SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Videocamera

HDR-CX190E, HDR-CX200, HDR-CX220 E, HDR-CX320 E - Videocamera SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HDR-CX190E, HDR-CX200, HDR-CX220 E, HDR-CX320 E SONY in formato PDF.

📄 315 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - page 234
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HDR-CX190E, HDR-CX200, HDR-CX220 E, HDR-CX320 E SONY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Videocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HDR-CX190E, HDR-CX200, HDR-CX220 E, HDR-CX320 E - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HDR-CX190E, HDR-CX200, HDR-CX220 E, HDR-CX320 E del marchio SONY.

MANUALE UTENTE HDR-CX190E, HDR-CX200, HDR-CX220 E, HDR-CX320 E SONY

Ulteriori informazioni su quello prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro situ Web di Assistenza Clienti.

http://www.sony.net/

Stampato su carta riciclata al 70% o più.

Hnnnne

Digital HD Video Camera Recorder

Fare riferimento ancha a:

http://www.sony.net/ SonyInfo/Support/

1/7N/3D/R

Manuale delle istruzioni

FR

DE

NL

IT

Prima di far funzionare l'unità, leggere a fondo il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro.

AVVERTENZA

Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.

Non esporre le batterie a fonti di calorie eccessivo, quali la luce del sole, il fuoco o simili.

AVVERTENZA

Batteria

Se trattato in modo improprio, è possible che il blocco batteria esploda, causi incendi o provovi bruciature causate da sostanze chimiche. Attenersi alle precauzioni riportate di seguito.

Non smontare il prodotto.
- Non danneggiare o esporre il blocco batteria a scosse o urti eccessivi, ad esempio non schiacciarlo con un martello, non lasciarlo cadere o calpesterlo.
- Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria.
- Non esporre a temperature elevate superiore a 60^ , ad esempio alla luce solare diretta o all'interno di un'auto parcheggianiata al sole.
Non bruciare o gettare nel fuoco.
- Non utilizzato pileagliioni di litio danneggiato o con perdite di elettrolita.
- Assicurarsi di caricare il blocco batteria con un caricabatterie originale Sony o un dispositorio in grado di caricare il blocco batteriaesso.
- Conservare il blocco batteria lontano alla portata dei bambini.
- Non bagnare il blocco batteria.
- Sostituirlo escludivamente con un blocco batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliato da Sony.

  • Smaltire i blocchi batteria il prima possibile come descritto nelle istruzioni.

Sostituire la batteria esclusivamente con una del tipo specificato. Diversamente, si potrebbero causare incendi o incidenti.

Alimentatore CA

Non posizionare l'alimentatore CA in spazi ristretti, ad esempio tra un muro e un mobile.

Collegare l'alimentatore CA alla presa di rete più vicina. In caso di problemi di funzionamento durante l'uso della videocamera, scollegare immediamente l'alimentatore CA alla presa di rete.

Anche se disattivata, la videocamera continua a ricevere alimentazione CA (corrente domestica) fintanto che rimane collegata ad una presa di rete mediante l'alimentatore CA.

Notasulcavodialimentazione

Il cavo di alimentazione è progettatospecificamente per essere utilizzato solocon但这a videocamera, e non va utilizzatocon altri appearecchi elettrici.

PERI CLIENT IN EUROPA

Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE

Questo prodotto è realizazzo da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il Rappresente autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa all'assistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti.

Attenzione

Il Campo elettromagnetico alle frequenze specifiche cui influenzare l'imagine e il suono di但这a unità.

Il presente prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti alla Direttiva EMC relativa all'uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.

Nota

Se l'elettricità statica o interferenze elettromagnetice causano l'interruzione del trasferimento dei dati, chepertanto non avviene, è necessario riavviare l'applicazione oppure scollegare, quando ricollegare il cavo di communicatesione (USB e casi via).

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Nota - 1

Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei conSYSTEMA di raccolta differenziata)

Questo symbolo sul prodotto o sulla confazione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifuito domestico, ma deve"Inceve essere consesignato ad un punto di raccolta appropriato per il ricicci di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliare circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare luffizio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di appearecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste alla normativa applicabile (valido solo per l'Italia).

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei conSYSTEMA di raccolta differenziata) - 1

Trattamento delle pile ESAuste (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo symbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico.

Su alcuni tipi di pile quello significato potrebbe essere utilizzato in combinazione con un significato chimico. I significoli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.

Assicurandovi che lepile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadequato smaltimento.

Il riciclaggio dei materiali aiuita a conservare le risorse naturali.

In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrare essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; quello assicura cheanche la pila al suo interno venga trattata correttamente.

Per le autres pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile ESAuste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.

Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila ESAusta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.

Informazioni sull'impostazione della lingua

  • Per illustrare le procedure di funzionamento, vengono utilizzate leindicazioni sullo schermo in ciascuna lingua locale. Se necessario, prima diutilizzare la videocamera, modificare la lingua delleindicazioni sullo schermo (p.19).

Registrazione

  • Prima di procedere alla registrazione vera e propria, effettuare una registrazione di prova per verificare che le immagini e l'audio vengano registrati correttamente.
    Non è possibile risarcire il contento delle registrazioni,anche nel caso in cui non sia possibile effettuare la registrazione o la coproduzione a causa di problemi della videocamera, dei supporti di registrazione eosi via.
  • I sistemi colore teilevisi variano a seconda della natione o dell'area geografica. Per vedere le registrazioni su un teilevisore, è necessario disporre di un teilevisore basato sulsystema colore PAL.
  • É possible che programmi tevisivi, film, videocassette e altri materiale siano protetti da copyright. La registrazione non autorizzata di tale materiale potrebbe contravvenire alle leggi sul copyright.

Note sull'uso

  • Non effettuare alcuna delle operazioni seguenti. In caso contrario si potrebbe danneggiare il supporto di registrazione, le immagini registrate potrebbero risultare impossibili da riproduire o venire perse, o si potrebbero verificare altri malfunzionamenti.
  • estrarre la性和 memoria quando la spia di accesso (p. 20) è accessa o lampeggia
  • rimuovere la batteria o l'alimentatore CA alla videocamera, o sottoporre la videocamera a urti o vibrazioni meccaniche nelle spie

(Filmato)/ (Foto) (p. 22) o la spia di accesso (p. 20) sono accese o lampeggiano

  • Quando la videocamera è collegata ad altri appearecchiattraverso un collegamento USB ed èccessa,non chiudere il pannello LCD.In caso contrario,i dati delle immagini che sono stati registrati potrebberovenir persi.
  • Utilizzare la videocamera attenendosi alle normative locali.

Pannello LCD

  • Lo schermo LCD è fabbricato utilizzato una technologia ad altissima precisione, che consente l'impeggo effettivo di altri il 99,99% dei pixel. Tuttavia, è possibile che sullo schermo LCD appaiano costamente piccoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). Tali punti sono il risultato del normale processo di fabbricazione e non influenzano in alcun modo le registrazioni.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Pannello LCD - 1
Punti bianchi, rossi, blu o verdi

Informazioni sul presente manuale, sulle illustrazioni e sulleindicazioni sullo schermo

  • Le immagini di esempio utilizzate in quello manuale a scopi illustrativi sono state acquisite utilizzando una fotocamera digitale; pertanto, potrebbero apparire diverse dalle immagini e dagli indicatori sullo schermo che verranno visualizzati effettamente sulla videocamera. Inoltre, le illustrazioni della videocamera e le sueindicazioni sullo schermo sono state ingrandide o simplificate per migliorare la comprensibilità.

  • Il designe e le caratteristiche tecniche della videocamera e degli accessori sono soggetti a modifiche nella preavviso.

  • In quello manuale, la memoria interna (HDRCX210E) e la schedà di memoria vengono chiamate "supporti di registrazione".
  • In questo manuale, un disco DVD registrato con qualità di immagine ad alta definizione (HD) viene chiamato disco di registrazione AVCHD.
  • Il modello viene indicate in quello manuale quando sussiste una differenza nelle caratteristiche tecniche tra i vari modelli. Verificare il modello nella parte inferiore della propria videocamera.
  • Le illustrazioni utilizzate in quello manuale sono basate sul modello HDR-CX210E, se non diversamente specificato.
Supporto di registrazioneCapacità del sup- porto di regist-razione internoProiet- tore
HDR-CX190ESolo scheda di memoria--
HDR-CX200E--
HDR-PJ200E-
HDR-CX210EMemoria interna + scheda di memoria8 GB-

Ulteriori informazioni sulla videocamera (Manuale dell'utente "Handycam")

Il Manuale dell'utente "Handycam" è un manuale online. Farvi riferimento peristruzioni approfondite sulle numerousfunzioni della videocamera.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Ulteriori informazioni sulla videocamera (Manuale dell'utente "Handycam") - 1

1 Accedere alla pagina del supporto Sony.

http://www.ony.net/SonyInfo/ Support/

2 Selezionare la nazione o l'area geografica.
3 Cercare il modello della propria videocamera nella pagina del supporto.

  • Controllare il modello nella parte inferiore della propria videocamera.

Selezione delle voci sullo schermo LCD

HDR-CX190E

Spostare il selettore multiplo versuso / / / per selezionare la voce desiderata, quando premere il selettore al centro per completare la selezione.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - HDR-CX190E - 1

HDR-CX200E/CX210E/PJ200E

Toccare la parte desiderata dello schermo LCD.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - HDR-CX200E/CX210E/PJ200E - 1

Indices

Da leggere subito 2

Ulteriori informazioni sulla videocamera (Manuale dell'utente

"Handycam") 5

Selezione delle voci sullo schermo LCD 6

Partie controlli 10

Operazioni preliminari

Accessorini dotazione 13

Carica della batteria 14

Carica della batteria utilizzato il computer 15

Carica della batteria all'estero 17

Accensione dell'apparecchio e impostazione della data e dell'ora 18

Modifica dell'impostazione della lingua 19

Preparazione del supporto di registrazione 20

Selezione di un supporto di registrazione (HDR-CX210E) 20

Inserimento di una Scheduled memoria 20

Registrazione/riproduzione

Registrazione 22

Registrazione di filmati 22

Ripresa di Foto 23

Uso dello zoom. 26

Riproduzione. 27

Pulsanti operatividurante la riproduzione 29

Operazioni avanzate

Registrazione nitida delle persone 31

Registrazione nitida del soggetto selezionato (Priorità viso)

(HDR-CX200E/CX210E/PJ200E) 31

Cattura automatica dei sorrisi (Otturatore sorriso) 31

Registrazione di filmati in varie situazioni 32

Selezione automatica dell'impostazione appropriata per la situazione di

registration (Intelligente autom.) 32

Registrazione delle immagini con la qualità di imagine selezionata 33

Selezione della qualità di imagine dei filmati (modo di registrazione).... 33

Modifica della qualità di imagine delle foto 34

Utilizzo di un compendio dei propri filmati (Riproduzione highlight) 35

Salvataggio della Riproduzione highlight con qualità di imagine HD (Salva scenario). 36

Conversion del formato dei dati alla qualità di immagine STD (Filmato Highlight). 36

Riproduzione di immagini su un tevisore 37

Uso del proietto incorporeto (HDR-PJ200E) 40

Modifica

Modifica sulla videocamera 42

Cancellazione di filmati e foto 42

Division di un filmato 43

Cattura di una fotto da un filmato (HDR-CX210E) 43

Salvataggio di filmati e foto con un computer

Funzioni utili disponibili quando si collega la videocamera al computer 45

Per Windows 45

Per Mac 45

Preparazione di un computer (Windows) 46

Punto 1 Controllo del sistema informatico 46

Punto 2 Installazione del software "PlayMemories Home"incorporato.... 46

Avvio del software"PlayMemories Home" 49

Scaricamento del software dedicato per la videocamera. 49

Installazione del software per un Mac 49

Salvataggio di immagini con un apparecchio esterno

Guida alla creazione dei dischi 50

Apparecchi su cui è possibile riproduire il disco creato. 51

Creazione di un disco con un masterizzatore o un registraratore di DVD 52

Creazione di un disco con DVDirect Express 52

Creazione di un disco con qualità di imagine ad alta definizione (HD) utilizzato un masterizzatore di DVD 53

Creazione di un disco con qualità di immagine a definizione standard (STD) utilizzando un registratore, e così via. 53

Salvataggio di immagini su un appearechio multimediale esterno 55

Personalizzazione della videocamera

Uso dei menu 58

Elenchi dei menu 60

Altro/Indice analitico

Risoluzione dei problemi 63

Indicazioni di autodiagnosi/Indicatori di avviso 65

Tempo di registrazione dei filmati/Numero di foto registrabili 66

Tempo di registrazione e di riproduzione previsto con ciascuna batteria... 66

Tempo di registrazione previsto dei filmati 67

Numero previsto di Foto registrabili 68

Informazioni sulla gestione della videocamera 69

Caratteristiche tecniche 73

Indicatori sullo schermo 77

79

Partie controlled

I numero in parentesi indicano le pagne di riferimento.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 1

Diffusore
2 Obiettivo (obiettivo Carl Zeiss)
3 InterrupttoreLENSCOVER
4 Microfono incorporerato

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 2
HDR-CX190E

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 3
HDR-CX200E/CX210E

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 4
HDR-PJ200E

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 5

1 Schermo LCD/pannello sensibile al tocco (HDR-CX200E/CX210E/PJ200E) (18, 19) Se il pannello LCDiene ruotato di 180 grade, è possible chiuderlo con lo schermo LCD rivolto verso l'esterno. Questa posizione è particolarmente utile durante le operazioni di riproduzione.
2 Selettore multiplo (6) (HDR-CX190E)
3 Tasto (Visiona Immagini) (HDR-CX190E)
4Leva PROJECTION FOCUS (40) (HDR-PJ200E)
5 Obiettivo del proiettre (40) (HDR-PJ200E)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 6
HDR-CX190E

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 7
HDR-CX200E/CX210E
HDR-PJ200E

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 8
Taste MODE
2 Spia (filmato)/ (photo) (22, 23)
3 Tasto RESET

Premere RESETutilizzando un oggetto appuntito.

Premere RESET per�始ialzzare tutte le impostazioni, inclusa quella dell'orologio.

4 Tasto (Visiona Immagini)

(HDR-CX200E/CX210E/PJ200E)

5 Tasto PROJECTOR (40) (HDR-PJ200E)
Presa HDMI OUT (37)
Presa (USB) (52, 55)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 9
HDR-CX190E

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 10
HDR-CX200E/CX210E/PJ200E

Levaldoellozomotorizzato(26)
Pulsante PHOTO (23)
3 Spia CHG (carica) (14)

4 Batteria (14)
Pulsante START/STOP (23)
6Cinghia dell'impugnatura
Cavo USB incorp.orato (15)
Presa DC IN (14)
9 Connettore remoto A/V (37)
Spia di accesso alla Scheduled memoria (20)
11Alloggiamento per schedules di memoria (20)
12 Attacco per il treppiede Montarvi un treppiede (in vendita separamente: la lunghezza della vite delve essere inferiore a 5,5 mm).
Leva di sblocco BATT (battery) (16)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Partie controlled - 11
Per fissare la cinghia dell'impugnatura

Operazioni preliminari

Accessorini dotazione

I numero in parentesi indicano le quantità in dotazione.

Videocamera (1)

Alimentatore CA (1)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accessorini dotazione - 1

Cavo di alimentazione (1)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accessorini dotazione - 2

Cavo HDMI (1) (solo per HDR-CX200E/CX210E/PJ200E)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accessorini dotazione - 3

Cavo di collegamento A/V (1)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accessorini dotazione - 4

Cavo di supporto per collegamento USB (1)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accessorini dotazione - 5

  • Il cavo di supporto per collegamento USB è progettato per essere utilizzato esclusivamente con但这a videocamera. Utilizzare quello cavo quando il cavo USB incorp.orato della videocamera (p. 15) è troppo corto per il collegamento.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accessorini dotazione - 6

Batteria ricaricabile NP-FV30 (1)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accessorini dotazione - 7

"Manuale delle istruzioni" (questo manuale) (1)

Note

  • Il software "PlayMemories Home" (Versione Lite) e la Guida d'aiuto "PlayMemories Home" sono preinstallati in questa videocamera (p 46, p 49).

