sistema di sicurezza ha spento definitivamente il termoforo. | Spedire il termoforo e l’interruttore al Servizio clienti. |
9. Dati tecnici
Vedere l'etichetta con i dati tecnici del termoforo.
10. Garanzia
Offriamo una garanzia di 3 anni per difetti del materiale e di fabbricazione del prodotto. La garanzia non vale:
• per danni riconducibili a uso non conforme,
• per componenti usurati,
- per mancanze già note all'acquirente al momento dell'acquisto,
- difetto imputabile all'utilizzatore,
- effetti di terzi.
Sono fatte salve le prestazioni in garanzia del cliente previste per legge. Per qualsiasi ricorso alla garanzia entro il periodo di validità della garanzia, il cliente deve presentare la prova d'acquisto.
La garanzia può essere fatta valere entro 3 anni dalla data di acquisto nei confronti di BOSCH + SOHN GmbH u. Co. KG, Bahnhofstr. 64, D-72417 Jungingen (Germania). In caso di garanzia, il cliente ha diritto alla riparazione della merce presso gli stabilimenti del produttore o stabilimenti da questo debitamente autorizzati.
Non vengono concessi al cliente ulteriori diritti (sulla base di questa garanzia).










PAP

