Sonnenkönig Flamo - Riscaldamento

Flamo - Riscaldamento Sonnenkönig - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Flamo Sonnenkönig in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Sonnenkönig Flamo - page 23
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su Flamo Sonnenkönig

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Flamo - Sonnenkönig e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Flamo del marchio Sonnenkönig.

MANUALE UTENTE Flamo Sonnenkönig

02 AVVISI Si prega di leggere e comprendere completamente queste istruzioni prima di tentare di assem- blare, installare e utilizzare il prodotto! Questo manuale contiene informazioni importanti sull‘installazione, il funzionamento e la manuten- zione di questo riscaldatore di riscaldatore per patio. Le informazioni generali sulla sicurezza sono presentate in queste prime pagine e si trovano anche in tutto questo manuale. Conservare questo manuale per riferimento futuro e per l‘addestramento dei nuovi utenti di questo prodotto. Questo manuale deve essere letto insieme all‘etichetta del prodotto. Le precauzioni di sicurezza sono essen- ziali quando si tratta di attrezzature meccaniche o alimentate a elettronico. Queste precauzioni sono necessarie per l‘uso, lo stoccaggio e la manutenzione di questo prodotto. L‘uso di questo apparecchio con la dovuta attenzione e cautela ridurrà la possibilità di lesioni personali o danni alla proprietà. Ispezionare l‘unità per eventuali danni dopo aver rimosso l‘imballaggio. Se si sospetta un danno, non mettere in funzione l‘unità e contattare un tecnico qualificato. Il materiale di imballaggio riciclabile non deve essere tenuto accessibile ai bambini piccoli, ma deve essere smaltito correttamente. Questo apparecchio può essere usato solo per lo scopo per il quale è stato espressamente progetta- to. Qualsiasi altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il fornitore non è responsabile di eventuali danni personali e/o materiali derivanti da un uso improprio o scorretto. Le riparazioni dell‘attrezzatura elettrica devono essere effettuate solo da personale qualificato. Ri- parazioni e modifiche errate dell‘apparecchiatura possono avere conseguenze pericolose per l‘uten- te, nel qual caso le richieste di garanzia saranno respinte. ATTENZIONE: Questo riscaldatore non è dotato di un dispositivo di controllo della temperatura am- biente. Non usare questo riscaldatore in stanze piccole se occupate da persone che non sono in grado di lasciare la stanza da FLAMO, a meno che non sia fornita una supervisione costante. ATTENZIONE: Alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e causare ustioni. Si deve prestare particolare attenzione alla presenza di bambini e persone vulnerabili. Le seguenti precauzioni di base devono essere sempre osservate quando si maneggiano apparec- chiature elettriche:

  • Montare il riscaldatore all‘esterno o in una grande area aperta e lontano da ostacoli come rami o se il riscaldatore è vicino a oggetti che possono essere colpiti dal calore, come mobili, tende o altri oggetti inFLAMObili (distanza minima 1 metro).
  • Non posizionare l‘apparecchio direttamente sopra o sotto una presa elettrica.
  • L‘unità deve essere posizionata ad almeno 100 cm da tutte le pareti e 30 cm dal soffitto.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un tecnico autorizzato o da altro personale specializzato per evitare pericoli.
  • I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l‘apparecchio.
  • Leggere TUTTE le istruzioni prima di usare questo apparecchio.
  • ATTENZIONE: rischio di scossa elettrica. NON aprire l‘unità da soli e non tentare di ripararla.
  • Questo riscaldatore può diventare caldo durante l‘uso. Per evitare ustioni, NON permettere alla pelle nuda di entrare in contatto con le superfici calde. Se disponibile, usare le maniglie quando si sposta questo riscaldatore.IT
  • Tenere i materiali combustibili come i mobili, i cuscini, la biancheria da letto, la carta, i vestiti e le tende ad almeno 3 piedi di distanza dalla parte anteriore del riscaldatore e lontano dai lati, dalla parte superiore e dalla parte posteriore. NON mettere asciugamani o altri oggetti sopra il riscaldatore.
  • Estrema cautela dovrebbe essere usata quando un riscaldatore è usato da o vicino a bambini o persone disabili, o quando il riscaldatore è in funzione e lasciato incustodito.
  • NON azionare il riscaldatore con un cavo danneggiato o dopo che il riscaldatore è stato disturba- to, esaurito o danneggiato in qualsiasi modo. Restituire il riscaldatore a un centro di assistenza autorizzato per l‘ispezione della regolazione elettrica, meccanica o la riparazione.
  • Questo riscaldatore non è destinato all‘uso vicino all‘acqua. Non mettere MAI il riscaldatore dove può cadere in acqua. Per proteggere dai rischi elettrici, NON immergere in acqua o altri liquidi.
  • NON toccare il pannello di controllo o la spina con le mani bagnate.
  • NON far passare il cavo sotto la moquette. NON coprire il cavo con tappeti, calafatare o coperture simili. Posizionare il cavo lontano dalle aree di traffico e dove non si rovesci.
  • NON inserire oggetti estranei in qualsiasi bocchetta o uscita, poiché ciò potrebbe causare scosse elettriche o incendi, o danneggiare il riscaldatore.
  • Per prevenire un possibile incendio, NON bloccare in alcun modo le entrate o le uscite dell‘aria. NON usare su superfici morbide, come un letto, dove le aperture possono essere bloccate.
  • Un riscaldatore ha al suo interno parti calde e con archi o scintille. NON utilizzare in aree in cui vengono utilizzati o conservati benzina, vernice, liquidi esplosivi e/o in bili. Tenere l‘apparecchio lontano da superfici riscaldate e da fiamme aperte.
  • Evitare l‘uso di una prolunga in quanto la prolunga potrebbe surriscaldarsi e creare un pericolo di incendio. Tuttavia, se dovete usare una prolunga, la dimensione del cavo deve essere di 1,5 mm².
  • Per evitare il rischio di incendio o di scossa, collegare l‘unità direttamente a una presa di 220-240 V e 15 A.
  • Per spegnere il riscaldatore, impostare i comandi su OFF, quindi scollegare il riscaldatore dalla presa a muro. Tirare saldamente la spina, NON staccare la spina tirando il cavo.
  • Scollegare sempre il riscaldatore prima di spostare o pulire il riscaldatore, o quando il riscalda- tore non è in uso.
  • Usare solo per l‘uso domestico previsto, come descritto in questo manuale. Qualsiasi altro uso non raccomandato dal produttore può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni personali. L‘uso di accessori non raccomandati o venduti da rivenditori autorizzati può comportare rischi.
  • Utilizzare sempre su una superficie asciutta e piana. Da usare solo sul soffitto.
  • NON tentare di riparare o regolare qualsiasi funzione elettrica o meccanica su questa unità. In caso contrario, la garanzia sarà annullata. L‘interno dell‘unità non contiene parti riparabili dall‘utente. Tutta la manutenzione deve essere eseguita solo da personale qualificato.
  • Collegare il riscaldatore solo a prese elettriche correttamente messe a terra.
  • Il riscaldatore non deve essere posizionato davanti a una presa elettrica.

. Collegare il tubo inferiore al pavimento avvi- tandoli insieme. . Avvitare il tubo inferiore al tubo centrale. . Spingere il cavo di alimentazione della testa del riscaldatore il più lontano possibile attra- verso le cavità e il pavimento. . Far scorrere la testa del riscaldatore sul tubo superiore, allineare le filettature e stringere la vite in senso antiorario. . Estrarre delicatamente il cavo di alimentazio- ne dalla base il più possibile. Fissare il cavo di alimentazione sotto la base ponderata con i dadi M forniti. . Alzare o abbassare il tubo superiore all‘altez- za desiderata e stringerlo con il tubo centrale girando la manopola.

ATTENZIONE! Collegare le spine dell‘adattatore solo dopo che il cavo è già stato fatto passare attraverso il tubo.

ATTENZIONE! Si prega di rimuovere tutta la pellicola protettiva intorno allo schermo decorativo prima di utilizzare il dispositivo!IT

ATTENZIONE: Il riscaldatore deve essere installato correttamente prima dell‘uso.

  • Collegare il riscaldatore del patio a una presa elettrica -V, Hz, con messa a terra.
  • Non azionare il riscaldatore se non è in posizione verticale.
  • Il nostro riscaldatore elettrico da patio ha tre impostazioni di calore. Controllo direttamente dall‘unità
  • Collegare il cavo di alimentazione a un alimentato- re da ampere situato in un‘area sicura e asciutta.• L‘interruttore sulla testa di riscaldamento è usato per controllare l‘impostazione della temperatura: (Fase ) per W (Fase ) per W (Fase & ) per W 2100 W 900 W1200 WIT

Se l‘unità non funziona, controllate i seguenti punti prima di procedere alla riparazione:

  • Controllare che il cavo di alimentazione sia inserito in una presa elettrica.
  • Controllare che l‘alimentazione del fusibile principale funzioni.
  • Assicuratevi che gli interruttori di alimentazione siano accesi. In caso contrario, selezionare un‘impostazione.IT