Carica della batteria

1 Chiudere lo schermo LCD e montare la batteria.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Carica della batteria - 1

2 Collegare l'alimentatore CA (①) e il cavo di alimentazione (②) alla videocamera e alla presa elettrica a muro.

  • La spia CHG (carica) si accende.
  • La spia CHG (carica) si spelgne quando la batteria è completamente carica. Scollegare l'alimentatore CA alla presa DC IN della videocamera.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Carica della batteria - 2

Note

  • Sulla videocamera non è possible montare batterie "InfoLITHIUM" diverse da quella della série V.

Carica della batteria utilizzato il computer

Spagnere la videocamera e collegarla a un computer in funzione utilizzato il cavo USB incorporato.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Carica della batteria utilizzato il computer - 1

Per caricare la batteria da una presa elettrica a muro utilizzato il cavo USB incorporato

É possible caricare la batteria collegando il cavo USB incorporeato a una presa elettrica a muro utilizzato un caricabatterie USB/alimentatore CA AC-UD10 (in vendita separamente). Non é possible utilizzato un dispositivo di alimentazione portatile Sony CP-AH2R, CP-AL o AC-UP100 (in vendita separamente) per caricare la videocamera.

Tempo di carica

Tempo approssimativo (in minuti) necessario alla carica completa di una batteria completenesscara.

BateriaTempo di carica
Alimentatore CACavo USB incorpore* ( quando si utilizes il computer)
NP-FV30 (in dotazione)115150
NP-FV50155280
NP-FV70195545
NP-FV1003901.000
  • I tempi di carica indicatei nella tabella sopra sono stati misurati caricando la videocamera a una temperature di 25^ . Si consiglia di caricare la batteria a una temperature compresa tra 10^ e 30^ .
  • I tempi di carica sono misuratirawnazutilizzare il cavo di supporto per collegamento USB.

Chiudere lo schermo LCD. Far scorrere la leva di sblocco BATT (battery) (①) e rimuovere la batteria (②) .

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Tempo di carica - 1

Perutilizzareuna presa elettricaamuro come fontedi alimentazione

Effettuare gli stessi collegamenti indicati per la carica della batteria.

Anche se la batteria è montata, non viene scaricata.

Note sulla batteria

  • Prima di rimuovere la batteria o di scollegare l'alimentatore CA, spegnere la videocamera e assicurarsi che le spie (filmato)/(photo) (p. 22, 23) e la spia di accesso (p. 20) siano spente.
  • La spia CHG (carica) lampeggia durante la carica nelle condizioni seguenti:

-La batteria non è montata correttamente.
-La batteria è danneggiata.
-La temperatura della batteria è Bassa.

Rimuovere la batteria alla videocamera e portarla in un luogo caldo.

-La temperatura della batteria è alta.

Rimuovere la batteria dalla videocamera e portarla in un luogo fresco.

  • Nell'impostazione predefinita, la videocamera si spagne automaticamente se non si esgue una operazione per circa 2 minuti, per risparmiare l'energia della batteria ([Modo Eco] p. 62).

Note sull'alimentatore CA

  • Quando si utilizes l'alimentatore CA, collegarlo alla presa elettrica a muro più vicina. In caso di problemi di funzionamento durante l'uso della videocamera, sccollegare immediatamente l'alimentatore CA alla presa elettrica a muro.
  • Non utilizzato l'alimentatore CA in spazi ridotti, ad esempio tra una parete e un mobile.
  • Non cortocircuitare lo spinotto CC dell'alimentatore CA o i terminali della batteria con oggetti metallici. In caso contrario, potrebbe verificarsi un malfunzionamento.
  • Scollegare l'alimentatore CA alla videocamera afferrando sua la videocamera che lo spinotto CC.

  • Tempo di registrazione, tempo di riproduzione (66)
  • Indicatore di carica residua della batteria (24)
  • Carica della batteria all'estero (17)

Carica della batteria all'estero

É possibile caricare la batteria in qualsiaso nazione/area geografica mediante l'alimentatore CA in dotazione con la videocamera, entro una gamma di tensioni comprese tra 100V e 240VCA , a 50Hz / 60Hz . Non utilizzato un trasformatore elettronico di tensione.

Accensione dell'apparecchio e impostazione della data e dell'ora

1 Aprire lo schermo LCD della videocamera e accenderla.
2 Selezionare la lingua desiderata,\ quindi selezionare [Avnt.].
3 Selezionare l'area geografica desiderata con < , quindi selezionare [Avnt.].
4 Impostare [Ora legale], selezionare il fornato della data, la data e l'ora.

  • Se si imposta [Ora legale] su [Acceso], l'orologio avanza di 1 ora.
  • Quando si selezionano la data e l'ora, selezionare una delle voci e regolare il valore con / .
  • Quando si selezione OK, l'operazione di impostazione della data e dell'ora è completata.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accensione dell'apparecchio e impostazione della data e dell'ora - 1

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accensione dell'apparecchio e impostazione della data e dell'ora - 2

Toccare il pulsante sullo schermo LCD.

Per il modello HDR-CX190E, selezionare il pulsante utilizzando le selettore multiplo.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accensione dell'apparecchio e impostazione della data e dell'ora - 3

HDR-CX200E/CX210E/PJ200E

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accensione dell'apparecchio e impostazione della data e dell'ora - 4

HDR-CX190E

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Accensione dell'apparecchio e impostazione della data e dell'ora - 5

Modifica dell'impostazione della lingua

É possibile modificare leindicazioni sullo schermo affinché i messaggi vengano visualizzati in una lingua specifica.

Selezionare [MENU] [Impostazioni] [Impost. Generali] [Language Setting] una lingua desiderata.

Per spagnere l'apparecchio

Chiudere lo schermo LCD.

Per regolare l'angolazione del pannello LCD

Innanzitutto apree il pannello LCD a 90 gradi rispetto alla videocamera (1), quindi regolare l'angolazione (2).

② 90 gradi (massimo)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Per regolare l'angolazione del pannello LCD - 1

② 180 gradi (massimo)

① 90 gradi rispetto alla videocamera

Per disattivare il suono del segnale acustico

Selectionare [MENU] [Impostazioni] [1 Impost. Generali] [Segn. ac.] [Spento].

Note

  • La data, l'ora e la condizione della registrazione vengono registrar automaticamente sul supporto di registrazione. Durante la registrazione, questi dati non vengono visualizzati. Tuttavia, è possible verificarli durante la coproduzione come [Codice dati]. Per visualizzarle, selezionare [MENU]→ [Impostazioni]→ [Impost. Riproduzione]→ [Codice dati]→ [Data/Ora].

  • Per impostare di nuovo data e l'ora: [Impost. data & ora] (p. 62)
  • Per calibrare il pannello sensibile al tocco: [Calibrazione] (HDR-CX200E/CX210E/PJ200E) (p. 71)

Preparazione del supporto di registrazione

Il supporto di registrazione utilizzabile viene visualizzato sullo schermo della videocamera mediante le icone seguenti.

Supporto di registrazione predefinitoSupporto di registrazione alternatively
HDR-CX190E/CX200E/PJ200EScheda di memoria-
HDR-CX210EMemoria internaScheda di memoria

Note

  • Non è possibile selezionare un supporto di registrazione diverso per i filmati e le foto.

Selezione di un supporto di registrazione (HDR-CX210E)

Selectionare [MENU] [Impostazioni] → [Impost. Supporto] → [Selezione Supporto] → il supporto desiderato.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Selezione di un supporto di registrazione (HDR-CX210E) - 1

Inserimento di una schedà di memoria

Aprière lo sportellino, quand inserire la schedà di memoria finché si blocca con uno scatto.

  • La schermata [Preparazione file di database immagini in corso. Attendere.] viene visualizzata se si insertisce una nuova scheda di memoria. Attendere che la schermata scompaia.

Inserire la scheda con l'angolo tagliato nella direzione indicata nella figura.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Inserimento di una schedà di memoria - 1
Spia di accesso

Per espellere la性和 memoria

Aprire lo sportellino e premere leggermente la sched di memoria verso l'interno una volta.

Note

  • Per assicurare un funzionamento stabile della schedà di memoria, si consiglia di formattarla con la videocamera prima di utilizzarla per la prima volta (p. 61). La formattazione della schedà di memoria cancella tutti i dati memorizzati nella schedà, che non potranno essere recuperati. Salvare i dati importanti su un PC, e casi via.
  • Qualora venga visualizzato il messaggio [Impossibile create un nuovo file di database di immagini. è possibile che lo spazio disponibile non sia sufficiente], formattare la schedà di memoria (p. 61).
  • Verificare la direzione della scheda di memoria. Qualora si forzi l'insertimento della scheda di memoria nella direzione sbagliata, la scheda di memoria, l'alloggiamo per la scheda di memoria o i dati delle immagini potrebbero venire danneggiati.
  • Durante l'inserimento o l'espulsion della sched di memoria, fare attenzione a evitare che la sched di memoria possa scattare verso l'esterno e cadere.

Tipi di schede di memoria utilizzabili con但这a videocamera

Classe di velocità SDCapacità (funzioni onamenti verificato)Descritta nel presente manuale
“Memory Stick PRO Duo” (Mark2)SONY-32 GB“Memory Stick PRO Duo”
“Memory Stick PRO-HG Duo”
Scheda di memoria SDSONY ADi Classe 4 o superiore64 GBScheda SD
Scheda di memoria SDXC
  • Il funzionamento con tutte le schede di memoria non è garantito.

Note

  • Con questa videocamera non è possible utilizzato le MultiMediaCard.
  • I filmati registrati su schede di memoria SDXC non possono essere importanti o riprodotti su computer o apparecchi AV che non supportino il file system exFAT* collegaggio la videocamera a questi apparecchi con il cavo USB. Verificare anticipamente che l'apparecchio che si intende collegare supporti il file system exFAT. Qualora si colleghi un apparecchio che non supporti il file system exFAT e venga visualizzata la schermata di formattazione, non eseguire la formattazione. In caso contrario, tutti i dati registrati andranno persi.

  • exFAT è un file system utilizzato per le schede di memoria SDXC.

#

  • Supporto di registrazione/riproduzione/modifica: Indicatori sullo schermo durante la registrazione (77)
  • Tempo di registrazione dei filmati/Numero di foto registrabili (66)

Registrazione/riproduzione

Registrazione

Come impostazione predefinita, sia i filmati che le foto vengono registrati sui supporti seguenti. I filmati vengono registrati con qualità di immagine ad alta definizione (HD).

HDR-CX190E/CX200E/PJ200E: scheda di memoria

HDR-CX210E: supporto di registrazione interno

Registrazione di filmati

1 Aprire il copriobiettivo.

2 Aprirlo schermo LCD e premere MODE per accendere la spia (filmato).

3 Premere START/STOP per avviare la registrazione.

  • Per arrestare la registrazione, premere di nuovo START/STOP.
  • É possible registraroto durante la registrazione di un filmato premendo PHOTO (Doppia acquisizione).

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Registrazione di filmati - 1

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Registrazione di filmati - 2

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Registrazione di filmati - 3

Ripresa di foto

1 Apriere lo schermo LCD e premere MODE per accendere la spia (photo).
2 Premere leggermente il pulsante PHOTO per regolare la messa a fuoco, quando premerlo fino in fondo.
- Quando la messa a fuoco è regolata correttamente, l'indicatore del blocco AE/ AF viene visualizzato sullo schermo LCD.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Ripresa di foto - 1

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Ripresa di foto - 2

Per visualizzare dati sullo schermo LCD

Le voci sullo schermo LCD scompaionale se non si utilizza la videocamera per quale secondo dopo averla accesa o quando si commuta tra i modi di registrazione di filmati e di registrazione di fot. Per visualizzare di nuovo le voci, effettuare le operazioni seguenti.

HDR-CX190E: spostare il selettore multiplo.

HDR-CX200E/CX210E/PJ200E: toccare qualsiasi punto sullo schermo LCD, tranne i pulsanti.

Qui vengono descritte le icone sua per il modo di registrazione di filmati che per quello di registrazione di foto. Per i dettagli, fare riferimento alla pagina indicata tra parentesi.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Per visualizzare dati sullo schermo LCD - 1

Pulsante dello zoom (W: grandangolo/T: teleobiettivo), pulsante START/STOP (nel modo di registrazione di filmati), pulsante PHOTO (nel modo di registrazione di foto)
Pulsante MENU (58)
3 Stato rilevato dalla funzione Intelligente autom. (32)
[4] Stato della registrazione ([ATTESA]/[REG])
5 Blocco AE/AF (esposizione automatica/messa a fuoco automatica) (23)
[6] Messa a fuoco con inseguimento * (31)
7 Zoom, tempo di funzionamento residuo della batteria
Contatore (ore: minuti: secondi), cattura di una foto, supporto di registrazione/ riproduzione/modifica
(77)
[9] Pulsante di annullamento della messa a fuoco con inseguito
(31)
10 Pulsante della funzione Intelligente autom. (32)
11Numero approximativo di foto registrabili, rapporto di formato (16:9 o 4:3), dimensioni foto (L/S)
12 Tempo residuo di registrazione stimato, qualità di immagine in registrazione (HD/STD) e modo di registrazione (FX/FH/HQ/LP) (33)
13 Pulsante Visiona immagini (27)
Mio tasting (è possibile assegnare le funzioni preferite alle icone visualizzate in quest'area) (60)
HDR-CX200E/CX210E/PJ200E
* HDR-CX210E

Apire il pannello LCD a un angolo di 90
gradi alla videocamera (1), quando ruotarlo
di 180 gradi verso il lato dell'obiettivo (2).

Sullo schermo LCD viene visualizzata un'immagine speculare del soggetto, ma l'imagine apparirà normale nella registrazione.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Per visualizzare dati sullo schermo LCD - 2

Note

  • Se si chiude lo schermo LCD durante la ripresa di filmati, la videocamera arresta la registrazione.
  • Il tempo massimo di registrazione continua di filmati è pars a circa 13 ore.
  • Quando il file di un filmato supera i 2 GB,iene creato automaticamente un file di filmato successivo.
  • Gli stati seguenti vengono indicati qualora sua incora in corso la scrittura dei dati sul supporto di registrazione al termine di quest's ultima. Durante thiso periodo di tempo, non sottoporre a forti scosse o vibrazioni la videocamera, ne rimuovere la batteria o l'alimentatore CA.

-La spia di accesso (p.20) è accesa o lampeggia

  • L'icona del supporto nell'angolo superiore destro dello schermo LCD sta lampeggiando

  • Lo schermo LCD della videocamera è in grado di visualizzare le immagini registrate a schermo intero (visualizzazione con tutti i pixel). Tuttavia, se le immagini vengono riprodotte su un tevisore non compatibile con la visualizzazione con tutti i pixel, è possible che i bordi superiore, inferiore, destro e sinistro vengano leggermente tagliati. Si consiglia di registrare le immagini con la funzione [Cornice guida] impostata su [Acceso] e utilizzato la cornice esterna della funzione [Cornice guida] (p. 60) come guida.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

  • Tempo di registrazione, numero di foto registrabili (p. 66)
    [Selezione Supporto] (p. 20)
  • Per visualizzare sempre le voci sullo schermo LCD: [Imp. visualizzazione] (p. 61)
  • Per cancellare la dimensione dell'imagine: [Dim. imm.] (p. 34)
  • Tempo registrabile, capacità residua [Info supporto] (p. 61)

Uso dello zoom

Spostare la leva dello zoom motorizzato per ingrandire o ridurre la dimensione dell'immagine.

W (grandangolo): Campo di visualizzazione più ampio

T (teleobiettivo): Vista ravvicinata

  • É possible ingrandire le immaginiutilizzando lo zoom ottico forn a 25 volte la dimensione originale con l'impostazione predefinita.
  • Per eseguire uno zoom graduale, spostare leggermente la leva dello zoom motorizzato. Spostarla maggiornente per uno zoom più rapido.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Uso dello zoom - 1

Per ingrandire ulteriormente le immagini (Extended Zoom)

Impostare [SteadyShot] su [Standard] o [Spento] (p. 60).

