AC Como12K - Climatisation Wood's - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis AC Como12K Wood's á PDF sniði.
Spurningar notenda um AC Como12K Wood's
0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.
Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Climatisation á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína AC Como12K - Wood's og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. AC Como12K vörumerkisins Wood's.
NOTENDAHANDBÓK AC Como12K Wood's
Kællyökvinn gufar upp og verður að gási. Ferlið sogar að sér hita frá umhverfinu og förlð kælist.
Viftur blåsa köldu loftinu inn i herberglő. Gaslő fer í gegnum pressu sem eykur prýstinginn og breytir gasinu i vökva. I pessu ferli, er hita sleppt út, hann leiddur I rör yfir I gagnstæða hllő og síða er hann blåsinn út med viftu.
Hitastillir siekkur á taekinu pegar innanhüsshitinn hefur kolnad näegilega.
1. ÖRYGGISVIDVARANIR

Eldfim efni. Petta tæki inniheldur R290/própan sem er eldfimt kæliefni.
Skodaðu pessar leiðbelningar varðandi öryggisupplýsingar.
Lesið tæknihandbók
Lesið notkunarhandbók.
ÖRYGGISUPPLYSINGAR
Äður en pú setur upp tækið og byrjar að nota pað skaltu lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega. Framleiðandi er ekki abyrgur ef röng uppsetning og notkun valda meiðslum og tjóni. Geymdu leiðbeiningarnar með tækinu til að geta skoðað pær.
Hætta á meiðslum eða varanlegri fötlun.
Börn 8 ára og eldri og einstaklingar með skerta likamlega getu, skynjun eða andlega getu, eða skort á reynslu og pekkingu geta notað petta tæki undir eftirliti eða eftir að hafa fengið leiðbeiningar varðandi notkun tækisins á oruggan hått og ef pau gera sér greln fyrir pelrri áhættu sem pví fylgir.
Leyfið ekki börnum að leika sér með tækið.
Börnum yngri en 3 ára skal haldið frá tækinu nema undir stöðugu eftirlit.
Geymið allar umbúðir fjarri börnum.
Börn skulu ekki annast hreinsun og viðhald án umsjónar.
Almennt öryggi
Petta tæki er ætlað til nota á heimilum og álika stöðum: badherbergjum, starfsmannaeldhúsum, skrifstofum og õðru starfsumhverfi.
Flokkunarplatan er staðsett aftan á eða á hlið loftkælisins. Haldið aðskotahlutum fjarri loftopum.
Notið ekki vélbúnað eða aðrar aðferðir til að hraða afísingu en pær sem framleiðandi mælir með. Ekki skal geyma tækið i herbergi par sem neistagjafar eru í gangi (opnir logar, gastæki eða rafmagnshitarar). Gatið ekki eða brennið.
Hafõ i huga aõ kæliefni geta veriõ lyktarlaus. Notiõ ekki vatnsúða eða gufu til aõ hreinsa tækið. Hreinsið tækið með rökum mjükum klüt. Notiõ aðeins hlutlaus hreinsiefni. Notiõ ekki slípivörur, slipiefnasvampa, leysiefni eða málmhluti.
Ef rafmagnssnúran er skemmd parf að skipta um hana hjá framleiðanda, viðurkenndum viðgerðaraðlla eða sambærilegum aðila til að forðast að hættulegar aðstæður skapist.
ÖRYGGISLEIDBEININGAR
Uppsetning VIDVÖRUN
Aðeins hæfur aðili skal annast upsetningu tækisins.
Fiarlægið allar umbúðir.
Setjið ekki upp eða notið skemmt tæki. Tækið skal ekki setja upp, nota og geyma í herbergi sem er með stærri gölfløt en 4 m² til 4,2 m² (7k), 7,7 m² (9K), 9,6 m² (12K).
Fylgja skal beim lelõbeiningum um uppsetningu sem fylgja tæklnu. Sýnið ávallt aðgát pegar tækið er faert þvi það er þungt. Klæðist ávallt öryggishönskum. Hafid í huga að kæliefni geta verið lyktarlaus.
