BD-S677 NOIR - Lettore blu-ray YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BD-S677 NOIR YAMAHA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore blu-ray in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BD-S677 NOIR - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BD-S677 NOIR del marchio YAMAHA.
MANUALE UTENTE BD-S677 NOIR YAMAHA
Attenzione: prima di usare quest’unità. 1
Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare al momento del bisogno. Installare l’unità in una posizione ben ventilata, fresco asciutta e pulita - lontano da luce solare diretta, sorgenti di calore, vibrazioni, polvere, umidità e/o freddo. Per un’adeguata entilazione mantenere le seguenti distanze. Sopra: 10 cm Retro: 10 cm Ai lati: 10 cm Installare quest’unità lontano da elettrodomestici, motori o trasformatori, perché possono causare ronzi. Non esporre quest’unità a variazioni repentine della temperatura ambiente e non installarle in stanze molto umide (ad esempio dove è in uso un umidificatore) per evitare che in essa si formi condensa, che a sua volta può causare folgorazioni, incendi, guasti e/o ferite. Evitare di installare l’unità in una posizione dove possano su di essa cadere oggetti o liquidi. Inoltre, non posare su di essa:
– Altri componenti, dato che possono causare danni e/o lo scolorimento della superficie dell’apparecchio. – Candele o altri oggetti che bruciano, dato che possono causare incendi, danni all’unità e/o ferite a persone. – Contenitori di liquidi, dato che possono cadere e causare folgorazioni all’utente e guasti a quest’unità. 6
Non coprire quest’unità con giornali, tovaglie, tende o altro per non impedirne la dispersione del calore. Se la temperatura al suo interno dovesse salire, può causare incendi, guasti e/o ferite. Non collegare quest’unità ad una presa di corrente sino a che tutti i suoi collegamenti sono completi. Non usare l’unità capovolta. Potrebbe surriscaldarsi e guastarsi. Non agire con forza eccessiva su interruttori, manopole e/o cavi. Per scollegare un cavo, tirare la spina e mai il cavo stesso. Non pulire mai quest’unità con solventi ed altre sostanze chimiche. Essi possono danneggiarne le finiture. Usare semplicemente un panno soffice e pulito. Usare solo corrente elettrica del voltaggio indicato. L’uso di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi, guasti e/o ferite. Yamaha non può venire considerata responsabile di danni risultanti dall’uso di quest’unità con un voltaggio superiore a quello prescritto. Per evitare danni dovuti a fulmini, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa durante temporali. Non tentare di modificare o riparare quest’unità. Affidare qualsiasi riparazione a personale qualificato Yamaha. In particolare, non aprirla mai per alcun motivo. Se si prevede di non dover fare uso di quest’unità per qualche tempo, ad esempio per andare in vacanza, scollegarne la spina di alimentazione dalla presa di corrente. Prima di concludere che l’unità è guasta, non mancate di leggere la sezione di questo manuale dedicata alla “Risoluzione dei problemi”. Prima di spostare quest’unità, premere il pulsante p portandolo nella modalità di attesa e scollegare la spina di alimentazione di CA dalla presa di corrente.
18 Quando la temperatura ambiente cambia improvvisamente, si forma condensa. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e lasciare riposare l’apparecchio. 19 Se viene usata a lungo, quest’unità si può surriscaldare. Spegnerla e lasciarla riposare perché si raffreddi. 20 Installare quest’unità vicino ad una presa di corrente alternata dove la spina del cavo di alimentazione possa venire facilmente raggiunta. 21 Le batterie vanno protette da calore eccessivo, ad esempio luce solare diretta, fiamme, e così via.
Non utilizzare questa unità entro un raggio di 22 cm da persone a cui è stato impiantato un pacemaker cardiaco o un defibrillatore impiantabile. Le onde radio possono influire sui dispositivi medicali. Non utilizzare quest’unità in prossimità di dispositivi medicali o di strutture sanitarie. Questa unità non viene scollegata dalla fonte di alimentazione CA fintanto che essa rimane collegata alla presa di rete, ciò anche se l’unità viene spenta col comando p. Questo stato viene chiamato modo di standby. In questo stato l’unità consuma una quantità minima di corrente. Quando si utilizza uno spinotto o un accoppiatore sul dispositivo scollegato, questo rimarrà pronto al funzionamento. AVVERTENZA PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E FOLGORAZIONI, NON ESPORRE QUEST’UNITÀ A PIOGGIA O UMIDITÀ. SICUREZZA DEL LASER Quest’unità impiega un laser. Poiché è possibile causare lesioni agli occhi, solo personale qualificato di assistenza tecnica deve aprire la copertura o cercare di riparare questo dispositivo. PERICOLO Radiazioni laser visibili emitte quando aperto. Evitare l’esposizione agli occhi diretta al raggio laser. Quando quest’unità è collegata ad una presa a muro, non avvicinare gli occhi all’apertura del cassetto del disco o ad altre aperture per guardare all’interno.
Sommario 1. Introduzione
5. Informazioni aggiuntive
Cosa è possibile fare con questo lettore 2
Risoluzione dei problemi 38
Ampia varietà di dischi e formati di file supportati 2 Funzioni di rete avanzate 2 Facile impostazione e funzionamento 2
Alimentazione 38 Funzionamento di base 38 Riproduzione disco 38 Immagine 39 Suono 39 Rete 39 Messaggi su schermo 40
Dotazione 2 Informazioni su dischi e file 3 Tipi di dischi/file utilizzabili con questo lettore Caricamento di un disco Precauzioni per i dischi Avviso sulla visione di immagini video 3D Tecnologia Cinavia
Comandi e funzioni 6 Pannello anteriore 6 Pannello posteriore 7 Telecomando 8
Collegamenti audio/video 11 Collegamento a un TV via ricevitore AV 12 Collegamento diretto a un TV 12 Collegamento a un TV e ad apparecchiature audio 13
Collegamento di rete 14 Collegamento wireless 14 Collegamento cablato 14 Impostazione del server DLNA 15
Collegamento USB 16 Altri collegamenti 17 Collegamento alle prese audio REMOTE CONTROL ... 17 Collegamento del cavo di alimentazione 17
3. Riproduzione Impostazioni iniziali 18 Impostazione mediante Installazione rapida 18 Impostazione connessione wireless 18
Menu HOME 19 Riproduzione di foto/musica/video 19
Uso dei servizi di rete 21 Informazioni su Dropbox™ 21 Informazioni su Picasa™ Web Album 21 Informazioni su YouTube™ 21
Visualizzare foto e video dello smartphone sullo schermo TV (Miracast™) 22 Controllo remoto del lettore da dispositivi mobili (AV CONTROLLER) 22 Funzionamento di riproduzione avanzata 23 23 24 25 25 25
Information about third party software licenses...i
Quando necessario, verrà rilasciato nuovo software con ulteriori funzioni o miglioramenti al prodotto. Consigliamo di aggiornare periodicamente il software del lettore all’ultima versione. Per dettagli sull’aggiornamento del software, consultare la sezione “Aggiornamento del software” (p. 37).
■ Informazioni su questo manuale – Il presente manuale descrive il funzionamento di questo lettore mediante l’uso di un telecomando, tranne nel caso in cui questo non sia disponibile. Alcune di queste funzioni sono anche disponibili mediante l’uso dei tasti del pannello anteriore. – Le note contengono importanti informazioni sulle istruzioni di sicurezza e di funzionamento. I suggerimenti indicano consigli sul funzionamento. – Questo manuale è stampato prima della produzione. Design e specifiche sono soggetti a modifica in parte come risultato di miglioramenti ecc. In caso di differenze tra il manuale e il prodotto, il prodotto ha la priorità.
Le icone utilizzate in questo manuale Le icone sono utilizzate per indicare i tasti e le funzioni disponibili per un particolare formato. Per dettagli sui dischi e formati riproducibili, consultare pagina 3. Italiano
4. Impostazioni Esempio di funzionamento del menu SETUP Impostazione Generale Impostazione Display Impostazione Audio Informazioni di sistema Informazioni sui formati di uscita audio
Informazioni sui formati di uscita video HDMI Dati generali 43 Prestazioni audio 43 Ingresso/uscita 43 Copyright 43
(alla fine di questo manuale)
Menu a schermo (On Screen) Menu di stato Riproduzione programmata Uso della ricerca Riproduzione di BONUSVIEW™ e BD-Live™ Uso della funzione Picture in Picture (riproduzione audio/video secondario) Uso della funzione BD-Live™
Glossario 41 Dati tecnici 43
BD : BD-Video DVD : DVD-Video, DVD-VR, DVD+VR CD : Audio CD, Super Audio CD VIDEO : file video MUSIC : file audio PHOTO : file di foto
Aggiornamento del software 37 Aggiornamento del software 37
INTRODUZIONE Cosa è possibile fare con questo lettore Vari dischi Streaming di contenuti in rete
Contenuti su USB Rete wireless (supporto WPS)
Contenuti su PC/NAS (DLNA) Contenuti su smartphone (Miracast)
■ Ampia varietà di dischi e formati di file supportati – Blu-ray Disc™, DVD, SA-CD e CD (p. 23) – Blu-ray 3D™ (p. 11), BONUSVIEW™ e BD-Live™ (p. 25) – File video, file musicali e foto su DVD-R/RW, CD-R/RW e dispositivi di memorizzazione USB (p. 19)
■ Funzioni di rete avanzate – – – –
Riproduzione dei contenuti DLNA (PC o NAS) (p. 19) Riproduzione in streaming di contenuti sui servizi di rete (p. 21) Controllo remoto del lettore da dispositivi mobili (AV CONTROLLER) via rete (p. 22) Visualizzare foto e video dello smartphone sullo schermo TV (Miracast™) (p. 22)
■ Facile impostazione e funzionamento – – – –
Impostazione iniziale facile e rapida (p. 18) Impostazione automatica della connessione wireless con WPS (Impostazione Wi-Fi protetta) (p. 18) Aggiornamento del software via rete o USB (p. 37) Riproduzione sequenziale di TV, ricevitore AV e lettore (Controllo HDMI) (p. 30)
Dotazione Accertarsi che i seguenti accessori siano in dotazione con il prodotto. Telecomando
Batterie (×2) (AAA, R03, UM-4)
Cavo di alimentazione
Informazioni su dischi e file
– In questo lettore è possibile riprodurre dischi da 12 cm e da 8 cm. Non utilizzare un adattatore da 8 cm a 12 cm. – Utilizzare dischi che rispettano gli standard di compatibilità come indicato dalla presenza dei loghi ufficiali sull’etichetta del disco. La riproduzione dei dischi non conformi a tali standard non è garantita. Inoltre non è garantita la qualità dell’immagine o del suono anche se fosse possibile riprodurre i dischi. Tipo di supporto
Formato di registrazione
BD-RE BD-Video/file di dati
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW DVD-Video/DVD-VR/AVCHD/file di dati
CD-ROM CDDA/HDCD CD-R/CD-RW CDDA/file di dati
* Questo lettore è compatibile con un dispositivo di archiviazione USB formattato in FAT 16/32 e NTFS.
Note – A seconda dei codec o dei metodi utilizzati per la creazione di un file, non è garantita la riproduzione di tale file anche se è elencato nella tabella riportata sopra. – Non è garantita la riproduzione di tutti i file presenti su disco, dispositivo di archiviazione USB e rete. – Non è possibile riprodurre un file protetto da copyright. – Quando si utilizza DLNA, è necessario che il file rispetti i requisiti del server DLNA.
Informazioni sulla gestione della regione per video Blu-ray Disc/DVD. – I lettori video e i dischi Blu-ray/DVD sono muniti di codici regionali che impongono le regioni in cui un disco può essere riprodotto. Verificare il codice regionale sul pannello posteriore del lettore. – Per un Blu-ray Disc, il disco può essere riprodotto su questo lettore con lo stesso codice regionale o con il codice regionale “ABC”. – Per un disco DVD, il disco può essere riprodotto su questo lettore con lo stesso codice regionale o con il codice regionale “ALL”. Informazioni sulla gestione della regione Destinazione Stati Uniti e Canada
Formati di file audio riproducibili
Formati di file video riproducibili
MUSIC VIDEO MP3 (.mp3) *1 WMA (.wma) *2 AAC (.aac/.m4a) WAV (.wav) *3 FLAC (.flac) *3 ALAC (.m4a) *3
DivX (.divx) MKV con formato DivX (.mkv) MKV con H.264 (.mkv) MPEG PS (.mpeg/ .mpg) MPEG TS (.ts) MPEG-4 (.mp4) VOB (.vob) AVI (.avi) ASF (.asf) WMV (.wmv) *4
■ Tipi di dischi/file utilizzabili con questo lettore
BD video Codice regionale “A” o “ABC”
DVD-Video Codice regionale “1” o “ALL”
Formati di file di foto riproducibili
PHOTO JPEG (.jpeg/.jpg) GIF (.gif) PNG (.png)
Codice regionale “B” o “ABC”
Codice regionale “2” o “ALL”
2 Asia, Taiwan e Corea
Codice regionale “A” o “ABC”
Codice regionale “3” o “ALL”
3 Centro e Sud America
Codice regionale “A” o “ABC”
ALL ALL Codice regionale “4” o “ALL”
*1 Frequenza di campionamento entro 32-48 kHz (stereo) e bitrate entro 8-320 kbps *2 Frequenza di campionamento entro 32-48 kHz (stereo) e bitrate entro 32-192 kbps *3 Frequenza di campionamento fino a 192 kHz/24 bit (LPCM/stereo) *4 WMV9 (risoluzione massima: 1920 x 1080)
ALL Informazioni su dischi e file
Informazioni sulla gestione della regione Destinazione Australia
BD video Codice regionale “B” o “ABC”
DVD-Video Codice regionale “4” o “ALL”
Codice regionale “C” o “ABC”
ALL Codice regionale “5” o “ALL”
ALL Disco Super Audio CD (SA-CD) – Formato audio basato sugli standard CD correnti, ma che comprende una quantità maggiore di informazioni, offrendo così una qualità dell’audio più elevata. Esistono tre tipi di dischi: single layer (a strato singolo), dual layer (a doppio strato) e ibridi. I dischi ibridi possono essere riprodotti sia su lettori CD esistenti sia su lettori Super Audio perché contengono informazioni audio CD standard e informazioni Super Audio CD. Tipi di dischi Super Audio CD Disco dual layer
Note – Le operazioni e le funzioni relative a Blu-ray Disc/ DVD video possono essere diverse dalle spiegazioni riportate in questo manuale e alcune di esse possono essere vietate a causa delle impostazioni del produttore del disco. – Se durante la riproduzione di un disco vengono visualizzate una schermata di menu o istruzioni operative, seguire la procedura di funzionamento visualizzata. – A seconda del disco, la riproduzione di alcuni dischi potrebbe non essere possibile. – Finalizzare tutti i supporti di registrazione che vengono riprodotti in questo lettore. – Per “Finalizzazione” si intende il processo di registrazione di un disco registrato in modo tale da essere riproducibile anche in altri lettori/registratori oltre che in questo lettore. Solo i dischi finalizzati possono essere riprodotti in questo lettore. (Il lettore non ha una propria funzione per finalizzare dischi).
