CANDY FHP 612 X - Forno da incasso

FHP 612 X - Forno da incasso CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FHP 612 X CANDY in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice CANDY FHP 612 X - page 2
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - FHP 612 X CANDY

Domande degli utenti su FHP 612 X CANDY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FHP 612 X - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FHP 612 X del marchio CANDY.

MANUALE UTENTE FHP 612 X CANDY

Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti, per ottenere da questo elettrodomestico le migliori prestazioni consigliamo di:

- Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto.

- Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.

Durante l'uso il forno diventa caldo, fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno.

Alla prima accensione del forno può svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscaldamento del collante dei pannelli d'isolamento avvolgenti il forno. Si tratta di un fenomeno assolutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessazione del fumo prima di introdurre le vivande.

Il forno è per sua natura un apparecchio che diventa caldo, in modo particolare in corrispondenza del cristallo porta. È buona norma quindi impedire che i bambini possano avvicinarsi al forno quando è in funzione, in particolare quando funziona il grill.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

- Questa apparecchiatura nelle parti destinate a venire a contatto con sostanze alimentari, è conforme alla prescrizione della dir. CEE 89/109 e al D.L. di attuazione N° 108 del 25/01/92.

Apparecchio conforme alle Direttive Europee 73/23/CEE e 89/336/CEE, sostituite rispettivamente da 2006/95/CE e 2004/108/CE, e successive modifiche.

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamente concepito, e cioè per la cottura di alimenti.

Ogni altro uso (ad esempio riscaldamento ambiente) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.

- L'uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali. In particolare:

- non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente

- non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi

- non usare l'apparecchio a piedi nudi

- non permettere che l'apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci, senza sorveglianza

- in generale è sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e prolunghe.

- In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.

- In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempestivamente alla sua sostituzione secondo le seguendi indicazioni: aprire il coperchio morsettiera, togliere il cavo di alimentazione e sostituirlo con uno corrispondente,(tipo H05RR-F, H05VV-F,H05V2V2-F) e adeguato alla portata dell'apparecchio. Tale operazione dovrà essere eseguita da personale professionalmente qualificato. Il conduttore di terra (giallo-verde), deve obbligatoriamente essere più lungo di circa 10 mm rispetto ai conduttori di linea.

Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio.

- Questo apparecchio non è destinato ad essere usato da bambini e persone incapaci o inesperte all'uso del prodotto, a meno che non vengano sorvegliate o istruite riguardo all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.

- Sorvegliare i bambini in modo tale da assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

INSTALLAZIONE

L'installazione è a carico dell'acquirente e la Casa Costruttrice è esonerata da questo servizio; gli eventuali interventi richiesti alla Casa Costruttrice che dipendono da una errata installazione non sono compresi nella garanzia.

L'installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile.

INSERIMENTO DEL MOBILE

Inserire l'apparecchio nel vano del mobile (sottopiano o in colonna). Il fissaggio si esegue con 2 viti attraverso i fori della cornice, visibili aprendo la porta.(vedere ultima pagina). Per consentire la migliore aerazione del mobile, i forni devono essere incassati rispettando le misure e le distanze indicate nella figura in ultima pagina.

Nota: per i forni da abbinamento con piano cottura è indispensabile rispettare le istruzioni contenute nel libretto allegato all'apparecchiatura da abbinare.

IMPORTANTE

Per garantire un buon funzionamento dell'apparecchio da incasso è necessario che il mobile sia di caratteristiche adatte. I pannelli dei mobili adiacenti il forno dovranno essere in materiale resistente al calore. In particolare nel caso di mobili in legno impiallicciato le colle dovranno essere resistenti alla temperatura di 120°C: materiali plastici o collanti non resistenti a questa temperatura sono causa di deformazioni o scollature. In conformità alle norme di sicurezza, una volta incassato l'apparecchio, non debbono essere possibili eventuali contatti con le parti elettriche. Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolta senza l'aiuto di qualche utensile.

Per garantire una buona areazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano; inoltre il pianale di appoggio deve avere una luce posteriore di almeno 45 mm.

ALLACCIAMENTO ELETTRICO

Inserire la spina in una presa di corrente munita di un terzo contatto corrispondente alla presa di terra, che deve essere collegata in modo efficiente.

Per i modelli sprovvisti di spina, montare sul cavo una spina normalizzata che sia in grado di sopportare il carico indicato in targa. Il conduttore di messa a terra e contraddistinto dai colori giallo - verde. Tale operazione dovrà essere eseguita da personale professionalmente qualificato.

In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio fare sostituire la presa con altra di tipo adatto, da personale professionalmente qualificato. Si può effettuare anche l'allacciamento alla rete interponendo tra l'apparecchio e la rete un interruttore omnipolare dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore. La presa o l'interruttore omnipolare usati per l'allacciamento devono essere facilmente accessibili ad elettrodomestico installato.

