AAC5000 - Condizionatore BESTRON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AAC5000 BESTRON in formato PDF.
Domande degli utenti su AAC5000 BESTRON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AAC5000 - BESTRON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AAC5000 del marchio BESTRON.
MANUALE UTENTE AAC5000 BESTRON
Congratulations per l'acquisto di quello prodotto Bestron. Nelle presenti istruzioni per l'uso viene spiegato il funzionamento e l'impiego dell'apparecchio. Pertanto, prima di utilizzato, leggerle attendamente. Utilizzato l'apparecchio escludivamente come di seguito descritto. Conservare queste istruzioni in luogo sicuro.
In caso di guasto:
Nel caso indesiderato in cui l'unità dovesse guastarsi, non tentare mai di ripararla da soli. Far sempre eseguire le riparazioni da un techniciane qualificato.
Utilizzato da parte dei bambini:
- Questo appearecchio più essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con scarsa esperienza e conoscenza, ma esclusivamente sotto la supervisione di un adulto o seanno ricevuto tutte le istruzioni necessarie per l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e ne hanno compreso i possibili pericoli.
- Pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e quello la supervisione di un adulto.
- Mantenere l'unità e il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.
- I bambini devono essere costamente sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.
COSA É NECCESSARIO SAPERE SUI DISPOSITIVI ELETTRICI
- Prima di utilizzato un dispositivo elettrico, assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione di rete indicata sulla sua targhetto d'identificazione.
- Assicurarsi che la presa elettrica a cui si intende collegare un dispositivo elettrico sua collegata a terra.
- Collocare sempre gli apparecchi elettrici su una superficie stabile e pianza, in modo che non possano cadere.
- Alcune parti di un dispositivo elettrico possono riscaldarsi o, a volte, surriscaldarsi. Per evitare le ustioni, evitare di toccarle.
- Quando si tocca un appearecchio elettrico, un cavo o una spina, assicurarsi che le mani siano asciutte.
-
Le apparecchiature elettriche devono poter dissipare il calore prodotto al fine di evitare il rischio di incendio. Pertanto, assicurarsi che l'unità sia sufficientemente libera da ingombri e che non possa essere a fatto con materiale combustibile. Non copire mai gli apparecchi elettrici.
-
Evitare il contatto di apparecchi, cavi o spine elettriche con l'acqua.
- Mai immershige apparecchi elettrici, cavi o spine in acqua o in altri liquidi.
- Se gli apparecchi elettrici dovessero cadere in acqua, mai tentare di raccoglierli. Scollegare immediatamente la spina alla presa elettrica e non riutilizzare l'apparecchio.
Assicurarsi che gli appearecchi elettrici, i cavi e le spine non entrino in contatto con fonti di calore, come piastre calde o fiamme libere.
Non lasciare i cavi appesi sopra il bordo del lavandino, del piano di lavoro o del ravolo. - Quando il disposativo non è in uso, scollegare sempre il cavo di alimentazione.
- Nello scollegare il cavo di alimentazione alla spina elettrica, assicurarsi di tirare la spina stessa e non il cavo.
- Controllare regolarmente che il cavo del dispositivo elettrico sia intatto. Non utilizzato l'unità se il cavo risulta essere danneggiato. Se il cavo è danneggiato, per evitare qualsi asi rischio, è necessario che venga sostituito dal produttore, da un servizio di assistenza tecnica o da una persona qualificata.
- L'apparecchio non deve essere azionato da un timer esterno o da un sistema separato dotato di telecomando.
COSA É NECCESSARIO SAPERE SU QUESTO DISPOSITIVO
- Fare attenuatione quando si utilizes il dispositivo all'aperto.
Nonutilizzaremai l'apparecchio in ambienti umidi. - Pulire accuratamente l'unità après l'uso (vedere la sezione Pulizia e manutenzione).
- Non utilizzato mai l'apparecchio in prossimità di finestre aperte. L'eventuale acqua piovana potrebbe in tal caso bagnare l'apparecchio causando un corto circuito.
- Evitare che vengano inserti oggetti nella colonna in cui alloggia il ventilatore.
DISPOSIZIONI AMBIENTALI

- Smaltire i materiali di imballaggio, come plastica e scatole di cartone, negli appositi contentitori.
- Al termine della sua vita utile, non smaltire il prodotto come un normale rifiuto domestico, ma conferire presso un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Osservare il relative significato apposto sul prodotto, contento nelle istruzioni per l'uso o stampato sull'imballaggio.
