HAINDUC12 - Cucina KONIG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HAINDUC12 KONIG in formato PDF.
Domande degli utenti su HAINDUC12 KONIG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HAINDUC12 - KONIG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HAINDUC12 del marchio KONIG.
MANUALE UTENTE HAINDUC12 KONIG
HA-INDUC-11
HA-INDUC-12
HA-INDUC-21

MANUALE (p. 16)
Piastra ad induzione
MANUAL DE USO (p. 20) Cocina de induccion
HASZNÁLATI UTMUTATO (o. 23.) Indukciós fózolap
Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare la piastra ad induzione.
1) Non collegate il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
2) Non collegiate l'apparecchio ad una presa dove vi siano collegati altri dispositivi.
3) Non utilizzate l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina non si insertisce in maniera sicura nella presa.
4) Non modificare le parti o riparate da soli la piastra ad indizione.
5) Non utilizezate la piastra vicino a fiamme o in luoghi umidi.
6) Non utilizezate la piastra dove i bambini possano lavoramente toccarlo e non permiette ai bambini di uso da soli.
7) Non posizionate la piastra su una superficie instabile.
8) Non spostate la piastra quando pentole e padelle sono posizionate sopra adesso.
9) Non riscaldate o surriscaldate una padella vuota.
10) Non posizionate oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai, coperchi, lattine e fogli di alluminio sulla piastra.
11) Utilizzate la piastra con accanto spazio sufficiente. Lasciate il lato frontale e i laterali sinistro e destro del fornello puliti.
12) Nonutilizzate la piastra su tappeti, tovaglie (vinile) o altri oggetti con bassa resistenza al calore.
13) Non posizionate un foglio di carta tra la pentola e la piastra. La carta è infiammabile.
14) Se la piastra è rottà, non utilizzate la piastra.
15) Non bloccate l'ingresso dell'aria o la ventola di dissipazione.
16) Non toccate la piastra immeditamente après aver rimioso una pentola o una padella, poiché sare alla ancorta bollente.
17) Non posizionate la piatra vicino ad oggetti che siano influenzati da magneti, come radio, televisioni, bancomat e videocassette.
18) Il cavo di alimentazione dev'essere sostuito da tecnici qualificati.
Pulizia
1) Scollegate la piastra ad induzione ed aspettate finché non si è del tutto raffreddato. Pulitelo après l'uso.
2) Se le pentole/padelle sono utilizzate nella sua richità. potrebbero risultarne macchie di bruciato o decolorazioni.
3) Non utilizzate benzene, diluenti, spugne abrasive o polvere lucidante per pulire la piastra ad induzione.
4) Pulitelo utilizzato un detergente e un panno umido.
5) Utilizzate un aspirapolvere per rimuovere lo sporco alla presa d'aria e alla ventola di dissipatione.
6) Non versate mai acqua sopra la piastra (se l'acqua entrasse all'interno causerebbe malfunzionamenti).
Padelle adatte
Acciaio, ghisa, acciaio smaltato, acciaio inossidabili, padelle e pentole a fondo piatto con diametro tra i 12 e i 26 cm.

Pentole di acciaio smaltato.

Pentole di acciaio o di ciaio smaltato.

Padelle di ghisa

Padelle di ferro.

Padelle per friggere

Pentole in acciaio inossidabile

Piastre di ferro.
Padelle non adatte
Vetro resistente al calore, contentori in ceramica, rame, padelle e pentole in alluminio. Pentole e padelle con fondo arrotondato e che misurano meno di 12 cm.

Pentole con fondo arrotondato.

Pentole in alluminio/rame

Pentole e padelle che misurano meno di 12 cm.

Padelle con supporto.