Importante: in fase di installazione, posizionare il cavo di alimentazione in modo che in nessun punto si raggiungano temperature superiori di 50 °C alla temperatura ambiente. L'apparecchio è conforme ai requisiti di sicurezza previsti dagli istituti normativi. La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica, (in caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell'impianto da parte di personale professionalmente qualificato).

Importante: la ditta costruttrice resta sollevata da ogni responsabilità per eventuali danni a persone o cose, derivanti dal mancato allacciamento della linea di terra.

ATTENZIONE: la tensione e la frequenza di alimentazione sono indicate in targa matricola (figura in ultima pagina). Verificare che la portata elettrica dell'impianto e delle prese di corrente siano adeguate alla potenza massima dell'apparecchio indicate in targa. In caso di dubbio rivolgersi ad una persona professionalmente qualificata.

DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello)

Prima di utilizzare gli accessori del forno per la prima volta è necessario pulirli. Per questa operazione si consiglia di utilizzare una spugna. Successivamente risciacquare ed asciugare gli accessori.

La griglia semplice serve da supporto per teglie, pirofile, stampi per i dolci.

La griglia porta-piatto serve in particolare per le grigliate di carne poiché sostiene anche la leccarda che raccoglie i grassi che colano.

Grazie ai loro profili speciali, le griglie restano sempre in orizzontale, anche quando vengono estratte verso l'esterno. Non cl'è nessun rischio quindi che i tegami scivolino o si ribaltino.

CANDY FHP 612 X - DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) - 1

La leccarda serve a raccogliere i grassi che colano durante la cottura con il grill. Deve essere utilizzata solamente con il grill, il girarrosto o il turbo girarrosto, secondo il modello.

Attenzione: in tutti gli altri modi di cottura, la leccarda deve essere tolta dal forno.

Non usare mai la leccarda per cuocere gli arrosti perché ne risulterebbe un eccessivo sviluppo di fumo e vapori e il forno si sporcherebbe inultimente.

CANDY FHP 612 X - DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) - 2

Pizza set é l'idéale per la cottura delle pizze. Il set deve essere utilizzato in abbinamento alla funzione Pizza.

CANDY FHP 612 X - DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) - 3

La griglia piatta da combinare con la leccarda per tutti i tipi di grigliate. Una presina è fornita per permettere di estrarre l'insieme dal forno senza scottarsi.

Non lasciare mai la presina nel forno.

CANDY FHP 612 X - DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) - 4

Gli accessori devono essere tolti dal forno se non vengono utilizzati.

CONSIGLI UTILI

GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO

CANDY FHP 612 X - GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO - 1

Il forno è dotato di un nuovo sistema di arresto griglie. Questo sistema consente di estrarre le griglie quasi completamente senza che queste fuoriescano dal forno mantenendole perfettamente in piano, consentendo di verificare e mescolare il cibo con la massima tranquillità e sicurezza.

Per estrarre le griglie è sufficiente, come indicato sul disegno, alzarle, prendendole dalla parte anteriore e tirarle.

LA COTTURA AL GRILL

Questo tipo di cottura consente la doratura rapida dei cibi. A questo scopo consigliamo di inserire la griglia generalmente nel 3° o 4° ripiano, secondo le dimensioni dei cibi (Fig. pag. 8). Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezione alcune carni magre di selvaggina ed i polpettoni. La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con olio.

Secondo modello pacchetto di funzioni del sistema U·COOK

I fornì U-COOK sono dotati di controllo elettronico della ventilazione di cottura, brevettato VarioFan; il sistema cambia automaticamente la velocità della ventola del multifunzione per ottimizzare le correnti d'aria e la temperatura interna della cavità mentre il forno sta cucinando.

CANDY FHP 612 X - Secondo modello pacchetto di funzioni del sistema U·COOK - 1

Tutti i forni U·COOK sono dotati di funzione Soft, permettendo una gestione della distribuzione di umidità e temperatura. Riduce la perdita degli alimenti fino al 50%, donando morbidezza e fragranza alle pietanze. Una cottura così delicata è indicata soprattutto per il pane e la pasticceria.

CANDY FHP 612 X - Secondo modello pacchetto di funzioni del sistema U·COOK - 2

Riduce il tempo di preriscaldamento dei forni: sono sufficienti solo 8 minuti per raggiungere i 200°C.

CANDY FHP 612 X - Secondo modello pacchetto di funzioni del sistema U·COOK - 3

Offre la possibilità di personalizzare il livello e l'intensità di grigliatura, fino al 50% in più rispetto ad un forno multifunzione tradizionale.

La nuova porta WIDE DOOR ha un'ampia superficie in vetro che assicura una più facile pulizia e un miglior isolamento termico.

SECONDO MODELLO U·SEE

E' un sistema che si sostituisce all'illuminazione con tradizionali lampadine ad incandescenza; nella controporta del forno, completamente in vetro temprato, sono stati inseriti 14 Led, di altissima qualità a luce bianca, che illuminano l'interno del forno con una luce diffusa permettendo una visione della cottura senza ombre, su più livelli.

