per accedere alle altre voci del menu.

flowchart
graph TD
A["Tasto"] --> B["<MENU>"]
B --> C["< SU/GIU'>"]
C --> D["< SU/GIU'>"]
D --> E["< SU/GIU'>"]
E --> F["< SU/GIU'>"]
F --> G["< SU/GIU'>"]
G --> H["< SU/GIU'>"]
H --> I["< SU/GIU'>"]
I --> J["< SU/GIU'>"]
J --> K["< SU/GIU'>"]
K --> L["< SU/GIU'>"]
L --> M["< SU/GIU'>"]
M --> N["< SU/GIU'>"]
N --> O["< SU/GIU'>"]
O --> P["< SU/GIU'>"]
P --> Q["< SU/GIU'>"]
Q --> R["< SU/GIU'>"]
R --> S["< SU/GIU'>"]
S --> T["< SU/GIU'>"]
T --> U["< SU/GIU'>"]
U --> V["< SU/GIU'>"]
V --> W["< SU/GIU'>"]
W --> X["< SU/GIU'>"]
X --> Y["< SU/GIU'>"]
Y --> Z["< SU/GIU'>"]
Z --> AA["< SU/GIU'>"]
AA --> AB["< SU/GIU'>"]
AB --> AC["< SU/GIU'>"]
AC --> AD["< SU/GIU'>"]
AD --> AE["< SU/GIU'>"]
AE --> AF["< SU/GIU'>"]
AF --> AG["< SU/GIU'>"]
AG --> AH["< SU/GIU'>"]
AH --> AI["< SU/GIU'>"]
AI --> AJ["< SU/GIU'>"]
AJ --> AK["< SU/GIU'>"]
AK --> AL["< SU/GIU'>"]
AL --> AM["< SU/GIU'>"]
AM --> AN["< SU/GIU'>"]
AN --> AO["< SU/GIU'>"]
AO --> AP["< SU/GIU'>"]
AP --> AQ["< SU/GIU'>"]
AQ --> AR["< SU/GIU'>"]
AR --> AS["< SU/GIU'>"]
AS --> AT["< SU/GIU'>"]
AT --> AU["< SU/GIU'>"]
AU --> AV["< SU/GIU'>"]
AV --> AW["< SU/GIU'>"]
AW --> AX["< SU/GIU'>"]
AX --> AY["< SU/GIU'>"]
| | | | | | |
| Menu | LISTA CHIAM | RUBRICA | IMP BASE | IMP PORTATILE | REGISTRAZIONE | DEFAULT |
| sotto menu | Rivedere lista chiamateCon un contatto selezionato: AGG A RUBRICA CANCELLA CANC TUTTO DETTAGLI | Rivedere rubricaCon un contatto selezionato: AGGIUNGI VEDI MODIFICA CANCELLA CANC TUTTO STATO | SUONERIA BS VOLUME CANC PORT MODO SELEZ TEMPO FLASH PIN | ALLARME IMP SUONERIA IMP TONI LINGUA NOME PORT DISPLAY RISPOSTA AUTO DATA & ORA | PIN? | |
3.5 Tabella testo e cifre
Le tabelle seguenti vi mostrano come poter accedere a ciascuna lettera e caratteri di punteggiatura. Questo sarà utile quando memorizzerete un nome nella rubrica o rinominerete il potatile.
In modalità di composizione, un cursore è visualizzato nel punto di inserimento corrente. È posizionato a destra dell'ultimo carattere inserito.
Suggerimenti di scrittura:
- Quando il carattere è immesso, il cursore si sposterà alla posizione successive dopo una breve pausa.
- Potete muovere il cursore nel testo con i tasti per modificare il testo.
- Premere per cancellare l'ultimo carattere.
- Premete a lungo per cancellare tutta la stringa.
