BERLIN298-E-NF-080E - 17756 Frilec - Panduan pengguna gratis
Temukan panduan perangkat secara gratis BERLIN298-E-NF-080E Frilec dalam format PDF.
Pertanyaan pengguna tentang BERLIN298-E-NF-080E Frilec
0 pertanyaan tentang perangkat ini. Jawab yang Anda tahu atau ajukan milik Anda sendiri.
Ajukan pertanyaan baru tentang perangkat ini
Unduh instruksi untuk 17756 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda BERLIN298-E-NF-080E - Frilec dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. BERLIN298-E-NF-080E merek Frilec.
PANDUAN PENGGUNA BERLIN298-E-NF-080E Frilec
Gebruiksaanwijzing
Koel-vries combinatie BERLIN298-E-NF-080E

natural_image
Interior view of a white refrigerator with open doors and internal compartments (no visible text or symbols)Inhoud
- Veiligheidsvoorschriften Pagina 2
- Omschrijving apparaat Pagina 19
- Dagelijks gebruik Pagina 20
- Installatie overzicht Pagina 27
- Installatierichtlijnen Pagina 28
- Garantie- en Servicebepalingen Pagina 28
Leest u de gebruiksaanwijzing aandachtig door, inclusief de aandachtspunten en waarschuwingen, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Dit is in het belang van uw veiligheid en voor een correct gebruik.
Om onnodige misverstanden en ongelukken te voorkomen is het van belang
dat iedereen die het apparaat gebruikt goed bekend is met de gebruiksvoorschriften en veiligheidsmaatregelen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en zorg ervoor dat deze bij het apparaat blijft als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende haar levensduur gebruikt naar behoren is geïnformeerd over de veiligheid en het gebruik van het apparaat. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade aan levens en eigendommen die zouden voortkomen uit het niet opvolgen van de
door ons aangegeven instructies.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis als ze onder toezicht staan of worden geïinstrueerd over het gebruik van het apparaat en begrijpen wat de mogelijke gevaren zijn.

Veiligheidsvoorschriften

- Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen dit apparaat in- en uitruimen
- Kinderen moeten onder toezicht zijn om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen.
- Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door kinderen van 8 jaar en ouder als ze onder toezicht staan.
- Hou verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar.
- Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het stopcontact, snij de voedingskabel door (zo dicht mogelijk bij het apparaat) en verwijder de deurom te voorkomen dat kinderen zich in het apparaat kunnen opsluiten (verstikkingsgevaar) of een elektrische schok krijgen.

Veiligheidsvoorschriften
- Indien een apparaat met een magnetische deursluiting een ouder exemplaar met een klinkslot vervangt, dient u het klinkslot onbruikbaar te maken voordat u het apparaat verwijdert. Hierdoor voorkomt u dat kinderen zich in het apparaat kunnen opsluiten en in een levensgevaarlijke situatie terecht komen.
Algemene veiligheidsvoorschriften
⚠ WAARSCHUWING! Houd ventilatieopeningen, in het apparaat of in de ombouw, vrij van obstakels.
⚠ WAARSCHUWING! Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen dan wat door de fabrikant is aanbevolen.
⚠ WAARSCHUWING! Beschadig het koelcircuit niet.
⚠ WAARSCHUWING! Gebruik geen elektrische apparaten (zoals een ijsmachine) in het koelapparaat die niet door de fabrikant zijn toegestaan.
⚠ WAARSCHUWING! Raak het lampje niet aan als het een lange tijd aan is geweest, omdat het erg warm kan zijn.¹)
1) Als er verlichting in het koelcompartiment zit.

Veiligheidsvoorschriften
⚠ WAARSCHUWING! Let er bij het plaatsen van het apparaat op dat het netsnoer niet bekneld of beschadigd is.
⚠ WAARSCHUWING! Plaats niet meerdere contactdozen met stopcontacten of draagbare voedingen aan de achterkant van het apparaat.
- Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met brandbaar drijfgas in het apparaat.
- Het apparaat bevat in het koelcircuit de koelvloeistof Isobutan (R600a); een natuurlijk gas met een hoge milieuvriendelijkheid, wat echter wel brandbaar is.
- Let erop dat bij het transport en bij de installatie van het apparaat geen delen van het koelcircuit worden beschadigd.
- Open vuur en ontstekingsbronnen vermijden.
- De ruimte, waarin het apparaat staat, goed ventileren.
- Het is gevaarlijk om de specificaties te wijzigen of het product aan te passen. Eventuele schade aan het snoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.

Veiligheidsvoorschriften
- Dit apparaat is geschikt voor huishoudelijk gebruik en voor soortgelijke situaties als in:
- keukens voor personeel van winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerenbedrijven en bij klanten van hotels, motels en andere residentiële omgevingen;
- Bed and Breakfasts;
- catering en verdere toepassingen (geen detailhandel).

WAARSCHUWING! Elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) dienen door de servicedienst of gekwalificeerd personeel te worden vervangen.

WAARSCHUWING! De met dit apparaat meegeleverde gloeilamp is een "lamp voor speciaal gebruik" en kan alleen worden gebruikt in het meegeleverde apparaat. Deze speciale gloeilamp is niet geschikt als normale huishoudelijke verlichting. 1)