Strato HD Strato HD Strato CD Strato HD Disco ibrido Super Audio CD 1 Strato CD riproducibile
mediante qualsiasi lettore CD Strato ad alta densità (High Density) contenente: 2 - Audio stereo DSD ad alta qualità 3 - Audio multicanale DSD ad alta
Nota – La presente unità non visualizza i dati di testo inclusi nei dischi sul display del pannello anteriore.
■ Caricamento di un disco – Inserire il disco con l’etichetta rivolta verso l’alto. – Nel caso di un disco registrato su entrambi i lati, girare verso il basso il lato da riprodurre.
Note – La riproduzione può cominciare automaticamente a seconda del disco e delle impostazioni del lettore. – A seconda del disco, potrebbe apparire prima il menu. – Il tempo necessario per caricare il disco può variare a seconda del disco.
Informazioni su dischi e file
■ Precauzioni per i dischi – I dischi Blu-ray, DVD e CD sono sensibili alla polvere, alle impronte digitali e soprattutto ai graffi. Un disco graffiato potrebbe non essere riproducibile. Maneggiare i dischi con cura e conservarli in un luogo sicuro.
Conservazione appropriata dei dischi Collocare il disco al centro della sua custodia e conservare la custodia e il disco in posizione verticale. Evitare di conservare i dischi in luoghi esposti alla luce solare diretta, vicino ad apparecchiature di riscaldamento o in luoghi molto umidi. Non fare cadere i dischi, né sottoporli a forti vibrazioni o colpi. Evitare di conservare i dischi in luoghi molto polverosi o molto umidi.
– Alcune persone potrebbero avvertire disturbi (come per esempio affaticamento della vista, stanchezza o nausea) durante la visione di immagini video 3D. Si consiglia agli spettatori di prendersi pause periodiche durante la visione di immagini video 3D. – In caso di disturbi, interrompere la visione fino a quando il disturbo non scompare. Rivolgersi a un medico in caso di disturbi gravi. – Leggere attentamente i manuali di istruzioni (Bluray Disc e TV) e/o i messaggi di avviso che appaiono sul TV. – La vista dei bambini piccoli (specialmente di quelli al di sotto dei sei anni di età) è ancora in fase di sviluppo. Rivolgersi al proprio medico (pediatra od oculista) prima di consentire la visione di immagini video 3D a bambini piccoli. – I bambini devono essere sorvegliati dagli adulti affinché seguano le raccomandazioni sopra descritte.
Fare attenzione ai graffi e alla polvere
■ Avviso sulla visione di immagini video 3D
■ Tecnologia Cinavia – La tecnologia Cinavia fa parte del sistema di protezione dei contenuti di cui è dotato questo lettore Blu-ray Disc.
Precauzioni di utilizzo – Se la superficie è sporca, pulirla delicatamente con un panno morbido e inumidito (solo con acqua). Quando si puliscono i dischi, muovere il panno sempre dal foro centrale verso il bordo esterno. – Non utilizzare spray detergenti per dischi, benzene, solvente, liquidi di prevenzione per l’elettricità statica o altri solventi. – Non toccare la superficie. – Non attaccare carta o etichette adesive al disco. – Se la superficie di riproduzione di un disco è sporca o graffiata, il lettore può ritenere il disco incompatibile e quindi espellerlo oppure può non riprodurre correttamente il disco. Eliminare qualsiasi traccia di sporco dalla superficie di riproduzione con un panno morbido.
Pulizia della lente del pickup
– È possibile che la riproduzione venga interrotta o che l’audio sia temporaneamente disattivato e che il lettore Blu-ray Disc visualizzi i seguenti messaggi, qualora si cerchi di riprodurre una copia non autorizzata di contenuti protetti dalla tecnologia Cinavia. Questi messaggi sono visualizzati soltanto in inglese. Riproduzione bloccata. Il contenuto eseguito è protetto da Cinavia® e se ne vieta la riproduzione su questo dispositivo. Per ulteriori informazioni, recarsi all’indirizzo http://www.cinavia.com. Codice messaggio 1. Uscita audio temporaneamente disattivata. Non regolare il volume di riproduzione. Il contenuto eseguito è protetto da Cinavia® e se ne vieta la riproduzione su questo dispositivo. Per ulteriori informazioni, recarsi all’indirizzo http://www.cinavia.com. Codice messaggio 3. Avviso Cinavia Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore. Quando si identifica un uso vietato di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori online all’indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
– Non utilizzare mai i dischi di pulizia disponibili in commercio. L’uso di questi dischi può danneggiare la lente. – Rivolgersi al più vicino centro di assistenza Yamaha autorizzato per la pulizia della lente.
Comandi e funzioni ■ Pannello anteriore 5#%&
1 p (On/Standby) Attiva il lettore/lo imposta in modalità Standby. Tenere premuto p sul pannello anteriore per più di 5 secondi per ripristinare il lettore (ripristino sistema).
4 Display del pannello anteriore visualizza diverse informazioni sullo stato di funzionamento del lettore. 5 Coperchio del vassoio del disco 6
(Ricerca all’indietro/Precedente): Premere per passare alla traccia precedente e tenere premuto per la ricerca all’indietro.
(Ricerca in avanti/Successivo): Premere per passare alla traccia successiva e tenere premuto per la ricerca in avanti.
(Riproduzione) Avvia la riproduzione.
(Pausa) Mette in pausa la riproduzione.
(Arresto) Arresta la riproduzione.
(Estrai) Apre/chiude il vassoio del disco.
Nota – Rimuovere la pellicola protettiva dal pannello anteriore prima di utilizzare il lettore.
2 Connettore USB (p. 16) 3 Indicatore SA-CD Si illumina quando viene caricato un SA-CD e viene selezionato lo strato SA-CD (p. 4).
1 Trasmettitore a infrarossi: Fa uscire il segnale a infrarossi. Puntare questa finestra verso il sensore del telecomando (p. 10).
2 p: Attiva il lettore o lo imposta in modalità Standby.
viene visualizzato nell’angolo in alto a sinistra dello schermo quando il tasto premuto non è disponibile.
ZOOM DVD VIDEO PHOTO : Ingrandisce/ rimpicciolisce. A ogni pressione del tasto le dimensioni dello schermo cambiano (ingrandimento/ rimpicciolimento: 3 fasi ognuna).
A CLEAR SEARCH PIP MIRACAST
2ND AUDIO HOME TOP MENU SETUP POP-UP MENU E M PROGRAM DVD CD : Imposta l’ordine di riproduzione (p. 25). È possibile impostare fino a 15 tracce (per un disco audio) o titoli/capitoli (DVD video). SHUFFLE DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Seleziona la modalità di riproduzione shuffle (p. 23). REPEAT BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Modifica la modalità di ripetizione. Ad ogni pressione del tasto la modalità di ripetizione cambia, come indicato qui di seguito.
:Ripete il capitolo attualmente riprodotto.
ENTER RETURN ON SCREEN D E F AUDIO G H I J K L
:Ripete il titolo attualmente riprodotto.
: Apre/chiude il vassoio del disco.
4 Tasti colore BD : Utilizzare questi tasti in base alle istruzioni a schermo.
:Ripete la cartella attualmente riprodotta.
:Ripete tutte le tracce/i file nel disco. : Ripete la traccia/il file attualmente riprodotti. 5 Tasti numerici: Immettono numeri oppure, durante la riproduzione, consentono il salto alla traccia/capitolo corrispondente al numero indicato. I tasti potrebbero non essere disponibili a seconda del tipo di disco e delle condizioni di riproduzione. 6 CLEAR: Cancella il numero immesso o la voce impostata. 7 PIP BD : Attiva/disattiva la funzione Picture in Picture (p. 26). Quando questa funzione è disponibile, viene visualizzato il Segno PIP ( ) sullo schermo. È inoltre possibile selezionare questa voce dal menu a schermo (p. 23). Nota – Il Segno PIP è disponibile solo se Segno PIP è impostato su Acceso (p. 31). 8 MIRACAST: Avvia Miracast (p. 22). 9 2ND AUDIO BD : Seleziona l’audio secondario di Picture in Picture (p. 26) o commenti sonori. Quando questa funzione è disponibile, viene visualizzato il Simbolo audio secondario ( ) sullo schermo (p. 34). È inoltre possibile selezionare questa voce dal menu a schermo (p. 23). Nota – Il Simbolo audio secondario è disponibile solo se Simbolo audio secondario è impostato su Acceso (p. 31). 0 HOME: Visualizza la schermata del menu HOME (p. 19).
Nota – A seconda del disco le operazioni specifiche potrebbero essere diverse. Seguire le istruzioni di ogni schermata di menu. B Tasti cursore (5/a/2/3): Spostano la selezione nella schermata del menu. ENTER: Seleziona il menu/la voce selezionata. C RETURN: Torna al menu o alla schermata precedente ecc. D Tasti di comando
BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO
: Arresta la riproduzione. :Mette in pausa la riproduzione. : Riproduce i contenuti. /
Ricerca all’indietro/in avanti. A ogni pressione del tasto la velocità di ricerca cambia (ricerca all’indietro/ in avanti: 5 fasi ognuna). Premere per riprendere la riproduzione normale. PHOTO : Modifica la velocità di uno slide show (più
1 Premere REPEAT A/B sulla scena che si desidera impostare come inizio. Sullo schermo viene visualizzato “A”. 2 Premere nuovamente REPEAT A/B sulla scena che si desidera impostare come fine. Sullo schermo viene visualizzato “A-B”. Ha inizio la sequenza ripetuta.
3 Per annullare la sequenza ripetuta, premere REPEAT A/B. “A-B” scompare e la sequenza ripetuta termina. Nota – A seconda delle caratteristiche del disco, potrebbe non essere possibile eseguire questa funzione. H SUBTITLE BD DVD VIDEO : Modifica le lingue dei sottotitoli (p. 42), se disponibili È inoltre possibile selezionare questa voce dal menu a schermo (p. 23). I ANGLE BD DVD : Modifica l’angolo della videocamera se il video è registrato con angolazioni multiple. Quando questa funzione è disponibile viene visualizzato il Segno Angolo ( ) sullo schermo. È inoltre possibile selezionare questa voce dal menu a schermo (p. 23). Nota – Il Segno Angolo è disponibile solo se Segno Angolo è impostato su Acceso (p. 31).
lento/più veloce: 3 fasi).
BD DVD G REPEAT A/B BD DVD CD VIDEO MUSIC : Riproduce una parte specifica che si desidera ripetere.
A TOP MENU BD DVD : Visualizza la schermata del menu principale, se il disco contiene un menu. Selezionare la voce desiderata con 5/a/2/3 e ENTER.
Premere per la ricerca/ripetizione istantanea. La ricerca istantanea salta il contenuto di 30 secondi. La ripetizione istantanea ripete il contenuto degli ultimi 10 secondi riprodotti. E SETUP: Visualizza la schermata del menu SETUP (p. 27). F STATUS: Visualizza le informazioni di riproduzione (p. 24).
J AUDIO BD DVD : Modifica la lingua o il formato dell’audio. È inoltre possibile selezionare questa voce dal menu a schermo (p. 23). K SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : Salta a un punto specifico durante la riproduzione. Per dettagli su questa funzione, consultare la sezione “Uso della ricerca” (p. 25). È inoltre possibile selezionare questa voce dal menu di stato (p. 24). L YouTube: Avvia YouTube (p. 21).
N ON SCREEN: Visualizza il menu a schermo (p. 23).
M POP-UP/MENU BD DVD : Visualizza il menu popup. I contenuti del menu visualizzato variano a seconda del disco. Per dettagli sul metodo di visualizzazione del menu pop-up e sul suo funzionamento, consultare il manuale del disco. La schermata del menu principale potrebbe essere visualizzata premendo POP-UP/MENU a seconda del DVD.
Caricamento delle batterie nel telecomando
Campo operativo approssimativo del telecomando Sensore del telecomando
Note – Sostituire entrambe le batterie quando il campo operativo del telecomando diminuisce. – Utilizzare batterie AAA, R03, UM-4. – Assicurarsi che la polarità sia corretta. Vedere l’illustrazione all’interno del vano batterie. – Se il telecomando non verrà utilizzato per lungo tempo, rimuovere le batterie. – Non usare batterie vecchie insieme a batterie nuove. – Non usare assieme tipi differenti di batterie (per esempio batterie alcaline e batterie al manganese). Leggere attentamente la confezione, dato che le batterie suddette, benché differenti, possono avere forme e colori identici. – In caso di perdita dalle batterie, gettarle immediatamente. Evitare di toccare il materiale fuoriuscito e non lasciarlo venire a contatto con gli indumenti ecc. Pulire accuratamente il vano prima di installare delle batterie nuove. – Non gettare le batterie tra i normali rifiuti domestici; smaltire le batterie in accordo con le regolamentazioni locali. – Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Se la batteria viene ingerita, consultare immediatamente un medico. – Se si prevede di non utilizzare il telecomando per lunghi periodi di tempo, rimuovere le batterie dal telecomando. – Non ricaricare o smontare le batterie in dotazione.
Funzione ID Se si utilizzano più prodotti Yamaha, il telecomando potrebbe azionare altri prodotti oppure i telecomandi di altri prodotti potrebbero azione questo lettore. In questo caso, cambiare l’ID del telecomando per evitare azionamenti indesiderati. Se l’ID del telecomando è stato cambiato, verificare di aver selezionato lo stesso ID dell’unità principale. L’impostazione predefinita è ID1. 1 Impostazione del telecomando Per cambiare ID da ID1 a ID2, tenere premuti simultaneamente il tasto rosso e il tasto numerico 2 per 7 secondi. Per cambiare ID da ID2 a ID1, tenere premuti simultaneamente il tasto rosso e il tasto numerico 1 per 7 secondi. 2 Impostazione dell’unità principale Tenere premuti simultaneamente i tasti e sul pannello anteriore per 2 secondi per visualizzare l’ID corrente quando: – Non sono caricati dischi nel lettore. – Il vassoio del disco è chiuso. – La riproduzione è in arresto. – “NO DISC” è visualizzato sul display del pannello anteriore. Tenere premuti i tasti per altri 2 secondi per cambiare l’ID tra ID1 e ID2. Note – Se il telecomando resta privo di batterie per qualche minuto o se contiene batterie esaurite, l’ID del telecomando viene impostato automaticamente su ID1. Per utilizzare il telecomando con l’impostazione ID2, inserire batterie nuove e impostare nuovamente l’ID del telecomando. – Quando il lettore è ripristinato, l’ID del telecomando diventa ID1.