Tabella caratteri latini
| Tasto | Immissione alfanumerica(per rubrica e nome potatile) | Immissione numeri |
| Pressionitasto | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
| 1 | space | | | 1 | | | | | | | 1 |
| 2 | A | | B | C | 2 | | | | | | 2 |
| 3 | D | | E | F | 3 | | | | | | 3 |
| 4 | G | H | I | 4 | | | | | | | 4 |
| 5 | J | K | L | 5 | | | | | | | 5 |
| 6 | M | N | O | 6 | | | | | | | 6 |
| 7 | P | | Q | R | S | 7 | | | | | 7 |
| 8 | T | U | V | | 8 | | | | | | 8 |
| 9 | W | X | Y | | Z | 9 | | | | | 9 |
| 0 | 0 | | | | | | | | | | 0, P (Pause) |
| * | * | ? | / | \ | ( ) | | | | | | * |
| # | # | ‘ | , | - | . | & | | | | | # |
4. UTILIZZO DEL TELEFONO
4.1 Effettuare una chiamata esterna
4.1.1. Preselezione
Digitate il numero di telefono e premete per selezionare il numero. Premere per cancellare un numero.
4.1.2. Selezione diretta
Premere per prendere la linea, udirete il tono di selezione, poi inserite il numero.
4.1.3. Selezione da rubrica
Premere per accedere alla rubrica e premere per selezionare la voce desiderata (se ci sono numeri memorizzati in rubrica). Premere per selezionare il contatto desiderato.
4.1.4. Selezione da lista chiamate
Premere per accedere alla lista chiamate e premere per selezionare la voce desiderata dalla lista (se ci sono voci memorizzate). Premere per selezionare il contatto desiderato.
4.1.5. Durata chiamata
Il vostro portatile conteggia automaticamente la durata delle chiamate entranti e uscenti. La durata della chiamata verrà visualizzata pochi secondi dopo l'inizio della chiamata stessa. Viene visualizzata in ore, minuti e secondi nel formato (HH:MM:SS).
4.2. Rispondere ad una chiamata
quando il telefono squilla, premere / per rispondere alla chiamata.
Se il potatile è in carica sulla base: quando il telefono squilla e la funzione Risposta auto è attivata, sollevare il potatile per rispondere alla chiamata.
4.3. Terminare una chiamata
Durante una chiamata, premete per terminare la chiamata.
O
Riponete il portatile sulla base per terminare la chiamata.
4.4. Impostazione volume auricolare
Durante una chiamata: premere o per rispettivamente aumentare o diminuire il volume. Il livello corrente viene visualizzato. Quando terminate la chiamata, l'impostazione rimarrà al livello ultimo. Potete scegliere 5 livelli di volume (da Livello 1 a livello 5).
4.5. Esclusione microfono
Durante una chiamata: premere per escludere il microfono. L'interlocutore non potrà sentirvi. Premere dinuovo per ripristinare il microfono.
4.6. Impostare modalità silenziosa
In attesa, premere a lungo <#> per escludere la suoneria. L'icona 🎩 sarà visualizzata.
4.7. Blocco tastiera
In attesa, premere e mantenete premuto il tasto <^ , l'icona sarà visualizzata. per sbloccare la tastiera: In attesa, premere e mantenete premuto il tasto <^ , l'icona sparirà.
4.8. Riseleziona
Potete riselezionare fino a 5 degli ultimi numeri chiamati. Se avete inserito un nome nella rubrica con il numero, il nome verrà visualizzato.
4.8.1 Riseleziona un numero dalla lista
- In attesa premere per accedere alla lista di riselezione.
nota: se esiste un nome, premete <#> per visualizzare il numero.
- Premere per scorrere la lista di riselezione.
- Premere per chiamare il numero della lista.
Nota: se non ci sono numeri nella lista, il display visualizza "lista vuota".
4.8.2 Memorizza un numero nella rubrica
- Seguite i punti 1 e 2 nella sezione 4.8.1.
- Premere per selezionare Aggiungi a rubr.
- Premere per inserire il nome.
- Premere per memorizzare il numero di riselezione nella rubrica.
- Premere per selezionare la melodia.
- Premere per scorrere la lista delle melodie. La rispettiva melodia verrà riprodotta mentre si scorre.
- Premere per confermare.
4.8.3 Cancellare un numero
- Seguite i punti 1 e 2 nella sezione 4.8.1.
- Premere
- Premere per confermare.
4.8.4 Cancellare l'intera lista
- Seguite i punti 1 e 2 nella sezione 4.8.1.
- Premere
- Premere per confermare.