Il design creato per il supporto dei 14 Led regala un elegante effetto high-tech.

Vantaggi del sistema U·SEE:

  • Visibilità forno ottimale,
    • Durata prolungata nel tempo,
  • Consumo energetico estremamente basso -95% dei tradizionali sistemi di illuminazione forni,
    • Elevato rendimento,

- Design high tech.

"Apparecchio con luce LED bianca di classe 1M secondo la IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001 (equivalente a EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001) ; massima potenza ottica emessa = 459nm < 150uW . Non osservare direttamente con strumenti ottici."

CANDY FHP 612 X - Vantaggi del sistema U·SEE: - 1

TEMPI DI COTTURA

Alle pagine 8-9 riportiamo una tabella indicativa dove sono indicati tempi e temperature consigliati per leprime cotture. Ad esperienza acquisita potrete variare a vostro piacimento i valori riportati nella tabella stessa.

FORNO AUTOPULENTE CATALITICO

Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura microporosa, offerti come accessori opzionali per tutti i modelli, eliminano la pulizia manuale del forno.

I grassi proiettati sulle pareti durante la cottura, vengono decomposti dallo smalto, mediante un processo catalitico di ossidazione e trasformati in prodotti gassosi.

Schizzi eccessivi di grasso possono ostruire i pori e quindi impedire l'autopulizia. Tale caratteristica può essere ripristinata mediante un riscaldamento per circa 10-20 minuti del forno vuoto impostando la manopola forno in corrispondenza della massima temperatura. Non usare prodotti abrasivi, pagliette metalliche, oggetti appuntiti, panni ruvidi, prodotti chimici o detersivi che possono danneggiare irrimediabilmente lo smalto.

Si consiglia inoltre di utilizzare pentole a bordi alti nel caso di cotture di vivande particolarmente grasse (arrosti, ecc.) e di usare la leccarda quando si esegue la cottura al grill.

Qualora, per particolari condizioni di sporco, non fosse sufficiente l'azione precedente, si consiglia di intervenire asportando i grassi con un panno morbido od una spugna inumiditi con acqua calda. La porosità dello smalto è fondamentale per garantire l'azione autopulente.

N.B.: Tutti i pannelli autopulenti in commercio hanno un'efficacia di rendimento di circa 300 ore di funzionamento forno. Dopo tale limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Per la pulizia dei vetri della porta del forno non utilizzare materiali abrasivi raschietti o oggetti che possono graffiare la superficie del vetro.

Non utilizzare getti di vapore per la pulizia dell'apparecchio. Pulire le superfici in acciaio inox e smaltate con acqua tiepida e sapone, oppure con appositi prodotti in commercio, evitando assolutamente l'uso di polveri abrasive che danneggerebbero le superfici e le parti estetiche.

La pulizia del forno è molto importante e deve essere effettuata ogni volta che questo viene usato. Infatti, sulle pareti si depositano grassi sciolti durante la cottura che potrebbero, alla successiva accensione, produrre odori sgradevoli che nuocerebbero al buon esito della cottura. Per la pulizia usare acqua calda e detersivo, sciacquando accuratamente.

Per eliminare questo fastidioso intervento, su tutti i modelli possono essere inseriti pannelli autopulenti, offerti come accessori opzionali: vedere apposito paragrafo «FORNO AUTOPULENTE CATALITICO».

Usare detersivi e pagliette d'acciaio per le griglie inox. La pulizia delle superfici in cristallo temperato deve essere eseguita quando le superfici sono fredde. Eventuali rotture dovute alla non osservanza di questa regola elementare non rientrano nei termini di garanzia.

La lampada forno può essere sostituita disinserendo elettricamente l'apparecchio e svitando l'ampolla che la racchiude, sostituendo la lampada non funzionante con una analoga resistente alle alte temperature.

SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI

CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: cosa fare?

Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene.

Così come riportato nei testi dei DecretiLegislativi citati, il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscalmente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell'acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione. Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poiché si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi dalla consegna del bene esistessero già a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias, verificato il diritto all'intervento, lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sarà invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare l'esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della consegna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l'intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi.

ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI: come?

Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dell'apparecchio sino a 5 anni e così, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi.

Per qualsiasi informazione necessitasse, La preghiamo rivolgersi al numero telefonico del Servizio Clienti 199.12.13.14.

ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi?

Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Sua completa disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari; comunque qualora il Suo prodotto presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.

UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA.

Qualora il problema dovesse persistere, componendo il “Numero Utile” sotto indicato, sarà messo in contatto direttamente con il

CANDY FHP 612 X - UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA. - 1

Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di residenza. Attenzione, la chiamata è a pagamento; il costo verrà comunicato, tramite messaggio vocale, dal Servizio clienti

dell'operatore telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy-group.com

MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova?

E' indispensabile che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che troverà sul certificato di garanzia oppure sulla targa matricola del prodotto (figura in ultima pagina). In questo modo Lei potrà contribuire ad evitare trasferte inutili del tecnico, risparmiando oltretutto i relativi costi.