  • É possible ingrandire le immagini fino a 30 volte rispetto alle dimensioni originali estendendo il grandangolo.

Note

  • Mantenere il dito sulla leva dello zoom motorizzato. Se si solleva il dito alla leva dello zoom motorizzato, potrebbe venire registrato ancile suono del funzionamento della leva dello zoom motorizzato.
  • Non è possibile modificare la velocità dello zoom mediante il pulsante sullo schermo LCD (HDR-CX200E/CX210E/PJ200E).
  • La distanza minima fra la videocamera e il soggetto che consente di mantenere una messa a fuoco nitida è di circa 1 cm per il grandangolo e di circa 80 cm per il teleobiettivo.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

  • Ingrandimento ulteriori: [Zoom digitale] (p. 60)

É possible cercare le immagini registrate per data e ora di registrazione (Visione evento).

1 Apriere lo schermo LCD e premere il tasto sulla videocamera per attivare il modo di riproduzione.

  • É possible attivare il modo di riproduzione selezionando sullo schermo LCD (p. 24).

2 Selezionare < per spostare I'evento desiderato al centro (1) quindi selezionarlo (2).
- La videocamera visualizza automaticamente le immagini registrate come un evento, in base alla data e allora.
3 Selezionare l'immagine.
- La videocamera riproduce a partire dall'imagine selezionata sino all'ultima imagine nelleevento.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 2

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 3

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 4

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 5

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 6

  • Le immagini in formato ridotto che consentono di visualizzare più immagini allo stesso tempo su una schermata indice sono dette "miniature".

Note

  • Per evitare la perdita dei dati delle immagini, salvare periodicamente tutte le immagini registrate su un supporto esterno. (p. 50).
  • Nell'impostazione predefinita è preregistrato un filmato dimostrativo protetto (HDR-CX210E).

Pulsanti operativi durante la riproduzione

Le voci sullo schermo LCD scompaiano, se non si prova a far funzionare la videocamera per quale secondo. Per visualizzare di nuovo le voci, effettuare le operazioni seguenti.

HDR-CX190E: spostare il selettore multiplo.

HDR-CX200E/CX210E/PJ200E: toccare leggermente lo schermo LCD.

Durante la riproduzione di un filmato

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Durante la riproduzione di un filmato - 1

Durante la visione delle foto

I pulsanti operativi durante la visione delle fotto cambiano a seconda dell'impostazione del pulsante Commuta tipo di immagine (p. 28).

(B (Filmato/foto) (impostazione predefinita)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Durante la visione delle foto - 1

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Durante la visione delle foto - 2

(foto)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - (foto) - 1

  • Se si tocca ripeturamente durante la riproduzione, i filmati vengono riprodotti a una velocità pari a circa 5 volte → circa 10 volte → circa 30 volte → circa 60 volte alla normale.
  • Selezionare 110 / durante la pausa per riproduire lentamente i filmati.
  • Per ripetere la visualizzazione in series, selezionare → [Imp. visual. seri].

Per riproduire le immagini con altri appearecchi

  • Potrebbe non essere possibile riproduire normalmente con altri appearecchi le immagini registrate sulla videocamera. Inoltre, potrebbe non essere possibile riproduire con la videocamera le immagini registrate su altri appearecchi.
  • Non è possibile riproduire su apparecchi AV di altri produttori filmati con qualità di immagine standard (STD) registrati su schede di memoria SD.

Operazioni avanzate

Registrazione nitida delle persone

Registrazione nitida del soggetto selezionato (Priorità viso) (HDR-CX200E/CX210E/PJ200E)

La videocamera è in grado di seguire un viso selezionato e regolare automaticamente messa a fuoco, esposizione e tonalità della pelle. Toccare uno dei visi individuati.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Registrazione nitida delle persone - 1

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Registrazione nitida delle persone - 2

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Registrazione nitida delle persone - 3
Viene visualizzata la cornice a linea doppia.
Annullamento della selezione

Note

  • É possible che il soggetto toccato non venga rilevato, a seconda della luminosità circostante o del taglio di capelli del soggetto stesso.
  • Assicurarsi di impostare l'opzione [Rilevamento visi] su un valore diverso da [Spento] ([Autom.]) e l'impostazione predefinita).

Per registrarare soggetti diversi dalle persone (Messa a fuoco con inseguimento)

Toccare il soggetto che si desidera registrar. La videocamera regola automaticamente la messa a fuoco.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 2

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 3

Cattura automatica dei sorrisi (Otturatore sorriso)

Una foto viene registrata automaticamente quando la videocamera rileva il sorriso di una persona durante la registrazione di un filmato (p. 60). ([Doppia acquisiz.] è l'impostazione predefinita.)

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Cattura automatica dei sorrisi (Otturatore sorriso) - 1
La videocamera sta rilevando un sorriso (arancione).

La videocamera sta rilevando un viso.

Note

  • Quando la funzione [Modo REG] è impostata su [Qualità ottima FX], non è possible utilizzato la funzione Otturatore sorriso durante la registrazione di filmati.
  • A seconda delle condizioni di registrazione, delle condizioni dei soggetti e delle impostazioni della videocamera, potrebbe non essere possibile rilevare i sorrisi.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

[Sensibil. rilev. sorrisi] (p. 60)

Registrazione di filmati in varie situazioni

Selezione automatica dell'impostazione appropriata per la situazione di registrazione (Intelligente autom.)

La videocamera registra filmati dopo aver selezionato automaticamente l'impostazione più appropriata ai soggetti o alla situazione. ([Acceso] è l'impostazione predefinita.) Quando la videocamera rileva un soggetto, vengono visualizzate le icone correspondenti alle condizioni rilevate.

Selectionare [AUCO] [Acceso] OK nell'angolo inferiore destro della schermata di registrazione di filmati o foto.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Registrazione di filmati in varie situazioni - 1

Rilevamento visi:

La videocamera rileva i visi e regola messa a fuoco, colore ed esposizione.

(Ritratto), (Bambino)

Rilevamento scene:

La videocamera selezione automaticamente l'impostazione più efficace, a seconda della scena.

(Controluce), (Panorama),
Scena notturna), (Palcoscenico),
(Luce scarsa), (Macro)

Rilevamento delle vibrazioni della videocamera:

La videocamera rileva le eventuali vibrazioni della videocamera stessa e applica la compensazione ottimale.

(Treppiede)

  • Per annullare la funzione Intelligente autom., selezionare [1] → [Spento].

Per registrar immagini più luminose di quale registrate utilizzando la funzione Intelligente autom.

Selectionare [Ripresa/Microfono] [IMpostazioni manuali] [Low Lux].

Note

  • La videocamera potrebbe non rilevare la scen a il soggetto previsti, a seconda delle condizioni di registrazione.

Registrazione delle immagini con la qualità di imagine selezionata

Selezione della qualità di imagine dei filmati (modo di registrazione)

È possibile commutare il modo di registrazione per selezionare la qualità del filmato quando si intende registrarare filmati con qualità di immagine ad alta definizione (HD). Il tempo di registrazione (p. 67) o il tipo di apparecchio multimediae sul quale è possibile copiare le immagini possono variate a seconda del modo di registrazione selezionato. ([Standard ] è l'impostazione predefinita.)

1 Selezionare [Qualita/ Dimen.imm.]→[Modo REG].
2 Selezionare il modulo di registrazione desiderato.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Registrazione delle immagini con la qualità di imagine selezionata - 1

  • Viene visualizzato sull'icona di un supporto se non è possible copiare su tale supporto un filmato registrato nel modo di registrazione selezionato.

Modo di registrazione e apparetcchi multimediali sui quali è possibile copiare le immagini

Tipi di supportiModo di registrazione
FXFH/HQ/LP
Su QUESTvideocamera
Supportodi registrazioneinterno*
Schedadi memoria
Su apparecchiesterni
Supporto esterno(periferiche idemoria USB)
Dischi Blu-ray
Dischi di registrazioneAVCHD
  • HDR-CX210E

Informazioni sulla qualità di immagine

La qualità di immagine e la velocità in bit per ciascun modo di registrazione sono essere impostati nel modo seguente. ("M", ad esempio in "24M", sta per "Mbps"). Per i filmati con qualità di immagine ad alta definizione (HD)

  • [Qualità ottima ): qualità 1920 × 1080 / 50i , AVC HD 24M (FX)
  • [Alta qualità FH]: qualità 1920 × 1080/50i, AVC HD 17M (FH)
  • [Standard HQ]: qualità 1440 × 1080 / 50i , AVC HD 9M (HQ)*1
  • [Lunga durata ]: qualità 1440 × 1080 / 50i , AVC HD 5M (LP)

Per i filmati con qualità di immagine a definizione standard (STD)

  • [Standard HQ]: qualita standard, STD 9M (HQ)2
    1 Impostazione predefinita
    ^*2 La qualità di immagine standard (STD) è fissata su quello valore.

#

  • Registrazione di un filmato con qualità di immagine a definizione standard (STD): [STD/STD:Impostaz.] (p. 61)
  • Guida per la creazione di dischi (p. 50)

Modifica della qualità di immagine delle foto

Il numero di fotto che è possibile scattare varia a seconda della dimensione dell'imagine selezionata.

1 Selezionare [Qualita/ Dimen.imm.]→[Dim.imm.].

2 Selezionare la dimensione dell'imagine desiderata.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Selezionare la dimensione dell'imagine desiderata. - 1

Note

  • La dimensione dell'imagine selezionata con questa impostazione ha effetto per le foto riprese dalla funzione Doppia acquisiz. (p. 22).
    -Numero di Foto registrabili (p.68)

Utilizzato di un compendio dei propri filmati (Riproduzione highlight)

É possible create un compendio di filmati e foto con qualità di imagine ad alla definizione (HD), simile a un breve filmato.

1 Premere (Visiona Immagini) (p. 27).
2 Visualizzare l'evento desiderato al centro della Visione evento, quindi selezionare [Highlight].

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Utilizzato di un compendio dei propri filmati (Riproduzione highlight) - 1

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Utilizzato di un compendio dei propri filmati (Riproduzione highlight) - 2

3 Selezionare l'operazione desiderata al termine della riproduzione highlight.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Utilizzato di un compendio dei propri filmati (Riproduzione highlight) - 3

A: La videocamera riproduce di nuovo le scene della Riproduzione highlight.
B: É possiblo salvare le scene della Riproduzione highlight con qualità di immagine a definizione standard (STD) e condiverle (caricarle sul web, e casi via).
C: É possible modificare le impostazioni per la Riproduzione highlight.

Per modificare le impostazioni per la Riproduzionehighlight

E possibl e modificare le impostazioni della Riproduzione highlight selezionando [Impostazione Highlight] nella schermata al termine della Riproduzione highlight. E anche possibl modificare l'impostazione selezionando [Impostazione Highlight] nella videocamera sta riproducendo scene di highlight.

  • [Intervalallo di riprod.]
    E possible impostare l'intervallo di riproduzione (data di inizio e di fine) della Riproduzione highlight.
  • [Tema]
    É possible selezionare un tema per la Riproduzione highlight.
  • [Musica]
    É possibile selezionare la musica.
    [Unisci Audio]
    L'audio originale viene riprodotto insieme alla musica.
    Lunghezza
    E possibile impostare la lunghezza del segmento della Riproduzione highlight.
    [Punto Highlight]
    Epossibleimpostareipuntiinunfilmatouna fotecherrannonutilizzatiinaRiproduzionehighlight.Riproduireilfilmatodesiderato,quindi selezionare
    Oppure, riproduire la fotodesideratae

selezionare OK Il simbolo viene visualizzato sul filmato o sulla foto utilizzati in una Riproduzione highlight. Per cancellare i punti, selezionare [Eliminare tutti i punti].

Note

  • Le scene della Riproduzione highlight Cambiano agli volta che si selezione una Riproduzione highlight.
  • L'impostazione [Intervallo di riprod.]iene annullata quando si arresta la Riproduzione highlight.
  • Quando si collega la videocamera a un appearecchio esterno, ad esempio un teilevisore, e si guarda la Riproduzione highlight o uno Scenario highlight, queste immagini non vengono visualizzate sullo schermo LCD della videocamera.

Salvataggio della Riproduzione highlight con qualità di imagine HD (Salva scenario)

É possible salvare la propria Riproduzione highlight preferita sotto forma di "Scenario" con qualità di imagine ad alta definizione (HD). É possible salvare fino a 8 scenari, e quosti scenari possono essere riprodotti solo sulla videocamera.

1 Selezionare [Ripetizione della riproduzione] sullo schermo al termini di una Riproduzione highlight.
2 Quando la Riproduzione highlight si avvia di nuovo, selezionare → [Salva scenario].

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Salvataggio della Riproduzione highlight con qualità di imagine HD (Salva scenario) - 1

Per riproduire uno scenario salvato

Selectionare [Funz.

Riproduzione] [Scenario], selezionare lo scenario desiderato, quindi selezionare OK.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Per riproduire uno scenario salvato - 1

  • Per cancellare uno scenario salvato, selezionare [Elimina]/[Elim. tutti] durante la riproduzione dello scenario.

Conversion del formato dei dati alla qualità di immagine STD (Filmato Highlight)

É possible convertire il formato dati della Riproduzione highlight o degli Scenari highlight alla qualità di immagine con definizione standard (STD) e salvarli come "Filmato Highlight". É possible utilizzare i filmati highlight per creare DVD o caricarli sul web.

1 Selezionare [Salva e Condividi] sullo schermo al termine di una Riproduzione highlight o della riproduzione di uno Scenario highlight.

2 Selezionare l'operazione desiderata quando la你可以 è stata salvata.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Selezionare l'operazione desiderata quando la你可以 è stata salvata. - 1

A: Selezionando [Condividi] è possibile caricare il Filmato Highlight sul web utilizzato il software "PlayMemories Home" incorporado (p. 49), oppure create DVD utilizzato il masterizzatore di DVD "DVDirect Express" (p. 52)
B: La videocamera riproduce il Filmato Highlight salvato.

Selectionare [MENU] [Funz. Riproduzione] [Filmato Highlight] quindi selezionare il Filmato Highlight desiderato.

  • Per cancellare un Filmato Highlight, selezionare ,nmtre il Filmato Highlight e in riproduzione.

Riproroduzione di immagini su un teilevisore

I metodi di collegamento e la qualità delle immagini visualizzate sullo schermodel del tevisore variano a seconda del tipo di tevisore collegato e dei connettoriutilizzati.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Riproroduzione di immagini su un teilevisore - 1

  • Se il tevisore non dispone della presa di ingressso HDMI, utilizzato il cavo di collegamento A/V per il collegamento.
    ** In dotazione con i modelli HDR-CX200E/CX210E/PJ200E

1 Commutare l'ingresso del teilevisore sulla presa collegata.

2 Collegare la videocamera a un televisore.
3 Riproduire un filmato o una fotosulla videocamera (p. 27).

Note

  • Fare riferimentoancheai manuale d'uso del teilevisore.
  • Utilizzare l'alimentatore CA in dotazione come fonte di alimentazione (p. 16).
  • Quando i filmati sono registrati con qualità di immagine a definizione standard (STD), vengono riprodotti con qualità di immagine a definizione standard (STD)anche su un tevisore ad alta definizione.
  • Quando si riproducono filmati con qualità di immagine a definizione standard (STD) su un tevisore in formato 4:3 che non sia compatible con il segnale con rapporto di formato 16:9, impostare [Modo Wide] su [4:3] per registrar filmati con rapporto di formato 4:3.
  • Se si collega la videocamera al tevisore utilizzato più di un tipo di cavo per inviare in uscita le immagini, l'uscita HDMI assume la priorità.
  • La videocamera non supporta l'uscita S-Video.

Informazioni sul cavo HDMI

Utilizzare un cavo HDMI che rechi il logo HDMI.
Utilizzare un connettore mini-HDMI a un'estremità (per la videocamera) e uno spinotto adatto per il collegamento al tevisore all'altra estremità.
- Dalla presa HDMI OUT della videocamera non vengono inviate in uscita immagini protette da copyright.
- Alcuni televisoris potrebbero non funzionare correttamente con quello collegamento (ad es. assenza di audio o di imagine).