Ganglõ ür skugga um aõ loft leikl õhindraõ umhverfis tækiõ. Biõiõ i aõ minnsta kosti 4 klukkustundir áður en tækiõ er tengt við rafmagn. Petta er til aõ leyfa oliunni aõ renna til baka i pressuna.
Setjið ekki tæklð nálægt ofnum eða öðrum hitagjöfum.
Staðsetjið ekki tækið i beint sólskin.
Rafmagnstenging
VIDVÖRUN
Tækið skal tengja við jarðtengda innstungu.
Ganglô úr skugga um að
rafmagnsupplýsingamar á flokkunarmerkinu seu i samræmi við orkugjafann. Ef ekki, skal hafa samband við rafvirkja.
Notið ávallt rétt uppsetta höggbétta innstungu.
Notið ekki fjöltengi og
framlengingarsnúrur.
Gætið pess að valda ekki
skemmdum á rafihlutum (t.d. tengjum, snúrum).
Hafid samband við viðurkennda pjónustumiðstöð eða rafvirkja til að skipta um rafihluti.
Snúran verður að vera fyrir neðan innstunguna/klóna.
Tengið ekki klóna við innstunguna fyrr en uppsetningu er lokið.
Gangið ür skugga um að hægt sé að komast að klönni eftür uppsetningu.
Dragið ekki í rafmagnssnúruna til að aftengja tækið. Togaðu alltaf í klóna sjálfa.
Notkun
VIDVÖRUN
Hætta á meiðslum, bruna, raflosti eða eldsvoða.
Breytið ekki eiginleikum tækisins.
Gætið pess að valda ekki
skemmdum á kælihringrásinni. Hún inniheldur própan (R290), nättúruleqt gas með håa
umhverfissamhæfni. Petta gas er eldfimt.
Ef skemmdir eiga sér stað í
kaelihringrásinni skal ganga úr skugga um að engir logar eða
og neistagjafar séu í herberginu. Loftræstið herbergið.
Setjlõ ekki eldfimar vörur eða vörur sem eru bleyttar með eldfimum
efnum nálægt tækinu eða ofan á pað.
Klippið rafmagnssnúruna af og fleygið henni.
Kælihringrásin í þessu tæki er ósónvæn. Hafið samband við
viðkomandi aðila i þinu landi til að fá upplýsingar um hvernig þú fargar tækinu á réttan hátt.
Valdið ekki skemmdum á peim hluta kælieiningarinnar sem er nálægt hitaskiptinum.

Förgun
VIDVÖRUN
Hætta á meiðslum.
Takið tækið úr sambandi.
FYRSTA UPPSETNING LOFTKÆLIS VÖRULÝSING
2. Uppsetning
FYRIR FYRSTU NOTKUN
Lätið tækið standa upprétt i 2 klst fyrir notkun. betta er til að olla sem kann ad hafa lekið inn i kælikerfið geti flætt aftur i pressuna.
(bað sama og fynr isskáp)
Mikilvægt
- Auövelt er ad facra til pennan loftkæli innandyra. Hafö tækið l'upprétri stõðu pegar bað er faert. Staðsetja skal loftkællinn á slettu yfirborð.
Ekki skal setja taeklõ upp eða nota paõ i baðherbergi eða oðiru blautu umhverfi.
Par sem að færanlegi loftkælinn er á hjölum er auövelt að færa hann. pegar hitinn hækkar er færanlegi loftkælinn einfaldlega settur inn i herbergið og getur um leid farið að kæla niður rýmið. Loftkællinn skal nota i lokuðu rými til pess að afköstin verði sem best.
Loklð öllum hurðum, gluggum og ððrum utanaðkomandi loftopum herbergisins.
Jafnvel pött pü sért með mikla loftraestingu eða stóra glugga með belnu sólarljósi getur pað haft áhrif á kaellingu.
aô loftflæðið inn um framhlið tækisins sé óhindrað.
-
Loftkælir sem starfar i herbergi mun bafa litil eða engin áhrif á purrunk i aðliggjandi lokuðu gyemslusvæði, svo sem skáp, nema fullnægjandi dreling lofts sé til staðar inn og út af svæðinu. Færanlegur loftkælir flytur hitann frá tekinu med loftbarka út um glugga eða loftraestop.