COLLEGAMENTI Collegamenti audio/video Effettuare i collegamenti audio/video a seconda dell’apparecchiatura che si desidera utilizzare.
Riproduzione audio/video mediante TV e ricevitore AV Consultare “Collegamento a un TV via ricevitore AV” (p. 12)
– Vedere pagina 35 per informazioni sui formati di uscita audio/video. – Preparare per i collegamenti i cavi disponibili in commercio. Il tipo e il numero di cavi necessari variano a seconda dell’apparecchiatura da collegare.
TV Ricevitore AV Questo lettore 5#%&
USB Video/audio (HDMI)
♪ Riproduzione audio/video utilizzando solo il TV Consultare “Collegamento diretto a un TV” (p. 12) TV Questo lettore 5#%&
USB Video/audio (HDMI)
Riproduzione audio/video mediante TV e apparecchiature audio Consultare “Collegamento a un TV e ad apparecchiature audio” (p. 13) TV Questo lettore
È possibile apprezzare immagini e suoni digitali di elevata qualità tramite il terminale HDMI utilizzando cavi HIGH SPEED HDMI (disponibili in commercio) con il logo HDMI (come mostrato sul retro della confezione). Suggerimenti – Per informazioni sulla funzione Controllo HDMI, consultare la sezione “Controllo HDMI” (p. 30). – Per modificare la modalità di uscita del terminale HDMI, configurare “HDMI” (p. 34) in Impostazione Audio.
Collegamento per la riproduzione di dischi Blu-ray 3D Per riprodurre dischi Blu-ray 3D su questo lettore, il sistema deve rispettare le seguenti condizioni. – Il TV e il ricevitore AV (se disponibile) devono supportare la funzione 3D. – Uscita 3D in Impostazione Display (p. 32) è impostato su “Auto”.
Informazioni su HDMI
Collegamenti audio/video
■ Collegamento a un TV via ricevitore AV
■ Collegamento diretto a un TV Collegare il lettore al TV con un cavo HDMI.
Collegare il lettore al ricevitore AV e quest’ultimo al TV tramite cavi HDMI. Per dettagli relativi al collegamento dei diffusori consultare i manuali di istruzioni in dotazione con il ricevitore AV e i diffusori.
Non collegare il cavo di alimentazione di questo lettore fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Non collegare il cavo di alimentazione di questo lettore fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
TV Collegamenti audio/video
Non collegare il cavo di alimentazione di questo lettore fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
– Per modificare la modalità di uscita delle prese COAXIAL/OPTICAL, configurare “Coassiale / Ottico” (p. 34) in “Impostazione Audio”. – Se l’uscita per la riproduzione audio avviene sia dai diffusori del TV sia dalle apparecchiature audio, impostare HDMI su Spento in Impostazione Audio per disabilitare l’uscita audio al TV. – Non è possibile inviare in uscita i segnali audio dei SACD dalla presa COAXIAL o OPTICAL (p. 35).
Collegamento di rete Collegando il lettore alla rete (wireless o cablata), è possibile utilizzare le seguenti funzioni: – Riproduzione dei contenuti da server DLNA (PC o NAS) (p. 19) – Riproduzione di contenuti da vari servizi di rete (p. 21) – Riproduzione di dischi compatibili BD-Live (p. 25) – Controllo remoto del lettore da dispositivi mobili (AV CONTROLLER) (p. 22) Note – Per utilizzare i servizi di rete o la funzione BD-Live, è necessaria una connessione Internet a banda larga. – Consultare il manuale d’istruzioni del dispositivo dal momento che l’apparecchio collegato e il metodo di connessione possono differire a seconda del proprio ambiente di rete. – Utilizzare un cavo/router di rete che supporti 10BASE-T/100BASE-TX. Suggerimento – Se si utilizza un router che supporta DHCP, non è necessario configurare alcuna impostazione di rete per questo lettore in quanto i parametri di rete (come l’indirizzo IP) verranno assegnati automaticamente. È necessario configurare le impostazioni di rete soltanto se il router non supporta DHCP o se si desidera configurare manualmente le impostazioni (p. 32).
■ Collegamento wireless
■ Collegamento cablato
Utilizzando la funzione wireless del lettore è possibile connetterlo alla rete senza fili (router). Per utilizzare la funzione Wi-Fi, consultare “Impostazione connessione wireless” (p. 18) e configurare le relative impostazioni.
Collegare il lettore alla rete (router) mediante un cavo di rete schermato STP (Shielded Twisted Pair). Questo lettore
Questo lettore DIGITAL OUT COAXIAL
PC Collegamento di rete
■ Impostazione del server DLNA Note – Per utilizzare le funzioni DLNA, tutti i dispositivi devono essere collegati alla stessa rete. – Per utilizzare un NAS come server DLNA, il NAS deve essere compatibile.
DLNA consente di condividere contenuti multimediali (come video, musica e foto) memorizzati sul server DLNA (PC o NAS) connesso alla rete e di riprodurli sul lettore. Inoltre, è possibile utilizzare un dispositivo mobile come uno smartphone o un tablet come controller wireless per comandare il lettore via rete. Per utilizzare le funzioni DLNA, configurare il server DLNA in modo seguente una volta effettuati i collegamenti di rete (p. 14).
USB Questo lettore Server DLNA (PC o NAS)
Controller (dispositivo mobile)
Impostazione della condivisione di
contenuti su server DLNA Utilizzare un dispositivo mobile come controller multimediale
Per riprodurre contenuti multimediali presenti sul server DLNA (PC o NAS), è prima necessario configurare le impostazioni di condivisione multimediale sul software installato sul server DLNA.
Se si possiede un dispositivo mobile (come uno smartphone o un tablet) che supporta la funzione Digital Media Controller (DMC), è possibile controllare il lettore via rete dallo smartphone o tablet. Suggerimenti
– Per informazioni su come impostare il server DLNA o sui formati di file supportati dal server, consultare il manuale d’istruzioni del server e del relativo software.
– Per consentire al dispositivo mobile di controllare questo lettore, impostare Controllo DMC (p. 32) nel menu SETUP su Attivare (opzione predefinita). – Per verificare se il proprio dispositivo mobile supporta la funzione DMC, consultare il manuale d’istruzioni del dispositivo e del relativo software.
1 Accendere il server DLNA (PC o NAS) e il lettore. 2 Se si utilizza il PC come server DLNA, assicurarsi che vi sia installato un software di server DLNA come per esempio Windows Media Player 12. 3 Sul server DLNA, abilitare la condivisione multimediale e consentirla verso questo lettore. Ora l’impostazione del server DLNA è stata completata. Per apprezzare i contenuti del server DLNA su questo lettore, selezionare un server DLNA e il file multimediale dal menu HOME (p. 19).
Collegamento USB Collegando un dispositivo di archiviazione USB al connettore USB sul pannello anteriore o posteriore del lettore, è possibile riprodurre i file multimediali memorizzati sul dispositivo di archiviazione USB (p. 19). Note – Yamaha non può garantire che tutte le marche di dispositivi di archiviazione USB funzionino correttamente con il lettore. – Collegare un dispositivo di archiviazione USB a uno dei connettori USB (fronte/retro) del lettore quando si utilizza la funzione BD-Live (p. 26). Questo lettore
DIGITAL OUT COAXIAL NETWORK AUDIO OUT USB HDMI OPTICAL USB USB Connettore USB (fronte)
Dispositivo di archiviazione USB
Connettore USB (retro)
archiviazione USB Altri collegamenti ■ Collegamento alle prese audio
REMOTE CONTROL Attenzione! Non collegare il cavo di alimentazione di questo lettore fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
– Per dettagli relativi alla funzione SCENE, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il ricevitore AV Yamaha. – È possibile collegare un componente Yamaha (quale un lettore CD) che supporta la funzione SCENE alla presa REMOTE CONTROL (OUT) di questo lettore.
– È possibile trasmettere e ricevere i segnali del comando a distanza collegandosi alle prese REMOTE CONTROL (OUT/IN). – Collegare saldamente cavi mini RCA da 3,5 mm monoaurali (disponibili in commercio) ai terminali REMOTE CONTROL (OUT/IN). – Se il ricevitore AV è un prodotto Yamaha ed è in grado di trasmettere segnali di comando SCENE, è possibile controllare il lettore con la funzione SCENE.
■ Collegamento del cavo di alimentazione – Una volta completati tutti i collegamenti, inserire il cavo di alimentazione in dotazione nell’ingresso AC IN sul lato posteriore del lettore, quindi inserirlo nella presa CA esterna.
AC IN Questo lettore
NETWORK OUT IN REMOTE CONTROL USB Alla presa REMOTE CONTROL (OUT)
Ricevitore a segnali infrarossi o componente Yamaha (es., un ricevitore AV)
RIPRODUZIONE Impostazioni iniziali ■ Impostazione mediante Installazione rapida
3 Premere 2/3 per selezionare Sì, quindi premere ENTER.
Installazione rapida consente l’agevole impostazione di lingua, risoluzione e rapporto di aspetto dello schermo. La schermata di Installazione rapida viene visualizzata quando il lettore viene attivato per la prima volta dopo l’acquisto. È possibile eseguire la stessa impostazione dal menu SETUP menu = Sistema = Installazione rapida. 1 Quando viene visualizzata la schermata Installazione rapida, premere ENTER per avviare Installazione rapida.
4 Premere 2/3 per selezionare uno dei seguenti metodi d’impostazione, quindi premere ENTER.
2 Impostare la lingua, la risoluzione e il rapporto di aspetto dello schermo attenendosi ai messaggi visualizzati sullo schermo. Note – Se non appare alcuna immagine dopo il completamento dell’Installazione rapida, consultare la sezione “Risoluzione dei problemi” (p. 39). – Quando il lettore viene acceso, appare un messaggio di avviso riguardante la riproduzione di video 3D. Premere ENTER per ignorare il messaggio o CLEAR per disabilitarlo (p. 30).
■ Impostazione connessione wireless Per collegare il lettore alla rete (router) senza fili, seguire la procedura indicata di seguito. Se il router (punto di accesso) supporta la funzione WPS (Impostazione Wi-Fi protetta), è possibile utilizzare il metodo d’impostazione automatica per collegare il router senza dover immettere manualmente le informazioni di rete come per esempio l’SSID. 1 Premere SETUP per visualizzare la schermata del menu SETUP. 2 Selezionare Impostazione Generale = Rete = Impostazione connessione = Wireless.
Ricerca: Selezionare questa opzione per cercare le reti wireless disponibili. Una volta apparso l’elenco delle reti, selezionare l’SSID a cui si desidera connettersi e immettere la password. Manuale: Selezionare questa opzione per immettere manualmente le informazioni di rete come per esempio l’SSID. Auto: Selezionare questa opzione per utilizzare la funzione WPS. Selezionare il metodo PBC (Push Button Configuration) oppure PIN code e seguire i messaggi a schermo. Note – Per dettagli su come utilizzare il router (punto di accesso), consultare il relativo manuale di istruzioni. – Se WPS non funziona, selezionare “Ricerca” o “Manuale” per configurare le impostazioni di collegamento wireless. – I dispositivi che utilizzano una banda di frequenza 2,4 GHz, come forni a microonde, dispositivi Bluetooth o dispositivi cordless digitali, possono interrompere la comunicazione. Allontanare il lettore da tali dispositivi oppure spegnerli. – La velocità di connessione della rete wireless dipende dall’ambiente di rete (tipo di router, distanza tra il router e il lettore, luogo d’installazione ecc.). Nel caso la riproduzione audio o video venga interrotta, spostare il lettore più vicino al router o cambiare l’orientamento del lettore o dell’antenna del router.
Menu HOME Il menu HOME consente di eseguire le seguenti operazioni di base con il lettore. – Sfogliare e riprodurre file multimediali su vari dischi, dispositivi di archiviazione USB e server DLNA (PC o NAS). – Accedere a vari dispositivi di rete (p. 21) – Visualizzare il menu SETUP. (p. 27)
– Per dettagli sui dischi e formati riproducibili, consultare pagina 3. – Per riprodurre sul lettore contenuti i contenuti multimediali del lettore, l’impostazione di condivisione multimediale (p. 15) sul server deve essere configurata.
■ Riproduzione di foto/musica/video
2 Premere 5/a per selezionare la voce che contiene il file che si desidera riprodurre, quindi premere ENTER.
Funzionamento di base 2/3/5/a: Sposta la selezione. 2: Torna alla cartella precedente. HOME: Passa alla/esce dalla schermata del menu HOME. ENTER: Conferma la cartella/file.
2ND AUDIO HOME TOP MENU SETUP POP-UP MENU ENTER RETURN ON SCREEN Operazioni comuni per la riproduzione dei file in una cartella selezionata Esempio: Selezione del file di un filmato su un dispositivo di archiviazione USB Nota
Nota – Se il server DLNA non appare in elenco, verificare che il server sia acceso e selezionare Ricerca DLNA per aggiornare l’elenco. 3 Selezionare la cartella Foto, Musica, Video o AVCHD che si desidera riprodurre, quindi premere ENTER. Per tornare alla cartella precedente, premere RETURN o selezionare .
– Arrestare la riproduzione del video prima di portarsi alla schermata del menu HOME. 1 Premere HOME per passare alla schermata del menu HOME.
Continua alla pagina successiva. \
Menu HOME Nota – Tenere presente che nella fase successiva verrà visualizzato solo il tipo di file selezionato in questa fase. Ad esempio, se in questa fase si seleziona la cartella Foto, da ora in poi verranno visualizzati solo file di foto. 4 Selezionare la cartella contenente il file che si desidera riprodurre.
5 Selezionare il file che si desidera riprodurre, quindi premere ENTER. Quando viene selezionato un file video, parte la riproduzione. Quando viene selezionato un file musicale, viene visualizzata la schermata di stato e quindi parte la riproduzione. Quando viene selezionato un file di foto, parte uno slide show (presentazione tipo diapositive).
Suggerimento – Per godersi lo slide show con una base musicale, premere HOME per tornare alla schermata del menu HOME mentre viene riprodotta la musica e selezionare il file di foto. Nota – Il file visualizzato potrebbe non essere riprodotto a seconda del contenuto.