  • Non collegare la presa HDMI OUT della videocamera alla presa HDMI OUT di un appearechio esterno, poiché si potrebbe provocare un malfunzionamento.
  • HDMI (High Definition Multimedia Interface, interfaccia multimediae ad alta definizione) è un'interfaccia per l'invio sa di segnali video che audio. La presa HDMI OUT invia in uscita immagini e audio digitale di alta qualità.

Se il teilevisore è di tipo monofonico (vale a dire che dispone di una sola presa di ingresso audio)

Collegare lo spinotto giallo del cavo di collegamento A/V alla presa di ingresso video e lo spinotto bianco (canale sinistro) o rosso (canale destro) alla presa di ingresso audio del teilevisore o del videoregistratore.

Se il collegamento al tevisore viene effettuatoattraverso un videoregistratore

Collegare la videocamera all'ingresso LINE IN del videoregistratore mediante il cavo di collegamento A/V. Impostare il selettore di ingresso del videoregistratore su LINE (VIDEO 1,VIDEO 2 e casi via).

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Se il collegamento al tevisore viene effettuatoattraverso un videoregistratore - 1

  • Impostazione del rapporto di formato supportato dal teilevisore: [Imagine TV] (p. 61)

Se il tevisore/videoregistratore dispone di una presa SCART a 21 piedini (EUROCONNETTORE)

Per visualizzare le immagini in riproduzione,utilizzare un adattatore per presa SCART a 21 piedini (in vendita separatamente).

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Se il tevisore/videoregistratore dispone di una presa SCART a 21 piedini (EUROCONNETTORE) - 1

Uso di "BRAVIA" Sync

É possible far funzionare la videocamera con il telecomando del tevisore, collegando la videocamera a un tevisore compatibile con ilsystema“BRAVIA”Sync lanciato nel 2008 o successivo, mediante un cavo HDMI.

Épossible far funzionare il menu della videocamera premendo il tasto SYNC MENU del telecomando del tevisore.

É possible visualizzare le schermate della videocamera, ad esempio Visione evento, riproduire i filmati selezionati o visualizzare le foto selezionate premendo i tasti su/giù/sinistra/destra/enter del telecomando del tevisore.

  • Alcune operazioni potrebbero non essere disponibili utilizzando il telecomando.
  • Impostare [CTRL PER HDMI] su [Acceso].
  • Impostareancheilelevisoinmodo appropriato.Peridettagli,consultareilmanuale d'uso del telesivore.
  • Il funzionamento del sistema "BRAVIA" Sync varia a seconda di ciascun modello del sistema BRAVIA. Per i dettagli, consultrare il manuale d'uso del tevisore.
  • Se si spagne il tevisore, viene spenta contemporaneamenteanche la videocamera.

Informazioni su "Photo TV HD"

Questa videocamera èCompatible con lo standard "Photo TV HD". "Photo TV HD" consente la rappresentazione extremamente dettagliata, simile a una fotografia, di trame sottili e colori tenui.

Collegando appearecchi compatibili con lo standard Photo TV HD Sony mediante un cavo HDMI*, è possible entrare in un nuovo mondo di fotografia con strepitosa qualità HD.

  • Il tevisore si commuta automaticamente sul modo appropriato durante la visualizzazione delle foto.

Uso del proietto incorporato (HDR-PJ200E)

É possible utilizes una superficie pianà, ad esempio una parete, como schermo per visualizzare le immagini registrate utilizingando il proietto incorporado.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Uso del proietto incorporato (HDR-PJ200E) - 1

Note

  • Lo schermo LCD si spegne quando viene proiettata un'immagine. Utilizzare la leva dello zoom motorizzato o il pulsante PHOTO per far funzionare la videocamera.

1 Rivolgere I'obiettivo del proiettre verso una superficie, ad esempio una parete, quindi premere PROJECTOR.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

2 Quando viene visualizzata la schermata del manuale delle istruzioni, selezionare [Proietta].

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 2

  • Questa schermata viene visualizzata la prima volta che si utilizes il proietto incorporado.

3 Regolare la messa a fuoco dell'imagine proiettata utilizzato la leva PROJECTOR FOCUS.

Leva PROJECTOR FOCUS

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 3

L'imagine proiettata diventa più grande man mano che aumento la distance tra la videocamera e la superficie riflettente.
- Si consiglia di positioningare la videocamera a una distanza di circa 0,5m o superiore alla superficie su cui devono essere proiettate le immagini.

4 Spostare la leva dello zoom motorizzato per selezionare l'imagine che si desidera riproduire, quando premere PHOTO per avviare la riproduzione.

Leva dello zoom motorizzato

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 4
Pulsante PHOTO

Utilizzare la leva dello zoom motorizzato per spostare il riquadro di selezione visualizzato sullo schermo LCD e premere il pulsante PHOTO per avviare la riproduzione della voce nel riquadro.

Per ulteriorminformazioni sulla riproduzione,vedere a pagina 27.
- Per spagnere il proietto, premere PROJECTOR.

Note

  • Fare attenzione alle operazioni o alle situazioni seguenti quando si utilizes il proiettre.
  • Assicurarsi di non proietare immagini in direzione degli occhi.
  • Assicurarsi di non toccare l'obiettivo del proiettre.
  • Lo schermo LCD e l'obiettivo del proietto si riscaldano durante l'uso.
  • L'uso del proietore riduce la durata della batteria.
  • Le operazioni segunti non sono disponibili nelle si utilizzza il proiettre.

  • Invio in uscita della Riproduzione highlight su un apparecchio quale un tevisore

  • Funzionamento della videocamera con lo schermo LCD chiuso
  • Svariate andere funzioni

Modifica sulla videocamera

Note

  • É possible effettuare alcune operazioni di modifiche di base sulla videocamera. Se si desidera effettuare operazioni di modifiche avanzate, installare l'aggiornamento "Funzione aggiuntiva" per il software "PlayMemories Home" incorporado.
  • Una volta cancellate, le immagini non sono essere recuperate. Salvare in anticipo i filmati e le foto importanti.
  • Non rimuovere la batteria o l'alimentatore CA alla videocamera durante la cancellazione o la divisione delle immagini. In caso contrario, si potrebbe danneggiare il supporto di registrazione.
  • Non espellere la sched di memoria durante la cancellazione o la divisione delle immagini alla sched di memoria.
  • Qualora si cancellino o si dividano filmati o foto che sono inclusi in scenari salvati (p. 36), verranno cancellatianche gli scenari.

Cancellazione di filmati e foto

1 Selectionare [MENU]→[Modifica/Copia]→[Canc.].
2 Selezionare [Immagini multiple],\ quindi selezionare il tipo di\ immagine che si desidera\ cancellare.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Cancellazione di filmati e foto - 1

3 Aggiungere segni di spunta ai filmati o alle foto da cancellare, quindi selezionare OK.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Cancellazione di filmati e foto - 2

Per cancellare contemporaneamente tutti i filmati o tutte le Foto nella data selezionata

1 Al punto 3, selezionare [Tutto in evento].
2 SeLECTIONARE la data che si desidera cancellareutilizzando / ,quindi selektionare OK.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Per cancellare contemporaneamente tutti i filmati o tutte le Foto nella data selezionata - 1

Per cancellare una parte di un filmato

Épossible dividere un filmato e cancellarlo.

  • Sbloccare la protezione: [Proteggi] (p. 61)
  • [Formatta] (p. 61)

Division di un filmato

1 Selezionare [Dividi] sulla schermata di riproduzione dei filmati.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Division di un filmato - 1

2 Selezionare il punto in cui si desidera dividere il filmato in sceneutilizzando l ,quindi selezionare OK.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Division di un filmato - 2

A: riporta all'inizio del filmato selezionato
B: regola il punto di divisione con maggiore precisione

Note

  • Potrebbe verificarsi una lieve differenza tra il punto selezione e l'effettivo punto di divisione, poicha la videocamera selezione il punto di divisione in base a incrementi di circa mezzo secondo.
  • É possible effettuare alcune operazioni di modifica di base sulla videocamera. Qualora si desideri effettuare operazioni di modifica avanzate, utilizzato il software "PlayMemories Home" incorporado.

Cattura di una fotto da un filmato (HDR-CX210E)

É possibile catturare immagini dai filmati registrati nel supporto di registrazione interno.

1 Selezionare [Cattura Foto], che viene visualizzato sulla schermata di riproduzione di un filmato.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

2 Selezionare il punto in cui si desidera catturare una fotutilizzando l ,quindi selezionare OK.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 2

A: riporta all'inizio del filmato selezionato B: regola il punto di cattura con maggiore precisione

Se il filmato è stato registrato con uno dei seguenti livelli di qualità dell'immagine, il formato dell'immagine verrà impostato come indicato di seguito.

  • Qualità di imagine ad alta definizione (HD): 2,1 M (16:9)

  • Rapporto di fornato largescreen (16:9) con qualità di immagine a definizione standard (STD): 0,2 M (16:9)

  • Rapporto di fornato 4:3 con qualità di immagine a definizione standard (STD): 0,3 M (4:3)

Informazioni sulla data e l'ora di registrazione delle foto catturate

  • La data e l'ora di registrazione delle fotocatturate coincidono con壳e dei filmati.
  • Se il filmato utilizzato per la cattura non è associato ad alcun codice dati, la data e l'ora di registrazione della fotto corrisponderanno a quella di cattura dal filmato.

Salvataggio di filmati e foto con un computer

Funzioni utili disponibili quando si collega la videocamera al computer

Per Windows

Il software "PlayMemories Home" (Versione Lite) incorporato consente di importare su un computer le immagini contente nella videocamera e riproduire sul computer disponibile.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Funzioni utili disponibili quando si collega la videocamera al computer - 1

  • Utilizzare il cavo di supporto per collegamento USB quando il cavo USB incorp.orato della videocamera è troppo corto per il collegamento con il computer.

Perutilizzare l'aggiornamento "Funzione aggiuntiva"per il software "PlayMemoriesHome"

Su un computer collegato a internet, è possible scaricare l'aggiornamento "Funzione aggiuntiva" che consente di utilizzare svariate funzioni ampliate.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Funzioni utili disponibili quando si collega la videocamera al computer - 2

Per Mac

Il software "PlayMemories Home" incorporeto non è supportato con i computer Mac. Per importare le immagini nella videocamera al Mac e riproduire, utilizzare il software appropriato sul Mac. Per i dettagli, visitare l'URL seguente.

Preparazione di un computer (Windows)

Punto 1 Controllo del sistemas informatico

SO*1
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7 SP1
CPU*4
Intel Core Duo a 1,66 GHz o superiore, oppure Intel Core 2 Duo a 1,66 GHz o superiore (è richiesto un processore Intel Core 2 Duo a 2,26 GHz o superiore per l'elaborazione di filmati in formato FX o FH.) Tuttavia, un processore Intel Pentium III a 1 GHz o superiore è sufficiente per le operazioni seguenti: - Importazione di filmati e foto sul computer - Creazione di un disco Blu-ray/di un disco di registrazione AVCHD/di un DVD-video (è richiesto un processore Intel Core Duo a 1,66 GHz o superiore per create un DVD-video convertendo la qualità di imagine ad alta definizione (HD) in qualità di imagine a definizione standard (STD). ) - Elaborazione solo dei filmati con qualità di imagine a definizione standard (STD)
Memoria
Windows XP: almeno 512 MB (consigliato almeno 1 GB)
Windows Vista/Windows 7: almeno 1 GB
Disco rigido
Spazio richiesto su disco per l'installazione: Circa 500 MB (10 GB o più potrebbero essere necessari quando si intende create dischi di registrazione AVCHD. Un massimo di 50 GB potrebbe essere necessario quando si intende create dischi Blu-ray.)
Schemo
Minimo 1.024 × 768 puniti
Altro
Porta USB (deve essere in dotazione di series e di tipo USB Hi-Speed (compatible USB 2.0)), masterizzatore di dischi Blu-ray/DVD. è consigliato il file system NTFS o exFAT come file system del disco rigido.

1 É richiesta l'installazione standard. Il funzionamento non è garantito qualora il sistema operativo sia stato aggiornato o in unsystema ad avvio multiplo.
2 Le versioni a 64 bit e le Starter (Edition) non sono supportate. La Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 o successiva è richiesta per utilizzato la funzione di creatazione dei dischi, e loro via.
^3 La Starter (Edition) non è supportata.
^
4 É consigliato un processore più veloce.

Note

  • Il funzionamento con tutti gli ambienti informatici non è garantito.

Punto 2 Installazione del software "PlayMemories Home" incorporato

1 Accendere il computer.

  • Accedere con i diritti di amministratore per l'installazione.
  • Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione sul computer, prima di installare il software.

2 Collegare la videocamera al computer utilizzato il cavo USB incorporado, quindi selezionale [Collegamento USB] sullo schermo LCD della videocamera.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Collegare la videocamera al computer utilizzato il cavo USB incorporado, quindi selezionale [Collegamento USB] sullo schermo LCD della videocamera. - 1

  • Quando si utilizes Windows 7: Si après la finestra Device Stage.

  • Quando si utilizes Windows XP/Windows Vista: Viene visualizzata la procedura guidata AutoPlay.

3 In Windows 7, selezionare [PlayMemories Home] nella finestra Device Stage. In Windows XP/Windows Vista, selezionare [Computer] (in Windows XP, [Risorse del computer]) [PMHOME] [PMHOME.EXE].
4 Attenersi alle istruzioni che vengono visualizzate sullo scherno del computer per far proseguire l'installazione.

Quando l'installazione è completata, "PlayMemories Home" si avvia.

  • Qualora il software "PlayMemories Home" sua ricerca installato sul computer, registrazione la videocamera con il software "PlayMemories Home". Quindi, saranno disponibili le funzioni che posso sono essere utilizzate con Questa videocamera.
  • Qualora il software "PMB (Picture Motion Browser)" sa è installato sul computer, verrà sovrascritto dal software "PlayMemories Home". In quello caso, con quello software "PlayMemories Home" non sare possibile utilizzare alcune funzioni che erano disponibili con "PMB".
  • Le istruzioni per installare l'aggiornamento "Funzione aggiuntiva" vengono visualizzate sullo schermo del computer. Seguire le istruzioni e installare i file dell'espanzone.
  • Per installare l'aggiornamento "Funzione aggiuntiva", il computer deve essere collegato a internet. Se non si è installato il file al primo avvio del software "PlayMemories Home", le struzioni vengono visualizzate di nuovo quando si selezione una funzione del software che

puo essere utilizzata solo quando è stato installato l'aggiornamento "Funzione aggiuntiva".

Per i dettagli su "PlayMemories Home", selezione (Guida d'aalto "PlayMemories Home") nel software o visitare la pagina di assistenza di PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/).

Note

  • Quando si installa il software "PlayMemories Home", assicurarsi di impostare [Impost. LUN USB] su [Multiplo].
  • Qualora "Device Stage" non si avviq quando si utilizes Windows 7,fare cige su [start],quindi fare doppio cige sull'icona della fotocamera per questa videocamera l'icona del supporto su cui sono memorizzate le immagini desiderate [PMHOME.EXE].
  • Il funzionamento non è garantito qualora si leggano dati video alla videocamera o si scrivano dati video su quest'ultima utilizzando un software diverso dal software "PlayMemories Home" incorporeto. Per informazioni sulla compatibilità del software utilizzato, consultare il produttore del software.

Per scollegare la videocamera dal computer

1 Fare clic sullicona nella parte inferiore destra del desktop del computer [Rimozione sicura Periferica di archivazione di massa USB].

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Per scollegare la videocamera dal computer - 1

2 SeLECTIONARE × [Si] sullo schermo della videocamera.
3 Scollegare il cavo USB.

  • Se si utilizes Windows 7, l'icona di potrebbe nonVenire visualizzata sul desktop del computer. In questo caso, è possibile scollegare la videocamera dal computer perché attenerisi alle procedure descrirente sopra.