CANDY FHP 612 X - MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova? - 1

Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili conseguenze negative all'ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa di un

errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita. Il simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come un normale rifiuto domestico; dovrà invece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti. Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di questo prodotto, per favore contattare l'ufficio pubblico di competenza (del dipartimento ecologia e ambiente), o il vostro servizio di raccolta rifiuti a domicilio, o il negozio dove avete acquistato il prodotto.

USO DEL CONTAMINUTI

CANDY FHP 612 X - USO DEL CONTAMINUTI - 1

radar | Angle (°) | Value | |-----------|-------| | 0 | 5 | | 15 | 10 | | 30 | 15 | | 45 | 20 | | 60 | 25 | | 75 | 30 | | 90 | 35 | | 105 | 40 | | 120 | 45 | | 135 | 50 | | 150 | 55 |

Per selezionare il tempo prescelto, ruotare la manopola di un giro completo, quindi ritornare con l'indice nella posizione corrispondente al tempo desiderato. Allo scadere del tempo, entrerà in azione la suoneria per alcuni secondi.

USO DEL TEMPORIZZATORE

CANDY FHP 612 X - USO DEL TEMPORIZZATORE - 1

text_image 120 10 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0

Con questo meccanismo è possibile programmare la durata espressa in minuti della cottura e quindi lo spegnimento automatico del forno al termine del tempo desiderato (max. 120 minuti).

Allo scadere del tempo prescelto, la manopola raggiungerà la posizione di suoneria O in corrispondenza della quale il forno si spegne automaticamente.

Il forno può essere acceso solo impostando un tempo di cottura o girando la manopola in posizione 🌐

Lettura tempo selezionato

CANDY FHP 612 X - USO DEL TEMPORIZZATORE - 2

text_image 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 9

Per regolare l'ora, premere la manopola e ruotare a sinistra fino a leggere l'ora esatta. Per l'impiego come contaminuti, selezionare la durata del tempo ruotando la manopola in senso antiorario (senza premere) fino a leggere nella finestrella il tempo desiderato (max. 180'). Allo scadere del tempo entrerà in funzione la suoneria ed occorrerà spegnere il forno; per farla cessare ruotare la manopola su ✗.

USO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO

FUNZIONECOME SI ATTIVACOME SI SPEGNECOSA FAA COSA SERVE
CONTAMINUTIPremere e tenere premuto il tasto [IMAGE]Premere i tasti ▼o ▲per regolare la durataLasciare i tastiAl termine della durata impostata la funzione si spe-gne da sola ed avvisa con un segnale sonoro (il se-gnale sonoro si ferma da solo; per fermarlo subito premere il tasto[IMAGE]Da un segnale sonoro al termine di un tempo sta-bilitoPer visualizzare il tempo rimanente premere il tasto[IMAGE]Permette di utilizzare il programmatore del forno come una sveglia (può essere usato con forno funzionante o spento.
FUNZIONAMENTO MANUALEPremere tasto [IMAGE]Selezionare la funzione di cottura con la manopola commutatoreRiportare manopola com-mutatore in posizione O.Permette il funzionamen-to del fornoRealizzare le cotture volute
DURATA COTTURAPremere e tenere premuto il tasto TIMERPremere i tasti ▼o ▲per regolare la durataLasciare i tastiSelezionare la funzione di cottura con la manopo-la commutatoreAl termine della durata impostata il forno si spegne da solo; se deve essere fermato prima si deve portare la manopola commutatore in posi-zione O oppure portare a 0:00 la durata della cot-tura (tasti TIMER e▼ d▲ ).Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserito nel fornoPer visualizzare il tempo rimanente premere il ta-sto TIMER.Per modificare il tempo rimanente premere il ta-sto TIMER + ▼o▲Al termine della durata impostata il forno si spe-gne automaticamente ed avvisa con un segnale sonoro.
FINE COTTURAPremere e tenere premuto il tasto ENDPremere i tasti [IMAGE]per regolare l'ora di fine cotturaLasciare i tastiSelezionare la funzione di cottura con la manopola commutatoreAll'ora impostata il forno si spegne da solo; se de-ve essere fermato prima è necessario portare la manopola commutatore in posizione O.Permette di memorizzare l'ora di fine cotturaPer visualizzare l'ora pro-grammata premere il tasto ENDPer modificare l'ora pro-grammata premere i tasti END + ▼o▲Tipicamente si utilizza questa funzione con la funzione DURATA COT-TURA – ad esempio il cibo desiderato deve cuo-cere per 45 minuti e desi-dero che sia pronto per le ore 12:30; in tal caso: Selezionare la funzione di

REGOLAZIONE ORA

CANDY FHP 612 X - REGOLAZIONE ORA - 1

text_image AUTO 88 88 TIMER END

ATTENZIONE: la prima operazione da eseguire dopo l'installazione o dopo una interruzione di corrente (tali situazioni si riconoscono perché sul dispay lampeggia l'ora ☐☐☐) è la regolazione dell'ora, come di seguito descritto.