Veiligheidsvoorschriften
- Netsnoer niet verlengen.
- Zorg ervoor dat de stekker niet wordt geplet of beschadigd door de achterkant van het apparaat. Een geplette of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken.
- Zorg ervoor dat u bij de stekker van het apparaat kunt komen.
- Netsnoer aan de stekker uit het stopcontact trekken, niet aan het snoer zelf.
- Als het stopcontact los zit, de stekker er niet insteken. Gevaar voor een elektrische schok of brand.
- U mag het apparaat niet gebruiken zonder de lamp.
- Dit apparaat is zwaar. Houd hier rekening mee als het wordt verplaatst.
- Geen zaken in het vriesvak aanraken of verwijderen met vochtige of natte handen, dit kan verbrandingsverschijnselen opleveren of gevaar voor vriesbrand.
- Voorkom langdurige blootstelling van het apparaat aan direct zonlicht.
Dagelijks gebruik
- Plaats geen hete voorwerpen tegen kunststof onderdelen van het apparaat.
- Plaats geen voedsel direct tegen de achterwand.
- Nadat het voedsel is ontdooid het niet meer opnieuw invriezen. ^1)
- Bewaar voorverpakte diepvriesproducten volgens de richtlijnen van de producent/fabrikant. ^1) (Zie de desbetreffende richtlijnen.)
- De opslagrichtlijnen van de producent/fabrikant dienen strict te worden opgevolgd.
- Sla geen koolzuurhoudende/schuimende dranken op in het vriesvak omdater dan druk op de houder ontstaat. Explosiegevaar! Dit kan leiden tot beschadiging van het apparaat. 1)
- Waterijs dat direct wordt geconsumeerd als het uit de vriezer komt, kan leiden tot vriesbrand van de huid. ^1)
1) Als er een vriescompartiment is.
Volg de onderstaande instructies om besmetting van voedsel te voorkomen:
- Als u de deur gedurende lange tijd opent, kan de temperatuur in de compartimenten van het apparaat aanzienlijk stijgen.
- Reinig regelmatig oppervlakken die in contact kunnen komen met voedsel en toegankelijke drainagesystemen.
- Maak watertanks schoon als ze 48 uur niet zijn gebruikt; spoel het watersysteem dat is aangesloten op een watertoevoer door als er gedurende 5 dagen geen water is doorgevoerd.
- Bewaar rauw vlees en vis in geschikte containers in de koelkast, zodat het niet in contact komt met of druppelt op ander voedsel.
- Twee-sterren diepvriesvakken (als ze in het apparaat aanwezig zijn) zijn geschikt voor het bewaren van voorgevroren voedsel, het bewaren of het maken van ijs en het maken van ijsblokjes.
- Een-, twee- en drie-sterren compartimenten (indien aanwezig in het apparaat) zijn niet geschikt voor het invriezen van vers voedsel.
- Als het apparaat lange tijd leeg is schakelt u het uit, ontdooit u het, maakt u het schoon en laat u het drogen en laat u de deur open om schimmelvorming in het apparaat te voorkomen.
Reiniging en onderhoud
- Voor het reinigen of verrichten van onderhoud apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen.
- Reinig het apparaat niet met metalen voorwerpen.
- Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te verwijderen. Gebruik hiervoor een plastic schraper. ^1)
Controleer regelmatig het dooiwater afvoergaatje. Indien nodig het afvoergaatje reinigen. Als het afvoergaatje verstopt is, Blijft er water onderin het apparaat staan. ^2)
Installatie
Belangrijk! Voor het aansluiten op het elektriciteit- netwerk volgt u de instructies in deze gebruiksaanwijzing.
- Haal het apparaat uit de verpakking en controleer of het is beschadigd. Sluit het apparaat niet aan als het is beschadigd. Geef de schade direct door aan de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht. In dat geval de verpakking bewaren.

Veiligheidsvoorschriften
CE
- Het wordt geadviseerd minstens 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit zodat de olie kan teruglopen in de compressor. •Er dient voldoende luchtcirculatie te zijn rondom het apparaat om oververhitting te voorkomen. Om voldoende ventilatie te krijgen de installatie-instructies volgen.
- Indien mogelijk dient het apparaat met de afstandhouders tegen een muur te worden geplaatst om ervoor te zorgen dat de warme onderdelen niet worden aangeraakt (compressor, condensor) om verbranding te voorkomen.
- Het apparaat dient niet dicht bij radiatoren of fornuizen te worden geplaatst.
• Zorg ervoor dat de stekker bereikbaar blijft na installatie van het apparaat.
Service
- Elektrisch (reparatie)werk zoals onderhoud aan het apparaat dient te worden uitgevoerd door gekwalificeerde monteurs.
- Dit product dient te worden onderhouden door de geautoriseerde Servicedienst en er dienen alleen originele onderdelen te worden gebruikt.
Energiebesparing
- Plaats geen warm voedsel in het apparaat.
- Plaats het voedsel zodanig dat er luchtcirculatie omheen kan plaatsvinden.
- Plaats geen voedsel direct tegen de achterwand van het apparaat.
- Houd de deur(en) gesloten als de elektriciteit uitvalt.
- Open de deur(en) niet te vaak.
- Laat de deur(en) niet gedurende een lange tijd open staan.
- Stel de temperatuur niet kouder in dan noodzakelijk is.
- Laat alle accessoires zoals lades, plateaus en/of deurvakken in het apparaat op de juiste plaats om zo een lager energieverbruik te realiseren.
Milieubescherming
Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen; niet in het koelcircuit en evenmin in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat dient te worden verwijderd volgens de plaatselijk geldende voorschriften. Neem voor meer gedetailleerde informatie over de recycling van dit product contact op met uw eigen gemeentedienst en uw lokale afvalbedrijf. Voorkom beschadiging van het koelcircuit, vooral van de warmtewisselaar. De materialen in dit apparaat die voorzien zijn van het symbool zijn recyclebaar.

Het symbool van de afvalbak op het product of de begeleidende documenten geeft aan dat dit apparaat niet mag worden
behandeld als huishoudelijk afval. In plaats hiervan dient het te worden aangeleverd bij de verzamelplaats voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Door de milieuvriendelijke afvoer wordt ervoor gezorgd dat eventuele schade aan gezondheid of het milieu door foutieve verwijdering wordt voorkomen. Neem voor meer gedetailleerde informatie over recycling van dit product contact op met uw gemeente, de afvalverwerkingsdienst of de leverancier waar u het product heeft gekocht.
Verpakkingsmateriaal
Verpakkingsmaterialen voorzien van het recyclesymbool zijn recyclebaar. Voer het verpakkingsmateriaal af in de daarvoor bestemde afvalcontainer om het zo correct te laten recyclen.
Vóór het afvoeren van het apparaat
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Snij de stroomkabel eraf en gooi deze weg in de correcte afvalcontainer.

WAARSCHUWING!
Let tijdens het gebruik, onderhoud en de verwijdering van het apparaat op het symbool zoals hierboven is weergegeven, wat aan de achterkant van het apparaat is bevestigd (achterpaneel of compressor).
Het is een waarschuwingssymbool voor een brandrisico. Er bevinden zich brandbare materialen in de koelmiddelleidingen en de compressor.
Blijf ver uit de buurt van een vuurbron tijdens het gebruik, onderhoud en het afvoeren van het apparaat.

Belangrijke extra informatie

De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor letsel of schade als gevolg van onjuist gebruik of installatie van dit product. Houd er rekening mee dat we ons het recht voorbehouden om de garantie die bij dit product is geleverd ongeldig te maken na onjuiste installatie of onjuist gebruik van het apparaat.
Dit apparaat is niet ontworpen om te worden gebruikt door mensen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteit, of die er geen ervaring mee of kennis van hebben, tenzij ze toezicht hebben gehad of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Onder geen beding mogen externe afdekkingen worden verwijderd voor servicewerkzaamheden of onderhoud, behalve door voldoende gekwalificeerd personeel.
Gegevens apparaat:
Voer de gegevens op het typeplaatje van het apparaat hieronder in ter referentie, om de klantenservice te helpen in geval van een storing van uw apparaat en om uw apparaat te registreren voor garantiedoeleinden.
Model apparaat
Serienummer
EU-conformiteitsverklaringen:
Dit apparaat is ontworpen, gebouwd en in de handel gebracht in overeenstemming met veiligheidseisen van EU-richtlijn 2014/35/EU (laagspanning) en vereisten van EU-richtlijn 2014/30/EU (EMC).
Dit apparaat is vervaardigd volgens de strengste normen en voldoet aan alle toepasselijke wetgeving, inclusief elektrische veiligheid (LVD) en compatibiliteit met elektromagnetische interferentie (EMC). Onderdelen die bedoeld zijn om in contact te komen met voedsel voldoen aan 1935/2004/EG.
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR EEN JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT VOLGENS EG-RICHTLIJN 2012/19/EU.
Aan het einde van diens levensduur mag het product niet als huishoudelijk afval worden verwijderd. Het koelsysteem bevat isolatiegassen en koelmiddelen, waarvoor gespecialiseerde afvalverwerking vereist is. De waardevolle materialen in dit apparaat kunnen worden gerecycled. Het moet worden gebracht naar een speciaal centrum voor gescheiden inzameling van afvalstoffen of naar een leverancier die deze service biedt.
Voordat u een oud apparaat weggooit, verwijdert u de deursluitingen en dergelijke om het risico op ops;uiting/verstikking van kinderen te voorkomen.
Het apart verwijderen van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid als gevolg van onjuiste verwijdering en maakt het mogelijk de diverse verschillende materialen terug te winnen om zo aanzienlijke besparing van energie en hulpbronnen te bewerkstelligen. Ter herinnering aan de noodzaak om huishoudelijke apparaten afzonderlijk te verwijderen, is het product gemarkeerd met een doorgestreepte afvalcontainer op wielen.