Operazioni per la visualizzazione delle foto Durante la visualizzazione delle foto, i tasti sul telecomando funzionano come indicato qui di seguito. : Arresta lo slide show e torna al browser dei file. : Mette in pausa lo slide show. : Riproduce uno slide show. : Passa alla foto successiva. : Passa alla foto precedente. : Accelera lo slide show in 3 fasi. : Rallenta lo slide show in 3 fasi. 5: Capovolge una foto. a: Riflette una foto. 2: Ruota una foto in senso antiorario. 3: Ruota una foto in senso orario. ZOOM: Ingrandisce/rimpicciolisce una foto (ingrandimento/rimpicciolimento: 3 fasi ognuna). 5/a/2/3: Esegue una panoramica in modalità zoom quando una foto è più grande dello schermo.
Uso dei servizi di rete È possibile riprodurre contenuti multimediali quali foto e video utilizzando i seguenti servizi di rete. – Dropbox – Picasa Web Albums – YouTube
1 Premere HOME per passare alla schermata del menu HOME. Suggerimento – Per passare direttamente al menu YouTube, premere YouTube. 2 Premere 5/a per selezionare Servizi di rete, quindi premere ENTER.
– L’accesso ai contenuti offerti da terzi richiede una connessione Internet ad alta velocità ed eventualmente la registrazione di un account e di un abbonamento a pagamento. – I servizi di contenuti di terzi possono subire modifiche, sospensioni, interruzioni o dismissioni in qualsiasi momento senza preavviso. Yamaha non si assume alcuna responsabilità in merito. – Alcuni contenuti potrebbero essere disponibili solamente per determinati paesi e presentati in determinate lingue. – Yamaha non dichiara né garantisce che i servizi di contenuti continueranno a essere forniti o disponibili per un determinato periodo di tempo e nega qualunque garanzia, esplicita o implicita, in tal senso.
Nota – Le procedure di funzionamento successive al passaggio 4 variano a seconda delle voci di menu offerte da ciascun servizio.
■ Informazioni su Dropbox™ Dropbox è un servizio di rete che consente di memorizzare i propri file su Dropbox e poi accedervi da computer, telefono o tablet. Aggiungere automaticamente foto e mostrare video ovunque ci si trovi. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.dropbox.com.
Dropbox è un marchio di fabbrica di Dropbox Inc.
■ Informazioni su Picasa™ Web Album 3 Premere 2/3/5/a per selezionare il servizio di rete desiderato, quindi premere ENTER.
Picasa Web Album è un servizio di rete che consente di condividere foto con amici e parenti o di esplorare foto pubbliche. Per ulteriori informazioni visitare il sito picasaweb.google.com.
Picasa e il logo Picasa sono marchi di fabbrica di Google. Inc.
4 Premere 2/3/5/a per selezionare una voce, quindi premere ENTER per confermare la selezione (o avviare la riproduzione). Suggerimento – Per uscire da un servizio di rete, premere HOME.
YouTube è un servizio di rete che consente di scoprire, guardare e condividere video originali via Internet. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.youtube.com.
YouTube e il logo YouTube sono marchi di fabbrica di Google. Inc.
■ Informazioni su YouTube™
Visualizzare foto e video dello smartphone sullo schermo TV (Miracast™) Miracast è una soluzione per visualizzare in maniera fluida video tra dispositivi senza bisogno di cavi o connessione di rete tramite un punto di accesso (Wi-Fi Direct). È possibile visualizzare immagini da un dispositivo compatibile Miracast (smartphone ecc.) sullo schermo del TV collegato al lettore. Note – Per verificare se il proprio dispositivo è conforme Miracast, consultare il relativo manuale. – Quando Miracast è abilitato sul lettore, le altre funzioni di rete (come per esempio DLNA) non sono disponibili.
USB Questo lettore TV
1 Premere MIRACAST. 2 Utilizzare lo smartphone entro 60 secondi per abilitare Miracast e selezionare questo lettore come il dispositivo a cui connettersi. Per dettagli su come utilizzare lo smartphone, consultare il relativo manuale di istruzioni. 3 Per uscire da Miracast, premere MIRACAST. Suggerimento
Dispositivo compatibile Miracast (smartphone ecc.)
– Per uscire da Miracast è anche possibile premere HOME oppure RETURN.
A seconda dell’ambiente, si possono verificare interruzioni audio/video o è possibile che appaiano disturbi sullo schermo TV. In tal caso, attenersi alle seguenti istruzioni. – Avvicinare il dispositivo Miracast a questo lettore. – Spegnere altri dispositivi wireless non in uso. – Allontanare il dispositivo Miracast e questo lettore da forni microonde, dispositivi Bluetooth o altri dispositivi wireless.
Controllo remoto del lettore da dispositivi mobili (AV CONTROLLER) L’applicazione “AV CONTROLLER” consente a un dispositivo mobile di comandare da remoto il lettore.
AV CONTROLLER – È possibile controllare le funzioni base di un lettore Yamaha Blu-ray Disc™ come riproduzione, pausa, salto, alimentazione e navigazione con il cursore. – L’applicazione “AV CONTROLLER” è disponibile in varie lingue. – Per maggiori informazioni su “AV CONTROLLER”, visitare il sito web Yamaha.
Funzionamento di riproduzione avanzata Questo capitolo spiega la modalità di riproduzione dei dischi Blu-ray Disc disponibili in commercio, dei DVD, dei SA-CD e dei CD, nonché dei dischi registrati DVDRW/R. Nota
■ Menu a schermo (On Screen) Per visualizzare il menu a schermo, premere ON SCREEN. Successivamente, premere 5/a/2/3 per selezionare una voce, quindi premere ENTER per attivare la funzione desiderata.
Normale Shuffle CH (capitolo) Shuffle TT (titolo) Shuffle All Random CH (capitolo) Random TT (titolo) Random All
– Per il funzionamento della riproduzione di base, vedere pagina 8.
– Normale – Shuffle F (cartella) – Casuale F (cartella) Audio BD DVD VIDEO : Mostra la lingua/segnale audio del Blu-ray Disc/DVD attualmente selezionato. È possibile selezionare il tipo di audio desiderato. Angolo BD DVD : Mostra il numero di angolazione attualmente selezionato. Se il video è registrato in più angolazioni, è possibile modificare l’angolazione. Sottotitolo BD DVD VIDEO : Mostra la lingua dei sottotitoli attualmente selezionata quando sono disponibili i sottotitoli.
Il menu a schermo contiene le seguenti voci. Titolo BD DVD VIDEO :Mostra il numero del titolo attualmente riprodotto. È possibile passare al titolo desiderato selezionandolo da questa voce. Capitolo BD DVD VIDEO : Mostra il numero del capitolo attualmente riprodotto. È possibile passare al capitolo desiderato selezionandolo da questa voce. Brano/File CD VIDEO MUSIC PHOTO : Mostra il numero di traccia/file attualmente riprodotto. È possibile passare alla traccia/al file desiderato selezionandolo da questa voce.
Modalità/Modalità di riproduzione DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Mostra la riproduzione attuale. È possibile selezionare la modalità di riproduzione scegliendo tra le opzioni seguenti: CD
– Normale: Riproduzione normale. – Shuffle: Riproduzione casuale senza ripetizione. – Casuale: Riproduzione casuale con ripetizione.
Bitrate BD DVD CD VIDEO bitrate del segnale audio/video.
Secondo Video BD : Attiva/disattiva il PIP (p. 8). Secondo Audio BD :Attiva/disattiva l’audio secondario (p. 8). Ricerca Instantanea
BD DVD CD VIDEO MUSIC : Salta 30 secondi.
BD DVD CD VIDEO MUSIC : Ripete il contenuto
degli ultimi 10 secondi riprodotti.
Selezione CC BD DVD VIDEO : Imposta i sottotitoli visualizzati.
Slide Show PHOTO : Mostra la velocità dello slide show. È possibile selezionare la velocità dello slide show tra Lento/Medio/ Veloce. Transizione PHOTO : Mostra il modo in cui una foto viene visualizzata sullo schermo. È possibile selezionare il tipo di transizione. Code Page VIDEO : Seleziona il codice carattere del sottotitolo aggiunto al video (p. 41).
Tempo BD DVD CD VIDEO MUSIC : Mostra il tempo di riproduzione. Selezionare il tipo di visualizzazione desiderata scegliendo tra le opzioni seguenti: – Tempo di riproduzione trascorso del titolo, capitolo, disco, traccia o file – Tempo di riproduzione rimanente del titolo, capitolo, disco, traccia o file
Stile sottotitolo BD : Mostra lo stile dei sottotitoli attualmente selezionato. Questa funzione è disponibile solo per sottotitoli di file video esterni. È possibile selezionare lo stile di testo dei sottotitoli desiderato.
Funzionamento di riproduzione avanzata
■ Menu di stato Mostra varie impostazioni, quali l’impostazione dei sottotitoli, dell’angolazione e il numero di titolo/capitolo/ traccia in corso di riproduzione. Per visualizzare il menu di stato, premere STATUS. Il menu di stato contiene i seguenti menu.
BD DVD DVD CD MUSIC Esempio: Le icone durante la riproduzione di file musicali
VIDEO Esempio: Le icone durante la riproduzione di un Blu-ray Disc
(Stato di riproduzione)
(Icona tipo disco/file video)
(Numero titolo in riproduzione): È possibile saltare a un titolo specifico con il tasto SEARCH (p. 9).
(Numero capitolo in riproduzione): È possibile saltare a un capitolo specifico con il tasto SEARCH (p. 9).
(Stato di riproduzione) (Modalità di ripetizione): Mostra la modalità di ripetizione attuale (p. 8). (Icona tipo disco/file musicale)
4 (Immagine) MUSIC : Visualizza l’eventuale immagine contenuta nel file.
(Tempo di riproduzione trascorso): È possibile saltare a un punto specifico con il tasto SEARCH (p. 9).
(Modalità di ripetizione): Mostra la modalità di ripetizione attuale (p. 8).
6 (Informazioni) MUSIC : Visualizza le eventuali informazioni musicali contenute nel file.
(Audio attualmente selezionato): È possibile modificare la lingua o il formato dell’audio con il tasto AUDIO.
(Sottotitoli attualmente selezionati): È possibile modificare la lingua dei sottotitoli con il tasto SUBTITLE.
8 (Barra di avanzamento) MUSIC : Mostra lo stato di avanzamento della canzone corrente.
(Numero brano/file in riproduzione): È possibile saltare a una traccia specifica con il tasto SEARCH (p. 9).
(Tempo di riproduzione trascorso): È possibile saltare a un punto specifico con il tasto SEARCH (p. 9).
(Stato di riproduzione)
(Icona file di foto)
(Numero di file in visualizzazione)
(Modalità di ripetizione): Mostra la modalità di ripetizione attuale (p. 8).
5 (Velocità slide show)
Funzionamento di riproduzione avanzata
■ Riproduzione programmata
DVD CD Questa funzione consente di programmare l’ordine di riproduzione delle tracce di un disco audio o dei capitoli di un DVD. Premere PROGRAM durante la riproduzione per visualizzare la finestra PROGRAMMA per programmare l’ordine di riproduzione. È possibile programmare fino a 15 tracce/capitoli.
1 Premere PROGRAM durante la riproduzione.
BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO Questa funzione consente il salto a uno specifico punto durante la riproduzione. 1 Premere SEARCH durante la riproduzione. Viene visualizzata la barra di stato. 2 Premere 5/a/2/3 per selezionare una delle voci qui di seguito, quindi premere ENTER. BD DVD : – Numero titolo (indicato con ) – Numero capitolo (indicato con
– Tempo trascorso del titolo (indicato con
– Tempo trascorso del capitolo (indicato con CD : – Numero brano (indicato con )
– Tempo trascorso della traccia (indicato con – Tempo trascorso del disco (indicato con VIDEO MUSIC : – Numero file (indicato con 2 Premere ENTER per programmare l’ordine di riproduzione. Per i dischi audio, premere 5/a per selezionare la traccia desiderata, quindi premere ENTER. Per i dischi DVD-VIDEO, selezionare il titolo (indicato con TT) e il capitolo (indicato con CH) desiderato invece della traccia. Per cancellare una traccia impostata, selezionare la traccia da cancellare, quindi premere CLEAR. Premere RETURN per annullare la riproduzione programmata.
– Tempo trascorso del file (indicato con PHOTO : – Numero file (indicato con
Esempio: Programmazione dell’ordine di riproduzione delle tracce di un CD
3 Premere 5/a o i tasti numerici per impostare/regolare il valore della voce selezionata, quindi premere ENTER per saltare al punto specifico. 4 Per chiudere la barra di stato, premere STATUS.
■ Riproduzione di BONUSVIEW™ e BD-Live™ Questo lettore supporta le funzioni di riproduzione BONUSVIEW (p. 41) (BD-ROM Profilo 1 Versione 1.1) e (p. 41) (BD-ROM Profilo 2). Nota – Le funzioni e il metodo di riproduzione variano a seconda del disco. Consultare la guida del disco o il manuale d’uso in dotazione.
3 Terminata la programmazione, premere per impostare e avviare la riproduzione programmata. 4 Per annullare la riproduzione programmata, arrestare completamente la riproduzione premendo il tasto .
Funzionamento di riproduzione avanzata
■ Uso della funzione Picture in Picture (riproduzione audio/video secondario) Un BD video che comprende audio e video secondari compatibili con la funzione Picture in Picture può essere riprodotto simultaneamente con audio e video secondario come video in miniatura nell’angolo. Video principale
– Se lo spazio di memoria è insufficiente i dati non verranno copiati/scaricati. Cancellare i dati non necessari o utilizzare un nuovo dispositivo di archiviazione USB. – Per il caricamento dei dati (lettura/scrittura) potrebbe essere necessario del tempo. Note – Yamaha non può garantire che tutte le marche di dispositivi di archiviazione USB funzionino correttamente con il lettore. – Non utilizzare un cavo di prolunga USB quando si collega un dispositivo di archiviazione USB al connettore del lettore. L’utilizzo di un cavo di prolunga USB potrebbe impedire il corretto funzionamento del lettore.
3. Riprodurre il disco. Quando viene visualizzato il Segno PIP ( ) o il Simbolo audio secondario ( ), premere PIP per attivare o disattivare la funzione Picture in Picture. Note – Per ascoltare l’audio secondario, accertarsi che l’impostazione Uscita audio (Coassiale / Ottico o HDMI) sia PCM o Ricodifica (p. 34). – A seconda del disco, per ascoltare l’audio secondario, potrebbe essere necessario impostare l’audio secondario su Acceso nel menu principale del disco (p. 9). – L’audio e il video secondario per la funzione Picture In Picture potrebbero essere riprodotti automaticamente ed essere rimossi a seconda del contenuto. Quindi le aree riproducibili potrebbero essere limitate.