Pentole in vetro resistente al calorie
Istruzioni per l'uso
Questo fornello ha sei o sette tasti e un controllo a pressione. Vedete le immagini sotto per determinare qual è il diagramma per il loro dispositivo. Utilizzatelo come segue:
1.) Inserite il cavo di alimentazione e posizionate un utensile di cottura al centro della piatra. Tutti gli indicatori luminosi saranno accesi ed udirete un bip dopo un secondo. Dopo il bip, il dispositivo sare spento
2.) ON/OFF (Accensione/Spegnimento): Premete il tasting "ON/OFF" (1), la piastra ad induzione passera in modalità standby e il display digitale visualizzera ". Toccate di nuovo il tasting "ON/OFF", e la piastra ad induzione si spegnerà.
3.) Accensione: In modalità standby, premete il tasto "Power (2)". La piatra è pronto all'uso. La luce di indicatore dell'alimentazione si accenderà e il display digitale visualizzera 1600. Potete premere i tasti "+" o "-" per regolare la potenza di utilizzo da 300W a 2000W. Ci sono 8 livelli di potenza; 300W, 600W, 900W, 1200W, 1400W, 1600W, 1800W, e 2000W.
4.) Temp (temperatura) Premete il tasto "Temp (3)" l'indicatore luminoso corrispondente s'illuminerà e il display digitale visualizzera la scritta "150" Premendo i tasti "+" e "-" potrete regolare la
temperatura da 60^ a 240^ . Ci sono 8 livelli di temperatura corrispondente; 60^ , 90^ , 120^ , 150^ , 180^ , 200^ , 220^ e 240^ .
5.) Timer: In modalità standby, premete il tasto "Time(4)". Il display digitale visualizzera "00:30" e lampeggerà per 5 secondi. In questo periodo potete configurare il timer. Potete impostare i minuti da 31 a 59 premendo i tasti "+" (5)". L'impostazione del timer lampeggerà per 5 secondi e quando inizIERÀ a funzionare secondo il timer selezionato. E potete impostare le ore da 0 a 2 premendo il tasto, l'impostazione lampeggerà per 5 secondi e quando inizIERÀ a funzionare secondo il timer selezionato. Il tempo totale è "02:59".
6.) Spegnimento: Toccate il tasto "ON/OFF" in qualunque modalità, e la piatra smetterà di scaldare.
7.) Opzionale: Premete il tasto "Lock (6)" per bloccare le impostazioni preinstallate.



Sistema di protezione
Questa unità ha 10 differenti modalità di protezione. Quando la piastra ad induzione migliorare un malfunzionamento,esso smetterà di funzionare ed emetterà un allarme. Il display digitale visualizza il codice del guasto. Premere il tasting ON/OFF azzererà il display e spegnerà la piastra. Aspettate un minuto e accendete di nuovo la piastra. Se il display在哪 di nuovo un erre, c'è qualcosa di guasto nel fornello. I dettagli degli erre sono elencati nelle.
| Codice visualizzato | Causa e metodo di gestione. |
| EO | Malfunzionamento nel circuito. La piastra visualizza "EO" ed interrompe automaticamente il funzionamento. Controllate e sostuite la schedà madre. |
| E1 | La padella non è adatta o non c'é una padella sulla piastra. La piastra visualizza "E1" ed interrompe automaticamente il funzionamento. Sostuite la padella con una adatta al centro della piastra. |
| E2 | IGBT (Transistor a porta bipolare isolato) sta surriscaldando. La piatra interromperà il riscaldamento dopo che avrè emesso 5 bip. Aspettate che l'IGBT si raffreddi prima di utilizzarlo di nuovo. |
| E3 | Protezione per un picco nel voltaggio. Quando il voltaggio in ingresso è più superiore a 275V, la piatra smetterà di funzionare e visualizzera "E3". Smettete di utilizzarlo finché il voltaggio torna nel range tra 145V e 275V. |
| E4 | Protezione dal basso voltaggio. Quando il voltaggio in ingresso è più inferiore a 145V, la piatra smetterà di funzionare e visualizzera "E4". Smettete di utilizzarlo finché il voltaggio torna nel range tra 145V e 275V. |
| E5 Il sensore | della piatra era aperto o ha subito un corto circuito. La piatra smetterà di funzionare e visualizzera "E5". Controllate tutte le parti interne ed effettuate sostituzioni se necessario. |
| E6 | Il sensore dell'IGTB era aperto o ha subito un corto circuito. La piatra smetterà di funzionare e visualizzera "E6". Controllate tutte le parti interne ed effettuate sostituzioni se necessario. |
| E7 La piatra | si è surriscaldata e la piatra ha smesso di funzionare. Permettete che si raffreddi. |
Specifiche:
HA-INDUC11:
1.) Potenza: 2000W
2.) Voltaggio: 230V AC - 50Hz
HA-INDUC12:
1.) Potenza: 2000W
2.) Voltaggio: 230V AC - 50Hz
HA-INDUC21:
1.) Potenza: 2x1700W
2.) Voltaggio: 230V AC - 50Hz
Precauzioni di sicurezza:



Per ridurre il rischio di shock elettrico, quello prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un technician autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall'alimentazione e da altri appearechi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umilità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sare accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica alla necessita di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispetti titolari e sono riconosciuti come tali in quello documento.
Tenere quello manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:

Il prodotto è contrassegnato con questo significolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste unsystema di raccolta differenziata.
ESPANOL
Importante
Recipiente nerecomandate
Descrizione: Piastra ad induzione
Director inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras /
ertékesités igazgato / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodni Čeditelka /
Director achizitii / u v v n / Indkobschef / Innkjopssjef

Copyright ©