-
Halda skal a.m.k. 30 cm fjarlægð milli loftkælisins og nærliggjandi hluta. Sjá mynd til viðmlðunar.

- Mynd af framhlið taekisins
C
-
Stjómborő
-
Uttak tyir kalt loft
-
Merkismöttakari
-
Fiarayirina
-
Flutingsbandtang
-
Infinitiaksharki
-
Loftinntak foric cirmi
-
Afrenoslisittak
D
Yttu á pennan hnapp til að velja
aogerdarham
- NAPPUR
Notaður til að velja hraðastig fyrir viftu.
- of STILLINGARHNAPPAR
Notaður till að stilla eða haetta við 20
Hamsågerb
- SHNAPPUR
Notadur til að stilla själfvirkan tima fyrir
AF-02A
- JNAPPUR
Notaður til að stilla svesiflueirkni.
H
- Skrútaðu enda utblástursbankans
tengingarnar eins og synter.
1
- Uppsetningarleiðbeiningar fyrir
utblastursbanka
J
- Uppsetningarleiöbeininger fyrir gluggafestinglu ATHI bessi gluggafesting hentar ekki öllum gerðurn glugga. Við mælum með gluggapëttlibunaði Wood's (vörunn: wec_wk) ef bessi gluggafesting passar ekki.
K
- Tillaga um uppsetningu gluggafestingar
L
- Uppsetningarleiöbeiningar fynir afrønnslisslängu (ATHI Slangan or okki innifalin. Stüturinn er lagaður að 10mm tækisslängu)
LÝSING Á ADGERDARHÖMUM OG UPPSETNINGU
A. Aukabūnađur
Eftir upppökkun skal athuga
hvort ofangreindir fylgihlutir séu innifaldir og athuga tilgang peirra i uppsetningarkynningunni í bessari handbók. Aukabúnaður nr. 6 er pegar festur neðst á bakhllð tæklisns.
B. Flytjanlegur loftkaelir G. Útlit og virkni fjarstýringar.
Athugið: -látið ekki fjarstýringuna detta.- Staðsetjlið ekki fjarstýringuna i belnt sólskin.
M. Kynning á notkun
Äður en aðgerðir eru hafnar í pessum hluta:
1) Settu loftkælinn á stað þar sem þú hefur nálægan aðgang að jarðtengdri rafmagnsinnstungu.
2) Setjið útblástursbarkann upp og staðsetjið hann tryggilega i gluggar
3) Setjið rafmagnssnúruna i jarðtengda AC220--240V/50Hz Innstungu;
4) Ytið á POWER-hnappinn til að kveikja á loftkællnum.
H, I og K. Uppsetning útblástursbarka
M) Uppsetning til bråðabirgða
-
Snúið báða enda útblástursbarkans inn i barkatengið.
-
Settu ferköntuðu festismelluna inn i loftüttakið aftan á tækinu
- Setjið hinn enda útblástursbarkans á nálæga gluggakistu.
J&K: Uppsetning á gluggarennusetti Uppsetningarhåttur gluggarennusettsins er að mestu í „lárétt” og
„löðrétt“. Eins og synt er å mynd 5 og mynd 5a, athugið lågm. og hám. stærð gluggans fyrir uppsetningu.
-
Setjið upp gluggarennusettið i gluggann;
-
Stillid lengd gluggarennusettsins i samræmi við gluggabreidd eða hæð, og festid það med stýringunni;
-
Festu barkafestinguna við gatið á gluggafestingunnl
O. Innri tankur "Tankur fullur" Viðvörun Vatnstankurlinn Inni i tæklnu er með hæðarskynjara sem greinir begar tankurlinn er fullur. Begar tankurlinn er fullur slekkur tækið sjálfkrafa á sér og kóðinn E4 birtist á skjánum.
(Ef vatnstankurinn er fullur, vinsamlegast fjarlægðu gúmmitappann neðst á tækinu til að taema hann.) VIð mælum með að pú tæmir vatnið yfir niðurfalli í gólf, eða að
Pað er mjög mikilvægt að hreinsa siuna reglulega; annars getur dregið úr afkastagetu loftkælisins og hann jalavel skømmst alvarlega
Pegar vatnstankurinn er fullur, skaltu fjarlægja gúmmítappann úr afrennslisgatinu neðst å tækinu, og tæma pað.