Note

  • Non formattare il supporto di registrarzione interno della videocamera utilizzando un computer. In caso contrario, la videocamera non funzioni correttamente.
  • Non insertire dischi di registrazione in formato AVCHD che siano stati creati utilizzando il software "PlayMemories Home" incorporeal inlettori o registratori di DVD, in quanto questi apparecchi non supportano lo standard AVCHD. In caso contrario, potrebbe non essere possile rimuovere il disco da quosti apparecchi.
  • Questa videocamera cattura filmati ad alla definizione in formato AVCHD. Utilizzando il software per PC in dotazione, è possible copiare i filmati ad alta definizione su supporti DVD. Tuttavia, i supporti DVD contententi filmati AVCHD non devono essere utilizzati conlettori o registratori di DVD, in quanto illettore o il registratore di DVD potrebbe non riuscire ad espellere il supporto e potrebbe cancellarne i contentuti nella preavviso.
  • Quando si accede alla videocamera dal computer, utilizes il software "PlayMemories Home" incorporeto. Non modificare dal computer i file o le cartelle presenti sulla videocamera. In caso contrario, i file delle immagini potrebbero venire danneggiati o potrebbe non essere possible riproduurli.
  • Il funzionamento non è garantito, qualora si utilizzino i dati presenti sulla videocamera dal computer.
  • La videocamera divide automaticamente i file di immagini di dimensioni superiori a 2 GB e salva le parti come file separati. Tutti i file delle immagini potrebbero venire visualizzati come file separati su un computer; tuttavia, i file verranno gestiti correttamente della funzione di importazione e alla funzione di riproduzione della videocamera o dal software

"PlayMemories Home".

Utilizzare il software "PlayMemories Home" incorporeato quando si importano filmati lunghi o immagini modificate alla videocamera in un computer. Qualora si utilizzi altri software, le immagini potrebbero non venire Importate correttamente.
- Quando si intende cancellare file di immagini, attenersi alla proceduraindicataa pagina 42.

Per create un disco Blu-ray

É possible create un disco Blu-ray con un filmato con qualità di immagine ad alta definizione (HD) importato in precedenza su un computer.

Per create un disco Blu-ray, delve essere installato il "Software Aggiuntivo BD".

Per installare il software, visitare il seguente URL.

http://support.d-imaging.sony.co.jp/ BDUW/

  • Il computer deve supportare la creazione di dischi Blu-ray.
  • Per creare dischi Blu-ray sono disponibili i supporti BD-R (non riscrivibili) e BD-RE (riscrivibili). Non è possibile aggiuungere contentuti ad entrambi i tipi di dischi dopo averli creati.

Avvio del software "PlayMemories Home"

1 Fare doppio cig sull'icona del collegamento a "PlayMemories Home" sullo schermo del computer.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Avvio del software "PlayMemories Home" - 1

Il software "PlayMemories Home" si avvia.

2 Fare doppio cli cull'icona del collegamento alla "Guida d'auto "PlayMemories Home"" sullo schermo del computer per scopire come utilizzare "PlayMemories Home".

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Avvio del software "PlayMemories Home" - 2

  • Qualora l'icona non venga visualizzata sullo schermo del computer,fare cliscu [start] [Tutti i programmi] [PlayMemoriesHome] la voce desiderata.

Scaricamento del software dedicato per la videocamera

Installazione del software per un Mac

Per i dettagli sul software per i computer Mac, consultare l'URL seguente. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

  • É possible accederé all'URL indicato sobre facendo cisu [FOR_MAC. URL] in [PMHOME] où la videocamera é collegata al computer. Quando si collega la videocamera al computer, impostare [Impost. LUN USB] su [Multiplo].

Note

  • Il software utilizzabile con la videocamera utilizzata varia a seconda delle nazioni/are geografiche.

Salvataggio di immagini con un appearecchio esterno

Guida alla creazione dei dischi

É possible salvare filmati con qualità di immagine ad alta definizione (HD) utilizzando un appearecchio esterno. Selezionale il metodo da utilizzato a seconda dell'apparecchio.

Apparecchi esterniCavo di collegamentoPagina
Masterizzatore di DVD DVDirect ExpressSalvataggio di immagini su un disco DVD con qualità di immagine ad alta definizione (HD).Cavo USB incorporealodi DVDirect Express52
Masterizzatore di DVD diverso da DVDirect ExpressSalvataggio di immagini su un disco DVD con qualità di immagine ad alta definizione (HD) o con qualità di immagine a definizione standard (STD).Cavo USB incorporeal53
Registraratore con hard disk, earsi via.Salvataggio di immagini su un disco DVD con qualità di immagine a definizione standard (STD).Cavo di collegamentoA/V (in dotazione)53
Apparecchio multimediae esternoSalvataggio di immagini su un appearecchio multimediae esternocon qualità di immagine ad alta definizione (HD).Cavo adattatoreUSB VMC-UAM1(in vendita separatamente)55

Filmati registrati con qualità di immagine a definizione standard (STD)

Utilizzare il cavo di collegamento A/V per collegare la videocamera a un appearecchio esterno in cui sono salvate le immagini.

Note

  • Cancellare il filmato dimostrativo quando si intende copiare o create dischi. Qualora non venga eliminato, la videocamera potrebbe non funzionare correttamente. Tuttavia, non è possible recuperare il filmato dimostrativo, una volta cancellato (HDR-CX210E).
  • Su alcuni tipi di dischi o apparecchi multimediali potrebbe non essere possibile salvare filmati, a seconda dell'impostazione [Modo REG] selezionata quando si registra il filmato.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

  • Duplicazione su un computer: il software incorporato "PlayMemories Home" (p. 49)

Disco DVD con qualità di imagine ad alta definizione (HD)

Apparecchi per la riproduzione in formato AVCHD, ad esempio unlettore di dischi Blu-ray Sony o una PlayStation3

Disco DVD con qualità di imagine a definizione standard (STD)

Apparecchi per la riproduzione dei normali DVD, ad esempio unlettore diDVD.

Note

  • É possible riproduire il disco di registrazione AVCHD solo su apparetti compatibili con il formato AVCHD.
  • Non'utilizzato dischi su cui sono registrate immagini con qualità di imagine ad alta definizione (HD) inlettori/registratori di DVD. Ilettori/registratori di DVD non sono compatibili con il formato AVCHD; pertanto, ilettori/registratori di DVD potrebbero non essere in grado di espellere il disco.
  • Mantenere sempre aggiornata la propria PlayStation®3 con la versione più recente del software di sistema della PlayStation®3. La PlayStation®3 potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni o aregeografiche.

Creazione di un disco con un masterizzatore o un registraratore di DVD

Note

  • Per eseguire esta operatione, collegare la videocamera a una presa elettrica a muro mediante l'alimentatore CA in dotazione (p. 16)
  • Consultare il manuale d'uso in dotazione con l'apparecchio collegato.
  • Il masterizzatore di DVD Sony potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni o aree geografiche.

Creazione di un disco con DVDirect Express

Collegare la videocamera e il masterizzatore di DVD "DVD Direct Express" (in vendita separatamente) utilizzato il cavo USB in dotazione con DVD Direct Express.

1 Collegare il DVDirect Express alla presa (USB) della videocamera con il cavo USB di DVDirect Express.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Creazione di un disco con DVDirect Express - 1

2 Inserire un disco vergine in DVDirect Express e chiudere il vassoio.
3 Premere (DISC BURN) su DVDirect Express.

  • Al terme dell'operazione, selezionare X.

Per eseguire la funzione [OPZ. MAST. DISCO]

Eanche possibile create un disco con qualita di immagine a definizione standard (STD).

1 Selezionare [OPZ. MAST. DISCO] al punto 3 sopra.
2 Selezionare il supporto di registrazione contente il filmato o i filmati che si desidera salvare (HDR-CX210E).
3 Selezionare la qualita di imagine del disco che si intende create.
4 Aggiungere segni di spunta alle immagini che si desidera copiare, quandi selezionare OK.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Per eseguire la funzione [OPZ. MAST. DISCO] - 1
Capacità residua del disco
- Al terme dell'operazione, selezionare X.

Per riproduire un disco in DVDirect Express

1 Per riproduire filmati dal disco in DVDirect Express sullo schermo del teilevisore, collegare DVDirect Express alla presa (USB) della videocamera,

quindi collegare la videocamera al teilevisore (p. 37).

2 Inserire un disco creato in DVDirect Express.
3 Premere il pulsante di riproduzione su DVDirect Express.

  • Al terme dell'operazione, selezionare X.

Note

  • I filmati con qualità di imagine ad alla definizione (HD) e a definizione standard (STD) verranno salvati su singoli dischi.
  • Qualora le dimensioni complessive dei filmati da masterizzato mediante la funzione DISC BURN superino quale del disco, la creazione del disco si arresta al raggiungimento del limite. Pertanto, è possibile che l'ultimo filmato sul disco venga tagliato.
  • Durante la creazione di un disco, non eseguire le operazioni riportate di seguito.

  • Spagnere la videocamera

  • Scollegare il cavo USB o l'alimentatore CA
    Sottoporre la videocamera o DVDirect Express a urti o vibrazioni meccaniche
    -Estrarre la schedules di memoria alla videocamera
  • Il tempo di创建工作 del disco per copiare filmati sfruttando l'intera capacité del disco va da 20 a 60 minuti circa. A seconda del modo di registrazione o del numero di scene, la创建工作 del disco potrebbe richiedere più tempo.

Creazione di un disco con qualità di imagine ad alta definizione (HD) utilizzando un masterizzatore di DVD

Utilizzato il cavo USB incorpurator per collegare la videocamera a un masterizzatore di Sony DVD diverso da DVD Direct Express (in vendita

separamente), e casi via, che sia compatible con i filmati con qualità di immagine ad alta definizione (HD).

1 Collegare un masterizzatore di DVD alla propria videocamera utilizzato il cavo USB incorporato.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

2 Selezionare [Collegamento USB] sullo schermo della videocamera.
- Qualora la schermata [Selezione USB] non venga visualizzata, selezionare [MENU] [Impostazioni] [Collegamento] [Collegamento USB].
3 Registrare i filmati sull'apparecchio collegato.
- Al terme dell'operazione, selezionare X

Creazione di un disco con qualità di immagine a definizione standard (STD) utilizzando un registratore, e sono via.

Collegare la videocamera a un registrar di dischi, un masterizzatore di DVD Sony, e casi via, diverso da DVD Direct Express,utilizzando il cavo di collegamento A/V. E possible copiare su un disco o una videocassetta le immagini riprodotte sulla videocamera.

1 Inserire il supporto di registrazione nell'apparecchio di registrazione (un registratore di dischi, earsi via).

  • Se l'apparecchio di registrazione dispone di un selettore di ingresso, impostarlo sul modo di ingresso.

2 Collegare la videocamera all'apparecchio di registrazione utilizzato il cavo di collegamento A/V.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 2
Flusso del segnale

  • Collegare la videocamera alle prese di ingressso dell'apparecchio di registrazione.

3 Avviare la riproduzione sulla videocamera, quando avviare la registrazione sull'apparecchio di registrazione.
4 Una volta completata la duplicazione, arrestare l'apparecchio di registrazione e quando la videocamera.

Note

  • Non è possibile copiare immagini su registratori collegati mediante un cavo HDMI.
  • Poiché la copia viene effettuata mediante il trasferimento di dati analogico, è possibile che la qualità delle immagini si riduca.
  • I filmati con qualità di immagine ad alla definizione (HD) vengono copiati con qualità di immagine a definizione standard (STD).
  • Quando si collega un appearecchio monofonico, collegare lo spinotto giallo del cavo di collegamento A/V alla presa di ingressso video, e lo spinotto bianco (canale sinistro) o rosso (canale destro) alla presa di ingressso audio sull'apparecchio.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

  • Copia delle informazioni su data e ora: [Codice dati] (p. 61)
    Utilizzando un appearechio di visualizzazione con fornato dello schermo 4:3 [Immagine TV] (p.61)

Salvataggio di immagini su un appearecchio multimediale esterno

É possible salvare filmati e foto su un apparecchio multimedia esterno (periferiche di memoria USB), ad esempio su un disco rigido esterno. Le funzioni segunti saranno disponibili dopo aver salvato le immagini su un supporto multimedia esterno.

  • É possible collegare la videocamera e l'apparecchio multimediale esterno, e quando riproduire le immagini memorizzate sull'apparecchio multimediale esterno (p. 56).
  • É possible collegare il computer e l'apprecchio multimedia esterno e importare immagini sul computer utilizzando il software incorporado "PlayMemories Home" (p. 49).

Note

  • Per esta operazione, è necessario il Cavo adattatore USB VMC-UAM1 (in vendita separamente).
  • Collegare l'alimentatore CA e il cavo di alimentazione alla presa DC IN della videocamera e alla presa elettrica a muro.
  • Consultare il manuale d'uso in dotazione con l'apparecchio multimediale esterno.

1 Collegare la videocamera e l'apparecchio multimediale esterno utilizzato il Cavo adattatore USB (in vendita separamente).

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

  • Assicurarsi di non scollegare il cavo USB quando il messaggio [Preparazione file di database immagini in corso. Attendere.] è visualizzato sullo schermo LCD.
  • Qualora il messaggio [Ripara f.dbase imm.] venga visualizzato sullo schermoda della videocamera, selezionare OK.

2 Selezionare [Copia.] sullo schermo della videocamera.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Selezionare [Copia.] sullo schermo della videocamera. - 1

HDR-CX190E/CX200E/PJ200E

I filmati e le fotto che sono memorizzati sulla Scheduled di memoria (inserita nella videocamera), e che non sono più recenti. I am not sure how many people know this, but I do not believe that it is the case.

HDR-CX210E

I filmati e le fotto che sono memorizzati su uno dei supporti di registrarazione della videocamera selezionati in [Selezione Supporto], e che non sono più stati salvati sull'apparecchio multimedia esterno, sono essere salvati sull'apparecchio multimedia collegato a quello punto.

  • Questa operazione è disponibile solo quando sono presenti nuove immagini registrate nella videocamera.
  • Per scollegare l'appareccchio multimediale esterno, selezione più nella videocamera è nel modo di attesa della riproduzione (sono visualizzati la Visione evento o l'indice eventi).

Per riproduire sulla videocamera immagini presenti nell'apparecchio multimedia esterno

Selezionare [Riproduceswana copiare.] al punto 2 e selezionare l'imagine che si desidera visualizzare.

  • Éanche possible visualizzare le immagini su un tevisore collegato alla videocamera (p. 37).
  • Quando sicollege un appearetchio multimediale esterno, l'icona viene visualizzata sulla schermata Visione evento.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Per riproduire sulla videocamera   immagini presenti nell'apparecchio   multimedia esterno - 1

Per cancellare le immagini nell'apparecchio multimediale esterno

1 SeLECTIONARE [Riproduceswana copiare.] al punto 2.
2 SeLECTIONARE [MENU] [Modifica/Copia] [Canc.], quando seguirle leistruzioni visualizzate sullo schermo LCD per cancellare le immagini.

Per salvare sull'apparecchio multimediale esterno le immagini desiderate nella videocamera.

1 Selezionare [Riproduceswana copiare.] al punto 2.
2 SeLECTIONARE [MENU] [Modifica/Copia] [Copia], quando seguire le struzioni visualizzate sullo schermo LCD per salvare le immagini.
- Se si desidera copiare immagini che non sono ancora state copiate, selezione [MENU] [Modifica/Copia] [Copia diretta] quando la videocamera è collegata all'apparecchio multimedia esterno.

Per riproduire filmati con qualità di imagine ad alta definizione (HD) sul proprio computer

Nel software "PlayMemories Home" (p. 49), selezionare l'unità che rappresenta l'apparecchio multimedia esterno collegato, quando riproduire i filmati.

Note

  • Non è possible utilizzato gli apparecchi seguenti come apparecchio multimediale esterno.
  • apparentecchi multimediali con una capacitéuperiore a 2 TB
  • normali unità disco, ad esempio unità CD o DVD
  • apparecchi multimediali collegati attraverso un hub USB
  • appearecchi multimediali con un hub USB incorporato
    -lettore di schede
  • Potrebbe non essere possibile utilizzare apparecchi multimediali esterni dotati di funzione di codifica.
  • La videocamera utilizes il file system FAT. Qualora il supporto di memoria dell'apprecchio esterno sua stato formattato

per il file system NTFS, e casi via, formattare l'apparecchio multimedia esterno mediante la videocamera prima di utilizzato. Quando si collega un apparecchio multimedia esterno alla videocamera, viene visualizzata la schermata di formattazione. Prima di formattare l'apparecchio multimedia esterno utilizzato la videocamera, assicurarsi che sull'apparecchio multimedia esterno non siano stati salvati precedentamente dati importanti.