  • Premere e tenere premuto i tasti TIMER e END (oppure ed TIMER su alcuni modelli)
  • Premere i tasti ▼o▲ per regolare l'ora
  • Lasciare i tasti

ATTENZIONE: il forno funziona solo se impostato in manuale 🎨 o cottura programmata

N.B.: per regolare le varie funzioni del forno, in alcuni modelli compaiono i simboli ▼ o ▲ in altri modelli abbiamo + o -

CANDY FHP 612 X - REGOLAZIONE ORA - 2

text_image (F) (E)

REGOLAZIONE ORA

Per regolare l'orologio premere e girare in senso anti-orario la manopola fino a leggere l'ora esatta dopodiché rilasciare la manopola

ATTENZIONE: il forno funziona solo se impostato in manuale o cottura programmata

FUNZIONE COME SI ATTIVA COME SI SPEGNE COSA FA A COSA SERVE
FUNZIONAMENTO MANUALE• Girare la manopola in senso anti-orario (senza pre-mere) fino ad avere il sim-bolo nel quadrante (E)• Riportare manopola com-mutatore in posizione O.• Permette il funzionamen-to del forno• Realizzare le cotture volute
DURATA COTTURA• Prima dell'impostazione selezionare la temperatura e la funzione desiderata• Selezionare la durata della cottura girando la mano-pola in senso antiorario fino a far coincidere il tempo selezionato nel quadrante (E).• L'inizio cottura parte immediatamente e termina automaticamente allo sca-dere del tempo selezionato• Durata max. cottura 180 minuti (3 ore)• Al termine della durata impostata il forno si spegne automaticamente e viene emesso un segnale sonoro.• Per fermare la funzione impostata girare la mano-pola fino a fare coincidere con l'indice del quadrante (E)• Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserito nel forno• Al termine della durata impostata il forno si spe-gne automaticamente ed avvisa con un segnale sonoro.
FINE COTTURA(Non disponibile sul modello 2D 364)• Prima dell'impostazione selezionare la temperatura e la funzione desiderata• Selezione ora inizio cottura: tirare e girare la manopola in senso anti-orario fino a far coincidere la lancetta (F) con l'ora di inizio cottura desiderata.• Selezione durata cottura: girare, senza premere, la manopola in senso orario fino a far coincidere il tempo selezionato con l'indice del quadrante (E).• All'ora impostata la funzione si spegne auto-maticamente e viene segnalata da una suoneria.• Per fermare prima la funzione impostata girare la manopola in senso anti-orario fino a far coincidere con l'indice del quadrante (E)• La suoneria deve essere interrotta manualmente, girando la manopola fino a fare coincidere con l'indice del quadrante (E)• Permette di programmare una cottura in modo che il cibo sia pronto all'ora desiderata.• Esempio: il cibo desiderato deve cuocere per 45 minuti e desidero che sia pronto per le ore 12:30; in tal caso:- Selezionare la funzione di cotture desiderata- Impostare l'ora di inizio cottura alle 11:45 (12:30 meno 45 minuti)- Impostare la durata della cottura a 45 minutiAl termine della cottura il forno si spegne automa-ticamente.

UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A)

CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 1

text_image ① Luce: Timer / Modalità automatica Display per temperatura o orologio ⑥ ⑧ Manopola di selezione funzione 12:00 - + ⑨ Manopola di selezione programmatore Bottomi di regolazione ⑦ ② Luce: Funzione con ventola U-COOK Funzione con ventola a sistema variabile Modalità scongelamento ③ ⑤
  1. Luce: Timer / Modalità automatica

  2. Luce

  3. Funzione con ventola

  4. Funzione con ventola a sistema variabile

  5. Modalità scongelamento

  6. Display per temperatura o orologio

  7. Bottoni di regolazione

  8. Manopola di selezione funzione

  9. Manopola di selezione programmatore

* secondo modello

Attenzione!La prima operazione da fare dopo l'installazione o dopo l'interruzione di corrente (situazioni di questo tipo possono essere riconosciute in quanto il display è acceso e lampeggia 12:00) è l'impostazione del tempo.

200° Il Led "°" della temperatura lampeggia fino a che la temperatura visualizzata non è stata raggiunta.

HOT Quando un programma è finito, se il forno è ancora caldo, il display mostra "HOT", in alternanza con il tempo e anche se le maniglie sono posizionate su "OFF"