Leiðbeiningar um umönnun og viðhaldsyfirlýsing:
1) Gangið úr skugga um að tækið sè aftengt frá õllu rafmagní áður en þrif eru framkværnd;
2) Notið ekki bensín eða önnur efni til að brifa tækið;
3) Forðastu að þvo tæklð beint með vatni
4) Ef tækið er skemmt, vinsamlegast hafðu samband við söluaðila þinn
- Loftsian
-Ef loftsian stiflast með ryki/öhreinindum, skal hreinsa loftsíu á tveggja víkna fresti. -Sundurtekning
Opnið loftinntaksgrillið og takið loftsíuna úr. -Erif
Hreinsið loftsíuna með hlutlausu volgu þvottaefni (40°C) og látið hana þorna í skugga.
-Uppsetning
Setjið loftsiuna aftur inn i loftinntaksgrillið og setjið hlutina á sinn stað.
- Hreinsaðu yfirborðið með hlutlausu þvottaefni og blautum klút og þurkaðu það síðan með þurrum klút.
E. Fyrir notkun
Gakktu ûr skugga um að útblástursbarklinn sé rétt uppsettur.
Varúð fyrir kaelingu og
rakeydingaradgerdir:
-Pegar kæling og rakaeyðing er notuð skal hafa að minnsta kosti 3 minútur á milli STRAUMUR.
-Innstungan er fyrir AC-notkun.
-Deilið ekki einni innstungu með öðrum tækjum.
-Aflgjafi er AC220-240V, 50Hz
- Kveikt á tækinu
a) Stingdu i samband, bá pípir tækið einu
sinni, „O“ Kveikt er á orkugaumljósínu. b) Yttu á hnappinn „O“, þá kvíknar á
tackinu.
c) Ljósdíóðan sýnir herbergishita og sjálfvirkan ham.
- Kæling
-Ýtið á hnappinn +“ eða -” til að velia
æskilegan herbergishita. (15°C - 31°C)
-Ýtlő á hnappinn „Fan Speed“ (Viftuhraði)
til að velja blásturshraða.
- Rakaeyding
-Ýtítő á hnappinn „Mode“ bangað til
„Dehumidify“-táknið birtist.
-Stillid sjálfkrafa valid hitastig við
núverandi stofuhita, minus 2°C.
-Stillid sjálfkrafa viftumótor á LÁGAN
blásturshrađa.
- Vifta
-Ýtið á "Mode"-takkann pangað til
"Fan"-táknið birtist.
-Ýtlő á hnappinn „Fan Speed“ (Viftuhraði)
til að velja blásturshraða.
- Timastilling
a) Yttu á hnappinn „Timer” (Timastillir) til að stilla tíma fyrir sjálfvirkt AF á meðan tækið er í gangl.
b) Yttu á tímahnappinn fyrir áetlaða ræsingu.
LÝSING Á ADGERĐARHÖMUM OG UPPSETNINGU
c) Haegt er að stilla tímann á bilinu 1 klukkustund til 24 klst. Ýttu á hitastiglð
upp (+) eða hitastigið niður (-)-hnappinn til að auka eða minnka timann um eina klukkustund með því að ýta elnu sinní á.
- Jögderö
al Aðgerðin 3ær virk pegar tækið er i hamnum
bj Yttu à hnappinn hamnum að virkja svefnstillingu. í svefnstillingu, snýst viftan a litlum hraða. Stilltur hiti hækkar um 1 °C eftir eine klukkustund og hitastiglð hækkar um 2 °C eftir tvær klukkustundir. Eftir 6 klst slekkur tækið á sér. Ef hitastiglð fer meira en 2 °C yfir stillta gildið mun tækið hefja fulla starfsemi.
- Sveifla
al) Pegar sveifluhnappurinn er virkjaður sveiflast sveifluspjaldið upp og niður sjálfkrafa. Ef pú vilt stöðva skaltu ýta aftur á hnappinn.