■ Uso della funzione BD-Live™ 1. Impostare la rete (p. 31). 2. Collegare il dispositivo di archiviazione USB a questo lettore (p. 16). I dati BD-Live sono salvati in un dispositivo di archiviazione USB collegato a questo lettore. Per utilizzare queste funzioni, collegare un dispositivo di archiviazione USB che supporti USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) a uno dei connettori USB (fronte/retro) del lettore per utilizzare il dispositivo di archiviazione come Archivio locale. – L’Archivio locale viene utilizzato come memoria ausiliaria durante la riproduzione del Blu-ray Disc. – Utilizzare un dispositivo di archiviazione USB con almeno 2GB di spazio libero. – Quando necessario, la cartella BUDA viene creata automaticamente nel dispositivo di archiviazione USB.
4. Eseguire BD-Live in base alle istruzioni presenti sul disco. Note – Non rimuovere il dispositivo di archiviazione USB o scollegare il cavo di alimentazione durante il funzionamento di BD-Live. – Per quanto riguarda il metodo di riproduzione dei contenuti di BD-Live ecc., eseguire le operazioni in base alle istruzioni presenti nel manuale del Blu-ray Disc. – Per usufruire delle funzioni di BD-Live, eseguire la connessione di rete (p. 14) e le impostazioni di rete (p. 31). – Consultare la sezione “Connessione BD-Live” (p. 32) per l’impostazione dell’accesso limitato ai contenuti BD-Live. – Il tempo richiesto per scaricare i programmi forniti nel dispositivo di archiviazione USB connesso al lettore varia a seconda della velocità di connessione a Internet e al volume dati dei programmi. – I programmi BD-Live forniti tramite Internet potrebbero non essere in grado di visualizzare la connessione a seconda dello stato (aggiornamento) del provider. In tali casi, espellere il disco e riprovare. – Se la schermata BD-Live non appare dopo aver selezionato la funzione BD-Live nel menu del Bluray Disc, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe non avere spazio sufficiente. In tali casi, espellere il disco dal lettore, quindi cancellare i dati contenuti nel dispositivo di archiviazione USB utilizzando il menu “Formato” nell’“Archivio locale” (p. 30).
IMPOSTAZIONI Menu SETUP Il Menu SETUP abilita varie impostazioni e regolazioni audio/visive per le funzioni utilizzando il telecomando. Menu/Menu secondario Sistema
Impostazione Generale
Attiva/disattiva la funzione di risparmio energetico.
Controllo HDMI Imposta la ricezione del segnale di comando del lettore dal telecomando del proprio TV o del proprio ricevitore AV.
Caricare le impostazioni predefinite
Ripristina tutte le impostazioni ai valori di fabbrica ad eccezione dell’impostazione Sicurezza
Esegue l’aggiornamento del lettore.
Notifica aggiornamento
Seleziona se visualizzare o meno il messaggio a schermo quanto il lettore rileva nuovo software su Internet.
riproduzione in 3D Quando il lettore viene acceso, visualizza un messaggio di avviso riguardante la riproduzione di video 3D.
Visualizza lo spazio libero sul dispositivo di archiviazione USB collegato al lettore oppure formatta la cartella “BUDA” sul dispositivo di archiviazione.
Imposta lingua, risoluzione, rapporto di aspetto dello schermo.
OSD Seleziona la lingua per l’On Screen Display.
Imposta la lingua prioritaria per il menu disco.
Imposta la lingua prioritaria per i sottotitoli.
Auto Riproduzione disco
Imposta la riproduzione automatica del disco al momento del suo inserimento nel lettore.
Imposta la visualizzazione del Segno Angolo quando viene riprodotto un Blu-ray Disc/DVD con angolazioni multiple.
Segno PIP Imposta la visualizzazione del Segno PIP quando viene riprodotto un Blu-ray Disc/DVD con Picture in Picture.
Simbolo audio secondario
Imposta la visualizzazione del Simbolo audio secondario quando viene riprodotto un Blu-ray Disc/DVD con audio secondario.
Imposta il lettore in modo da memorizzare la posizione dell’ultima riproduzione di un disco (Blu-ray o DVD-Video) quando è impostato in modalità Standby o si apre il vassoio del disco.
DivX(R) VOD DRM Visualizza il codice di registrazione per i video DivX(R).
Seleziona se visualizzare o meno i sottotitoli per un video DivX(R).
Cambia la password per Parental Control e Codice del paese.
Imposta il Parental Control a seconda dei contenuti del disco.
Imposta il proprio Codice del paese.
Impostazione connessione
Imposta un metodo di connessione alla rete.
Visualizza la schermata delle informazioni sulla rete.
Installazione rapida Lingua
Esegue la prova di connessione alla rete.
Impostazioni IP Regola l’impostazione IP su Auto/Manuale.
Regola l’impostazione Proxy.
Imposta il controllo dei dispositivi collegati tramite Ethernet su Acceso/Spento.
Seleziona se il lettore può essere acceso da altri dispositivi di rete.
Controllo DMC Seleziona se consentire a DMC (Digital Media Controller) compatibili DLNA (p. 15) di controllare il lettore.
Imposta la connessione Internet su Permesso parzialePermesso/Vietato.
TV Impostazione Display
Uscita 3D Seleziona i video 3D o 2D.
Imposta il rapporto di aspetto dello schermo del TV collegato e regola l’uscita video.
Risoluzione HDMI Seleziona la risoluzione di uscita video HDMI.
Sistema TV Seleziona il Sistema TV tra NTSC/PAL/Multi.
Seleziona lo Spazio colore YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/Full RGB/RGB.
Seleziona l’HDMI Deep Color tra 30 bit/36 bit/48 bit/spento.
Attiva/disattiva HDMI 1080p 24Hz.
Riduzione del rumore
Imposta il livello di Riduzione del rumore.
Modalità deinterlacciamento
Imposta il metodo di rilevamento del segnale video.
Attributo CC Imposta l’aspetto dei sottotitoli per non udenti.
Colore Font Dimensione Font Stile Font Opacità Font Font edge Colore Font edge Colore BG Opacità BG Colore finestra Opacità finestra
Personalizza carattere, sfondo e finestra utilizzati per i sottotitoli per non udenti quando Attributo CC è impostato su Custom.
Seleziona la modalità di uscita della presa COAXIAL/del terminale OPTICAL tra BitstreamPCM/Ricodifica/Spento.
HDMI Seleziona la modalità di uscita del terminale HDMI tra Bitstream/PCM/Ricodifica/Spento.
Seleziona la frequenza di sotto-campionamento (Down Sampling) del segnale audio digitale tra 48K/96K/192K.
Seleziona la priorità di riproduzione per i contenuti a 2 canali o multi-canale quando il disco contiene entrambi i tipi di contenuto.
SACD/CD Seleziona lo strato da riprodurre di un disco ibrido SA-CD/ CD.
Impostazione diffusori
Imposta l’uscita audio dalla presa AUDIO OUT L/R.
Trasmettere in modalità multicanale il segnale audio a 2 canali.
Visualizza la versione del software e l’indirizzo MAC (p. 42). 34 Informazioni di sistema
■ Esempio di funzionamento del menu SETUP È necessario richiamare la schermata del menu SETUP per eseguire le regolazioni sul lettore. Quella che segue è la spiegazione per il funzionamento di base del menu SETUP.
3. Selezionare una voce del menu. Premere 5/a per selezionare Auto Riproduzione disco, quindi premere ENTER o il tasto cursore 3.
REPEAT A/B SUBTITTLE ANGLE CLEAR SEARCH MIRACAST
2ND AUDIO HOME TOP MENU Impostazioni
AUDIO SETUP POP-UP MENU
4. Selezionare un’impostazione desiderata. Premere 5/a per selezionare Acceso o Spento, quindi premere ENTER.
ENTER RETURN SETUP ON SCREEN STATUS Esempio: Impostazione Auto Riproduzione disco Nota – Non è possibile impostare alcune voci durante la riproduzione. In questo caso, premere per arrestare completamente la riproduzione prima di iniziare le impostazioni.
1. Visualizzare la schermata del menu SETUP. Premere SETUP per visualizzare la schermata del menu SETUP. Premere 2/3 per selezionare Impostazione Generale, quindi premere ENTER o a.
Suggerimento – Per immettere i numeri per alcune voci di menu (p.es. le password), utilizzare i tasti numerici.
5. Uscire dalla schermata del menu. Premere 2 per tornare al menu precedente.
2. Selezionare un sottomenu. Premere 5/a per selezionare Riproduzione, quindi premere ENTER o il tasto cursore 3. Italiano
■ Impostazione Generale
Caricare le impostazioni predefinite È possibile azzerare tutte le impostazioni del lettore ai valori di fabbrica ad eccezione dell’impostazione Sicurezza (p. 31). Per dettagli sulle impostazioni predefinite, vedere le pagine 27–34.
Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ * ”.
Aggiornamento È possibile aggiornare il software manualmente tramite Archiviazione su chiave USB o Rete. Per dettagli sull’aggiornamento del software, consultare la sezione “Aggiornamento del software” (p. 37).
Sistema Standby automatico Attiva/disattiva la funzione di risparmio energetico. Se è impostato su Acceso, il lettore passerà alla modalità screen saver se non avverranno operazioni per 5 minuti. Dopodiché, il lettore passerà alla modalità Standby se non avverranno operazioni per 15 minuti.
Notifica aggiornamento È possibile selezionare se visualizzare o meno il messaggio a schermo quanto il lettore rileva nuovo software su Internet.
Controllo HDMI È possibile impostare il lettore per ricevere il segnale di comando proveniente da un TV o da un ricevitore AV compatibile con la funzione di Controllo HDMI attraverso un cavo HDMI (p. 11).
Messaggio di riproduzione in 3D È possibile attivare o disattivare il messaggio di avviso riguardante la riproduzione 3D che appare sul TV quando si accende il lettore.
Utilizzare la funzione Controllo HDMI Utilizzando la funzione Controllo HDMI, è possibile far funzionare il lettore in modo interattivo con il proprio TV (con il supporto della funzione Controllo HDMI). Se si collega il lettore a un TV compatibile con la funzione Controllo HDMI utilizzando un cavo HDMI e impostando Controllo HDMI nel menu SETUP su Acceso (p. 30), è possibile eseguire le funzioni elencate qui di seguito. • Funzione di selezione automatica dell’ingresso Quando si inizia la riproduzione del lettore, il selettore d’ingresso del TV (e di un ricevitore AV se il lettore è collegato al TV tramite ricevitore AV) verrà commutato automaticamente al lettore. L’accensione del TV avviene automaticamente a seconda del tipo di apparecchio TV. • Funzione di disattivazione automatica Se si spegne il TV mentre il lettore è in modalità di arresto e la schermata del menu SETUP non è visualizzata, anche il lettore verrà automaticamente spento. Note – La funzione Controllo HDMI potrebbe non funzionare correttamente a seconda del tipo di TV. – Funzioni diverse rispetto a quelle elencate in precedenza potrebbero funzionare a seconda del tipo di TV o di ricevitore AV. – Per poter rendere disponibile la funzione Controllo HDMI, regolare le impostazioni della funzione Controllo HDMI su TUTTI i componenti (il lettore, il TV e il ricevitore AV). Potrebbero essere necessarie anche altre operazioni. – È possibile attivare e disattivare ogni funzione in modo indipendente a seconda del tipo di TV. – Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il TV e/o il ricevitore AV per ulteriori dettagli riguardanti le impostazioni. – Se attivato, il consumo energetico durante la modalità Standby aumenta a causa della funzione Controllo HDMI.
Archivio locale È possibile visualizzare lo spazio libero sul dispositivo di archiviazione USB collegato al lettore oppure formattare (svuotare) la cartella “BUDA” sul dispositivo di archiviazione selezionando Formato. Suggerimento – Per utilizzare la funzione BD-Live (p. 26), collegare un dispositivo di archiviazione USB con almeno 2GB di spazio libero a uno dei connettori USB (fronte/retro) del lettore per utilizzare il dispositivo di archiviazione come Archivio locale. Installazione rapida L’utente può eseguire l’Installazione rapida (p. 18).
Lingua OSD È possibile selezionare la lingua dell’On Screen Display che rappresenta i messaggi o il menu visualizzati sullo schermo quali il menu SETUP. English, Français, Español, Deutsch, Italiano, Svenska, Nederlandse, Polski, Русский, 中文
Menu SETUP Menu È possibile impostare la lingua prioritaria per il menu disco. English, Français, 中文 , Español, Deutsch, Italiano, Nederlandse, Portoghese, Danese, Svenska, Finlandese, Norvegese, Polski, Русский, Coreano, Giapponese, Altro
Audio È possibile impostare la lingua prioritaria dell’audio per la riproduzione del Blu-ray Disc/DVD. Per dettagli sulle voci di impostazione, vedere “Menu” (p. 31). Sottotitolo È possibile impostare la lingua prioritaria per i sottotitoli.
(Le impostazioni predefinite in [Lingua] differiscono a seconda del modello.)
Riproduzione Auto Riproduzione disco È possibile attivare/disattivare l’Auto Riproduzione disco. Se è impostato su Acceso, dopo il caricamento avverrà la riproduzione automatica del disco. Acceso*, Spento
Segno Angolo Imposta la visualizzazione del Segno Angolo ( ) quando viene riprodotto un Blu-ray Disc/DVD con angolazioni multiple. Acceso*, Spento
Segno PIP È possibile impostare la visualizzazione del Segno PIP ( ) quando viene riprodotto un Blu-ray Disc con la funzione Picture in Picture (p. 26). Acceso*, Spento
Simbolo audio secondario È possibile impostare la visualizzazione del Simbolo audio secondario ( ) quando viene riprodotto un Bluray Disc con audio secondario. Acceso*, Spento
Nota – Alcuni dischi non sono compatibili con questa funzione. DivX(R) VOD DRM È possibile visualizzare il codice di registrazione per i video DivX(R). Sottotitoli Divx® È possibile selezionare se visualizzare o meno i sottotitoli per un video DivX(R).
Note – La password predefinita è 0000. – Se si dimentica la password, consultare “Risoluzione dei problemi” (p. 38) e portare tutte le impostazioni di Sicurezza sui valori predefiniti. Parental Control In alcuni dischi Blu-ray Disc/DVD, è impostato un livello di controllo per la visione del disco in base all’età dello spettatore. È possibile impostare il Parental Control mostrato sullo schermo a seconda dei contenuti del disco. La password (vedere “Cambiare password” a p. 31) va immessa prima di impostare i livelli del Parental Control. Dopo aver impostato il Parental Control, se viene riprodotto un disco che presenta un livello di Parental Control maggiore rispetto al livello corrente, oppure se si desidera modificare il livello del Parental Control, verrà visualizzata una finestra di dialogo a comparsa che richiederà l’immissione della password.