FUNZIONICOME SI UTILIZZANO?COME SI DISATTIVANO?COSA FAA COSA SERVE?
Modalità silenziosa• Ruotare la manopola del programmatore sulla “Modalità Silenziosa”• Ruotare la manopola sulla posizione off• Permette di spegnere il suono del timer• Questa funzione è utilizzata per spegnere il suono del timer
Impostazione dell’orologio• Impostare la manopola sulla posizione “impostazione dell’orologio”• Usare i tasti + e - per impostare l’ora.• Ruotare la manopola sulla posizione off• Permette di regolare l’ora che appare sul display• Questa funzione vi permette di regolare l’ora utilizzando i tasti + e – Nota: impostare l’ora al momento dell’installazione del vostro forno o subito dopo un’interruzione di corrente (12:00 lampeggia sullo schermo).
Durata di cottura• Selezionare una funzione di cucina• Impostare la manopola del programmatore sulla durata di cottura• Regolare il tempo di cottura utilizzando i tasti + e -.• Auto display si illumina.• Una volta che il tempo è trascorso, il forno viene automaticamente disattivato. Per fermare la cottura prima, si deve impostare la manopola delle funzioni su OFF, o regolare il tempo di cottura su 00:00, posizionando la manopola sulla Durata della cottura e utilizzando il tasto + e -.• Permette di regolare il tempo di cottura.• Quando il tempo di cottura è regolato, posizionare la manopola su OFF per ritornare alla visualizzazione dell’ora attuale.• Per visualizzare l’ora selezionata, posizionare il selettore delle funzioni di sinistra su Durata di cottura.• Quando il tempo di cottura è finito, la cottura si arresta automaticamente e l’allarme suona per qualche secondo.
Fine di cottura• Selezionare una funzione di cottura.• Regolare la manopola sulla posizione Fine di cottura.• Regolare l’ora di fine cottura utilizzando i tasti + e -.• Auto display si illumina• Quando la cottura è terminata, il forno si spegne automaticamente. Per bloccare la cottura anticipatamente, ruotare la manopola delle funzioni su OFF.• Permette di regolare l’ora di fine cottura.• Quando l’ora di fine cottura è regolata, ruotare il selettore di funzione su OFF per ritornare all’ora attuale.• Per vedere il tempo di cottura selezionato, ruotare il selezionatore di funzione di sinistra sulla posizione Fine di cottura.• Questa funzione è anche utilizzata per le cotture che possono essere programmate in anticipo. Ad esempio, se il tuo piatto deve essere cucinato per 45 minuti e deve essere pronto alle 12.30: impostare semplicemente la durata di 45 minuti e l’ora di Fine cottura alle 12:30.La cottura inizierà automaticamente alle 11:45 (12:30 meno 45 min) e proseguirà fino a che l’ora di fine cottura è stata raggiunta.A questo punto il forno si spegnerà automaticamente.
TIMER• Regolare la manopola del programmatore sulla posizione TIMER.• Regolare il tempo di cottura utilizzando i tasti + e -.• Regolare il tempo su 00:00, posizionando la manopola del programmatore sulla posizione TIMER, ed utilizzando i tasti + e -.• Questa funzione attiva un allarme sonoro di qualche secondo alla fine del tempo impostato.• Utile per ricordare, l’allarme sonoro funziona indipendentemente dal fatto che il forno sia acceso.
Sicurezza bambini• Regolare la manopola del programmatore sulla posizione Sicurezza Bambini.• Premere sul tasto + per 3 secondi.• La sicurezza bambini è in funzione quando sul display appare STOP.• Riposizionare la manopola sulla funzione Sicurezza bambini e premere il tasto – per 3 secondi.• L’indicazione sul display sparisce.• Il forno non può essere utilizzato.• Questa funzione è utile quando ci sono dei bambini in casa.
Manopola commutatoreTemperatura proposta e regolazione (Type A)Manopola termostatoFunzione
[G44A2]Accende la luce interna.
[C38H] CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 2ScongelamentoQuesta posizione permette di far circolare l'aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgela facendolo così scongelare in pochi minuti senza modificare od alterare il contenuto proteico.
CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 3MAX MAXSprinterQuesta posizione permette un preriscaldamento rapido del forno. Una volta impostata questa funzione consente un'immediato riscaldamento del forno (ad es. 8 minuti per raggiungere 200^ ), la temperatura desiderata può essere impostata tramite l'apposita manopola. Il termine della fase di preriscaldamento è indicato tramite la spia del termostato "°C" che si spegne. Una volta conclusa questa fase è possibile selezionare la funzione di cottura desiderata ed inserire le pietanze da cucinare. Prestare attenzione a non inserire alimenti nel forno durante la fase di preriscaldamento rischierebbero di subire danni.
CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 4 CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 5220 50 ÷ 240 50 ÷ MAX Convezione naturaleSono in funzione le resistenze superiore e inferiore.È la cottura tradizionale, ottima per arrestire cosciotti, selvaggina, ideale per biscotti, mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti.
CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 6200 50 ÷ 230 50 ÷ MAX Forno ventilatoL'aria calda, viene ripartita sui diversi ripiani; è l'ideale per cuocere contemporaneamente diversi tipi di cibo (carne, pesce), senza miscelare sapori e odori. Cottura delicata - indicata per pan di Spagna, torte Margherita, pasta sfoglia, ecc...
CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 7
CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 8200 50 ÷ 230 -SOFT COOK (a)Soft cook è la funzione ideale per la pasticceria ed il pane. Grazie alla velocità ridotta della ventola, questa funzione aumenta l'umidità presente all'interno del forno. Una maggiore umidità crea le condizioni di cottura ideali per quegli alimenti che hanno bisogno di mantenere una consistenza elastica mentre cuociono (es. torte, pane, biscotti) e, di conseguenza, per non sbriciolarsi.
CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 9 [ZZDZ]160 50 ÷ 220 50 ÷ MAX Suola ventilataAdatta per cotture delicate (torte-soufflè).
CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 10 [CZZZ]Livello 4 1 ÷ 4 50 ÷ MAX Grigliatura tradizionale a porta chiusaIn questa posizione viene inserita la resistenza del grill. Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore (salsicce, costine, bacon).
CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 11Livello 4 1 ÷ 4 50 ÷ MAX SUPER GRILL: il forno ha due posizioni GrillGrill : 2200 W Grill Super : 3000 W
CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 12 CANDY FHP 612 X - UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) - 13190 180 ÷ 200 50 ÷ 200 TURBO-GRILL (a) : l'utilizzo del turbo-grill richiede la porta chiusa.Utilizzando la ventilazione e la resistenza cielo contemporaneamente.Si cuociono perfettamente grandi pezzi di cibo, come arrosti, pollame, ecc.. Mettete la griglia a metà del forno e posizione la leccarda sotto di essa per raccogliere i grassi. Assicuratevi che il cibo non sia troppo vicino al grill. Girate la carne a metà cottura.
[TX6K] [OX3T]Livello 4 1 ÷ 4 50 ÷ 200 Grill più girarrostoInserimento resistenza grill e motorino girarrosto.Serve per effettuare cotture allo spiedo.
[KXHT]220 50 ÷ MAX Funzione pizzaIl calore avvolgente in questa funzione ricrea un ambiente simile a quello dei forni a legna di pizzeria.