- I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Con il vosto aiuto per il riutilizzo, l'elaborazione dei materiali o altre forme di ricolcaggio di vecchi apparecchi, contribuire in modo importante alla protezione dell'ambiente.
- Chiedete al vostro comune di residenza dove è ubicato il punto di raccolta appropriato.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE
Questo prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive europee in materia di sicurezza:
EMC - Direttiva
2014/30/UE
- Direttiva sulla Bassa tensione
2014/35/UE
RoHS - Direttiva
2011/65/UE

R. Neyman
Controllo qualità
FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali
Questo apparentecchio è concepito esclusivamente per l'impiego domestico e non per l'uso professionale.




1
- Alloggio
- Lamelle orizzontali
- Filtro di ingresso eistema di raffreddamento / umidificazione
- Serbatoio dell'acqua
- Blocco del serbatoio dell'acqua
- Ruote girevoli
- Cavo con spina
-
Telecomando (2 batterie AAA, non isolate)
-
Telekomando del vano portaoggetti
- Pannello di controlo
- Tasto di accensione / spegnimento "ON/OFF"
- Telekomando del ricevitore IR
- Tasto raffreddamento / umidificazione "HUMIDIFIER"
- Tasto di modalità "M
- Tasto di girare "SWING"
- Tasto di velocità "SPEED"
- Tasto di funzione timer "TIMER"
- Inserire la spina nella presa. Il dispositorio emette un segnale acustico, che è normale.
- Premere il tasto "ON/OFF". Il dispositivo inizia a ventilare alla velocità più Bassa "bassa"
- Premere il pulsante "SPEED" per scegliere tra Bassa, media o alta velocità (LOW, MEDIUM, HIGH).
- Impostare la direzione desiderata del flusso d'aria. Puoiambiare il flusso d'aria:
a. punto avanti o leggermente verso il basso. Impostare le lamelle orizzontali nella posizione desiderata.
b. inviare in una direzione. Sosta il dispositorio fácilmente grazie alle robuste ruote girevoli.
c. sposta da sinistra a destra. Si ventilare una grande parte della stanza. Premere il tasto "SWING" per attivare la posizione di rotazione.
- Premere nuovamente il pulsante "ON/OFF" per specnere l'apparecchio.
- Rimuovere la spina alla presa après l'uso.
FUNZIONAMENTO - Raffreddamento / Umidificazione
Il dispositivo è dotato di unsystema di raffreddamento /umidificazione che consente di raffreddare e umidificare l'aria di scarico. Il systema funzionaanche con purificazione dell'aria.
- Rimuovere la spina alla presa.
- Sbloccare il serbatoio dell'acqua (N. 5 nella figura 1).
- Estrarre il serbatoio dell'acqua finché non si arresta.
- Riempire il serbatoio dell'accua con almeno 1,5 e massimo 4,5 litri (ghiaccio) di acqua fredda (vedere figura 2).
- Riposizionare il serbatoio dell'acqua nell'apparecchio.
- Bloccare il serbatoio dell'acqua.
- Inserire la spina nella presa.
- Accendere il disposativo come detritto in "FUNZIONAMENTO - Ventilare".
- Premere il pulsante "HUMIDIFIER" per accendere ilsystema di raffreddamento / umidificazione. L'aria soffiata viene ora raffreddata, umidificata e pulita.
- Premere nuovamente il pulsante "HUMIDIFIER" per disattivare ilsystema di raffreddamento /umidificazione.
ATTENZIONE:
- Più fredda è l'acqua con cui si riempie il serbatoio, più fredda è l'aria soffiata.
- Sostituire l'acqua ogni 3 - 4 giorni, videere 'PULIZIA E MANUTENZIONE'.

FUNZIONAMENTO - Pulizia dell'aria
Un filtro per la pulizia dell'aria opzionale è incluso nell'apparecchio come accessorio. Questo filtro per la pulizia dell'aria rimuove dall'aria piccole particelle di polvere e sporco è migliorara quando la qualità dell'aria nella stanza.
Se si desidera utilizzato il filtro di pulizia dell'aria, installarlo come segue:
- Prendere il filtro di ingresso dal retro del dispositivo (vedere figura 3).
- Rimuovere il filtr di pulizia dell'aria dall'imballaggio e posizionarlo nel telaio del filtr (vedere figura 4).