Belangrijke extra informatie

- Bewaar nooit ontvlambare of explosieve voorwerpen en sterke bijtende zuren of alkaliën in het apparaat.
- Dit is een huishoudelijk apparaat dat volgens de nationale norm is geproduceerd. Het is alleen bedoeld voor het bewaren van voedsel, niet voor het bewaren van bloed, medicijnen en biologische producten.
- Houd het apparaat uit de buurt van benzine of andere ontvlambare stoffen om het risico op brand te voorkomen.
- Plaats geen magnetron op het koelapparaat en gebruik geen elektrisch apparaat in de vrieskast om het risico van elektromagnetische interferentie of andere ongelukken te voorkomen.
- Laat kinderen niet met of in de buurt van het apparaat spelen.
- Het binnenoppervlak van het vriesvak is erg koud als het apparaat in werking is. Raak het oppervlak niet aan, vooral niet als uw handen nat zijn.
- Spat geen water op het apparaat. Houd het uit de buurt van plaatsen met een hoge luchtvochtigheid die de prestaties van de elektrische isolatie nadelig kunnen beïnvloeden.
- Dit apparaat is ontworpen voor gebruik bij omgevingstemperaturen tussen 10 en 32°C. Gebruik buiten dit bereik kan ertoe leiden dat het apparaat defect raakt.

natural_image
Front view of a white refrigerator with two horizontal panels and a small black top panel (no visible text or symbols)
natural_image
Interior view of a white refrigerator with open doors and internal compartments (no visible text or symbols)1 Bedieningspaneel
2 Glasplateau
3 Groentelade/ Vers zone
4 Vrieslades
5 Ventilatie
6 Deurvakken
7 Magneetschakelaar
8 Stelpootjes

Bewaartips
Koelcompartiment
- Zet vloeistoffen nooit onafgedekt in de koelkast.
- Zet nooit warme levensmiddelen in de koelkast.
Warm voedsel moet afkoelen tot kamertemperatuur voordat ze in de koelkast worden gezet. - Plaats niets tegen de achterwand van de koelkast, dit veroorzaakt bevriezing en en mogelijk condensatieproblemen. De gevolgen hiervan zijn moeilijk te reinigen/verwijderen.
- Zorg ervoor dat voedingsmiddelen schoon zijn en dat evt. extra vocht/water is afgedroogd voordat u het in de koelkast plaatst.
- Pak voedsel goed in of dek het af voordat u het in de koelkast zet. Dit helpt vochtverlies te voorkomen, het voedsel vers te houden en onaangename geurtjes te vermijden.
- Sorteer het voedsel voordat u het in de koelkast zet. Levensmiddelen die snel moeten worden geconsumeerd, dienen vooraan op de plateaus te worden geplaatst om zo vroegtijdig bederf door een (te) langdurig geopende deur te voorkomen.
- Plaats de koelkast niet te vol. Er moet voldoende ruimte zijn tussen de levensmiddelen zijn om koele lucht te laten circuleren.
- Het ontdooien van bevroren voedingsmiddelen in de koelkast helpt om de temperatuur laag te houden en helpt energie te besparen.
- Bewaar nooit rauw vlees op plateaus boven(op) gekookt vlees of andere (al bereide) producten. Dit voorkomt dat de vleessappen van het rauwe vlees op andere levensmiddelen lekken en deze verontreinigen.
Vriescompartiment
- De vrieslades zijn ontworpen om uitsluitend bevroren levensmiddelen op te slaan.
- Plaats nooit hete- of warme levensmiddelen in de vriezer; laat ze volledig afkoelen voordat u ze in het vriescompartiment plaatst.
- Volg de bewaarinstructies op de verpakking van het diepvriesproduct. Als er geen informatie wordt verstrekt, dan mogen deze diepvriesproducten niet langer dan 3 maanden na de aankoopdatum worden bewaard.
- Bewaar levensmiddelen in kleine verpakkingen (bij voorkeur < 1 kg). Dit verkort de invriestijd en draagt bij aan een betere voedselkwaliteit na het ontdooien.
- Pak voedingsmiddelen goed in voordat u deze in het vriescompartiment plaatst. Om te voorkomen dat de verpakkingen aan elkaar gaan vriezen, droog de voedselpakketjes eerst goed af.
- Voorzie de pakketjes van een etiket met informatie over wat voor soort voedingsmiddel erin zit, invriesdatum en uiterste consumptiedatum.
- Als voedingsmiddelen eenmaal zijn ontdooid, niet opnieuw invriezen!. Ontdooi de juiste hoeveelheid voedsel dat u nodig heeft om verspilling tegen te gaan.
- LET OP! Dranken in flessen of blikjes niet in het vriescompartiment bewaren, deze kunnen ontploffen.
- De maximale hoeveelheid verse voedingsmiddelen die binnen een periode van 24 uur kunnen worden ingevroren is 3,5 kg.
- Probeer niet meer dan de aangegeven maximale hoeveelheid in te vriezen.
Dagelijks gebruik
Bewaartips
Het koelkastcompartiment is bedoeld voor het kortstondig bewaren van verse voedingsmiddelen. Alhoewel lage temperaturen kunnen worden gehanteerd, desalniettemin wordt het niet aanbevolen om verse voedingsmiddelen voor langere tijd te bewaren.
Omdat de koude lucht in de koelkast circuleert, kan de temperatuur in de verschillende delen verschillen. Daarom behoren voedingsmiddelen in verschillende delen te worden opgeslagen, gebaseerd op het soort voedingsmiddel.
- Boter, kazen enz.
- Levensmiddelen in potten en flessen
- Dranken, bijv. melk
- Gekookt/bereid voedsel
- Yoghurt, conserven, enz.
- 75cl flessen of kant-en-klaarmaaltijden, enz.
- Vers vlees en vis
- Groenten en fruit