Codice del paese È possibile impostare il Codice del paese in cui si vive. La password (vedere “Cambiare password” a p. 31) va immessa prima di impostare il Codice del paese. Questa impostazione è utilizzabile per classificare il Parental Control e la riproduzione del disco.
Rete Impostazione connessione È possibile selezionare un metodo di connessione alla rete. Collegato via Collega la rete tramite Ethernet. cavo* Wireless
Collega la rete tramite una LAN wireless. È possibile selezionare le impostazioni per una connessione LAN wireless. Attenersi alle istruzioni a schermo per procedere. Ricerca Cerca un punto di accesso. È possibile collegare il punto di accesso trovato. Manuale È possibile impostare manualmente un punto di accesso. Auto Se il router (punto di accesso) supporta la funzione WPS (Impostazione Wi-Fi protetta), è possibile utilizzare il metodo d’impostazione automatica per collegare il lettore al punto di accesso senza dover immettere manualmente le informazioni di rete. Selezionare il metodo PBC (Push Button Configuration) oppure PIN code e seguire i messaggi a schermo.
Ultimo salvataggio È possibile impostare il lettore in modo da memorizzare la posizione dell’ultima riproduzione di un disco (Blu-ray Disc o DVD Video) quando è impostato in modalità Standby o si apre il vassoio del disco.
Cambiare password È possibile impostare la password per modificare il livello di Parental Control e il Codice del paese . Consultare la sezione “Parental Control” (p. 31) e “Codice del paese” (p. 31).
English, Français, 中文 , Español, Deutsch, Italiano, Nederlandse, Portoghese, Danese, Svenska, Finlandese, Norvegese, Polski, Русский, Coreano, Giapponese, Altro, Spento
Menu SETUP Informazioni È possibile visualizzare la schermata delle informazioni sulla rete. In questa schermata, è possibile visualizzare le informazioni di Interfaccia (Ethernet), Tipo di indirizzo, Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway predefinito e DNS. Prova connessione È possibile eseguire un test della connessione Internet. Se la prova non va a buon fine, verificare le “Impostazioni IP” (p. 32) e quindi eseguire nuovamente la prova. Impostazioni IP È possibile configurare le impostazioni di rete. Auto*
Selezionare per configurare automaticamente le impostazioni di rete di questo lettore con il server DHCP.
Selezionare per configurare manualmente le impostazioni di rete (Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway predefinito, e DNS).
Suggerimenti – Numeric keys – 2/3 – CLEAR
– ENTER Inseriscono i caratteri. Sposta la selezione. Cancella un carattere. Salva le impostazioni ed esce dal menu.
Impostazione Proxy È possibile regolare l’Impostazione Proxy. Impostare su Disattivare per l’uso normale. Impostare su Attivare per attivare l’impostazione proxy. Disattivare*
Imposta il server Proxy su Disattivato. Selezionare questa voce quando il server Proxy non viene utilizzato.
Attiva le impostazioni Proxy Host e Proxy Port.
Imposta il Proxy Host.
Imposta la Proxy Port.
Controllo Network Imposta il controllo dei dispositivi collegati tramite Ethernet su Acceso/Spento. Se Attivo con filtro è selezionato, è possibile specificare gli indirizzi MAC dei dispositivi di rete che avranno diritto d’accesso al lettore. Questo lettore utilizza il Yamaha Network Control protocol (YNC). Acceso*, Attivo con filtro, Spento
Note – Se è attivato Controllo Network, il consumo energetico durante la modalità Standby aumenta a causa della funzione di controllo di rete. – Se impostato su Acceso, il tempo di avvio del sistema diminuisce. Network Standby È possibile selezionare se il lettore può essere acceso da altri dispositivi di rete come per esempio un “AV CONTROLLER” (p. 22).
Connessione BD-Live È possibile impostare le restrizioni di accesso ai contenuti BD-Live. Permesso
Consente la connessione alla rete a tutti i dischi BD-Live.
Consente l’accesso solo ai dischi con la certificazione del produttore.
Vieta la connessione alla rete a tutti i dischi BD-Live.
■ Impostazione Display
Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ * ”.
TV Uscita 3D È possibile selezionare l’uscita video 3D o 2D per il lettore. Auto*
Questo lettore seleziona automaticamente i video 3D o 2D.
Questo lettore seleziona sempre i video 2D.
Nota – Pur impostando “Uscita 3D” su “Auto” e riproducendo un disco Blu-ray 3D, il lettore seleziona le immagini 2D a seconda delle impostazioni del TV ecc. Teleschermo È possibile impostare il rapporto di aspetto del TV collegato e regolare l’uscita video. Se si cambia il TV (ad es. per l’acquisto di uno nuovo) e il rapporto di aspetto dello schermo del TV collegato cambia, sarà necessario cambiare l’impostazione Teleschermo. 16:9 Intero
Selezionare questa impostazione quando il lettore viene collegato a un TV con schermo 16:9. Quando viene riprodotto un video con rapporto di aspetto 4:3, viene visualizzato come illustrato qui di seguito.
16:9 Normale* Selezionare questa impostazione quando il lettore viene collegato a un TV con schermo 16:9. Quando viene riprodotto un video con rapporto di aspetto 4:3, viene visualizzato come illustrato qui di seguito. 4:3 Pan Scan Selezionare questa impostazione quando il lettore viene collegato a un TV con schermo 4:3. Quando viene riprodotto un video con rapporto di aspetto 16:9, viene visualizzato come illustrato qui di seguito. 4:3 Letter Box Selezionare questa impostazione quando il lettore viene collegato a un TV con schermo 4:3. Quando viene riprodotto un video con rapporto di aspetto 16:9, viene visualizzato come illustrato qui di seguito.
Dimensioni originali dell’immagine
Su TV 16:9 (wide screen) 16:9 Intero
Nota – Questa impostazione è disponibile solo quando Controllo Network è attivato.
Dimensioni originali dell’immagine
Controllo DMC È possibile selezionare se consentire a DMC compatibili DLNA (p. 15) di controllare il lettore. Attivare*, Disattivare
Menu SETUP Auto*, Disco nativo, 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p
Nota – Per emettere audio in alta definizione (per esempio Dolby TrueHD o DTS-HD Master Audio) dal terminale , impostare Risoluzione HDMI su Auto o su un valore superiore a 720p. Sistema TV È possibile selezionare Sistema TV tra PAL, NTSC e Multi. Impostare lo stesso Sistema TV che è impostato nel TV. Per ulteriori dettagli sui formati di uscita, consultare la sezione “Informazioni sui formati di uscita video HDMI” (p. 36). NTSC, PAL, Multi (L’impostazione predefinita differisce a seconda del modello.)
Spazio colorato È possibile selezionare l’uscita Spazio colore (p. 41) da HDMI Questa funzione è disponibile quando il lettore è collegato con un cavo HDMI. YCbCr 4:4:4* Imposta lo Spazio colore su YCbCr 4:4:4. Imposta lo Spazio colore su YCbCr 4:2:2.
Full RGB Se è impostata l’opzione RGB e i colori bianco e nero a schermo sono troppo tenui, selezionare questa voce. Questa impostazione è effettiva quando un componente collegato supporta la gamma RGB 0– 255.
RGB Emette il segnale video alla gamma di segnale normale.
Nota – Questa impostazione è disattivata se la risoluzione di uscita è diversa da 1080p.
Video Process Riduzione del rumore È possibile impostare Riduzione del rumore su un livello da 0 a 3. 0 disattiva l’impostazione, mentre 3 è il livello massimo.
Modalità deinterlacciamento È possibile impostare il metodo di rilevamento del segnale video. Impostare su Auto per l’uso normale. Se sullo schermo compaiono disturbi a strisce orizzontali, impostare su Film/Video per eliminare i disturbi. Auto*, Film, Video
Closed Caption Attributo CC È possibile impostare l’aspetto dei sottotitoli per non udenti. Se Auto è selezionato, i sottotitoli digitali per non udenti appariranno nelle impostazioni predefinite. Se Custom è selezionato, è possibile personalizzare l’aspetto dei sottotitoli (Colore Font, Dimensione Font ecc.) manualmente. Auto, Custom
Colore Font, Dimensione Font, Stile Font, Opacità Font, Font edge, Colore Font edge, Colore BG, Opacità BG, Colore finestra, Opacità finestra Personalizza carattere, sfondo e finestra utilizzati per i sottotitoli per non udenti quando Attributo CC è impostato su Custom. Italiano
HDMI 1080p 24Hz Questa impostazione trasmette il BD video codificato in frame rate 24Hz in HDMI 1080p 24Hz. Con questa funzione potrebbe essere disponibile una riproduzione video più scorrevole. Questa funzione è disponibile solo su TV/ricevitori AV che supportano tale funzione. Per ulteriori dettagli sui formati di uscita, consultare la sezione “Informazioni sui formati di uscita video HDMI” (p. 36).
Risoluzione HDMI È possibile selezionare la risoluzione di uscita video HDMI. Per ulteriori dettagli sui formati di uscita, consultare la sezione “Informazioni sui formati di uscita video HDMI” (p. 36). Se impostata su Auto, la risoluzione viene impostata automaticamente alla risoluzione massima del TV collegato. Se è impostato Disco nativo, vengono utilizzate la risoluzione originale e la frequenza video registrate nel Blu-ray Disc o DVD in riproduzione. È possibile utilizzare la funzione di conversione up video di un dispositivo esterno. Quando viene riprodotta una sorgente diversa da un Bluray Disc o un DVD, la risoluzione e la frequenza video funzioneranno come Auto. Se si cerca di riprodurre un Blu-ray Disc o un DVD la cui risoluzione e la cui frequenza video non sono compatibili con il TV collegato, non verrà trasmessa alcuna immagine. In tal caso, interrompere la riproduzione e selezionare un’opzione diversa da Disco nativo.
Nota – Questa funzione è disponibile solo su TV che supportano tale funzione. HDMI Deep Color Se il proprio TV e/o il ricevitore AV è compatibile con Deep Color (p. 41), impostare questa voce in base al proprio TV/ricevitore AV. Questa funzione è disponibile quando il lettore è collegato con un cavo HDMI. 30 bits, 36 bits, 48 bits, Spento*
■ Impostazione Audio
Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ * ”.
Uscita audio Coassiale / Ottico È possibile selezionare la modalità di uscita della presa COAXIAL e del terminale OPTICAL. Per ulteriori dettagli sui formati di uscita, consultare la sezione “Informazioni sui formati di uscita audio” (p. 35). Bitstream
Fa uscire il segnale digitale senza alcuna elaborazione. Non avviene l’uscita dell’Audio secondario.
PCM Emette il PCM a 2 canali.
HDMI È possibile selezionare la modalità di uscita del terminale HDMI. Per dettagli sulle voci di impostazione, vedere “Coassiale / Ottico” (p. 34). Per ulteriori dettagli sui formati di uscita, consultare la sezione “Informazioni sui formati di uscita audio” (p. 35). Bitstream*, PCM, Ricodifica, Spento
Nota – Per emettere audio in alta definizione (per esempio Dolby TrueHD o DTS-HD Master Audio) dal terminale HDMI, impostare Risoluzione HDMI su Auto o su un valore superiore a 720p (p. 33). Downsampling È possibile selezionare la frequenza di sottocampionamento (Down Sampling) del segnale audio digitale. Questa funzione è efficace per l’uscita del segnale audio dalla presa COAXIAL/dal terminale OPTICAL. 48K*
La frequenza di campionamento più alta dell’uscita PCM digitale è 48 kHz.
96K La frequenza di campionamento più alta dell’uscita PCM digitale è 96 kHz.
192K La frequenza di campionamento più alta dell’uscita PCM digitale è 192 kHz.
DRC È possibile impostare DRC (Dynamic Range Compression, Compressione di gamma dinamica) (p. 41) su Acceso/Spento/Auto. Se impostato su Auto, DRC viene attivato automaticamente per una sorgente con informazioni in formato Dolby TrueHD. DRC ottimizza la qualità del suono, rendendo più chiare le conversazioni. È utile principalmente quando si guardano film di notte. Spento, Acceso, Auto*
Uscita SACD SACD Priority Seleziona la priorità di riproduzione per i contenuti a 2 canali o multi-canale quando il disco contiene entrambi i tipi di contenuto. Multi-ch*, 2-ch
SACD/CD Seleziona lo strato da riprodurre di un disco ibrido SACD/CD.
SACD*, CD Suggerimento – L’indicatore SA-CD sul pannello anteriore si illumina quando viene caricato un SA-CD e viene selezionato lo strato SA-CD. Note – Questa impostazione è disponibile solo quando non è caricato alcun disco. – I segnali audio non vengono emessi dalle prese di uscita digitale COAXIAL o OPTICAL (p. 13) quando è selezionato lo strato SA-CD.
Impostazione diffusori Downmix 2 canali È possibile selezionare il metodo di downmix analogico a 2 canali tra Stereo o Lt/Rt. Stereo*
Imposta l’uscita sui canali stereo, trasmettendo l’audio solo dai due altoparlanti anteriori.
Selezionare questa voce se l’unità è collegata a un decoder Dolby Pro Logic. L’audio emesso dagli altoparlanti posteriori viene miscelato all’audio stereo a 2 canali.
Post Process Upmix È possibile trasmettere il segnale audio a 2 canali in modalità multicanale. Per trasmettere in modalità multicanale, selezionare DTS NEO:6, quindi selezionare la modalità Cinema o Musica. Spento*, DTS NEO:6
■ Informazioni di sistema
Sono visualizzate la versione del software e l’indirizzo MAC (p. 42).
■ Informazioni sui formati di uscita audio
PCM fino a 5.1 canali
PCM fino a 7.1 canali
TrueHD PCM fino a 7.1 canali
DTS PCM fino a 5.1 canali*2
DTS-HD High Resolution
PCM fino a 7.1 canali*2
PCM fino a 7.1 canali*2
senza SA o BCS*1 con SA* o BCS*1 senza SA o BCS*1
DTS-HD Master Audio senza SA o BCS*1
DTS*3 DTS-HD Master Audio*3
*1 “SA” sta per Audio secondario (Secondary Audio). “BCS” sta per suono di clic del tasto (Button Click Sound), l’effetto sonoro per i menu a comparsa ecc. *2 Per USB, DLNA e servizi di rete, PCM e 2 canali mixati non sono disponibili (audio disattivato). *3 Per USB, DLNA e servizi di rete, Ricodifica non è disponibile (l’audio in uscita avrà lo stesso formato del bitstream). Note
Formati di uscita SA-CD Impostazione SACD Priority (p. 34) Multi-ch 2-ch
HDMI COAXIAL / OPTICAL MIXED 2CH PCM fino a 5.1 canali
– Se Coassiale / Ottico o HDMI sono impostati su Bitstream, l’audio secondario non viene emesso. (p. 34) – Per emettere audio in alta definizione (per esempio Dolby TrueHD o DTS Master Audio) dal terminale HDMI, impostare Risoluzione HDMI su Auto o su un valore superiore a 720p (p. 33).