- Reinstallare il filtro di ingresso nell'apparecchio (vedere figura 5).
ATTENZIONE:
- Quando si utilizes il filtro di pulizia dell'aria, il flusso d'aria diminuisce dal dispositorio.

FUNZIONAMENTO - Funzione timer
Il disposizione è dotato di un timer che consente di spegnere automaticamente la ventola al termine di un orario prestabilitizio. Premere ripetutamente il tasto "TIMER" per impostare l'ora di spegnimento su 1, 2, 4, 6 o 8 ore. Premere nuovamente il tasto "TIMER" per disattivare la funzione timer.
FUNZIONAMENTO - Modalità Breeze
Il disposivo è dotato di una modalità Natural Breeze e una modalità Sleep Breeze. Usa il pulsante "MODE" in combinazione con il pulsante "SPEED" per abilitare diverse funzionalità:
Natural Breeze
Nella modalità Natural Breeze, il dispositivo simula il vento naturale, con velocità del vento alternate. Premere il tasto "MODE" per attivare la modalità Natural Breeze. La luce a "NATURAL" si illumina. Premi il pulsante "SPEED" per scegliere tra:
- Velocità "HIGH": alta velocità del vento alternata.
- Velocità "MEDIUM": media alternata della velocità del vento.
- Velocità "Low": bassa velocità del vento alternata.
Sleep Breeze
Nella modalità Sleep Breeze, la modalità Natural Breeze del dispositivo cambia nel tempo da più alto a più basso. Premere di nuovo il tasto "MODE" per attivare la modalità Sleep Breeze. La luce a "SLEEP" si illumina. Premi l pulsante "SPEED" per scegliere tra:
- Velocità "HIGH": l'apparecchio funziona in modalità Natural Breeze "HIGH" per 30 minuti (vedere sopra), quindi in modalità Natural Breeze "MEDIUM" per 30 minuti e quindi passa alla modalità Natural Breeze "LOW" fino a quando non si spegne l'apparecchio.
- Velocità "MEDIUM": l'apparecchio funziona in modalità Natural Breeze "MEDIUM" per 30 minuti e quindi passa alla modalità Natural Breeze "LOW" fino a quando non si spegne l'apparecchio.
- Velocità "LOW": l'apparecchio funziona in modalità Natural Breeze "LOW" fino a quando non si spegne l'apparecchio (modilata Sleep Breeze non attiva).
Premere di nuovo il tasto "MODE" per disattivare la modalità Breeze.
Il dispositivo più essere utilizzato anche tramite il telecomando in dotazione. Il telecomando funziona con due batterie AAA (non incluse). Aprir il vano batterie sul fondo, insere le batterie e chiudere il coperchio. I pulsanti sul telecomando funzionano allo stesso modo dei pulsanti sul pannello di controllo, solo la funzione 'Raffreddamento / Umidificazione' non più essere attivata o disattivata tramite il telecomando.
Per un uso ottimale:
La distanza tra l'apparecchio e il telecomando dovrebbe, nt essere più di 6 metri.
Puntare il telecomando verso l'apparecchio e accertarsi che l'angolo è minore di 30 gradi.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Nel corso del tempo, la polvere cui rime nere nella griglia di scarico e tra le alette del ventilatore. Rimuovere la polvere con una spazzola a mano e / o un aspirapolvere.
Sostituire l'accua
L'acqua dovrebbe essereambiata anni 3 - 4 giornianche quando l'apparecchio non vieneutilizzato.
- Estrarre la spina alla presa.
- Prendere il filtro di ingressso dal retro del dispositivo (vedere la figura 6).
- Allentare la vite nella parte superiore del systema di raffreddamento / umidificazione (vedere la figura 7).
- Rimuovere ilsystemadi raffreddamento /umidificazione daldispositivo.
- Rimuovere il serbatoio dell'acqua dal dispositivo.
- Svuotare il serbatoio dell'acqua, sciacquarlo sotto il rubinetto e asciugarlo accuratamente.
- Riposizionare il serbatoio dell'acqua, il sistema di raffreddamento / umidificazione e il filtro di ingressso.
- Riempire il serbatoio dell'acqua come descripto in "Funzionamento - Raffreddamento / Umidificazione".



ATTENZIONE:
Pulire a fondo il serbatoio dell'acqua se non si utilizza l'apparecchio per un lungo periodo di tempo.