natural_image
Line drawing of an open refrigerator with shelves and doors (no text or symbols)- De plateaus in het koelcompartiment kunnen worden verplaatst al naar gelang de door u benodigde opslagruimte.
- Om het plateau te verplaatsen, licht u het achterste gedeelte op en trekt u het plateau naar voren.
- Om het plateau weer terug te plaatsen, schuift u deze terug in de sleuf en laat u het achterste gedeelte zakken.
Vers zone
In de Vers zones kunt u de temperatuur aldaar onafhankelijk van elkaar regelen.
Het temperatuurbereik in de Vers zone kan varieren van -2°C tot 3°C.
De Vers zone of Zero graden vershoudvak is zo ontworpen dat u verse voedingsmiddelen voor een korte periode gemakkelijker en efficiënter kunt opslaan rond de 0°C. Het voordeel om verse producten daar te bewaren, is dat ze daardoor langer houdbaar zijn.
De Zero-graden biologische conservering technologie zorgt ervoor dat de koelkast een relatief stabiel, onafhankelijk, vershoud compartiment bevat met temperaturen rond -3°C, maar niet minder dan -3°C. De temperatuur van de Vers zone wordt dusdanig ingeregeld dat de voedingsmiddelen net niet bevriezen, zodat deze optimaal vers gehouden worden voor een bepaalde tijdsperiode.
Suggesties voor gebruik: Het wordt aanbevolen om verse vis, vers vlees en gedroogd fruit te bewaren bij temperaturen tussen - 2 C en 0 C. Plaats bevroren voedingsmiddelen 5 uur voor gebruik in Vers zone . U kunt u dan moeiteloos het bevroren voedsel snijden of bereiden en genieten van een modernere, snellere en gezondere kookervaring.
Het wordt aanbevolen om groenten en fruit te bewaren tussen de 0°C - 3°C.
Opmerking: Als u snel (in/uit)drogende voedingsmiddelen, zoals bv. vlees, langer dan 4 uur in de Zero temperatuurzone wil bewaren, dan dient u deze voedingsmiddelen in plastic verpakken om overmatig vochtverlies te voorkomen daar dit de kwaliteit van smaak negatief beïnvloed.
Vochtigheidsgehalte Groentelade afstellen
De Groentelade van dit apparaat is voorzien van een schuifregelaar om de vochtigheidsgraad af te stellen. Groenten en soortgelijke producten die aan verwelking onderhevig zijn (bijv. rucola, spinazie, kruiden zoals basilicum, enz.) dienen in de groentelade worden bewaard en de schuifregelaar moet dan volledig afgesloten blijven (volledig naar links - hoog). Door de schuifregelaar dicht te houden, wordt waterdamp in de lade gehouden waardoor groenten langer vers en knapperig blijven.
Echter, bij fruit is dat het tegenovergestelde. Fruit dat gevoelig is voor snel bederf moet in de Groentelade worden bewaard met de schuifregelaar volledig open (naar rechts - laag). Hierdoor kunnen waterdamp en gassen, die door bepaalde producten worden afgegeven en die het bederfproces versnellen, uit de Groentelade vrijkomen.
De lades zijn voorzien van markeringen voor hoog en laag, met groente- en fruitsymbolen om u te ondersteunen bij het kiezen van de juiste lade.
Display
| B | D | E | G | |||||
| A | °C | 88°C -88°C | H | |||||
| C | Display | F | ||||||
-
Na de 1e x dat het apparaat wordt ingeschakeld of opnieuw wordt ingeschakeld na een stroomstoring of vakantie, werkt het apparaat standaard op de volgende instellingen: koelcompartiment 5°C, Vers zone 0°C en vriescompartiment -18°C. Wanneer u de temperatuur of andere functies handmatig wil aanpassen, druk dan op een willekeurige knop om het bedieningspaneel te activeren, daarna kunnen de instellingen worden aangepast.
-
Temperatuurinstelling koelcompartiment: druk op toets D links op het display om de temperatuur tussen de 2°C en 8°C in te stellen.
-
Temperatuurinstelling vriescompartiment: druk op toets E rechts op het display om de temperatur tussen de -15°C en -25°C af te stellen.
4.Fast Cooling functie: -Druk op toets B, het symbool licht op en de Fast Cooling functie is geactiveerd. Het koelcompartiment gaat automatisch naar de temperatuurinstelling 2°C en stopt automatisch na 2.5 uur en het symbool gaat uit.
5.Holiday functie – Druk op toets C, het symbool licht op, Holiday functie is geactiveerd: Het apparaat gaat automatisch naar de volgende instellingen: Koelcompartiment 17°C, vriescompartiment -18°C en Vers zone 17°C.
- Smart functie: Druk op toets F op het display, Smart functie wordt geactiveerd en het symbool licht op. Het koelcompartiment wordt op 5°C ingesteld, het vriescompartiment wordt op -18°C ingesteld en de Vers zone wordt op 0°C ingesteld.
7.Fast Freezing functie: druk op toets G, het symbool licht op en de Fast Freezing functie is geactiveerd, temperatuurinstelling -25°C. Na 6 uur stopt deze functie automatisch.
-
Druk 3 sec. op toets H om het apparaat uit te schakelen. De binnenverlichting gaat uit, de compressor stopt. Druk 3 sec. op toets H om het apparaat weer in te schakelen, het symbool licht op en het apparaat hervat zijn werking.
-
Druk op toets A om het display van de Vers zone weer te geven, druk weer op toets A om de temperatuur daarvoor in te stellen. De temperatuurinstellingen van de Vers zone liggen tussen de -2°C en 3°C.
-
Op de No Frost modelsen zit een extra functie: Compulsive Defrosting (Geforceerd Ontdooien). Druk de toetsen D/E + H 5 sec. in om deze functie te activeren om zo de verdamper te ontdooien en temperatuurweergave van het vriescompartiment licht op. Druk de toetsen D/E + H 3 sec. in om deze functie weer te deactiveren en de temperatuurweergave van het vriescompartiment gaat weer uit.
Dagelijks gebruik
11. Foutmeldingen
Dit apparaat heeft een "Foutmeldingen & alarm" functie. Zodra de sensoren een storing detecteren, ziet u een Foutmelding op het temperatuur display weergegeven. Het apparaat koelt nog steeds, maar er moet een professionele Servicemonteur worden gebeld om het apparaat te controleren.
F1 - Sensor koelkastverdamper
F2 - Sensor Vers zone
F3 - Sensor koelcompartiment
F4 - Sensor vriescompartiment
F5 - Sensor ontdooifunctie
2E - Storing ventilator/motor in vriescompartiment
EC - Communicatiestoring tussen hoofdpaneel en display.
Opmerking: De hoofdprintplaat bevindt zich in het compressor gedeelte.
Ontdooien
Het product is voorzien van een No Frost systeem welke is ontworpen om de vorming van overmatige ijsvoming te voorkomen. Bij normaal gebruik is het niet nodig om het vriessysteem regelmatig te ontdooien.
Let op: Wanneer u regelmatig ijsvorming of plassen water in het vriesgedeelte aantreft, dan sluit de deur waarschijnlijk niet goed af. Dit kan door een beschadigde deurafdichting, een niet correct gemonteerde- of te zware decopaneel-deur, komen. Voor meer informatie, zie het hoofdstuk Problemen & Oplossingen.
Problemen & Oplossingen
Het product is voorzien van een No Frost systeem welke is ontworpen om de vorming van overmatige ijsvoming te voorkomen. Bij normaal gebruik is het niet nodig om het vriessysteem regelmatig te ontdooien.
Let op: Wanneer u regelmatig ijsvorming of plassen water in het vriesgedeelte aantreft, dan sluit de deur waarschijnlijk niet goed af. Dit kan door een beschadigde deurafdichting, een niet correct gemonteerde- of te zware decopaneeldeur, komen. Voor meer informatie, zie het hoofdstuk Problemen & Oplossingen.
Wanneer u problemen heeft met uw apparaat, lees dan eerst dit hoofdstuk voordat u de Servicedienst belt. Wanneer het apparaat niet correct werkt, controleer dan:
Of er stroomtoevoer is naar het apparaat.
Is de zekering in orde of is de zekering in de stekker is niet gesprongen?
Is het apparaat niet (per ongeluk) uitgeschakeld.
Is het stopcontact in orde? Om dit te controleren, steekt u de stekker van een ander elektrisch apparaat in het stopcontact om te controleren of dat apparaat wel werkt.
Wanneer het apparaat wel werkt, maar niet erg goed, controleer dan:
Het apparaat niet niet te vol is geladen.
Is de thermostaat op de juiste temperatuur ingesteld?
Sluiten de deuren goed?
Is het koelsysteem aan de achterkant van het apparaat schoon en stofvrij, en komt het niet tegen de achterwand aan?
Is er voldoende ventilatie aan de zij- en achterkant?
Als het apparaat lawaai maakt, controleer dan:
Of het toestel waterpas en stabiel staat.
Staan de zij- en achterwanden niet ergens tegen aan, en er ligt niets op het apparaat?
Opmerking: Het koelgas in de koeling kan een licht borrelend of gorgelend geluid maken, zelfs wanneer de compressor niet werkt.
Als het apparaat piept, controleer dan:
Of de deuren gesloten zijn.
Er gaat een alarm af 60 sec. nadat een deur is geopend.
Wanneer er ijsvorming ontstaat op de achterwand van de koelkast:
Het is normaal dat zich wat ijsdruppels vormen op de achterwand van het koelcompartiment. Dit is geen defect aan het apparaat.
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in het koelcompartiment die in contact komen met de achterwand.
Controleer of er enige weerstand is bij het openen van de deur van het apparaat. Wanneer de deur erg gemakkelijk opengaat, kan dit betekenen dat de deurafdichting moet worden vervangen.
Controleer de deurafdichting op vervorming, scheuren, vuil of andere beschadigingen. Als u iets bemerkt en het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de Servicedienst.
Dit probleem kan komen doordat de decorpaneel-deur(en) niet correct zijn gemonteerd. Als u er niet zeker van bent, vraag dan uw installateur om de de (decorpaneel-)deuren te controleren.
Problemen & Oplossingen
Als er sprake is van overmatige ijsvorming in het vriescompartiment:
Controleer of er enige weerstand is bij het openen van de deur van het apparaat. Wanneer deze gemakkelijk open gaat, kan dit betekenen dat de deurafdichting moet worden vervangen.
Dit probleem kan komen doordat de decorpaneel-deur(en) niet correct zijn gemonteerd. Als u er niet zeker van bent, vraag dan uw installateur om de de (decorpaneel-)deuren te controleren.
Controleer de deurafdichting op vervorming, scheuren, vuil of andere beschadigingen. Als u iets bemerkt en het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de Servicedienst.
Als een of meer van de LED-units in het apparaat niet werkt:
Neem contact op met de Servicedienst om een afspraak te regelen.