■ Informazioni sui formati di uscita video HDMI Se Sistema TV è impostato su NTSC Sommario
Risoluzione HDMI Auto
BD-Video senza contenuto 1080p/24Hz
Se Sistema TV è impostato su PAL Sommario
Risoluzione HDMI Auto
BD-Video senza contenuto 1080p/24Hz
BD-Video con contenuto 1080p/24Hz
*1 L’impostazione della risoluzione sarà quella massima supportata dal TV collegato. Per esempio, se la risoluzione massima supportata dal TV collegato è 1080p, la risoluzione sarà impostata su 1080p. *2 La risoluzione e la frequenza saranno quelle del disco sorgente. *3 Se Auto è impostato per HDMI 1080p 24Hz e il TV collegato supporta la risoluzione 1080p 24Hz, la risoluzione sarà impostata su 1080p 24 Hz invece che su 1080p 50/60 Hz.
Se Sistema TV è impostato su Multi Se Sistema TV è impostato su Multi, il segnale video viene emesso alla stessa frequenza della sorgente. Vedere le tabelle sopra per dettagli sull’impostazione di frequenza del TV e sulla risoluzione del segnale video in uscita. Note – L’impostazione HDMI 1080p 24Hz è disattivata se la risoluzione di uscita è diversa da 1080p. – Se Sistema TV è impostato su NTSC e la sorgente video non è 60 Hz, il segnale video in uscita viene convertito a 60 Hz. – Se Sistema TV è impostato su PAL e la sorgente video non è 50 Hz, il segnale video in uscita viene convertito a 50 Hz.
Aggiornamento del software Quando necessario, verrà rilasciato nuovo software con ulteriori funzioni o miglioramenti al prodotto. Consigliamo di aggiornare periodicamente il software del lettore all’ultima versione. Per verificare la disponibilità di aggiornamenti per il software, visitare http://download.yamaha.com/ Nota – Durante l’esecuzione dell’aggiornamento del software, non rimuovere il dispositivo di archiviazione USB, non impostare il lettore in modalità Standby e non scollegare il cavo di alimentazione/cavo LAN.
1. Preparazione per l’aggiornamento del software. Se si aggiorna il software tramite Archiviazione su chiave USB: 1 Salvare il pacchetto dei file di aggiornamento nella apposita cartella presente sul dispositivo di archiviazione USB. Per maggiori dettagli, consultare la documentazione sulla procedura allegata al pacchetto dei file di aggiornamento.
3. Aggiornare il software attenendosi ai messaggi visualizzati sullo schermo.
■ Aggiornamento del software
L’aggiornamento è completato. Il sistema sarà ripristinato.
2 Collegare il dispositivo di archiviazione USB. Se si aggiorna il software via rete. accertarsi che il lettore sia collegato alla rete.
2. Selezionare il metodo di aggiornamento, quindi avviare l’aggiornamento dal menu SETUP. 1 Premere SETUP per visualizzare la schermata del menu SETUP. 2 Selezionare Impostazione Generale = Sistema = Aggiornamento. 3 Selezionare la voce contenente il pacchetto dei file di aggiornamento dall’Archiviazione su chiave USB/Rete.
Il sistema cercherà il pacchetto dei file di aggiornamento.
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Risoluzione dei problemi Consultare la tabella qui di seguito nel caso il lettore non funzioni correttamente. Se il problema riscontrato non risultasse elencato qui di seguito o se le istruzioni fornite non fossero d’aiuto, spegnere il lettore, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il più vicino rivenditore o centro di assistenza Yamaha autorizzato.
■ Alimentazione Problema
Possibili cause e soluzioni
Nessuna alimentazione.
– Collegare correttamente il cavo di alimentazione CA. – Premere p sul pannello anteriore per attivare l’alimentazione.
L’alimentazione del lettore si spegne.
– Il lettore si spegnerà automaticamente dopo 20 minuti d’inattività (assenza di riproduzione) quando è attivo lo Standby automatico (p. 30).
■ Funzionamento di base Problema
Possibili cause e soluzioni
Il telecomando non funziona.
– Usare il telecomando nei limiti del suo campo d’azione. (p. 10) – Sostituire le batterie. (p. 10) – Controllare gli ID impostati per l’unità principale e il telecomando. L’ID del telecomando sull’unità principale potrebbe cambiare dopo il ripristino dell’unità principale. In questo caso, controllare l’ID del telecomando sull’unità principale e, se necessario, impostarlo nuovamente. (p. 10)
I tasti non funzionano.
– Tenere premuto p sul pannello anteriore per più di 5 secondi e rilasciarlo per ripristinare il lettore. – Per azzerare completamente il lettore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA per almeno 30 secondi, collegare nuovamente il cavo di alimentazione alla presa CA e quindi riaccendere il lettore.
La password è stata dimenticata.
– Tenere premuti simultaneamente , e sul pannello anteriore quando non è inserito alcun disco e la riproduzione è arrestata per riportare tutte le impostazioni, comprese le impostazioni di Sicurezza (p. 31) del lettore, ai loro valori predefiniti. Una volta disattivata automaticamente l’alimentazione, premere p per riaccendere nuovamente il lettore.
■ Riproduzione disco Problema
Possibili cause e soluzioni
Il lettore non riesce a riprodurre il disco.
– Estrarre il disco e pulirlo. (p. 5) – Accertarsi che il disco sia stato caricato correttamente (allineato nel vassoio del disco con l’etichetta rivolta verso l’alto). (p. 5) – Utilizzare un disco supportato dal lettore. (p. 3) – Rimuovere il disco e quindi controllare se il lettore lo supporta o meno. (p. 3) – Controllare il codice regionale. (p. 3) – Controllare se il disco è difettoso tentando con un altro disco. – Il CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL e il DVD-R/RW/R DL devono essere finalizzati. (p. 3)
Il video si interrompe.
– Il lettore si arresta se rileva scosse o vibrazioni.
Il lettore emette un suono di scatto quando si inizia la riproduzione o il caricamento del disco.
– Questi suoni non indicano un malfunzionamento del lettore, ma sono normali condizioni di funzionamento.
Per avviare la riproduzione di un Blu-ray Disc sono necessari alcuni istanti.
– Quando viene caricato un Blu-ray Disc, questo lettore cerca un dispositivo di archiviazione USB utilizzato come Archivio locale per la funzione BD-Live (p. 26). Per ridurre il tempo di attesa, mantenere connesso un dispositivo di archiviazione USB a uno dei connettori USB (fronte/retro) del lettore (p. 16).
Risoluzione dei problemi
Possibili cause e soluzioni
– Accertarsi che i cavi siano stati collegati correttamente. (p. 11) – Accertarsi che il TV o il ricevitore AV collegato sia impostato sull’ingresso corretto. – Senza nessun disco inserito, o con la riproduzione interrotta, tenere premuto contemporaneamente e sul pannello anteriore per impostare la risoluzione video sui valori predefiniti. Se ciononostante non viene visualizzata alcuna immagine, tenere premuto per circa 5 secondi sul pannello anteriore per passare da NTSC a PAL e viceversa. – Se è impostato Disco nativo, viene emesso un segnale non compatibile con il TV collegato. Modificare l’impostazione per emettere un segnale compatibile con il TV collegato. (p. 33) – Accertarsi che il disco o il file che si sta tentando di riprodurre sia compatibile con questo lettore (p. 3).
Lo schermo si blocca e i tasti operativi non funzionano.
– Premere , quindi riavviare la riproduzione. – Spegnere il lettore e quindi riaccenderlo. – Tenere premuto p sul pannello anteriore per più di 5 secondi e rilasciarlo per ripristinare il lettore.
Il video non viene emesso con la risoluzione desiderata.
– Impostare la risoluzione desiderata. (p. 33)
Il video wide-screen appare allungato verticalmente o appaiono delle bande nere sopra o sotto lo schermo. Oppure il video 4:3 appare allungato orizzontalmente.
– Modificare il rapporto di aspetto del proprio TV. (p. 32)
Sullo schermo appaiono immagini di disturbo quadrate (mosaici).
– Immagini in blocchi possono essere visibili nelle scene con movimento rapido a causa delle caratteristiche della tecnologia di compressione dell’immagine digitale.
5 Informazioni aggiuntive
Possibili cause e soluzioni
Non viene emesso alcun suono o vengono emessi suoni distorti.
– Controllare che il cavo audio sia collegato correttamente. (p. 11) – Aumentare il volume del TV o del ricevitore AV. – Non c’è suono durante un fermo immagine, durante l’avanzamento rapido e la riproduzione rapida al contrario. (p. 9) – L’audio potrebbe non essere emesso a seconda dello stato di registrazione dell’audio, come quando viene registrato come contenuto audio un tipo di audio diverso da un segnale audio oppure audio non in formato standard. (p. 3) – Accertarsi che il disco o il file che si sta tentando di riprodurre sia compatibile con questo lettore (p. 3).
I canali sinistro e destro dell’audio sono invertiti o il suono proviene solo da un lato.
– Verificare i collegamenti audio. (p. 13)
Non si riesce a sentire il tipo di audio e/o il numero dei canali desiderati.
– Consultare l’impostazione Uscita audio e “Informazioni sui formati di uscita audio”. (p. 34, p. 35)
Impossibile sentire il suono del PIP (audio secondario).
– Impostare Coassiale / Ottico o HDMI su PCM/ricodifica. (p. 34) – Per ascoltare l’audio secondario, premere 2ND AUDIO. (p. 8) – A seconda del disco, potrebbe essere necessario impostare l’audio secondario nel menu superiore del disco (p. 9).
Problema Impossibile collegarsi a Internet.
■ Rete Possibili cause e soluzioni – Per collegarsi a Internet selezionando Collegato via cavo in Impostazione connessione, collegare correttamente il cavo di rete. (p. 31) – Accendere il dispositivo collegato, quale un router o un modem a banda larga. – Collegare correttamente il router e/o il modem a banda larga. – Se è selezionato Wireless in Impostazione connessione e se si desidera collegarsi a Internet tramite Ethernet, selezionare Collegato via cavo. (p. 31) – Selezionare Wireless in Impostazione connessione se si desidera collegarsi a Internet tramite una LAN wireless. (p. 31)
Risoluzione dei problemi
Possibili cause e soluzioni
Impossibile scaricare i contenuti BDLive.
– Verificare che questo lettore possa collegarsi a Internet normalmente. Consultare “Prova connessione”. (p. 32) – Collegare correttamente il dispositivo di archiviazione USB Controllare che il dispositivo di archiviazione USB sia collegato al connettore USB del lettore. (p. 16) – Controllare che il Blu-ray Disc supporti BD-Live. – Collegare un dispositivo di archiviazione USB formattato in FAT16, FAT32 o NTFS. – Si raccomanda di collegare un dispositivo di archiviazione USB con almeno 2 GB di spazio libero. Se non è presente spazio sufficiente, formattare il dispositivo di archiviazione USB. (p. 30) – Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco o rivolgersi al produttore del disco.
Impossibile rilevare il server DLNA.
– Verificare che questo lettore possa collegarsi alla rete normalmente. Consultare “Prova connessione”. (p. 32) – Accendere il dispositivo collegato, quale un router a banda larga o il server. – Accertarsi che il lettore e il server siano collegati allo stesso router (punto di accesso). – A seconda del server DLNA, il lettore potrebbe necessitare dell’autorizzazione da parte del server. – A seconda del server DLNA, è necessario modificare l’impostazione del firewall.
Impossibile riprodurre il file sul server DLNA.
– Accertarsi che il file sia riproducibile. (p. 3) – Verificare le impostazioni del server DLNA. – La riproduzione e la qualità del funzionamento potrebbero essere influenzate dalle condizioni della propria rete domestica.
Impossibile collegarsi a Internet tramite una LAN wireless.
– Accertarsi che il router della LAN wireless sia acceso. – A seconda dell’ambiente circostante, per esempio del materiale che compone le pareti, delle condizioni di ricezione delle onde radio o degli ostacoli che si frappongono tra il lettore e il router della LAN wireless, è possibile che la distanza di comunicazione risulti ridotta. Avvicinare maggiormente il lettore al router della LAN wireless. – I dispositivi che utilizzano una banda di frequenza 2,4 GHz, come forni a microonde, dispositivi Bluetooth o dispositivi cordless digitali, possono interrompere la comunicazione. Allontanare il lettore da tali dispositivi oppure spegnerli. – Se la connessione a Internet tramite una LAN wireless continua a non funzionare nonostante le due soluzioni proposte sopra, provare a connettersi tramite Ethernet selezionando Collegato via cavo in Impostazione connessione. (p. 31)
La rete wireless non è stata trovata o risulta distorta.
– Accertarsi che il router della LAN wireless sia acceso. – Spostare il lettore più vicino al router o cambiare l’orientamento del lettore o dell’antenna del router della LAN wireless. – Se non è possibile configurare la connessione wireless tramite la funzione WPS, selezionare un’altra opzione (Ricerca o Manuale) (p. 18). – Accertarsi che la rete wireless non sia disturbata da forni a microonde, telefoni cordless digitali o altri dispositivi Wi-Fi nelle vicinanze. – I forni a microonde, i telefoni cordless digitali o gli altri dispositivi wireless nelle vicinanze possono disturbare la rete wireless. Spegnere questi dispositivi. – Accertarsi che i firewall presenti nella rete consentano l’accesso alla connessione wireless del presente lettore. – Se la rete wireless non funziona correttamente all’interno dell’abitazione, provare a utilizzare la connessione di rete cablata (wired).
■ Messaggi su schermo – Nel caso in cui il disco che si tenta di riprodurre non sia idoneo oppure l’operazione non sia corretta, sul teleschermo vengono visualizzati i seguenti messaggi. Messaggio di errore
Possibili cause e soluzioni
– Il file non è supportato da questo lettore. Vedere “Tipi di dischi/file utilizzabili con questo lettore” (p. 3).
Codice regione errato!
– Il disco presenta un codice regionale incompatibile. Vedere “Informazioni sulla gestione della regione per video Blu-ray Disc/DVD.” (p. 3).
– Il lettore non può essere collegato alla rete. Verificare la connessione (p. 14) e le impostazioni Rete (p. 31).
Rete è OK, proxy è fallito.
– Il lettore non può essere collegato al server Proxy. Vedere “Impostazione Proxy” (p. 32).