Pulire ilsystemadi raffreddamento/umidificazione
- Estrarre la spina alla presa.
- Prendere il filtro di ingressso dal retro del dispositivo (vedere la figura 6).
- Allentare la vite nella parte superiore del systema di raffreddamento / umidificazione (vedere la figura 7).
- Rimuovere ilsystemadi raffreddamento/umidificazione daldispositivo.
- Piegare leggermente verso l'esterno i punti di attacco della tenda di raffreddamento / umidificazione bianca per rimuovere la tenda dalsystemadi raffreddamento/umidificazione (vedere la figura 8).
- Pulire la cortina di raffreddamento / umidificazione e le altre parti sotto l'acqua corrente
- Asciuagare accuratamente tutte le parti prima di rimontarle e sostituirle nell'apparecchio.
- Rimontare ilsystema di raffreddamento/umidificazione e rimetterlo nell'apparecchio.
ATTENZIONE:
Assicurarsi che l'apparecchio non sua collegato all'alimentazione di rete nelle lo si pulisce.
Nonutilzzare per la pulizia prodotti aggressivi or abrasivi, nteutensili taglienti (coltelli o spazzole dure).
- Pulire a fondo ilsystema di raffreddamento / umidificazione quando non si utilizza l'apparecchio per un lungo periodo di tempo.
Pulizia o sostituzione del filtro di aspirazione
Pulire o sostituire il filtro di aspirazione almeno due volte all'anno e più frequentlymente se il filtrò è visibilmente ostruito.
- Togliere la spina alla presa a muro.
- Rimuovere il filtr di aspirazione dal retro dell'apparecchio (vedere la figura 6).
- Rimuovere il filtro dal telaio del filtro.
- Smaltire ilhetto o lavarlo in acqua tiepida. Lasciare asciugare completeness.
- Restituire il filtro pulito o nuovo e reinstallare il filtro di aspirazione nell'apparecchio.
ATTENZIONE:
L'acqua potrebbe penetrare nell'apparecchio se il filtrono è completamente asciutto. Cio potrebbe causare danni (elettrici).
DISPOSITIONI DI GARANZIA
In base alle seguenti condizioni, Bestron garantisce quello appearecchio per la durata di 60 mesi alla data di acquisito contro i guasti causati da difetti di fabbricazione e/o del materiale.
- Durante il periodo di garanzia non verranno addebitati costi di manodopera e per i materiali necessari.
- La riparazione effettuata in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
- Al momento della sostituzione, le parti difettose o gli stessi apparecchi guasti, torneranno automaticamente a essere propietà di Bestron.
- La garanzia è valida solo per l'acquirente originale e non è trasferibile.
- La garanzia non è valida in caso di danni causati da:
Incidenti ed infortuni
Uso improprio
Usura
Negligenza
- Installazione errata
- Collegamento a una tensione di rete diversa da quella indicata sulla targhetta di identificazione del dispositivo
Modifiche non autorizzate
Riparazioni effettuate da terzi non qualificati
Utilizzo in violazione delle norme giuridiche, tecniche o di sicurezza applicabili
- Trasporto incautoswana idoneo imballaggio o altre protezioni
- Non sono ammesses richieste di risarcimento in garanzia in caso di:
Danni subiti durante il trasporto
Rimozione o modifica del numero di serie del dispositivo
- Quanto segue è escluso alla garanzia:
Cavi
Lampade
Parti in vetro
- La garanzia non dà diritto ad alcun risarcimento per danni diversi alla sostituzione o alla riparazione delle parti difettose. Bestron non più essere in nessun caso ritenuta responsable per danni conse-quenziali o altre consequence derivanti da o in relazione alle apparecchiatura da.this fornite.
- I reclami in garanzia possono essere inoltrati solo al vostro rivenditore/rivenditore web o direttamente al servizio assistenza Bestron. Non limitarsi a inviare un oggettoto alla preavviso. Il pacchetto più essere rifiutato e gli eventualiosti saranno a carico del mittente. In primo luogo, contattateci per ricevere le istruzioni sui come imballare e spedire il dispositivo. Qualsiasi reclamo in garanzia delve essere arrivapagnato nella prova di acquisito.
SERVIZIO ASSISTENZA
Nell'indesiderata eventualità di un malfunzionamento, contattare il servizio assistenza BESTRON visitando il seguente site: www.bestron.com/service