A
6:1



Positie & Afmetingen

natural_image
Diagram of a container with internal flow arrows indicating movement or fluid flow (no text or symbols)


natural_image
Diagram of a container with internal flow arrows indicating fluid or material movement (no text or symbols)Installatierichtlijnen
Installeren decorpanelen


natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with mounting bracket and housing (no text or symbols)
natural_image
Technical diagram of a mechanical assembly with mounting holes and a bracket, showing alignment lines and component positioning (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of two small vehicles on a flat surface, no text or symbols present
natural_image
Technical diagram of a mechanical assembly with mounting brackets and a labeled component (no text or symbols present)
natural_image
Technical diagram of a mechanical assembly with a bracket and mounting base, showing a downward force arrow (no text or symbols present)

natural_image
Three 3D block diagrams showing internal flow arrows, no text or symbols present![20[mm]](/content/2026/05/1109159/images/cb7bae19e0897f0de82fd197b91394b0fa88b9eca7b622b36487a18ce471b119.jpg)


Garantiebepalingen
- Deze garantiebepalingen gelden uitsluitend voor de oorspronkelijke koper en voor huishoudelijk gebruik van het apparaat in Nederland. Bij doorverkoop van gebruiker aan gebruiker vervalt de garantie.
- De garantie geldt slechts indien, bij eventueel beroep op de garantiebepalingen, dit garantiebewijs wordt getoond, samen met de originele aankoopnota door de 1 ^e koper.
- Er is geen garantie van toepassing op gebreken, veroorzaakt door beschadigingen, ruwe of onoordeelkundige behandeling, nalatigheid van de gebruiker, het gebruik van het apparaat op een onjuiste spanning of gebruik voor een ander doel dan het doel waarvoor het geleverd werd. Er kan ook geen beroep op de garantie worden gedaan wanneer het typeplaatje met serienummer is veranderd of verwijderd en wanneer er door ondeskundigen aan het apparaat is gewerkt.
- Buiten garantie vallen: glas(keramiek), lampen, kunststof/metalen onderdelen en/of - accessoires (bijv. filters, roosters, pandragers etc.), draadmanden en/of separatie schotten, lak- en/of emaille beschadigingen.
- De garantie vangt aan op de aankoopdatum vermeld op de originele aankoopnota en houdt in: Twee jaar garantie op het gehele apparaat en de elektrische onderdelen zoals thermostaat, thermische beveiliging, relais, ventilator, transformator, schakelaar enz. met uitzondering van de onder 4 genoemde zaken.
- De garantie omvat uitsluitend het vervangen van defecte- of beschadigde onderdelen en bijbehorende arbeidskosten voor zover wij ons volgens deze garantiebepalingen verantwoordelijk hebben gesteld.
- Transport- en/of verpakkingskosten, alsmede het transportrisico (voor apparaten die alleen in onze eigen werkplaats gerepareerd kunnen worden) worden niet door de garantie gedekt en zijnvoor rekening van de gebruiker. Voor details, zie onze 'Frilec Servicebepalingen' waarin o.a. de berekening van de voorrijdkosten en het arbeidsloon etc., indien van toepassing, wordt toegelicht.
- Attentie: Reparatie- en materiaalkosten die niet onder de garantie vallen, moeten direct contant worden voldaan.Indien facturering van de monteurskosten gewenst is, wordt het notabedrag verhoogd met extra administratiekosten.
- Wij zijn niet verantwoordelijk voor de werkzaamheden of reparatiekosten, die niet in onze opdracht door derden zijn uitgevoerd. Tevens zijn we te allen tijde niet verantwoordelijk voor (extra) kosten en/of gevolgen hiervan, op wat voor manier dan ook, die direct of indirect uit een storing, gebrek of onoordeelkundig gebruik van het apparaat door derden, die niet in opdracht van Frilec of diens importeur en/of leveranciers handelen, voortvloeien.
- Vervanging van onderdelen verlengt de originele garantietermijn niet!
Frilec Servicebepalingen
- Beschadigde apparaten bij ontvangst niet in gebruik nemen, maar dit direct melden bij uw leverancier. Eventuele terugname van beschadigde, gebruikte apparaten is niet mogelijk!
- Tijdens de eerste 24 maanden na aankoopdatum op de originele nota van de 1e koper wordt voor serviceverlening ten aanzien van gevallen, die onder deze garantiebepalingen vallen, niets in rekening gebracht.
- Vanaf 2 jaar na de aankoopdatum vermeld op de originele aankoopnota wordt - voor een periode van 36 maanden - in rekening gebracht:
a. de voorrijdkosten
b. administratiekosten - Bij monteursbezoek dienen alle kosten en, indien van toepassing, gebruikte materialen welke niet onder de garantie vallen direct contant te worden voldaan met inachtneming van de bepalingen aangegeven bij punt 7 van de Garantiebepalingen en bij de punten 2-4 van de Frilec Servicebepalingen,ongeacht de aard van de werkzaamheden.
- Het eventueel verzenden van onderdelen geschiedt te allen tijde tegen vooruitbetaling.
- Attentie: Vijf jaar na de datum op de originele aankoopnota van de 1e koper vervalt de gehele garantie en worden alle kosten in rekening gebracht conform aangegeven richtlijnen bij punt 8.
Voor service →
FRILEC www.domest.nl - zie service
Tel. 0314 - 362244 (optie 2)
Fax. 0314-378232
E-mail: service@domest.nl
FRIZEC
Koper →
Naam
Adres
Plaats
Aankoop
Importeur →
DOMEST MULTIBRAND SALES & SERVICES B.V.
J.F. Kennedylaan 101b 7001CZ Doetinchem NL
Tel. 0314 - 362244
Fax 0314 - 378232
E-mail: service@domest.nl
DOMEST
domestic and professional appliances
MULTIBRAND
SALES & SERVICES
Fridge-Freezer combination BERLIN298-E-NF-080E