(a) SU ALCUNI MODELLI - Funzione con VARIO FAN : Vario Fan è l'esclusivo sistema di funzionamento sviluppato da Candy per ottimizzare i risultati di cottura, la gestione della temperatura e la gestione dell'umidità. Il sistema Vario Fan modifica automaticamente la velocità di rotazione della ventola per tutte le cotture in multifunzione. Questo sistema si attiva automaticamente tutte le volte che viene selezionata una funzione all'interno dell'area tratteggiata sul pannello di controllo.

* Programma di prova secondo CENELEC EN 50304.
** Programma di prova secondo CENELEC EN 50304 utilizzato per la definizione della classe energetica.

TABELLA TEMPI DI COTTURA

I tempi suggeriti nelle seguenti tabelle sono indicativi, infatti possono variare secondo la qualità, la freschezza, la dimensione e lo spessore degli alimenti e secondo il vostro gusto. Lasciare sempre riposare per alcuni minuti prima di servire, perché tutti gli alimenti continuano a cuocere dopo averli tolti dal forno.

CONSIGLIO UTILE: Per non rendere le superfici troppo secche è consigliato abbassare la temperatura e allungare i tempi di cottura.

Posizione ripiani

CANDY FHP 612 X - TABELLA TEMPI DI COTTURA - 1

text_image 1 2 3 4
Forno elettrico staticoForno elettrico ventilato
Pietanza Quantità RipianoTempera-Tempo di cottura in minutiratura fornoRipianoTempo di cottura in minutitura fornoOsservazioni
• Pasta
LasagneKg 3,5270 ÷ 75220260 ÷ 65200Inserire le lasagne nel forno freddo
CannelloniKg 1,8250 ÷ 60220240 ÷ 50200Inserire i cannelloni nel forno freddo
Pasta al fornoKg 2,5255 ÷ 60220245 ÷ 50200Inserire la pasta al forno nel forno freddo
• Paste salate
PaneKg 1 di pasta235 prerisc.10200230 ÷ 35 prerisc.10180Preparate la pasta a forma di pagnotta e incidere con un coltello una croce sulla parte superiore della forma. Lasciare lievitare a temperatura ambiente almeno 2 ore,ungere la leccarda e posizionate la forma bene al centro della stessa.
PizzeKg 1125 ÷ 35190120 ÷ 25190Preriscaldate per 15 min. il forno e preparate le pizze nella leccarda smaltata con pomodori, mozzarella e prosciutto, olio, sale, origano
Pasta sfoglia Vol au vent (Surgelati)n° 24130 ÷ 35220225 ÷ 30200Disponete 24 vol au vent nella leccarda e cuocete.
Focaccia (n° 4)gr. 200 di pasta cad.225 ÷ 30200220 ÷ 25180Preriscaldate per 15 min., ungere la teglia del forno, disporre le 4 focacce oliate e salate prima di informare, lasciare lievitare a temperatura ambiente per almeno 2 ore.
• Carne
Tutte le carni possono essere cotte in recipiente con bordo basso o bordo alto.È consigliabile coprire il recipiente a bordo basso con un coperchio per evitare di sporcare il forno con schizzi del condimento.Le carni coperte risultano più morbide e succose, mentre quelle scoperte risultano più croccanti.I tempi indicati valgono per cotture con recipiente coperto o scoperto.
Roastbeef interoKg 1370 ÷ 80220350 ÷ 60200Disporre la carne in una teglia Pirex a bordo alto con sale pepe. Voltare a metà cottura
Arrosto di maiale arrotolatoKg 12100 ÷ 110220280 ÷ 90200Cuocere come sopra
Arrosto di vitello arrotolatoKg 1,3190 ÷ 110220290 ÷ 100200Cuocere come sopra
Arrosto di manzo filettoKg 1280 ÷ 90220280 ÷ 90200Cuocere come sopra
• Pesci
Trotta3 intere / Kg 1240 ÷ 45220235 ÷ 40200Cuocere le trote coperte con olio, sale e cipolle in teglia Pirex.