  • Il funzionamento non è garantito conogni apparecchio che soddisfi i requisiti operativi.
  • Per i dettagli sugli apparetti multimediali esterni disponibili, accedere al site web di supporto Sony nella propria nazione/area geografica.
  • Il numero di scene che è possible salvare sull'apparecchio multimedia esterno è il seguente. Tuttavia,anche se l'apparecchio multimedia esterno dispone di spazio libero, non è possibile salvare un numero di scene che superi i valori seguenti.

  • Filmati con qualità di immagine ad alta definizione (HD): Massimo. 3.999

  • Filmati con qualità di immagine a definizione standard (STD): Massimo. 9.999
  • Foto: Massimo. 40.000

  • Qualora la videocamera non riconosca l'apparecchio multimediale esterno, provare a effettuare le operazioni seguenti.

  • Ricollegare il cavo adattatore USB alla videocamera.

  • Se l'apparecchio multimediale esterno dispone di un cavo di alimentazione CA, collegarlo alla presa elettrica a muro.

  • Il numero di scene potrebbe essere inferiore a seconda del tipo di immagini registrate.

  • Non è possible copiare immagini da un apparecchio multimedia esterno al supporto di registrazione interno della videocamera.

Uso dei menu

La videocamera dispone di varie voci di menu, sotto ciascuna delle 6 categorie dei menu.

Modo Ripresa (voci per la selezione di un modo di ripresa) p. 60
Ripresa/Microfono (voci per la ripresa personalizzata) p. 60
Qualità/Dimen. imm. (voci per impostare la qualità o la dimensione delle immagini) p. 61
Funz. Riproduzione (voci per la riproduzione) p. 61
Modifica/Copia (voci per la modifica delle immagini, ad esempio copiare o proteggere) p. 61
Impostazioni (altre voci di configurazione) p. 61

1 Selezionare [MENU].
2 Selezionare una categoria.
3 Selezionare la你可以 di menu desiderata.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Uso dei menu - 1

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Uso dei menu - 2

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Uso dei menu - 3

Note

  • Selezionare × per conclusere l'impostazione del menu o per tornare alla schermata di menu precedente.

I menu [Ripresa/Microfono] e [Impostazioni] hanno delle categorie secondarie. Selezionate la categoria secondaria in modo che lo schermo LCD visualizzi l'elenco dei menu nella categoria secondaria selezionata.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Note - 1

Icone delle categorie secondarie

Quando non si riesce a selezionare una voce di menu

Le voci di menu o le impostazioni in grigio non sono disponibili.

Quando si selezione una voce di menu non disponibile, la videocamera visualizza il motivo per cui non è possibile selezionare la voce di menu o l'istruzione che spiega quello quale condizione sia possibile impostare la voce di menu.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Quando non si riesce a selezionare una voce di menu - 1

Modo Ripresa

M Impostazioni manuale

Bilancimiento bianco... Regola il bilanciamento del colore in base alla luminosità dell'ambiente di registrazione.

Espos./Mes. fc. spot*1...Regola contemporaneamente la luminosità e la messa a fuoco del soggetti selezionato.

Esposizione spot ^*1 ....... Regola la luminosità delle immagini in base a un soggetto toccato dall'utente sullo schermo.

Fuoco spot* Regola la messa a fuoco su un soggetti toccato dall'utente sullo schermo.

Esposizione.......Regola la luminosità di filmati e fotto. Se si selezione [Manuale], regolare la luminosità (esposizione) utilizzato + / - .

Mes. fuoco....... Regola la messa a fuco manually. Se si selezione [Manuale], selezionare 一 per regolare la messa a fuco per un soggetto vicino e per regolare la messa a fuco per un soggetto distante.

Low Lux.......Registrarimmagini colori luminose in condizioni di scarsa illuminazione.

Impostazioni ripresa

Selezione scena...................................Selezione un'impostazione di registrazione appropriata in base al tipo di scenza, ad esempio panorama notturno o spiaggio.

Dissolvenza ....Esegue una dissolvenza in aperture o in chiusura delle scene.

Autoscatto....... Imposta l'autoscatto quando la videocamera è nel modo di registrazione di fotto.

Riproduz. ravvinata... Mette a fuoco sul soggetto con lo sfondo sfocato.

SteadyShot. Imposta la funzione SteadyShot quando si registrano filmati. Se si modifica esta impostazione,anche l'impostazione per la funzione Zoom Extended cambierà di consegenza.

Zoom digitale....... Imposta il massimo livello di ingrandimento dello zoom digitale.

Controluce autom.......Regola automaticamente l'esposizione di soggetti in controuce.

Viso

Rilevamento visi....... Rileva automaticamente i visi.

Otturatore sorriso .......Scatta automaticamente una fotto quando viene rilevato un sorriso.

Sensibil. rilev. sorrisi.... Imposta la sensibilità di rilevamento dei sorrisi per la funzione Otturatore sorriso.

Microfono

Microf. zoom incorp....Regista filmati con audio chiaro relative alla posizione dello zoom.

Riduz. rumore vento ... Riduce il rumore prodotto dal vento registrato dal microfono incorporado.

Livello rif. microfono.... Imposta il livello del microfono per la registrazione.

Assistenza Ripresa

Mio tasto.. Assegnale funzioni ai Miei tasti.

Cornice guida....... Visualizza delle cornici come guida per assicurarsi che il soggetto sia orizzontale o verticale.

Imp. visualizzazione .... Imposta la durata di visualizzazione delle ione o degli indicatori sullo schermo LCD.

Qualità/Dimen. imm.

Modo REG.... Imposta il modo per registrar filmati.
HDD/STD: Impostaz....... Imposta la qualità di immagine per la registrazione (qualità di immagine ad alta definizione (HD) o la qualità di immagine a definizione standard (STD)).
Modo Wide.... Imposta il rapporto tra dimensione orizzontale e verticale quando si registrarano filmati con qualità di immagine a definizione standard (STD).
x.v.Color....... Registra con una gamma più ampia di colori. Impostare esta voce quando si guardano le immagini con un teilevisore compatibile con lo standard x.v.Color.
Dim. imm....... Imposta le dimensioni delle foto.

Funz. Riproduzione

Visione evento............ Avvia la riproduzione delle immagini alla visualizzazione Visione evento.

Filmato Highlight. Avvia la riproduzione di scene di una Riproduzione highlight o di Scenari highlight salvati con qualità di immagine a definizione standard (STD).

Scenario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... - Avvia la riproduzione di scenari che sono stati salvati alla Riproduzionehighlight.

Modifica/Copia

Canc. Cancellafilmati o foto.

Proteggi. Protegge filmati o foto per evitare la cancellazione.

Copia. Copia le immagini.

Copia diretta............ Copia immagini memorizzate nella videocamera su quale tipo di apparecchio multimedia esterno.

Impostazioni

Olmpost. Supporto

Selezione Supporto*2...Selezione il tipo di supporto di registrazione (p. 20).

Info supporto.......Visualizza le informazioni sul supporto di registrazione.

Formatta............ Cancella e formatta tutti i dati sul supporto di registrazione.

Ripara f.dbase imm.....Ripara il file di database delle immagini sul supporto di registrazione (p. 65).

Numero file............ Imposta come assegnare il numero del file alle Foto.

Impost. Riproduzione

Codice dati....... Visualità informazioni che sono state registrate automaticamente al momento della registrazione.

Impostazioni volume... Regola il volume dell'audio in riproduzione (p. 29).

Collegamento

Imagine TV....... Convertie il segnale a seconda del tevisore collegato (p. 37).

Risoluzione HDMI....Consente di selezionare la risoluzione dell'imagine in uscita quando si intende collegare la videocamera a un teilevisore con un cavo HDMI.

CTRL PER HDMI............ Imposta se si debba utilizzare o meno il telecomando del tevisore quando la videocamera è collegata a un tevisore compatibile "BRAVIA" Sync con il cavo HDMI.

Collegamento USB.... Selezionare esta当你 quando non viene visualizzata alcuna instruzione sullo schermo LCD quando si collega la videocamera a un appearechio esterno atraverso l'interfaccia USB.

Impost. colleg. USB.... Imposta la modalità di collegamento quando la videocamera è collegata a un computer o a un apparecchio USB.

Impost. LUN USB....... Imposta la videocamera per migliorare la compatibilità di un collegamento USB mediante la limitazione di alcune funzioni USB.

Masterizz. disco.... Salva le immagini che non sono ancorta state salvate su un disco.

Impost.Generali

Segn. ac............ Imposta se la videocamera emetta o meno segnali acustici delle operazioni.

Luminosità LCD.......Regola la luminosità dello schermo LCD.

Language Setting ....... Imposta la lingua delleindicazioni visualizzate sullo schermo (p. 18).

Calibrazione*1. Calibra il pannello sensibile al tocco.

Info batteria....... Visualizza il tempo approssimativo di funzionamento residuo della batteria.

Modo Eco............ Imposta lo schermo LCD e l'alimentazione in modo che si spengano automaticamente.

Modo dimostraz. Imposta la riproduzione del filmato dimostrativo relativo alle funzioni della videocamera.

Impost. Orologio

Impost. data & ora....Consente di impostare la data e l'ora.

Impost. fuso orario .... Regola una differenza di fuso orario perché arrestare l'orologio (p. 18).

^1 HDR-CX200E/CX210E/PJ200E
2 HDR-CX210E

Altro/Indice analitico

Risoluzione dei problemi

Qualora si verifichino eventuali problemi nell'uso della videocamera, atteneri alle procedure seguenti.

① Controllare l'elenco (p. da 63 a 66) e ispezionare la videocamera.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Risoluzione dei problemi - 1

(2) Scollegare la fonte di alimentazione, ricollegarla durante una minuto, quando accendere la videocamera.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Risoluzione dei problemi - 2

③ Premere RESET (p. 11) utilizingando un oggetto appuntito, quando accendere la videocamera. Se si preme RESET, vengono azzerate tutte le impostazioni, inclusa quella dell'orologio.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Risoluzione dei problemi - 3

④ Contattare un rivenditore Sony o un centro assistenza Sony locale autorizzato.

  • A seconda del problema, potrebbe essere necessario initiazizzare o sostuire la memoria interna (HDR-CX210E) della videocamera. In quello caso, i dati archiviati nella memoria interna verranno cancellati. Assicurarsi di salvare su altri supporti (backup) i dati presenti nella memoria interna, prima di conseignerare la videocamera per la riparazione. Sony non risarcirà eventuali perdite di dati della memoria interna.
  • Durante la riparazione, è possible che venga controllata una quantità minima di dati archiviati nella memoria interna per indagare sul problema. Tuttavia, il rivenditore Sony non copiera né conserverà i dati.

  • Vedere la Manuale dell'utente "Handycam" (p. 5) per i dettagli sui sintomi della videocamera, e la Guida d'aiuto "PlayMemories Home" (p. 49) per informazioni su come collegare la videocamera a un computer.

Non si riesce ad accendere l'apparecchio.

  • Montare una batteria carica nella videocamera (p. 14).
  • La spina dell'alimentatore CA è stata scollegata alla presa elettrica a muro. Collegarla alla presa elettrica a muro (p. 16).

La videocamera non funzionaanche se è stata accesa.

  • La videocamera, après l'accensione, richiede alcuni secondi prima di essere pronta per la ripresa. Non si tratta di un malfunzionamento.
  • Scollegare l'alimentatore CA alla nella presa elettrica a muro o rimuovere la batteria, quando ricollegarli dopo circa 1 minuto. Qualora non sera più possibile utilizzato le funzioni, premere RESET utilizzando un oggetto appuntito. (se si preme RESET (p. 11) vengono azzerate tutte le impostazioni, inclusa quella dell'orologio.)
  • La temperatura della videocamera è estremamente elevata. Spagnere le videocamera e lasciarla inutilizzata per quale minuto in un luogo fresco.
  • La temperatura della videocamera è estremamente bassa. Lasciare la videocamera accesa. Spagnere la videocamera e portarla in un luogo caldo. Lasciare la videocamera in tale luogo per quale minuto, quando accenderla.

La videocamera si riscalda.

  • Durante il funzionamento, la videocamera può riscaldarsi. Non si tratta di un malfunzionamento.

L'apparecchio si spegne improvisamente.

Utilizzare l'alimentatore CA (p. 16).
- Come impostazione predefinita, la videocamera si spegne automaticamente se non viene utilizzata per circa 2 minuti. Modificare l'impostazione della funzione [Modo Eco] (p. 62), oppure riaccendere l'apprecchio.
- Caricare la batteria (p. 14).

Premendo START/STOP o PHOTO leimmagini non vengono registrar.

  • É visualizzata la schermata di riproduzione. Premere MODE per accendere la spia (filmato) o (photo) (p. 22).
  • La videocamera sta registrando sul supporto di registrazione l'immagine appena ripresa. Durante esta fase, non è possible effettuare una nuova registrazione.
  • Il supporto di registrazione è piano. Cancellare le immagini non necessarie (p. 42).
  • Il numero totale di scene dei filmati o di foto supra la capacité di registrazione della videocamera (p. 67, 68). Cancellare le immagini non necessarie (p. 42).

La videocamera smette di funzionare.

  • La temperatura della videocamera è estremamente elevata. Spagnere le videocamera e lasciarla inutilizzata per quale minuto in un luogo fresco.
  • La temperatura della videocamera è estremamente Bassa. Spagnere la videocamera e portarla in un luogo caldo. Lasciare la videocamera in tale luogo per quale minuto, quando accenderla.

Non si riesce a installare "PlayMemories Home".

  • Controllare l'ambiente informatico o la procedura di installatione richiesti per installare "PlayMemories Home".

"PlayMemories Home" non funzional correttamente.

  • Uscire da "PlayMemories Home" e riavviare il computer.

La videocamera non viene riconosciutadal computer.

  • Scollegare tutte le periferiche dalla presa USB del computer, ad eccezione di tastiera, mouse e videocamera.
  • Scollegare il cavo USB incorporeato dal computer e alla videocamera, riaviare il computer, quindi ricollegare il computer e la videocamera nell'ordine corretto.
  • Quando sia il cavo USB incorporeato che la presa USB della videocamera sono collegati ad apparecchi esterni contemporaneamente, scollegare quello dei due che non sia collegato a un computer.

Indicazioni di autodiagnosi/ Indicatori di avviso

Qualora sullo schermo LCD appaiano degli indicatori, controllare quanto riportato di seguito.

Qualora il problema persista nonostante siano stati effettuati un paio di tentativi, contattare un rivenditore Sony o un centro di assistenza tecnica Sony locale autorizzato. In questo caso, quando li si contatta, fornire loro tutti i numero del codice di erre che inizia per C o E.

Quando alcuni indicatori di avviso vengono visualizzati sullo schermo, si potrebbe sentire una melodia.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Indicazioni di autodiagnosi/ Indicatori di avviso - 1

C:04:□□

  • La batteria non è una batteria "InfoLITHIUM" (serie V). Utilizzato una batteria "InfoLITHIUM" (serie V) (p. 14).
  • Collegare saldamente lo spinotto CC dell'alimentatore CA alla presa DC IN della videocamera (p. 14).

C:06:□□

  • La temperatura della batteria è alta. Sostituire la batteria o lasciarla in un luogo freddo.

C:13: / C:32:

  • Scollegare la fonte di alimentazione.
    Ricollegarla, quando utilizzato di nuovo la videocamera.

E:□□:□□

  • Seguire la procedura dal punto ② a頁目 63.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - E:□□:□□ - 1

  • La batteria è quasi scarica.