natural_image
Interior view of a white refrigerator with open doors and internal compartments (no visible text or symbols)Contents:
2 Important information
4 Important notes
5 Items of equipment
6 First use
7 Storage instruction
9 Control panel
10 Care and cleaning
11 Troubleshooting
12 Installation view
13 Installation guide
19 Warranty Terms
Important
The manufacturer cannot be held responsible for injuries or losses caused by incorrect use or installation of this product. Please note that we reserve the right to invalidate the guarantee supplied with this product following incorrect installation or misuse of the appliance.
This appliance is not designed to be used by people (including children) with reduced physical, sensorial or mental capacity, or who lack experience or knowledge about it, unless they have had supervision or instructions on how to use the appliance by someone who is responsible for their safety.
Under no circumstances should any external covers be removed for servicing or maintenance except by suitably qualified personnel.
Appliance information:
Please enter the details on the appliance rating plate below for reference, to assist Customer Care in the event of a fault with your appliance and to register your appliance for guarantee purposes.
| Appliance Model |
| Serial Number |
EU Declarations of Conformity:
This appliance has been designed, constructed and marketed in compliance with safety requirements of EU Directive 2014/35/EU (Low voltage) and requirements of EU Directive 2014/30/EU (EMC).
This appliance has been manufactured to the strictest standards and complies with all applicable legislation, including Electrical safety (LVD) and Electromagnetic interference compatibility (EMC). Parts intended to come into contact with food conform to 1935/2004/EC.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2012/19/EU. At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. The refrigeration system contains insulating gases and refrigerants, which require specialised waste disposal. The valuable materials contained in this appliance can be recycle. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service.
Before disposing of an old appliance, remove the door seals etc. to reduce the risk of child entrapment.
Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled ✗ dustbin.
Important
- Never store inflammable or explosive items and strong corrosive acids or alkalis in the appliance.
- This is a household appliance, which is produced in accordance with the national standard. It is intended for food storage only, not for storage of blood, medicine and biological products.
• To prevent risk of fire, keep the appliance away from petrol or any other inflammables.
• To prevent risk of electromagnetic interference or other accidents, do not place a microwave oven on top of the refrigerator or use any electric appliance inside the refrigerator.
• Do not allow children to play with or near the appliance. - The internal surface of the fridge compartment is very cold when the appliance is running. Do not touch the surface especially when hands are wet.
- Do not splash water onto the appliance. Keep it away from places of high humidity that may have adverse effect on the electric insulation performance.
- This appliance is designed to be used in ambient temperatures between 10 and 32^ C . Use outside of this range may cause the appliance to fail.
ITEMS OF EQUIPMENT

natural_image
Exterior view of a modern white refrigerator with open doors showing internal compartments (no text or symbols visible)1 Control panel
Glass shelf
2 Glass shelf
3 Crispers/fresh zone
4 Drawers
5 Air pathway

6 Balconies
7 Magnetic switch
8 Adjustable foot
FIRST USE
Fridge use
- Never put liquids in the refrigerator uncovered.
- Never put hot foods in the refrigerator. Warm food should be allowed to cool to room temperature
- before being put into the refrigerator.
- Nothing should rest against the rear wall of the refrigerator, as this will cause frost and possible.
- condensation problems which will be difficult to remove.
- Make sure food is clean and any extra water is wiped away before putting into the fridge.
- Wrap or cover food before putting into the fridge. This will help
- prevent the loss of moisture, keep food fresh and avoid unpleasant odours.
- Sort foods prior to storing. Any foods to be used soon should be stored at the front of the shelf to
- prevent deterioration caused by the door being open for prolonged periods.
- Do not overfill the fridge. There should be sufficient space between the foods to allow the cool air
- to circulate.
- Thawing frozen foods in the fridge compartment will help to keep the temperature low and save
- energy.
- Never store raw meats on shelves above cooked meats or other produce. This will help to prevent
- juices from raw meat contaminating other foodstuffs.
Freezer use
- The freezer compartments are designed to store only frozen food.
- Never put hot or warm foods in the freezer, allow them to cool fully before putting them into the
- freezer.
- Follow the instructions on the food packaging for storage of frozen food. If no information is
- provided, foods should not be stored for more than three months after the purchase date.
- Store food in small packages (ideally less than 1kg). This reduces the freezing time and improves
- the quality of the food after thawing.
- Wrap food before putting into the freezer. To stop the wrapping sticking together, ensure it is dry.
- Label the food before freezing with information including type of food and dates of storage and
- expiry.
- Once food is thawed, it must not be refrozen. Only defrost as much food as is required to prevent
- wastage.
- Bottled or canned drinks should not be stored in the freezer compartments as they could explode.
- The maximum amount of fresh food that can be frozen within a 24 hour period is 3.5 kg.
- Do not attempt to freeze more than the maximum amount.
STORAGE INSTRUCTION 1/2
The fridge section is for short term food storage. Although low temperatures can be maintained, extended periods of food storage is not recommended.
As the cold air circulates within the fridge, the temperature can vary between the different sections. As such, foods should be stored in different sections according to type.
- Butter, cheeses etc.
- Food in jars and bottles
- Drinks, e.g. milk
- Cooked food
- Yogurts, preserves etc.
- 75cl bottles or ready meals etc.
- Fresh meat and fish
- Fruit and vegetables