Pjónusta
Ef loftkælirinn þarfnast þjönustu skal fyrst hafa samband við söluaðila. Sönnunar fyrir kaupum er krafist fyrir allar ábyrgðarkröfur.
Geymsluleiðbeiningar
Geymsla við lok árstiða
1) við mælum með að pú tæmlir vatnið yír niðurfalli í golfi, eða að öðrum kosti með bökunarplötu. Skrúfið frárennslislokið af og taklð vatnstappann úr til að tæma pèttivatn að fullu.
2) Hafid tækið i viftuhamnum i halfan dag til að punka tækið alveg að innan til að koma i veg fyrir myglu.
3) Sliökkvið á tækínu, takid pað úr sambandi og vefjilð snúrunni í kringum snúruhaldarann, setjlð klóna í festinguna á bakhlið tækisins og setjlð vatnstappann og lokið á sinn stað.
4) Fjarlægið útblåstursbarkabúnaðinn, þrifið hann og geymið á góðum stað. Athugaðu:
Ytið inn festingunum,
Haldið í búnaðlnn fyrir útblástursbarkann með báðurn höndum pegar hann er fjarlægður.
Ytið festingunum á loftúttökunum til hliðar med þumalfingrunum og draglð síðan útblástursbarkabúnaðinn út.
5) Pakkaðu loftkælinum vandlega inn í mjúkan plastpoka, settu hann á þurran stað og gerðu viðeligandi ráðstafanir til að vernda hann fyrir ryki. Geymið tækið þar sem bóm ná ekki til.
6) Takið rafhlöðurnar úr fjarstýringunni og geymið þær á góðum stað. Athugaðu:
*Trygglö að tæklö sé geymt á þurrum stað. Geyma skal alla fylgihluti tækisins saman og vemda þá á réttan hátt.
* Snúruhaldarinn og alhlloa Innstungan veita rafmagnsnúrunni vernd.
^6 Hå staðsetning úttaks fyrir útblástursloft byður upp á einfalda samsetningu og hraða loftraestingu.
" Er með sólarhrings tímavirkni með einstakt á/af tónlistarhljóð.
* Pað er 3 minútna seinkun á endurraesíngu pressunnar sem verndandi virkni.
Nordel & oblaus Nordel & oblaus
WiFi-eiginleikar
1. Sækja og setja upp forrit
Szekja Woods Connect App Ina App Store eða Google Play
- Nýskráning/lneskráning/gleymt lykilorð
Skrà
Ef pu ert ekki með App-reikning skaltu skrá pig á reikning eða skrá pig inn með staðfestingarkóða með SMS. Pessi siða lýsir skráningarferlinu.
-
Snertu til að opna skráningarsíðu.
-
Kerfið pekkir sjálfkrafa land pitt/svæði. Einnig er hægt æð velja landskóða. Sláðu inn farsímanúmerlð/netfangið og yttu a „Next“.
-
Ef pū slærð inn farsimanúmerið, sláðu på inn staðfestingarkoðann i skilaboðunum og yttu á „Confirm” til að ljúka skráningunni.
-
Ef pú slærð inn netfangið, sláðu þá inn lykilorðið og yttu á „Confirm” til að klára skráninguna.
2. Skráðu pig inn med notandanafni og lykilorði eða staðfestingarkóða i gegnum SMS
Skráðu pig inn með notendanafni og lykilorði
-
Kerhö pekkir själfkrafa land pitt/svæði. Einnig er hægt að velja landskóða. Sláðu inn farsimanúmerið/netfanglð og yttu á „Next”
-
Slådu inn skråð farsirnanúmer pitt eða netfang og lykilorð til að innskrá pig.
Skrādu pig inn med staðfestingarkóða
- Yttu à Skráðu pig inn með SMS
staðfestingu* á nýri siðu.
- Kerfið pekkir sjálfkrafa land pitt/svači.
Einnig er hægt að velja landskóða.
Gleymt lykilorð
Ef pu gleymdir aðgangsorðinu pinu skaltu fyigja bessu feril:
-
Yttu á „Forgot password”.
-
Kerfið pekkir själfkrafa land pitt/svæði. Einnig er hægt að velja landskóða. Sláðu inn farslmanúmerið/netfangið og yttu á „Next”.