A[1]

  • La temperatura della batteria è alta. Sostituire la batteria o lasciarla in un luogo freddo.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - A[1] - 1

  • La性和memoria inserta non è compatible (p. 20).
  • Quando l'indicatore lampeggia, non sono disponibili spazi liberi sufficienti per la registrazione di immagini. Cancellare le immagini non necessarie (p. 42), oppure formattare la schedà di memoria dopo aver memorizzato le immagini su un'alto supporto (p. 61).
  • Il file di database delle immagini potrebbe essere danneggiato. Controllare il file del database selezionando [MENU] → [Impostazioni] → [Impost. Supporto] → [Ripara f.dbase imm.] → il supporto di registrazione (HDR-CX210E).

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - A[1] - 2

  • La性和 memoria è danneggiata.
  • Formattare la Scheduled memoria con la videocamera (p. 61).

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - A[1] - 3

  • La性和memoria inserta non è compatible (p. 21).

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - A[1] - 4

  • La性和 memoria è protetta in scrittura.
  • L'accesso alla scheda di memoria è stato limitato su un altre apprecchio.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - A[1] - 5

  • La videocamera non è stabile, pertanto possono verificarsi facilemente delle vibrazioni della videocamera. Tenere saldamente la videocamera con entrambe le mani ed effettuire la registrazione delle immagini. Tuttavia, tenere presente che l'indicatore di avviso relativo alle vibrazioni rimane visualizzato.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - A[1] - 6

  • Il supporto di registrazione è pieno.
  • Non è possible registrarare fotodi durante l'elaborazione. Attendere alcuni istanti, quando procedere con la registrazione.

Tempo di registrazione dei filmati/nromo di fotore registrarabili

"HD" indica la qualità di immagine ad alla definizione, nella "STD" indica la qualità di immagine standard.

Tempo di registrazione e di riproduzione previsto con ciascuna batteria

Tempo di registrazione

Tempo approximativo disponibile quando si utilizes una batteria completeness carica.

(unita: minuti)

BatteriaTempo di registrazione continuaTempo di registrazione tipico
Qualità di immagineHDSTDHDSTD
NP-FV30 (in dotazione)951054550
NP-FV5018020090100
NP-FV70375415185205
NP-FV100745830370415

Ciascun tempo di registrazione è misurato quando la videocamera sta registrando filmati con qualità di immagne ad alta definizione (HD) con [B Modo REG] impostato su [Standard HQ].
- Il tempo di registrazione tipico indica il tempo quando si effettuano operazioni ripetute di avvio/arresto della registrazione, si commuta la spia MODE e si utilizes lo zoom.
- Tempi misurati quando si utilizes la videocamera a una temperatura di 25^ . É consigliata una temperatura compresa tra 10^ e 30^ .
- Il tempo di registrazione e di riproduzione sera inferiore quando si utilizes la videocamera a bassse temperature.

  • Il tempo di registrazione e di riproduzione sarea inferiore a seconda delle condizioni di utilizzo della videocamera.

Tempo di riproduzione

Tempo approximativo disponibile quando si utilizes una batteria completeness carica.

(unita: minuti)

Batteria
Qualità di imagineHDSTD
NP-FV30 (in dotazione)135145
NP-FV50255280
NP-FV70525565
NP-FV10010451120

Tempo di registrazione previsto dei filmati

Supporto di registrazione interno (HDR-CX210E)

Qualità di immagine ad alta definizione (HD) in h (ore) e m (minuti)

Modo di registrarzioneTempo di registrarzione
[Qualità ottima FX]45 m(45 m)
[Alta qualità FH]1 h(1 h)
[Standard HQ]1 h 50 m(1 h 20 m)
[Lunga durata LP]3 h 15 m(2 h 35 m)

Qualità di immagine a definizione standard (STD) in h (ore) e m (minuti)

Modo di registrazioneTempo di registrazione
[Standard HQ]1 h 55 m(1 h 45 m)
  • É possible registrar filmati con un massimo di 3.999 scene con qualità di immagine ad alla definizione (HD), e di 9.999 scene con qualità di immagine a definizione standard (STD).
  • Il tempo massimo di registrazione continua di filmati è pari a circa 13 ore.
  • Se si desidera registrar sono al tempo di registrazione massimoindicato nella tabella, è necessario cancellare il filmato dimensostrivo sulla videocamera. (HDR-CX210E).
  • La videocamera utilizes il formato VBR (Variable Bit Rate - velocità in bit variabile) per regolare automaticamente la qualità delle immagini in modo da adattarla alla scena della registrazione. Questa TECHNOologia provoca delle fluttuazioni nel tempo di registrazione del supporto. I filmati contententi immagini in rapido movimento e complessse vengono registrati con una velocità in bit più elevata, e quello riduce il tempo di registrazione complessivo.

Note

  • Il numero tra parentesi è il tempo di registrazione minimo.

Scheda di memoria

Qualità di immagine ad alta definizione (HD)

(unita: minuti)

2 GB4 GB8 GB16 GB32 GB
FX10204090180
(10)(20)(40)(90)(180)
FH102560120245
(10)(25)(60)(120)(245)
HQ2550105215440
(15)(40)(80)(165)(330)
LP4590185380770
(35)(75)(155)(310)(630)

Qualità di immagine a definizione standard (STD)

(unita: minuti)

2 GB4 GB8 GB16 GB32 GB
HQ2555110225460
(25)(50)(100)(210)(420)
  • Quando si utilizesza una sCHEDULE di memoria Sony.

Note

  • Il numero tra parentesi è il tempo di registrazione minimo.

Numero previsto di fotoregistrabili

Supporto di registrazione interno (HDR-CX210E)

É possible registrar un massimo di 34.000 Foto.

Scheda di memoria

16:39 5,3M
2 GB690
4 GB1350
8 GB2800
16 GB5600
32 GB11000
  • Quando si utilizesza unaheets di memoria Sony.
  • Il numero di fotto registrabili della schedà di memoria indicato è relativo alla dimensione massima delle immagini della videocamera. Il numero effettivo di fotto registrabili viene visualizzato sullo schermo LCD durante la registrazione (p. 77).
  • Il numero di foto registrabili della scheda di memoria può variarare a seconda delle condizioni di registrazione.

Note

  • Ilsysteme esclusivo di elaborazione delle immagini BIONZ di Sony consente di ottener una risoluzione dei fermi imagine equivalente alle dimensioni descritte.

Informazioni sulla velocità in bit e sui pixel di registrazione

  • Velocità in bit, numero di pixel e rapporto di formato di ciascun modo di registrazione per i filmati (filmato + audio, e casi via.)

  • Qualità di immagine ad alta definizione (HD):

FX: max. 24 Mbps 1.920 × 1.080 pixel/16:9

  • Qualità di imagine a definizione standard (STD):

HQ: circa 9 Mbps (in media) 720 × 576 pixel/16:9, 4:3

-Numero di pixel per la registrazione di foto e rapporto di fornato.

  • Modo di registrazione di foto, Doppia acquisizione:

3.072× 1.728 puniti/16:9

2.304× 1.728 puniti/4:3

1.536× 864 puniti/16:9

640× 480 puniti/4:3

Cattura di una foto da un filmato:

1.920× 1.080 puniti/16:9

640× 360 puniti/16:9

640× 480 puniti/4:3

Informazioni sulla gestione della videocamera

Uso e manutenzione

  • La videocamera non è a prova di polvere o gocce e non è impermeabile.
  • Non tenera la videocamera afferrandola per le parti riportate di seguito né per i copripresa.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Uso e manutenzione - 1
Schemo LCD

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Uso e manutenzione - 2
Batteria

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Uso e manutenzione - 3
Cavo USB incorporato

  • Non riprendere direttamente il sole. In caso contrario, si potrebbero provocare malfunzionamenti della videocamera. Effettuare le riprese del sole in condizioni di bassa luminosità, ad esempio al crepuscolo.
    Utilizzare la videocamera attenendosi alle normative locali.
  • Non utilizzato o conservare la videocamera e gli accessori nei luoghi seguenti:

-In luoghi eccessivamente caldi, freddi o umidi. Non lasciarli mai esposti a temperature superiori a 60^, ad esempio sotto la luce solare diretta, in prossimità di stufe o termosifoni o in un'auto parcheggiate al sole. In caso contrario, potrebbero verificarsi problemi di funzionamento o deformazioni.

-In prossimiti di forti campi magneti o di vibrazioni meccaniche. In caso contrario, la videocamera potrebbe presentare problemi di funzionamento.

-In prossimita di onde radio o radiazioni potenti. E possibile che la videocamera non sua in grado di registrar correttamente.
-In prossimita di apparecchi con sintonizzatori, quali televisioni o radio. Potrebbero verificarsi disturbi.
-Su spiagge sabbioe o in luoghi polverosi. Qualora sabbia o povlere penetrino nella videocamera, quest'ultima potrebbe presentare problemi di funzionamento, talvolta irreparabili.
-In prossimita di finestre o all'aperto, dove lo schermo LCD o l'obiettivo posso sono essere esposti alla luce diretta del sole. Questo danneggia lo schermo LCD.

  • Utilizzare la videocamera con alimentazione a 6,8 V/7,2 V CC (battery) o a 8,4 V CC (alimentatore CA).
  • Per il funzionamento con l'alimentazione CC o CA, utilizzare gli accessori consigliati nelle presenti istruzioni per l'uso.
    Non far bagnare la videocamera esponendola, ad esempio, alla pioggia o all'acqua del mare. Qualora si bagni, la videocamera potrebbe presentare problemi di funzionamento, talvolta irreparabili.
  • Qualora oggetti solidi o sostanze liquide penetrino all'interno della videocamera, scollegarla e farla controllare da un rivenditore. Sony prima di utilizzarla di nuovo.
  • Maneggiare il prodotto con cura ed evitare di smontarlo, modificarlo, sottoporlo a forti urti o impatti quali colpi, cadute o calpestamenti. Prestare particolare attenzione all'obiettivo.
  • Tenere chiuso lo schermo LCD quando non si utilizes la videocamera.
    Non avvolgere la videocamera in un asciugamano o simili durante l'uso. Diversamente, è possible che si surriscaldi internamente.
  • Per scollegare il cavo di alimentazione, tirarlo afferrando la relativa spina e non il cavo stesso.
    Non danneggiare il cavo di alimentazione, ad esempio poggianodi sopra oggetti pesanti.
  • Nonutilizzare batterie deformate o danneggiate.
  • Mantenere puliti i contatti metallici.

  • Qualora la batteria abbia prodotto una perdita di elettrolita:

  • Consultare un centro assistenza Sony locale autorizzato.
    -Lavare via il liquido eventualmente entrato in
    contatto con la pelle.
  • Qualora il liquido entri in contatto con gli occhi, sciacquare abbondamente con acqua e consultare un medico.

Se non si utilizza la videocamera per periodi di tempo prolongati

  • Per mantenere la videocamera in uno stato ottimale per un lungo periodo di tempo, accenderla e lasciarla funzionare registrando e riproducedo immagini approximativamente una volta al mese.
  • Scaricare completeness la batteria prima di riporla.

Notasulla temperaturedavelideocamera o della batteria

  • Quando la temperatura della videocamera o della batteria diventa estremamente alla o bassa, potrebbe non essere possible effettuire la registrarzione o la riproduzione sulla videocamera, a causa delle funzioni di protezione della videocamera che si attivano in tali situazioni. In quello caso, sullo schermo LCD viene visualizzato un indicatore.

Note sulla caricaattraverso il cavo USB

  • Il funzionamento con tutti i computer non è garantito.
  • Se si collega la videocamera a un computer laptop non collegato a una fonte di alimentazione, la carica della batteria del computer laptop verrà utilizzata continuativamente fino al suo esaurimento. Non lasciare la videocamera collegata a un computer in quello modo.

  • L'opération di carica utilizzando un computer assemblato dall'utente, un computer convertito o atraverso un hub USB non è garantita. La videocamera potrebbe non funzionare correttamente, a seconda dell'apparecchio USB utilizzato insieme al computer.

Formazione di condensa

Se la videocameraiene trasportata direttamente da un luogo freddo a uno caldo, è possibile che al suo interno si formi della condensa. Questo potrebbe provocare un malfunzionamento della videocamera.

  • In caso di formazione di condensa Spegnere la videocamera e non utilizzarla per circa 1 ora.
  • Nota sulla formazione di condensa è possible che si formi della condensa se la videocamera viene trasportata da un luogo freddo a uno caldo (o viceversa) o seiene utilizzata in un luogo umido, ad esempio nei casi seguenti:

  • Se la videocamera viene trasportata da una pista da sci in un luogo riscaldato con apparentecchi per il riscaldamento.

  • Se la videocameraiene trasportata da un'auto o una stanza con aria condizionata a un luogo caldo all'aperto.
  • Se la videocameraieneutilizzataupon untemporale ouna pioggia.
  • Se la videocameraieneutilizzata in un luogo caldo e umido.

  • Come evitare la formazione di condensa Se la videocameraiene trasportata da un luogo freddo a uno caldo, riporla in una busta di plastica e sigillarle ermeticamente. Estrarla non appena la temperatura all'interno della busta ha raggiunto la temperatura circostante (dopo circa 1 ora).

Quando la videocamera è collegata a un computer o ad accessori

  • Non provare a formattare il supporto di registrazione della videocamera utilizzando un computer. In caso contrario, la videocamera potrebbe non funzionare correttamente.
  • Durante il collegamento della videocamera a un'alto apparecchio mediate cavi di comunicazione, accertarsi di insertire lo spinotto del connettore in modo correttore. L'insertimento forzato dello spinotto nel terminale danneggerà quest's ultimately e potrebbe provocare un malfunzionamento della videocamera.
  • Quando la videocamera è collegata ad altri apparettiattraverso un collegamento USB ed èccessa,non chiudere il pannelloLCD.In caso contrario,i dati delle immagini che sono stati registrati potrebberovenir persi.

Note sugli accessori opzionali

  • Si consiglia di utilizzato accessori Sony originali.
  • Gli accessori Sony originali potrebbero non essere disponibili in alcune nazioni o aregeografiche.

Schemo LCD

  • Non esercitare pressione eccessiva sullo schermo LCD, poiché quello potrebbe determinare colori non uniformi e altri danni.
  • Se la videocameraieneutilizzata in un luogo freddo, sullo schermo LCD potrebbe apparire un'immagine residua. Non si tratta di un malfunzionamento.
  • Durante l'uso della videocamera, è possible che la parte posteriore dello schermo LCD si surriscaldi. Non si tratta di un malfunzionamento.

Pulizia dello schermo LCD

  • Se lo schermo LCDiene sporcato da imprunte o polvere, si consiglia di pulirlo utilizzando un panno morbido.

Per pulire l'obiettivo del proietto (HDR-PJ200E)

  • Pulire delicatamente l'obiettivo con un panno morbido, ad esempio un panno per la pulizia generico o un panno per la pulizia degli occhiali.
  • É possible rimuovere le macchie ostinate con un panno morbido, ad esempio un panno per la pulizia generico o un panno per la pulizia degli occhiali leggermente inumidito con acqua.
  • Non utilizzare mai solventi quali alcol, benzene o diluenti, detergenti acidi, alcalini o aggressivi, oppure un panno per la pulizia trattato chimicamente, in quanto danneggerebbero la superficie dell'obiettivo.

Informazioni sulla regolazione del pannello sensibile al tocco ([Calibrazione]) (HDR-CX200E/ CX210E/PJ200E)

É possible che i pulsanti sul pannello sensibile al tocco non funzionino correttamente. Qualora si verifici esta eventualità, atteneri alla procedura seguente. Durante esta operazione, si consiglia di collegare la videocamera a una presa elettrica a muro utilizzando l'alimentatore CA in dotazione.

MENU [Impostazioni] [Impost. Generali] [Calibrazione].

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Informazioni sulla regolazione del pannello sensibile al tocco ([Calibrazione]) (HDR-CX200E/ CX210E/PJ200E) - 1

② Toccare il significo "x" visualizzato sullo schermo, con l'angolo di una scheda di memoria o un oggetto simile, per 3 volte. Toccare [Annulla] per annullare la calibrazione.

Note

  • Se non è stato premuto il punto corretto, provare a ripetere la calibrazione.
  • Non utilizzato oggetti appuntiti per la calibrazione. In caso contrario, si potrebbe danneggiare lo schermo LCD.
    Non è possible calibrare lo schermo LCD se è ruotato o chiuso con lo schermo rivolto verso l'esterno.