natural_image
Interior view of a refrigerator with open door and shelves (no visible text or labels)• The fridge shelves can be moved according to the storage requirements within the fridge section.
• To move the shelf, lift up the rear section and then pull it outwards.
• To replace, slide the shelf back into the slot, and then lower the rear section.
Fridge storage
◆ Never put liquids in the refrigerator uncovered.
◆ Never put hot foods in the refrigerator. Warm food should be allowed to cool to room temperature before being put into the refrigerator.
◆ Nothing should rest against the rear wall of the refrigerator, as this will cause frost and possible condensation problems which will be difficult to remove.
◆ Make sure food is clean and any extra water is wiped away before putting into the fridge.
◆ Wrap or cover food before putting into the fridge. This will help prevent the loss of moisture, keep food fresh and avoid unpleasant odours.
Sort foods prior to storing. Any foods to be used soon should be stored at the front of the shelf to prevent deterioration caused by the door being open for prolonged periods.
Do not overfill the fridge. There should be sufficient space between the foods to allow the cool air to circulate.
◆ Thawing frozen foods in the fridge compartment will help to keep the temperature low and save energy.
Never store raw meats on shelves above cooked meats or other produce. This will help to prevent juices from raw meat contaminating other foodstuffs.
Freezer storage
◆ The freezer compartments are designed to store only frozen food.
◆ Never put hot or warm foods in the freezer, allow them to cool fully before putting them into the freezer.
◆ Follow the instructions on the food packaging for storage of frozen food. If no information is provided, foods should not be stored for more than three months after the purchase date.
◆ Store food in small packages (ideally less than 1kg). This reduces the freezing time and improves the quality of the food after thawing.
◆ Wrap food before putting into the freezer. To stop the wrapping sticking together, ensure it is dry.
◆ Label the food before freezing with information including type of food and dates of storage and expiry.
Once food is thawed, it must not be refrozen. Only defrost as much food as is required to prevent wastage.
◆ Bottled or canned drinks should not be stored in the freezer compartments as they could explode.
◆ The maximum amount of fresh food that can be frozen within a 24 hour period is 3.0 kg.
Do not attempt to freeze more than the maximum amount.
STORAGE INSTRUCTION 2/2
Fresh zone
◆ The fresh zone means that you can control the temp. inside the fresh zone independently.
◆ Temperature ranges of fresh zone from -2°C to 3°C.
The fresh zone is designed to make it easier to handle ingredients in a short period of time when you have to handle frozen foods.
Zero-degree biological preservation technology make the refrigerator contain a relatively stable, independent, very close to -3^ , but not less than -3^ fresh-keeping compartment, and maintain the temperature of the fresh zone sequentially ensure that not to frostbite the food, so that the food will not be frozen and keep fresh for a period of time.
◆ Suggestions for use: It is recommended to store fresh fish, fresh meat and dried fruit in condition of -2°C\~0°C. Put the frozen ingredients into the fresh zone 4-5 hours before use, you can cut or cook frozen foods effortlessly and enjoy a more modern, faster and healthier cooking experience.
It is recommended to store vegetables and fruits in condition of 0^ C\~ 3^ C.
Note: If you want to put easy-drying ingredients such as meat into the zero temperature zone for more than 4 hours, you should use plastic wrap to wrap the ingredients to avoid excessive moisture loss and affect the taste.
Crisper drawer humidity adjustment
The crisper drawer within this appliance features a humidity level adjustment slider. Vegetables and similar produce that are subject to wilting (e.g. arugula, spinach leaves, herbs such as basil etc.) should be kept in the crisper drawer and the adjustment slider kept closed (fully to the left - high). By keeping the adjustment slider closed, water vapour is held in the drawer and subsequently greens are kept crisper and fresher for longer.
By contrast, fruits that are susceptible to rotting should be stored in the crisper drawer with the humidity adjustment slider fully open (to the right - low). This will allow gases, emitted by certain produce and that accelerate the rotting process, to exit the crisper drawer.
◆ The drawer is marked high and low with vegetable and fruit symbols to aid you.
Note:
The fridge shelves can be moved according to the storage requirements within the fridge section.
To move the shelf, lift up the rear section and then pull it outwards.
To replace, slide the shelf back into the slot, and then lower the rear section.
CONTROLS
| B | D | E | G | |||||||
| A | 88°C | -88°C | H | |||||||
| C | Display | F | ||||||||
- First time of switching on the appliance or re-supply after power failure, the appliance always works at settings: 5°C for fridge, 0°C for Fresh zone and -18°C for freezer. If you want to adjust the temperature or functions manually, press any button to rouse up the control panel, then operations can be conducted.
- Fridge temperature adjustment – press button D on left part of control panel to achieve different temperatures from 2^ C to 8^ C.
- Freezer temperature adjustment - press button E on right part of control panel to achieve different temperatures from -15^ to -25^ .
- Fast cooling function – Press button B, light of button illumines and fast cooling function is turned on, fridge starts to work automatically at temperature setting 2^ C and quits after 2.5 hours, light of symbol eliminates.
- Holiday function – Press button C, light of button illumines, holiday function is turned on and whole appliance starts to work automatically at settings: fridge at 17^ C and freezer at -18^ C. Fresh zone works at 17^ C.
- Smart function – Press button F on control panel, smart function is turned on and button illuminates, fridge compartment works at setting 5^ C and freezer compartment works at setting of -18^ C. The Fresh zone works at setting of 0^ C.
- Fast freezing function – Press button G, light of button illumines and freezer start to work at fast freezing function, temperature setting -25^ . After 6 hours, fast freezing function quits automatically.
- Press button H for 3 seconds to switch off your appliance and the button illumines, power is cut off. Internal lamps eliminates, compressor stops working. Press the button H for 3 seconds to switch on your appliance, the symbol illuminated and power is connected again.
- Press the button A to temporary turn the display section corresponding to the fresh zone, press the button A again to adjust the temperature. Temperature ranges of fresh zone from -2^ to 3^ .
- On the no frost models, there is a function: compulsive defrosting. Press the buttons D/E + H for 5 seconds to switch on the compulsive defrosting function to clean the freezer evaporator and digitals of freezer temperature shine. Press the button D/E + H 3 seconds to switch off the compulsive defrosting function, and the digitals of freezer temperature eliminate.
- Fault display
This appliance has 'fault display & alarm' function. Once the sensors got fault, there are alarms displayed on the temperature displaying, the appliance still cools but professional service engineer should be called and check the appliance.
F1 - Sensor of fridge evaporator
F2 – Sensor of fresh zone
F3 – Sensor of fridge apartment
F4 – Sensor of freezer compartment
F5 – Sensor of defrosting
2E - Fault of fan/motor in freezer
EC – Communication fault between main panel and display panel.
PS: Main board locates in compressor compartment
DEFROSTING
The product has a no frost system which is designed to prevent the heavy build up of ice. Under normal use, there should be no need to regularly defrost the freezer system.
Please note: If you are regularly finding a heavy build up of ice, or pools of water, in the freezer section then it is likely that the door is not sealing properly. This could be due to a defective door seal or an incorrectly fitted, or overly heavy, decor door. For more information see the troubleshooting section on ice.
TROUBLE-SHOOTING
If you have any problems with your appliance, you should check the troubleshooting prior to calling Customer Care.
If the appliance is not working, check:
That there is power to the appliance.
The house fuses are intact and the fuse in the plug has not blown.
The fridge has not been turned off.
The plug socket is functioning fine. To check this, plug another electrical appliance in to see if the socket is faulty.
If the appliance is working, but not very well, check:
The appliance is not overloaded.
The thermostat is set to an appropriate temperature.
The doors are closing properly.
The cooling system at the rear of the appliance is clean and free of dust, and not touching the rear wall.
There is enough ventilation at the side and rear walls.
If the appliance is noisy, check:
The appliance is level and stable.
The side and rear walls are clear, and there is nothing resting on the appliance.
Note: The cooling gas in the refrigerator may make a slight bubbling or gurgling noise, even when the compressor is not running.
If the appliance is beeping, check:
That the doors are closed. An alarm will sound after 60 seconds of a door being open.
If ice has formed on the back wall of the fridge:
It is normal for some ice droplets to form on the back wall of the fridge. This does not constitute a fault with the appliance.
Ensure that no items inside the fridge are in contact with the back wall.
Check that there is some resistance when opening the door of the appliance. If it opens at the slightest touch it may mean that the door seal needs to be replaced.
Check the door seal for any kinks, debris or damage. If you notice any, and are unable to resolve the issue yourself, contact Customer Care so that the seal can be replaced.
This can be due to the decor door(s) not being properly fitted. If you are at all unsure, ask your fitter to check the decor doors.
If excessive ice has formed in the freezer:
Check that there is some resistance when opening the door of the appliance. If it opens at the slightest touch it may mean that the door seal needs to be replaced.
Check the door seal for any kinks, debris or damage. If you notice any, and are unable to resolve the issue yourself, contact Customer Care so that the seal can be replaced.
This can be due to the decor door(s) not being properly fitted. If you are at all unsure, ask your fitter to check the decor doors.
If one or more of the LED units within the appliance is not working:
Contact Customer Care to arrange a service visit.
INSTALLATION VIEW