06 - PULIZIA, CURA E MANUTENZIONE

Attenzione! Per la manutenzione e l‘assistenza, è necessario osservare i requisiti generali di sicurezza. Per garantire il buon funzionamento del riscaldatore, deve essere pulito regolar- mente. Si raccomanda la seguente procedura:

1. Scollegare il riscaldatore e lasciarlo raffreddare completamente.

2. Per mantenere il riscaldatore pulito, l‘involucro esterno può essere pulito con un panno morbido

e umido. Potete usare un detergente delicato se necessario. Dopo la pulizia, asciugare l‘unità con un panno morbido.

3. NON usare alcool, benzina, polvere abrasiva, lucido per mobili o spazzole ruvide per pulire il ri-

scaldatore. Questo può danneggiare o deteriorare la superficie del riscaldatore.

4. Anche se questo riscaldatore è approvato per l‘uso esterno, NON immergerlo in acqua per la tua

5. Aspettate che il riscaldatore sia completamente asciutto prima di usarlo.

STOCCAGGIO Se il riscaldatore non deve essere usato per un lungo periodo di tempo, conservarlo in un luogo fresco e asciutto quando non viene usato. Per evitare l‘accumulo di polvere e sporcizia, utilizzare l‘imballaggio originale per reimballare l‘unità. FLAMO Potenza di riscaldamento 900 / 1200 / 2100 W Tensione / Frequenza 220–240 Volt ~ 50 Hz Dimensioni 60 x 213 x 60 cm Peso 15.5 kgIT

Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunque presentarsi un vizio sul vostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquillità al vostro rivenditore. Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d’acquisto, che deve essere presentata per ogni prestazione in garanzia. Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla data di acquisto. Smaltimento Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto. L’apparecchio può essere consegnato gratuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato. Modifiche tecniche Con riserva di eventuali modifiche tecniche e di progettazione. CE-Dichiarazione di Conformità Il dispositivo è conforme alle seguenti norme EMC EN -:/A: EN -: EN IEC --: EN --: + A: LVD EN -: + AC: + A: + A: + A: + A: + A: EN --: + Cor.: + A: + A: EN : LVD //EU EMC //EU RoHS //EU Qualsiasi modifica o riparazione del dispositivo deve essere effettuata da una persona qualificata. Poiché lo sviluppo dei dispositivi prodotti è in costante progresso, può succedere che il vostro prodotto differisca minimamente da quello descritto.EN ENGLISH INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. 31 marzo 2015 art. 26, di attuazione della direttiva 2015/863/EU e del D.L. 27 del 31 marzo 2015, di attuazione della direttiva 2015/863/EU relativa alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull‘apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L‘utente dovrà, pertanto, conferire l‘apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell‘acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno ad uno. L‘adeguata raccolta differenziata per l‘avvio successivo dell‘apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile, contri- buisce ad evitare possibili effetti negativi sull‘ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l‘apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell‘utente comporta l‘applicazio- ne delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. Eventuali pile o batterie ricaricabili contenute nel dispositivo devono essere smaltite separatamente negli appositi raccoglitori preposti alla raccolta delle pile esauste.

SMALTIMENTO PILE E ACCUMULATORI

Ai sensi del D. Lgs. 20 novembre 2008 n. 188, di attuazione della Direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti, il simbolo del bidone barrato posto sulla batteria indica che è fatto divieto di smaltire batterie esauste neirifiuti domestici. Pile e batterie contengono sostanze altamente inquinanti per l’ambiente. E’ fatto obbligo all’utilizzatore di smaltire le batterie esauste nei centri di raccolta siti nel comune di appartenenza o negli appositi contenitori. Il servizio è gratuito. In tal modo verranno rispettate le norme di legge contribuendo alla salvaguardia dell’ambiente. I simboli identificativi di sostanze pericolose eventualmente presenti in pile e batterie sono i seguenti: Hg= Mercurio, Cd= Cadmio, Pb= Piombo.COMPANY Sonnenkönig of SwitzerlandOlensbachstrasse 9-15CH-9631 UlisbachTel. Int. +41 58 611 60 00Tel. Nat. 0848 870 850Sonnenkönig of SwitzerlandPeter-Henlein-Strasse 5D-89331 BurgauTel: 0180 500 64 350.14 Cent/Minute Version FLAMO PATIO HEATER

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Sonnenkönig

Modello : Flamo

Categoria : Riscaldamento