Cura e manutenzione del corso della videocamera

  • Qualora il corpo della videocamera si siasporcato, pulirlo con un panno morbido leggermente inumidito con acqua, quindi ascuiarlo con un panno morbido asciutto.
  • Per non danneggiare la verniciatura, evitare di:

  • Utilizzare sostanze chimiche quali solventi, benzina, alcol, panni trattati chimicamente, repellenti, insetticidi e creme solari

  • Utilizzare la videocamera con le mani sporche di tali sostanze
    -Lasciare che il corpo della videocamera entri in contatto con oggetti di gomma o in vinile per un periodo di tempo prolongato

Cura e conservazione dell'obiettivo

  • Pulire la superficie dell'obiettivo utilizzando un panno morbido nei casi seguenti:

  • Quando sulla superficie dell'obiettivo sono presenti impronte
    -In luoghi caldi o umidi

  • Quando l'obiettivo viene esposto alla salsedine, ad esempio al mare

  • Conservare l'obiettivo in un luogo ben ventilato non esesto a polvere o sporcizia eccessive.

  • Per evitare la formazione di muffa, pulire regolarmente l'obiettivo come descririto sopra.

Carica della batteria ricaricabile preinstallata

La videocamera è dotata di una batteria ricaricabile preinstallata che consente di conservare la data, l'ora e altri impostazionianche quando lo schermo LCD è chiuso. La batteria ricaricabile preinstallata viene sempre caricata quando la videocamera è collegata a una presa elettrica a muro mediana l'alimentatore CA o quando è montata la batteria. La batteria ricaricabile si scarica Completely durante circa 3 mesi, se la videocamera non viene utilizzata. Utilizzato la videocamera dopo avere caricato la batteria ricaricabile preinstallata. Tuttavia,anche se non si carica la batteria ricaricabile preinstallata,甚么 non influisce sul funzionamento della videocamera, a meno che non si intenda registrar la data.

Come caricare la batteria ricaricabile preinstallata

Collegare la videocamera a una presa elettrica a muro utilizzando l'alimentatore CA, e lasciarla con lo schermo LCD chiuso per almeno 24 ore.

Caratteristichetechniche

Notasullosmaltimento/cessione della videocamera (HDR-CX210E)

Anche se si cancellano tutti i filmati e i fermi immagine, o se si esegue la funzione [Formatta] (p. 61), i dati sul supporto di registrazione interno potrebbero non venire cancellati completeness. Quando si cede la videocamera, si consiglia di selezionare [MENU] [Impostazioni] [Impost. Supporto] [Formatta] [Svuota] per evitare il recupero dei propri datum. Inoltre, quando si deve smaltire la videocamera, si consiglia di distruggerla fisicamente.

Notasullossmaltimento/trasferimento della schedadi memoria

Anche se si eliminano i dati contenuti nella schedà di memoria o si formatta la schedà di memoria sulla videocamera o su un computer, è possibile che i dati non vengano eliminati completeness della schedà di memoria. Quando si consegna la schedà di memoria a qualcuno, si consiglia di cancellarne completeness i dati utilizzando un software di cancellazione dei dati su un computer. Inoltre, quando si deve smaltire la schedà di memoria, si consiglia di restruggerla fisicamente.

Sistema

Formato del segnale: a colori PAL, standard CCIR specifica HDTV 1080/50i

Formato di registrazione di filmati: HD: MPEG-4 AVC/H.264 compatibile con il formato AVCHD Ver.2,0 STD: MPEG2-PS

Sistema di registrazione audio: Dolby Digital a 2 canali Dolby Digital Stereo Creator

Formato dei file fotografici:
Compatible DCF Ver.2,0
Compatible Exif Ver.2,3
Compatible MPF Baselin

Supporto di registrazione (filmato/foto): Memoria interna HDR-CX210E:8 GB "Memory Stick PRO Duo" Scheda SD (di Classe 4 o superiore) Capacità utilizzabile dall'utente: Circa 7,88 GB (HDR-CX210E) 1 GB è parsi a 1 miliardo di byte, una parte dei quali è'utilizzata per la gestione delsysteme e/o i file delle applicazioni. è possibile cancellare solo il filmato dimostrativo preinstallato.

Sensore di immagine: Sensore CMOS da 3,1 mm (tipido 1/5,8) Pixel di registrazione (photo, 16:9): Massimo.5,3 mega (3072× 1728) pixel* Approssimativi: Circa 1 500 000 pixel Effettivi (filmato, 16:9)^*3 . Circa 1 310 000 pixel Effettivi (photo, 16:9): Circa 1 330 000 pixel Effettivi (photo,4:3): Circa 1 000 000 pixel

Obiettivo: obiettivo Carl Zeiss Vario-Tessar 25× (ottico)*2, 30× (esteso)*3, 300× (digitale) F1,8\~3,2 Lunghezza facale: f = 2,5mm 62,5mm Valori convertiti nel formato delle fotocamere 35mm Per i filmati*3: 36mm 1080mm 16:9 Per le foto: 36mm 900mm 16:9

Temperatura colore: [Autom.], [Sing. press.], [Interni] (3 200 K), [Esterni] (5 800 K)

Illuminazione minima:

11 lx (lux) (nell'impostazione predefinita, con tempo di otturazione di 1/50 di secondo)

3 lx (lux) (con [Low Lux] impostato su [Acceso] e velocità dellotturatore di 1/25 di secondo)

^1 Ilsystemesaclusivo dielaborazione delle immagini BIONZdi Sony consente di otteneruna risoluzione dei fermi imagineequivalentealle dimensioni descrirente.
^
2 Con [SteadyShot] impostato su [Attivo].
^*3 Con [SteadyShot] impostato su [Standard] o [Spento].

Connettori di ingresso/uscita

Connettore remoto A/V: presa di uscita video e audio

Presa USB: mini-AB/Tipo A (USB incorp.orato) (solo in uscita)

Schemo LCD

Immagine: 6,7 cm (tip da 2,7, rapporto di aspetto 16:9)

Numero totale di pixel: 230 400 (960 × 240)

Proiettore (HDR-PJ200E)

Tipodi proiezione:DLP

Fonte di luce: LED (R/G/B)

Messa a fuoco: manuale

Distanza di proiezione: minimo 0,5m

Rapporto di contrasto: 1500:1

Risoluzione (in uscita): nHD (640× 360)

Tempo di proiezione continua ( quando si utilizes la batteria in dotazione): circa 70 min

Generali

Requisiti di alimentazione: 6,8 V/7,2 V CC (battery) 8,4 V CC (alimentatore CA)
Carica via USB: CC 5 V 500 mA/1,5 A
Assorbimento medio:
Durante la registrazione con la videocamera, utilizzando lo schermo LCD a luminosità normale:
HD: 2,1 W STD: 1,9 W
Temperatura di esercizio: 0^ a 40^
Temperatura di immagazzinaggio: da -20^ a +60^

HDR-CX190E:
168 g, solo unità principale
212g , inclusa la batteria ricaricabile in dotazione

HDR-CX200E/HDRCX210E:
175 g, solo unità principale
217g , inclusa la batteria ricaricabile in dotazione

HDR-PJ200E:

210g , solo unita principale
252 g, inclusa la batteria ricaricabile in dotazione

Requisiti di alimentazione: da 100V a 240V CA, 50Hz / 60Hz
Corrente assorbita: da 0,35 A a 0,18 A
Assorbimento: 18 W
Tensione in uscita: 8,4 V CC
Temperatura di esercizio: 0^ a 40^
Temperatura di immagazzinaggio: da -20^ a +60^
Dimensioni (appross.): 48mm× 29mm× 81~mm (1 / a / p) , esclude le parti sporgenti
Peso (appross.): 170g escluso il cavo di alimentazione
Per altri caratteristiche tecniche, vedere l'etichetta sull'alimentatore CA.

Batteria ricaricabile NP-FV30

Tensione massima in uscita: 8,4 V CC

Tensione in uscita: 7,2 V CC

Tensione massima di carica: 8,4 V CC

Corrente massima di carica: 2,12 A

Capacità

Tipica: 3,6 Wh (500 mAh)

Minima: 3,6 Wh (500 mAh)

Tip: Li-ion

Il design e le caratteristiche tecniche della videocamera e degli accessori sono soggetti a modifiche alla preavviso.

  • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.

Informazioni sui marchi

  • "Handycam" e Handycam sono marchi registrati di Sony Corporation.
  • "AVCHD" e il logo "AVCHD" sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
    "Memory Stick," "Memory Stick Duo", "MEMORY STICK DUO", "Memory Stick PRO DUO", "MEMORY STICK PRO DUO", "Memory Stick PRO-HG DUO", "MEMORY STICK PRO-HG DUO", "MagicGate", "MAGICGATE", "MagicGate Memory Stick" e "MagicGate Memory Stick DUO" sono marchi o marchi registrati di Sony Corporation.
  • "InfoLITHIUM" è un marchio di Sony Corporation.
    " x.v. Colour" e un marchio di Sony Corporation.
    "BIONZ" è un marchio di Sony Corporation.
  • "BRAVIA" è un marchio di Sony Corporation.
  • "DVDirect" è un marchio di Sony Corporation.
  • Blu-ray Disc^TM e Blu-ray TM sono marchi della Blu-ray Disc Association.
  • Dolby e il symbolo double-D sono marchi di Dolby Laboratories.
  • HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altre nazioni.
  • Microsoft, Windows, Windows Vista e DirectX sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
    Mac e Mac OS sono marchi registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.
  • Intel, Intel Core e Pentium sono marchi o marchi registrati di Intel Corporation o delle sue consociate negli Stati Uniti e in altre nazioni.
  • "P" e "PlayStation" sono marchi registrati di Sony Computer Entertainment Inc.
  • Adobe, il logo Adobe e Adobe Acrobat sono marchi o marchi registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
  • Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
    MultiMediaCard é un marchio di MultiMediaCard Association.

Tutti gli altri nomi di prodotti citati in quello documento possono essere Marchi o marchi registrati delle rispettive aziende. Inoltre, ^TM e ^ non vengono menzionati ad agli occorrezza in quello manuale.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Informazioni sui marchi - 1

Épossibleaumentareildivertimentoconla propriaPlayStation3scaricando l'applicazione perPlayStation3daPlayStationStore(dove disponibile.)

L'applicazione per PlayStation 3 richiede un account PlayStation Network e lo scaricamento di un applicazione.

Accessible nelle aree geografiche in cui è disponibile il PlayStation Store.

Indicatori sulloschermo

I seguenti indicatori vengono visualizzati quando si cambiano le impostazioni. Vedere auch a pagina 24 e 29 per gli indicatori che vengono visualizzati durante la registrazione o la riproduzione.

SONY HDR-CX190E,  HDR-CX200,  HDR-CX220 E,  HDR-CX320 E - Indicatori sulloschermo - 1

Sinistra

IndicatoreSignificato
MENUPulsante MENU (58)
Registrazione con autoscatto (60)
4:3Modo Wide (61)
Dissolvenza (60)
[Rilevamento visi] impostato su [Senty] (60)
OFF[Otturatore sorriso] impostato su [Senty] (60)
Messa a fuoco manuale (60)
Selezione scena (60)
Bilanciamento bianco (60)
Funzione SteadyShot disattivata (60)
ColorRiproduz. rav vicinata (60)
x.v.Color (61)
Destinazione (62)
Intelligente autom. (rilevamento visi/ rilevamento scene/ rilevamento delle vibrazioni della videocamera) (32)

Centro

IndicatoreSignificato
Imp. visual.serie
Indicatori di avviso (65)
Modo di riproduzione (29)

Dextra

IndicatoreSignificato
HHD 50i HQQualità di imagine in registrazione (HD/STD), frequenza dei fotogrammi (50i) e modo di registrazione (FX/FH/HQ/LP) (33)
60min.Tempo di funzionamento residuo della batteria
Supporto di registrazione/ riproduzione/modifica (20)
0:00:00Contatore (ore:minuti: secondi)
00min.Tempo residuo di registrazione stimato
16:39 5,3MDimensioni foto (34)
9999 →Numero approssimativo di foto registrabili e dimensione delle fotto
9999 →Cartella di riproduzione
101Numero del filmato o della fotto correntente riprodotti'/numero complessivo di filmati o foto registrati
Collegamento all'apparecchio multimedia esterno (56)

Parte inferiore

IndicatoreSignificato
Livello rif. microfono basso (60)
Riduz. rumore vento (60)
Microf. zoom incorp. (60)
Low Lux (60)
Espos./Mes. fc. spot (60)/Esposizione spot (60)/Esposizione (60)
AUTOIntelligente autom. (32)
101-0005Nome del file di dati
0-0Proteggi (61)

Gli indicatori e le loro posizioni sono approssativi e possono variare rispetto a quelli reali.
- Alcuni indicatori possono essere assenti, in base al modello di videocamera.

Indices

A

Accensione 18

Accessorini dotazione.13

Apparecchio multimedia esterno. 55

Avvio di PlayMemories
Home. 49

B

Batteria. 14

"BRAVIA" Sync. 39

C

Calibrazione. 71

Canc. 42

Caratteristiche tecniche 73

Carica completa. 15

Carica della batteria 14

Carica della batteria utilizzando il computer 15

Cattura foto 43

Cavo adattatore USB 55

Cavo di collegamento A/V.....37

Cavo di supporto per collegamento USB. 13

Cavo HDMI. 37

Cavo USB incorp.orato. 15

Cinghia dell'impugnatura. 12

Codice dati 19

Collegamento. 37

Collegamento USB. 53

Comeutilizzareilseettore multiplo. 6

Computer. 46

Copia diretta. 56

Creazione di dischi. 50, 52

D

Data/Ora. 19

Dim.imm. 34

Disco di registrazione AVCHD. 5,34

Dividi 43

Doppia acquisiz. 22

Duplicazione 50

DVD. 50

Elenchi dei menu. 60

Extended Zoom. 26

F

FH. 34

Filmati. 22

Filmato Highlight 36

Formazione di condensa. 70

Foto. 23

Funzione aggiantiva. 45

FX. 34

G

Guida daiuto "PlayMemories Home" 13,49

H

HQ. 34

1

Impost. Supporto.. 20

Impostazione della data e dellora 18

Impostazione Highlight. 35
Indicatori di avviso.. 65

Indicatorisulloschermos..24,77

Indicazioni di autodiagnosi....65
Installa....46, 49

Intelligente autom. 32

L

Lingua 4

LP. 34

M

Mac. 49

Manuale dell'utente "Handycam" 5

Manutenzione 69

Masterizzatore di DVD. 53

Messa a fuoco con inseguim....31

Miniature. 28

Modifica. 42

Modo REG. 33

Modo specchio. 25

N

Note sulla gestione della videocamera. 69
Numero di foto registrabili..68

0

OPZ.MAST.DISCO.52

Oralegale. 18

Otturatore sorriso. 31

P

Pannello sensibile al tocco.23

"PlayMemories Home" 13,45,46

Presa elettrica a muro 16

Priorita viso. 31

Proiettore. 40

Pulsanti operativi. 29

R

Registrarati di dischi 53

Registrazione. 22

RESET 11

Riparazione 63

Riproduzione. 27

Riproduzione di dischi. 51

Riproduzione di scenari. 36

Riproduzione highlight. 35

Risoluzione dei problemi. 63

Rumore vento. 60

S

Salva scenario. 36

Salvataggio di immagini su un appearechio multimedia esterno. 55

Scheda di memoria. 20

Scheda SD. 21

Schemo LCD 23

Segn.ac. 19
Selezione supporto 20
Supporto di registrazione 20

T

Televisore. 37
Tempodi registrazione dei filmati. 66, 67
Tempo di registrazione e di riproduzione. 66
Tripod. 12

U

USB. 15,46

V

VBR. 67

Visione evento. 27

Visualizzare voci sullo schermo LCD 23

W

Windows. 46

Z

Zoom. 26

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : HDR-CX190E, HDR-CX200, HDR-CX220 E, HDR-CX320 E

Categoria : Videocamera