-
Slåðu inn staðfestingarkóðann i skilaboðunum/tölvupóstinum, slåðu inn lykilerðinu og yttu á „Confirm” til að ljúka.
Woods Connect styður nedangreindar adgerðir:
• Kveikt/Slokkt
- Kaelstilling
• Rakaeydistilling
- Virtustilling
• Sparnaðarstilling
- Hitastillingar
3. Fylgdu ferlinu i APPINU til að nota WiFi-eiginleikana
Smart Home
Ef pú ert með Smart Home-vöru skallu ljúka skrefi 1 til 3.
bjónustuaðgangur priðja aðila: Yttu á tákníð fyrir raddpjónustu priðja aðila til að sjá hvemig á að tengjast pjónustunni.
Smart Home Woods Connect styður eftirfarandi aðgerðir með raddsklpun:
Kveikia'Slukkva
Hitastillingar
Hamstillingar Stillingar viftuhraða
2 ára neytendaábyrgð á framleiðslugöllum. Vinsamlegast athugið að ábyrgðin gildir aðeins gegn framvisun kvittunar. Ábyrgðin gildir aðeins ef varan er notuð í samræmi við pær leiðbeiningar og öryggisviðvaranir sem eru að finna í þessari handbók. Ábyrgðin nær ekki til tjóns sem stafar af óviðeigandi meðferð vörunnar.
ATH: Tveggja ára ábyrgðin gildir aðeins fyrir neytendur og fyrir notkun tækisins í atvinnuskyni.

ATH!
Skráðu pig á www.warranty-woods.com og lestu um hvernig pú færð framlengda ábyrgð. Frekari upplýsingar er að finna á woods.se. www.woods.se fyrir frekari
Ráðlögð mörk fyrir notkun
Besti umhverfishiti fyrir kælistarfsemi er 17-35 °C, Stærð öryggis: φ5,0x20mm 3,15A, 250Vac.
| TÆKNILÝSING | AC Milan 7K WIFI Smart Home | AC Milan 9K WIFI Smart Home | AC Como 12KWIFI Smart Home |
| Kæligeta 2000 W 2600 W 3500 W | |||
| Orkunotkun 750 W 950 W 1250W | |||
| Loftflæði: 350 m | ^1/ klst 350 m | ^2/ klst 380 m | ^3/ klst |
| Orkuflokkur A A A | |||
| Rakaeyðing 19l / 24klst 24 l/24klst 28,8l/24klst | |||
| Hitastilling 15-31°C 15-31°C 15-31°C | |||
| Vinnuhti 16-43°C 16-43°C 16-43°C | |||
| EER | 2,6 | 2,6 | 2,6 |
| Lengd útblástursbarka | 1,5 m | 1,5 m | 1,5 m |
| Pvermál rörs útblástursbarka | 155mm | 155mm | 155mm |
| Kæliefni | R290/100g | R290/160g | R290/220g |
| Hávaðastig í desibel | 51dB | 51dB | 52dB |
| Pyngd | 22kg | 24kg | 25Kg |
| Mål i mm, L x B x H | 355x350x700 | 355x350x700 | 355x350x700 |
*Tæknilegar breytingar og endurbætur geta átt sér stað. Öll gildi eru um það bil og geta verið breytileg vegna utanaðkomandi aðstæðna s.s. hitastigs, loftræstingar og rakastigs.

*Petta merki gefur til kynna að ekki skuli farga tækinu með öðru heimilissorpi innan ESB. Til að koma í veg fyrir mögulegt umhverfis- eða heilsutjón vegna rangrar förgunar skal koma tækinu í endurvinnslu pannig að förgun efna fari fram ábyrgan og sjálfbæran hátt. Þegar þú skilar tækinu skaltu nota skila- og söfnunarkerfi eða hafa samband við söluaðila tækisins. Þeir geta tekið á móti tækinu og komið því í endurvinnslu.

*Ekki má farga notuðum rafhlöðum í sorp heimila þar sem þær geta innihaldið eiturefni og þungmálma sem geta skaðað umhverfið og heilsu manna. Skilið tómum rafhlöðum í viðeigandi endurvinnslustöð.