- Premere per confermare dinuovo.
4.9 Ricerca potatile
Potete localizzare il potatile premendo sulla base. Tutti i potatile registrati suoneranno per 60 secondi e “Paging” sarà visualizzato sul display. Potete interrompere il suono premendo ogni tasto sul potatile eccetto o premendo sulla base.
Nota: se c'è una chiamata entrante durante il paging, il portatile squillerà invece di continuare il paging.
4.10 Utilizzo di portatili multipli
Questa funzione è disponibile solo se ci sono almeno due portatili registrati alla stessa base. Vi permette di fare chiamate intercom, trasferire chiamate esterne da un potatile all'altro e fare conferenze a tre. Se il portatile chiamato non risponde entro 60 secondi, il portatile chiamato terminerà di suonare e il portatile chiamante tornerà in attesa.
Nota: se un solo portatile è registrato alla base, premendo il tasto opzione destro lo schermo visualizzerà "NOT POSSIBLE"
4.10.1 Effettuare una chiamata interna
- attesa, premere il tasto opzioni destro e comparirà la lista dei portatili registrati.
- inserite il numero di un altro potatile
- il portatile chiamato suonerà e premendo sul portatile chiamato potrete stabilire la comunicazione.
Nota: se solo due portatili sono registrati, premendo chiamerà direttamente l'altro portatile.
4.10.2 Chiamare tutti i portatili
-
In attesa, premere il tasto opzioni destro e comparirà la lista dei portatili registrati.
-
Premere per chiamare tutti i portatili registrati.
4.10.3 Trasferire una chiamata esterna ad un altro portatile
Sul primo portatile durante una chiamata esterna:
-
Premere
-
Premere
-
La chiamata esterna è posta in attesa e il portatile chiamato squilla.
-
Premere sul portatile chiamato per stabilire una chiamata interna.
-
Premere sul potatile chiamante per terminare la chiamata con l'esterno.
-
La chiamata esterna è trasferita al potatile chiamato.
4.10.4 Effettuare una conferenza a tre
Questa funzione permette di condividere una chiamata esterna con due portatili in intercom. Le tre persone possono condividere la conversazione.
Sul primo portatile durante una chiamata esterna:
-
Seguite i punti 1 a 4 nella sezione 4.10.3.
-
Premere a lungo <^*> sul potatile 1 per stabilire la conferenza, i due portatili mostrano "Conferenza",
A se un potatile chiude la linea durante una conferenza, l'altro potatile resterà in conversazione con la linea esterna.
4.11 RUBRICA
Il vostro telefono può memorizzare fino a 20 voci di rubrica privata con nomi e numeri. Ogni voce di rubrica può avere un massimo di 24 cifre per il numero di telefono e 12 caratteri per il nome. Potete anche selezionare suonerie speciali per i diversi contatti. I contatti sono ordinati alfabeticamente per nome.
4.11.1 Aggiungere un nuovo contatto
-
In attesa, premere per accedere alla rubrica, premere o per trovare il contatto O Premere
-
Premere
-
Premere
-
Premere
-
Premere
-
Premere
4.11.2 Cercare un contatto
-
In attesa, premere per accedere alla lista.
-
inserite il primo carattere del nome con pressione multipla.
4.11.3 Visualizzare un contatto
-
In attesa, premere per accedere alla lista.
-
Premere per selezionare il contatto desiderato.
-
Premere
-
Premere e per visualizzare il nome, numero, e melodia del contatto.
4.11.4 Modificare un contatto
-
In attesa, premere per accedere alla lista.
-
Premere per selezionare il contatto desiderato.
- Premere
- Premere e sarà visualizzato il contenuto del contatto selezionato.
- modificare il nome e premere .
- modificare il numero e premere
- Premere per selezionare la suoneria e premere per confermare.
4.11.5 Cancellare un contatto
- attesa, premere per accedere alla lista.
- Premere per selezionare il contatto desiderato.
- Premere
- Premere per confermare.
4.11.6 Cancellare l'intera rubrica
- attesa, premere per accedere alla lista.
- Premere per selezionare il contatto desiderato.