Salmone700 g a fette 2,5 cm s.p.230 ÷ 35220230 ÷ 25200Cuocere il salmone non coperto in teglia Pirex con sale, pepe e olio.
SogliolaFiletti / Kg 1240 ÷ 45220235 ÷ 40200Cuocete la sogliola con sale e un cucchiaio d'olio.
Orata2 intere240 ÷ 45220235 ÷ 40200Cuocere in recipiente coperto le orate con olio e sale
• Pollame, Coniglio
Faraona Kg 1-1,32 60 ÷ 80 2202 60 ÷ 70200Sistemare la faraona in teglia Pirex o ceramica a bordo alto condita con aromi naturali e pochissimo olio.
PolloKg 1,5-1,72110 ÷ 1202202100 ÷ 110200Come per la faraona
Coniglio a pezziKg 1-1,2255 ÷ 65220250 ÷ 60200Mettete i pezzi di uguali dimensioni nella leccarda smaltata, condite con aromi naturali. Se necessario voltate i pezzi.
• Dolci, Torte
Torta cacaoscatola155180150160In teglia per torte ∅ 22. Prerisc. per 10 min.
Torta margheritascatola155175140 ÷ 45160In teglia per torte ∅ 22. Prerisc. per 10 min.
Torta di carotescatola165180150 ÷ 60160In teglia per torte ∅ 22. Prerisc. per 10 min.
Torta crostata albicocca700 gr140200230 ÷ 35180In teglia per torte ∅ 22. Prerisc. per 10 min.
• Verdura
Finocchi800 gr 1 70 ÷ 80 2201 60 ÷ 70 200Disponete i finocchi tagliati in 4 parti e coperti in teglia di Pirex con burro e sale e possibilmente con la parte interna verso l'alto
Zucchine800 gr170220160 ÷ 70200Affettate le zucchine e cuocete in teglia Pirex coperte con burro e sale
Patate800 gr260 ÷ 65220260 ÷ 65200Tagliate le patate in parti uguali e cuocetele coperte con olio, sale e origano o rosmarino in teglia Pirex.
Carote800 gr180 ÷ 85220170 ÷ 80200Tagliate le carote a fettine, copritele e cuocetele in teglia Pirex.
• Frutta
Mele intereKg 1145 ÷ 55220245 ÷ 55200Cuocere la frutta in teglia di Pirex o ceramica non coperta. Lasciare raffreddare in forno.
PereKg 1145 ÷ 55220245 ÷ 55200Come sopra
PescheKg 1145 ÷ 55220245 ÷ 55200Come sopra
• Cottura a grill
La cottura con il grill deve essere eseguita ponendo il cibo sotto il grill elettrico. Attenzione: durante il funzionamento il grill diventa di colore rosso vivo. La leccarda deve essere inserita sotto la griglia per raccogliere i sughi.
Pane carrè tostato4 fette45 (5 prerisc.)grill45 (10 prerisc.)grillInserire il pane carrè sulla griglia supporto. Dopo la 1° cottura capovolgere fino a cottura ultimata.
Toasts farciti4310 (5 prerisc.)grill35/8 (10 prerisc.)grillInserire i toasts sulla griglia supporto leccarda; dopo la prima brunitura capovolgere i toasts fino a brunitura ultimata.
Salsiccien°6 / Kg 0,9425/30 (5 prerisc.)grill415/20 (10 prerisc.)grillTagliare le salsiccie a metà e disporle sulla griglia, con la parte interna verso l'alto. A metà cottura capovolgere le salsiccie fino a cottura ultimata. Avvertenza: ogni tanto controllate visivamente l'uniformità di cottura. Nel caso di disuniformità intercambiare quelle cotte con quelle meno cotte.
Costate di manzon°4 / Kg 1,5425 (5 prerisc.)grill415/20 (10 prerisc.)grillDisporre le fette bene sotto l'azione del grill e voltarle due volte.
Coscie di pollon°4 / Kg 1,5350/60 (5 prerisc.)grill350/60 (10 prerisc.)grillCondite con aromi naturali e voltatele ogni tanto.

GENERAL WARNINGS

La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.

GB

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANDY

Modello : FHP 612 X

Categoria : Forno da incasso