Nel menu SETUP non è autorizzata la connessione BD-Live.
– Non è autorizzata la connessione BD-Live. Vedere “Connessione BD-Live” (p. 32).
L’aggiornamento non è riuscito per qualche ragione!
– L’aggiornamento non è riuscito. Verificare se il file di aggiornamento è corrotto o illeggibile.
L’impostazione IP non è valida! Cancellare ...
– L’impostazione IP inserita non è valida. Immettere nuovamente le informazioni corrette.
AVCHD AVCHD è un nuovo formato (standard) per le videocamere ad alta definizione utilizzabile per registrare e riprodurre immagini HD ad alta risoluzione. BD-Live™
BD-Live è uno standard che utilizza la connessione di rete, consentendo al lettore di accedere online per scaricare video promozionali e altri dati.
Blu-ray 3D consente di visualizzare le immagini 3D in alta definizione. BONUSVIEW™
I dischi compatibili con BONUSVIEW consentono di apprezzare contemporaneamente sub-canale video per due schermate, sub-canale audio e sottotitoli. Viene visualizzata una piccola schermata all’interno della schermata principale durante la riproduzione (Picture in Picture). Closed Caption
Le Closed Caption sono un particolare genere di sottotitoli, la cui differenza con i normali sottotitoli sta nel fatto che i sottotitoli sono previsti per persone normoudenti mentre le Caption sono previste per persone nonudenti. I sottotitoli raramente riportano l’audio completo. A titolo di esempio, le Caption riportano gli effetti sonori (es., “lo squillo di un telefono” e “il rumore dei passi”), mentre i sottotitoli no. Prima di selezionare questa impostazione, accertarsi che il disco contenga le informazioni Closed Caption. Spazio colore
Lo Spazio colore è una gamma di colori che possono essere rappresentati. RGB è uno spazio colorato basato sul modello di colore RGB (Red, Green and Blue, vale a dire rosso, verde e blu) e viene tipicamente utilizzato per i monitor PC. YCbCr è uno spazio colorato basato su un segnale di luminanza (Y) e due segnali di differenza di colore (Cb e Cr). Deep Color
DivX®: è un formato video digitale creato da DivX, LLC, un’affiliata di Rovi Corporation. Questo è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che riproduce video DivX. Visitare divx.com per maggiori informazioni e per gli strumenti software per convertire i propri file in video DivX. Dolby Digital
Un sistema sonoro sviluppato dai Dolby Laboratories che fornisce qualità da sala cinematografica all’uscita audio quando il prodotto è collegato a un processore o amplificatore Dolby Digital. Dolby Digital Plus
Un sistema sonoro sviluppato come estensione di Dolby Digital. Questa tecnologia di codificazione audio supporta audio surround 7.1 multicanale.
Dolby TrueHD Dolby TrueHD è una tecnologia di codifica senza perdita di qualità che supporta fino a 8 canali di suono surround multicanale per i dischi ottici di ultima generazione. Il suono riprodotto è fedele alla fonte originale bit per bit. DRC (Dynamic Range Control, Gamma di controllo dinamica)
DRC consente di regolare la gamma tra i suoni a volumi più alti e quelli più bassi (gamma dinamica) per la riproduzione a un volume medio. Utilizzare questa funzione quando è difficile sentire i dialoghi, oppure nel caso la riproduzione disturbi i vicini.
DTS Questo è un sistema sonoro digitale sviluppato da DTS per l’uso nei cinema. DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio è una nuova tecnologia sviluppata per la nuova generazione di dischi ottici ad alta definizione. DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio è una nuova tecnologia di compressione audio lossless sviluppata per la nuova generazione di dischi ottici ad alta definizione.
Deep Color si riferisce all’uso di varie profondità di colore nelle visualizzazioni, a partire dalle profondità a 24-bit nelle precedenti versioni delle specifiche HDMI. Questa profondità di bit extra consente agli HDTV e ad altre visualizzazioni di passare da milioni di colori a miliardi di colori, eliminando così il banding del colore on screen per transizioni tonali uniformi e sottili gradazioni tra i colori. L’aumentato rapporto di contrasto può rappresentare più volte un maggior numero di gradazioni di grigio tra il nero e il bianco. Deep Color aumenta inoltre il numero dei colori disponibili all’interno dei limiti definiti dallo spazio colorato RGB o YCbCr.
DLNA fornisce un’agevole condivisione dei supporti digitali attraverso la rete domestica e quindi è possibile riprodurre sul TV attraverso questo lettore i contenuti digitali archiviati sul proprio PC su cui è installato un software del server DLNA o altro dispositivo compatibile DLNA. Per connettere il lettore ai propri server DLNA, sono necessarie alcune impostazioni per il server o il dispositivo. Per dettagli, consultare il software del server o del dispositivo DLNA.
Informazioni aggiuntive
BDMV (Blu-ray Disc Movie) si riferisce a uno dei formati applicativi utilizzati per BD-ROM che rappresenta una delle specifiche del Blu-ray Disc. BDMV è un formato di registrazione equivalente al DVD Video della specifica DVD.
FLAC FLAC (Free Lossless Audio Codec) è un formato libero per la compressione di dati audio lossless. Benché inferiore a livello di tasso di compressione rispetto agli altri formati audio lossless, spesso è in grado di fornire una qualità audio superiore.
HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface = Interfaccia multimediale ad alta definizione) è un’interfaccia che supporta sia video che audio in un singolo collegamento digitale. Il collegamento HDMI porta il segnale standard a segnali video ad alta definizione e segnali audio multicanale a componenti AV, quali TV muniti di HDMI, in formato digitale senza degradazione. Letter Box (LB 4:3)
Dimensione dello schermo che taglia la parte superiore e inferiore dell’immagine per consentire la visione ad ampio schermo (16:9) su un TV 4:3 collegato.
Suono lineare PCM Il PCM lineare è un formato di registrazione del segnale utilizzato per i CD audio e per alcuni DVD e dischi Bluray. Il suono sui CD audio è registrato a 44,1 kHz con 16 bit. (Sui dischi DVD il suono è registrato tra 48 kHz con 16 bit e 96 kHz con 24 bit mentre sui dischi Blu-ray è tra 48 kHz con 16 bit e 192 kHz con 24 bit.) Indirizzo Mac
L’indirizzo Mac è un valore unico assegnato a un dispositivo in rete per scopi di identificazione. Pan Scan (PS 4:3)
Dimensione dello schermo che taglia i lati dell’immagine per consentire la visione ad ampio schermo (16:9) su un TV 4:3 collegato. Sottotitoli
Righe di testo che appaiono sul fondo dello schermo che traducono o trascrivono il dialogo. Sono registrate su molti dischi DVD e Blu-ray. x.v.Color
x.v. Color riproduce una gamma di colori maggiore di prima, mostrando pressoché tutti i colori che l’occhio umano può percepire.
Dati tecnici ■ Dati generali
■ Prestazioni audio Livello di uscita audio (1 kHz, 0 dB) Blu-ray Disc/DVD/CD-DA2 ± 0,3 V Rapporto segnale rumore Blu-ray Disc/DVD/CD-DA 115 dB Gamma dinamica Blu-ray Disc/DVD 105 dB CD-DA 100 dB Distorsione armonica (1 kHz) Blu-ray Disc/DVD/CD-DA0,003% Risposta in frequenza Blu-ray Disc/DVD Da 4 Hz a 22 kHz (48 kHz, frequenza di campionamento) Da 4 Hz a 44 kHz (96 kHz, frequenza di campionamento) CD-DA Da 4 Hz a 20 kHz
■ Ingresso/uscita Uscita HDMI Connettore di tipo A × 1 480i/576i/480p/576p/720p/1080i/1080p/1080p@24Hz, Deep Color, x.v. Supporto Color Uscita digitale Ottica × 1, coassiale × 1 Uscita audio analogicaMixed 2 ch × 1 USB Connettore di tipo A × 2 LAN WirelessStandard: IEEE 802.11 b/g/n Gamma di frequenza: banda 2,4GHz Altri apparecchi Remote IN/OUT × 1 Ethernet × 1
■ Copyright Nota – Il materiale audiovisivo potrebbe consistere di lavori soggetti a copyright che non devono essere registrati senza l’autorizzazione del proprietario del copyright. Si prega di fare riferimento alle leggi specifiche del paese di appartenenza.
“Blu-ray Disc™”, “Blu-ray™”, “Blu-ray 3D™”, “BDLive™”, “BONUSVIEW™” e i loghi sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association.
è un marchio di fabbrica della DVD Format/Logo Licensing Corporation.
5 Informazioni aggiuntive
Alimentazione [Modello per Regno Unito, Europa e Russia] CA 110–240 V, 50 Hz [Modello per Centro e Sud America] CA 110–240 V, 50/60 Hz [Altri modelli] CA 110–240 V, 60 Hz Consumo energetico 17W Consumo energetico in standby Controllo HDMI Spento, Network Standby Spento 0,2 W (tipico) Controllo HDMI Acceso, Network Standby Spento 0,3 W (tipico) Controllo HDMI Spento, Network Standby Acceso 5,5 W (tipico) Controllo HDMI Acceso, Network Standby Acceso 5,5 W (tipico) Dimensioni (L × A × P, incluse le parti sporgenti) 435 × 86 × 257 mm Peso 2,7 kg
Prodotto con licenza dai Dolby Laboratories. Il logo Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di fabbrica dei Dolby Laboratories.
Prodotto con licenza ai sensi dei brevetti USA n.: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 e altri brevetti statunitensi e mondiali registrati o in corso di registrazione. DTS-HD, il relativo simbolo e DTS-HD e il simbolo insieme sono marchi di fabbrica registrati e DTSHD Master Audio è un marchio di fabbrica di DTS Inc. Il prodotto comprende software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
x.v.Color™ “x.v. Color” e il logo “x.v. Color” sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di fabbrica di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Continua alla pagina successiva. \
“HDMI”, il logo “HDMI” e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Java è un marchio di fabbrica registrato di Oracle e/o delle sue affiliate.
DLNA™ e DLNA CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica registrati di Digital Living Network Alliance. Tutti i diritti riservati. L’uso non autorizzato è severamente vietato.
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certificazione della Wi-Fi Alliance. Il marchio Wi-Fi Protected Setup Identifier è un marchio della Wi-Fi Alliance. “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct” e “Miracast” sono marchi o marchi registrati della Wi-Fi Alliance. Questo prodotto è concesso in licenza in base ai termini della licenza d’uso del portafoglio di brevetti AVC e della licenza d’uso del portafoglio di brevetti VC-1 per uso personale e non commerciale del consumatore per (i) la codifica video in conformità con lo standard AVC e con lo standard VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) e/o (ii) la decodifica video AVC/VC-1 decodificata dal consumatore attuata in attività personale e non commerciale e/o è stata ottenuta da un fornitore video provvisto di licenza per la fornitura video AVC/VC-1. Non si concede alcuna licenza o non sarà implicita per altri usi. Ulteriori informazioni sono ottenibili da MPEG LA, LLC. Consultare http://www.mpegla.com. Questo prodotto è concesso in licenza in base ai termini della licenza d’uso del portafoglio di brevetti MVC per uso personale e non commerciale del consumatore per (i) la codifica video in conformità con lo standard MVC (“MVC Video”) e/o (ii) la decodifica di video MVC codificati dal consumatore attuata in attività personale e/o ottenuti da un fornitore video provvisto di licenza per la fornitura di video MVC. Non si concede alcuna licenza o non sarà implicita per altri usi. Ulteriori informazioni sono ottenibili da MPEG LA, LLC. Consultare http://www.mpegla.com Windows Media Player è un marchio di fabbrica registrato o un marchio di fabbrica di Microsoft negli Stati Uniti e/o altri paesi. Copyright 2004-2012 Verance Corporation. Cinavia® è un marchio di fabbrica di Verance Corporation. Protetto dal brevetto statunitense n. 7,369,677 e da brevetti mondiali registrati o in corso di registrazione con licenza di Verance Corporation. Tutti i diritti riservati.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD e i loghi associati sono marchi di fabbrica di Rovi Corporation o delle sue affiliate e sono utilizzati con licenza. DivX Certified® per riprodurre video DivX® e DivX Plus® HD (H.264/.MKV) fino a 1080p HD, inclusi contenuti premium. INFORMAZIONI SUI VIDEO DIVX: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, LLC, un’affiliata di Rovi Corporation. Questo è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che ha superato test rigorosi per la riproduzione di video DivX. Visitare divx.com per maggiori informazioni e per gli strumenti software per convertire i propri file in video DivX. INFORMAZIONI SUL SERVIZIO DIVX VIDEO-ONDEMAND: il dispositivo DivX Certified® deve essere registrato per riprodurre contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Per generare il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel menu di impostazione del dispositivo. Visitare vod.divx.com per maggiori informazioni su come completare la registrazione.
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Indice analitico ■
F Funzionamento del menu SETUP 29 Funzione Controllo HDMI 30 Funzione di ricerca 25 Funzione Picture in Picture 26
I Impostazione Audio, menu SETUP 34 Impostazione connessione, menu SETUP 31 Impostazione diffusori, menu SETUP 34 Impostazione Display, menu SETUP ...32 Impostazione Generale, menu SETUP 30 Impostazione Proxy, menu SETUP 32 Impostazioni IP, menu SETUP 32 Informazioni di sistema, menu SETUP 34 Informazioni su Web Album 21 Informazioni, menu SETUP 32 Installazione rapida, menu SETUP 30
L Lingua, menu SETUP 30
M Menu a schermo (On Screen) 23 Menu di stato 24 Menu, menu SETUP 31 Messaggio di riproduzione in 3D, menu SETUP 30 Miracast 22 Modalità deinterlacciamento, menu SETUP 33 Modalità/Modalità di riproduzione, menu a schermo (On Screen) 23
N Notifica aggiornamento 30
R REPEAT, telecomando 8 Replay istantaneo, menu a schermo (On Screen) 23 Rete, menu SETUP 31 RETURN, telecomando 9 Ricerca Instantanea, menu a schermo (On Screen) 23 Riduzione del rumore, menu SETUP ...33 Riproduzione programmata 25 Riproduzione, menu SETUP 31
V Video Process, menu SETUP 33 Video, formati di uscita 36
W WPS (Impostazione Wi-Fi protetta) .... 31
Informazioni aggiuntive
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE. Smaltendo correttamente questi prodotti e batterie, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli. [Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell’Unione europea] Questi simboli sono validi solamente nell’Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento. Noti per il simbolo della batteria (sul fondo due esempi di simbolo): È probabile che questo simbolo sia usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme al requisito stabilito dalla direttiva per gli elementi chimici contenuti.
Notice-Facile