- Premere
- Premere
- Premere
4.11.7 Visualizza la capacità della rubrica
Potete verificare quanti contatti sono occupati nel vostro telefono.
- Premere per accedere alla lista.
- Premere
- Premere
4.12 IDENTIFICATIVO DEL CHIAMANTE
Questa prestazione è disponibile solo se avete attivato il servizio di identificativo del chiamante con il vostro operatore. Il vostro telefono può memorizzare fino a 10 chiamate nella lista chiamate ricevute. Quando il telefono squilla, il numero del chiamante verrà visualizzato sul display. Se il numero è presente nelle voci della rubrica personale, sarà visualizzato il nome del chiamante memorizzato con il numero assieme al suo numero. Il portatile suonerà con la melodia associata a quella della voce di RUBRICA.
Se il numero del chiamante è privato, sarà visualizzato "Privato".
Se il numero del chiamante non è disponibile, sarà visualizzato "non disponibile".
4.12.1 Visualizzare la lista chiamate
Tutte le chiamate non risposte vengono memorizzate nella lista chiamate con l'ultima chiamata in cima alla lista. Quando la lista è piena, la chiamata più vecchia viene rimpiazzata dalla nuova. Le chiamate non risposte che non sono state lette sono marcate con “*” all'inizio della voce della lista.
-
Premere per accedere alla lista chiamate o premere
-
Premere per selezionare la voce desiderata.
3 Premere <#> per vedere il numero del chiamante.
4.12.2 Memorizzare un numero della lista chiamate in rubrica
- Seguite i punti 1 e 2 nella sezione 4.12.1.
- Premere
- Premere per inserire il nome.
- Premere e viene visualizzato il numero.
- modificare il numero se necessario.
- Premere e per selezionare la melodia.
- Premere per confermare.
4.12.3 Cancellare una voce dalla lista
- Seguite i punti 1 e 2 nella sezione 4.12.1.
- Premere
- Premere per confermare.
4.12.4 Cancellare tutta la lista
- Seguite i punti 1 e 2 nella sezione 4.12.1.
- Premere
- Premere
- Premere
4.12.5 Visualizzare i dettagli del contatto
- Seguite i punti 1 e 2 nella sezione 4.12.1.
- Premere
- Premere
- Premere per tornare al menu precedente.
4.13 IMPOSTAZIONI PORTATILE
Il vostro telefono possiede molte impostazioni che potete personalizzare a vostro piacimento.
4.13.1 Impostazione data e ora
Y Dovete impostare la corretta data e ora per sapere l'ora di arrivo dei messaggi di segreteria (se disponibile) o della lista chiamate.
- Premere
- Premere e per selezionare DATA & ORA.
- Premere e per selezionare FORMATO DATA.
- Premere per selezionare il formato desiderato (DD-MM-YY o MM-DD-YY).
- Premere per confermare.
- Premere
- Premere e per selezionare DATA & ORA.
- Premere e per selezionare FORMATO ORA.
- Premere per selezionare il formato desiderato (12 HR o 24 HR).
- Premere per confermare.
4.13.1.3 Impostare l'ora
- Premere
- Premere e per selezionare DATA & ORA.
- Premere e per selezionare IMP. ORA.
- Premere per inserire l'ora.
- Premere per confermare.
Nota: se l'ora era impostata precedentemente, l'ora corrente viene visualizzata, altrimenti viene visualizzato "HH:MM".
4.13.1.4 Impostare la data
- Premere
- Premere e per selezionare DATA & ORA.
-
Premere e per selezionare IMP. DATA.
-
Premere per inserire la data.
- Premere per confermare.
Nota: se l'ora era impostata precedentemente, la data corrente viene visualizzata, altrimenti viene visualizzato "DD-MM-YY".
4.13.2 Allarme
Potete usare il vostro telefono come una sveglia. Quando un allarme è settato, l'icona sarà visualizzata sul display. Quando si raggiunge l'ora dell'allarme, l'icona e "Alarm On" lampeggeranno sul display e la melodia della sveglia suonerà per 45 secondi. Potete premere qualsiasi tasto per fermare la sveglia. Se la funzione snooze è attiva, la sveglia suonerà di nuovo alla fine del periodo di snooze pari a sette minuti. Quando l'ora della sveglia è raggiunta, premete o per fermare la sveglia o premete per attivare lo snooze.