A
6:1

B
6:1

natural_image
Technical drawing of a mechanical assembly with dimension标注 (no text or symbols)6:1




natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with mounting holes and a bracket (no text or symbols)
natural_image
Technical diagram of a mechanical assembly with mounting holes and a bracket (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of two mechanical components mounted on a horizontal surface, labeled with number 5 (no text or symbols on the diagram itself)
natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with mounting holes and a labeled component '3' (no text or symbols on the diagram itself)
natural_image
Technical diagram of a mechanical assembly with a bracket and mounting base, showing a downward force arrow (no text or symbols)

natural_image
Three 3D cube arrangements with arrows indicating direction, no text or symbols present![20[mm]](/content/2026/05/1109159/images/4d5dbdb69fd2a627cc3eebb0ca2763eabdba655ce696ea7cb1b44e22fb81bab3.jpg)


Warranty Terms & Conditions
- These warranty conditions apply exclusively to the original buyer and for domestic use of the appliance in the Benelux. If the appliance is resold from user to user, the warranty becomes null and void.
- The warranty only applies if, in the event of a warranty claim, this warranty certificate with the original purchase invoice is shown by the original buyer.
- No guarantee shall apply to defects caused by: damage, rough or injudicious handling, negligence on the part of the user, use of the appliance at an incorrect voltage or use for a purpose other than that for which it was supplied. Nor can the warranty be invoked when the rating plate with serial number has been changed or removed and/or when the device has been worked on by unqualified persons.
- Not covered under the terms of this warranty: glass(ceramic), lighting, plastic/metal parts and/or accessories (i.e. filters, grills, pan supports), wire baskets and/or separation partitions, lacquer and/or enamel damage.
- The warranty period commences on the purchase date stated on the original purchase invoice and covers: A two-year guarantee on the entire device and its electrical parts such as thermostat, thermal protection, relay, ventilation fan, transformer, switch, etc. with the exception of all parts mentioned under 4.
- The warranty only covers the replacement of defective- or damaged parts and associated labour costs in accordance with the stated responsibility in these warranty conditions.
- Transport- and/or packaging costs as well as the transportation risk (for equipment that can only be repaired in our service department) are not covered by the guarantee and will be charged to the user. For details, please also read the 'Service Terms' below in which, among other things, calculation of call-out charges and labour costs etc., if applicable, are specified.
- Note that repair- and material costs not covered by this warranty must be paid directly in cash. If invoicing of the mechanic's costs is required, please take into account that additional administration costs will be charged.
- We are not responsible for any work- and/or repair costs carried out by third parties, not commissioned by by us. Nor are we, at any time, responsible for any (extra) costs and/or any consequences hereof, in any case, directly or indirectly resulting from a malfunction, defect or injudicious use of the device caused by a 3^rd party not deployed by Frilec, its importer and/or suppliers.
- Replacement of parts does not extend the original warranty period.
Service terms FRILEC
- Do not use damaged appliances upon receipt, but report this immediately to your supplier. It is not possible to return damaged, used appliances!
- During the first 24 months after the purchase date on the original invoice of the first buyer no costs will be charged for services which are covered by these applicable warranty terms and conditions.
- After a warranty period of two years, starting on the date of purchase on the original invoice - during a period of 36 months - following costs will be charged:
a. Call-out costs
b. Administration costs - In case of a mechanic's visit all costs and materials used, which are not covered by this warrant, must be paid directly in cash in accordance with the stipulations stated in point 7 in the Warranty Terms & Conditions and in points 2-4 in the Service Terms Frilec, regardless of the nature of the work.
- Dispatch of any parts will always take place on payment in advance.
- Note! Five years after the date on the purchase invoice of the 1st buyer the entire warranty becomes null and void and all costs will be charged as mentioned in point 8.
For service →
FRILEC www.domest.nl - see service
Phone 0314 - 362244 (optie 2)
Fax 0314-378232
E-mail: service@domest.nl
FRIZEC
Buyer →
Name
Address
City
Purchase
Importer →
DOMEST MULTIBRAND SALES & SERVICES B.V.
J.F.Kennedylaan 101b 7001CZ Doetinchem NL
Phone 0314-362244
Fax 0314-378232
E-mail: service@domest.nl
DOMEST
domestic and professional appliances

MULTIBRAND
SALES & SERVICES