Note:
a). Il volume dell'allarme è lo stesso del volume della suoneria del portatile. Se il volume del portatile è impostato a Volume Off, l'allarme suonerà a Volume 1.
b). Durante una chiamata esterna o interna, se un allarme è impostato e viene raggiunta l'ora dell'allarme,
l'icona ALLARME 🎨 e “Alarm On” lampeggeranno. Quando l’utente preme ogni tasto per attivare lo snooze o premere o per fermare la sveglia, il display ritornerà a visualizzare la durata della chiamata.
- Premere
- Premere e per selezionare ALLARME.
- Premere e per selezionare ON/OFF.
- Selezionate "ON" e premete per attivare l'allarme
-
Inserite l'ora desiderata, premete
-
Premere e per selezionare "ON" o "OFF".
- Premere per confermare.
4.13.3 Impostare la suoneria del portatile
4.13.3.1 Imposta la melodia per le chiamate interne
- Premere
- Premere e per selezionare SUONERIA.
- Premere e per selezionare INT RING.
- Premere e per selezionare la melodia desiderata (sono disponibili 5 suonerie)
Nota: la rispettiva melodia verrà suonata mentre scorrete la lista.
- Premere per confermare.
4.13.3.2 Imposta la melodia per le chiamate esterne
- Premere
- Premere e per selezionare SUONERIA.
- Premere e per selezionare EXT RING.
- Premere e per selezionare la melodia desiderata (sono disponibili 10 suonerie). Nota: : la rispettiva melodia verrà suonata mentre scorrete la lista.
- Premere per confermare.
4.13.4 Impostare il volume della suoneria
- Premere
- Premere e per selezionare SUONERIA.
- Premere e per selezionare VOLUME.
- Premere e per selezionare il livello di volume desiderato da 1 a 5 o volume off. la melodia verrà suonata al rispettivo volume durante la selezione.
se Volume Off è selezionato, l'icona sarà visualizzata.
- Premere per confermare.
4.13.5 Impostare I toni di allerta
Un beep singolo può essere emesso quando premete un tasto. Potete attivare o disattivare questo tono. Potete anche attivare I toni di allerta quando la batteria è scarica o siete fuori portata. Il tono di batteria scarica sarà emesso quando siete in conversazione e il telefono necessita di caricare la batteria
- Premere
- Premere e per selezionare SUONERIA.
- Premere e per selezionare TONI TASTI / BATTERIA / FUORI PORTATA.
- Premere e per attivare o disattivare questi toni.
- Premere per confermare.
4.13.6 Imposta lingua
- Premere
- Premere e per selezionare LINGUA.
- Premere e per selezionare la lingua desiderata.
- Premere per confermare.
4.13.7 Rinominare il portatile
- Premere
- Premere e per selezionare NOME PORT.
- Premere e inserite il nome.
- Premere per confermare.
Potete scegliere di visualizzare l'ora o il nome del portatile in attesa.
- Premere
- Premere e per selezionare DISPLAY.
- Premere e per selezionare NOME PORT o ORA.
- Premere per confermare.
4.13.9 Attivare e disattivare la risposta automatica
Se selezionate la risposta automatica, potete rispondere ad una chiamata sollevando il portatile dalla base senza premere alcun tasto.
- Premere
- Premere e per selezionare RISP. AUTO.
- Premere e per attivare o disattivare.
- Premere per confermare.
4.14 Impostazioni di base
4.14.1 De-Registrare un portatile
Dovete immettere il PIN a Quattro cifre per deregistrare un portatile dalla base. L'icona della antenna si spegnerà sul portatile de registrato.
Nota: Il portatile utilizzato per l'operazione non può essere deregistrato.
- Premere
- Premere e per selezionare DEREG PORT.
- Premere per inserire il PIN a 4 cifre (il PIN di default è 0000).
- inserire il PIN
- Premere e comparirà la lista dei portatili registrati.
- Premere per selezionare il portatile che si vuole de-registrare.
- Premere per confermare.
4.14.2 Cambiare la modalità di selezione
- Premere
- Premere e per selezionare MODO SELEZ.
- Premere e per selezionare TONO o IMPULSI.
- Premere per confermare.
4.14.3 Imposta il tempo di flash
Il tempo di flash dipende dalle impostazioni della nazione dove si utilizza l'apparecchio. La corretta impostazione per l'Italia è "corto".
- Premere
- Premere e per selezionare FLASH TIME.
- Premere e per selezionare il tempo flash desiderato (CORTO, MEDIO, LUNGO).
- Premere per confermare.
4.14.4 Cambiare il PIN di sistema
Il PIN a 4 cifre è usato per cambiare le impostazioni di sistema della base. Serve ad evitare una modifica non autorizzata dei parametri. The default system PIN code è 0000.
- Premere
- Premere e per selezionare CAMBIA PIN.
- Premere per inserire il PIN a 4 cifre (il PIN di default è 0000).
- inserire il vecchio PIN.
- Premere e inserire il nuovo PIN.
- Premere e inserire il nuovo PIN dinuovo.
Nota: se il nuovo PIN inserito al punto 6 non corrisponde con il nuovo PIN inserito al punto 5, l'utente è richiesto di inserire nuovamente un PIN al punto 5.
- Premere per confermare.
4.15 Registrazione
Il vostro portatile e la vostra base sono pre registrati. Potete registrare fino a 4 portatili per ogni base. Potete registrare alla base un altro portatile uguale o un altro qualsiasi portatile Dect provvisto della funzione GAP.
- Premere e mantenere premuto sulla base per circa tre secondi, la base entrerà nella modalità di registrazione.
- Premere
- Premere per inserire il PIN a 4 cifre (il PIN di default è 0000).
- Inserite il PIN.
- Premere per confermare.
Se la base viene trovata e il PIN è corretto, viene assegnato al portatile un numero inutilizzato dalla base.
L'icona dell'antenna finirà di lampeggiare. Il numero del portatile è visualizzato in standby.
4.16 Reimpostare il vostro telefono
Potete resettare il telefono al default di fabbrica. Dopo il reset, tutte le vostre impostazioni personali saranno perse, ma la rubrica non sarà modificata.
- Premere
- Premere per inserire il PIN a 4 cifre (il PIN di default è 0000).
- Inserite il PIN
- Premere per confermare
- Premere per riconfermare t.
La società Brondi Telefonia S.p.A., con sede legale in Via B. Gozzoli n. 60-00142 Roma e unità operativa in Via Guido Rossa 3-10024 Moncalieri (TO), dichiara che l'apparecchio PORTLAND soddisfa i requisiti della Direttiva Europea 1999/5/CE riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazioni, ed è conforme alle seguenti norme
EN 301 489, EN 301 406, EN 60950
La conformità a detti requisiti viene espressa tramite la marcatura
CE
L'apparecchio PORTLAND è progettato e prodotto per essere collegato alla rete telefonica analogica PSTN. Prodotto conforme alla Direttiva 89/336/CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica e altresì conforme alla direttiva 73/23/CEE (bassa tensione) relativa alle norme di sicurezza.
La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www.brondi.it o richiesta tramite email a info@brondi.it
Apparecchio collegabile alla rete PSTN nei paesi EU:
IT, GB, FR, DE, SP, BE, BG, DK, EE, FI, GR, IE, IS, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SE, CH, SK, SI, CZ, TR, HU, CY

BRONDI
AZIENDA CON SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ CERTIFICATO DA DNV = UNI EN ISO 9001:2000 =
BRONDI S.p.A.
www.brondi.it
info@brondi.it
HAI BISOGNO DI ASSISTENZA?
Per qualsiasi informazione o chiarimento chiama il numero
①899.03.20.99
Numero a tariffazione speciale: 52 centesimi di euro al minuto + iva senza scatto alla risposta; per i gestori mobili il costo varia in base al piano tariffario.
Versione: 1 -17 gennaio 2010


E' necessaria la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch

BRONDI
PORTLAND
PORTLAND TWIN
PORTLAND TRIO
DECT GAP Cordless
Manuale di istruzioni – Italiano
Instruction manual – English
Manual de Instrucciones-Español
Bedienungsanleitung - Deutsch