BM211-100 - 289 GAGGENAU - Panduan pengguna gratis
Temukan panduan perangkat secara gratis BM211-100 GAGGENAU dalam format PDF.
Pertanyaan pengguna tentang BM211-100 GAGGENAU
0 pertanyaan tentang perangkat ini. Jawab yang Anda tahu atau ajukan milik Anda sendiri.
Ajukan pertanyaan baru tentang perangkat ini
Unduh instruksi untuk 289 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda BM211-100 - GAGGENAU dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. BM211-100 merek GAGGENAU.
PANDUAN PENGGUNA BM211-100 GAGGENAU
Moded'emploi82-124......
Cefourmicro-ondesvouspermettradecuisineravecplaisir.
Pourprofiterdetoutessesqualitéstechniques,veuillezlire attentivementsanoticed'utilisation.
Endébutdenoticefigurentd'importantsconseilsde sécurité. Ensuite, vous apprenez à connaître votre appareil endétails. Nous vous montron stout ce qu'ilest capable de faire et la façondont vous devez l'utiliser.
Lestableauxontconstruitsdesortequevouspuissiez réglervotreappareilaufuretàmesure. Voustrouverez égalementdesplatsusuels, lavaisselleadéquateetles valeursoptimalesderéglage, toutcelatestéauparavant dansnotrelaboratoire.
Pourquevotreappareilgardelongtempsl'aspectduneuf, nousvousoffronsdenombreuxconseilsd'entretienetde nettoyage.Siunincidentdevaitsurvenir,voustrouverez danslesdernièrespagesdesinformationsquivous permettronsderemédiervous-mêmesauxpetitespannes.
Vousavezdesquestions?Consulteztoujourslatablees matièresdétaillée. Vousvousyretrouvereztrèsfacilement.
Ilnenousresteplusqu'àvoussouhaiterbeaucoupdeplaisir àcuisineravecvotrenouveaufourmicro-ondes.
Tabledematières
Avantlebranchementdevotrenouvelappareil85
Avant l'encastrement 85
Installationetbranchement86......
Remarquesimportantes87......
Consignesdesécurité87......
Consignesdesécuritépour l'utilisation du micro-ondes 89
Le bandeau de commande 92
Sélecteurs escamotables 93
Les modes de cuisson 93
Les accessoires 94
Avant la première utilisation 95
Régler l'heure 95
Chauffer l'enceinte de cuisson 96
Les micro-ondes 97
Réglages 98
Décongeler, réchaufferetcuireauxmicro-ondes100
Vaisselle 100
Remarques concernant les tableaux 101
Décongélation 101
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés 102
Réchauffer des mets 104
Cuire des mets 105
Conseilssurl'utilisation de la fonctionmicro-ondes 106
Grillades 106
Réglages 107
Tableau de grillades 107
Tabledematières
Micro-ondesetgrilcombinés108......
Réglages109......
Grilcombinéauxmicro-ondes110......
Programmesautomatiques111......
Programmes de décongélation 112
Programmes de cuisson 113
Programmes de cuisson combinés 115
Réglages116......
Memory 117
Mémoriser les réglages 118
Démarrer Memory 119
Plats tests selon EN 60705 120
Entretien et nettoyage 121
Extérieur de l'appareil 121
Enceinte de cuisson 121
Accessoires 122
Plateau tournant 122
Nettoyage des surfaces du joint de porte ..... 122
Incidents et dépannage 123
Service après-vente 124
Caractéristiques techniques 124
Avantlebranchementdevotre nouvelappareil
Consignesdesécurité importantes
□Veuillezlireattentivementcettennoticed’utilisation. Seulementdanscecasvouspouvezutiliservotre appareilcorrectementetentoutesécurité.
□Conservezavecsoinlanoticedemontageet d'utilisation.Sivousremettezl'appareilàuntiers, veuillez-yjoindrelesnotices.
Avant l'encastrement
Eliminationécologique

Déballerl'appareiletéliminerl'emballageen respectantl'environnement.
□Cetappareilestmarquéselonladirective européenne2002/96/CErelativeauxappareils électriquesetélectroniquesusagés(waste electricalandelectronicequipment-WEEE).
□Ladirectivedéfinitlecadrepourunerepriseetune récupérationdesappareilsusagésapplicables danslespaysdelaCE.
Avariesdetransport
Contrôlezl'appareilaprèsl'avoirdéballé.Encas d'avariesdetransport,vousnedevezpas raccorderl'appareil.
☐Silecordonderaccordementestendommagé, il doitêtrechangéparunspécialisteforméparle fabricant, afind'évitertoutdanger.
Installationetbranchement
□Veuillezrespecterlesinstructionsdemontage spéciales.
□L'appareilpeuts'encastrerdansunplacardmural de60cmdelarge(placéà85cmminimumdu sol).
□Lappareilmicro-ondesaveclesélémentsde montagejointsestconçupourlaporterelevable BF2630.0.
Cetappareiln'estpasunappareilposableni encastrable.
Utiliserl'appareilmicro-ondesuniquementlaporte relevableouverte.
□L'appareilestlivréprêtàbrancher. Vousn'avez plusqu'àleraccorderàunepriseàcontactde terreréglementairementinstallée. Lefusible/disjoncteurlaprotégeantdoitsupporter 16 ampères. Latensiondusecteurdoit correspondreàcellespécifiéesurlaplaque signalétique.
Seulunélectricienagrééesthabilitéàchangerla prisefemelledeplaceouàchangerlecordonde branchement. Siunefoislefourencastrélaprise femellen'estplusaccessible, ilfaudrainstaller, côtésecteur, undispositifdecoupuretouspôles présentantuneouvertured'aumoins3mmentre contacts.
□N'utilisezpasdemultiprise,deboîtesde connexionouderallongesélectriques.Une surchargeentraîneraitdesrisquesd'incendie.
Remarquesimportantes
Consignesde sécurité
Cetappareilestconformeauxdispositionsde sécuritéapplicablesauxappareilsélectriques. Seulslestechniciensduserviceaprès-vente formésparlefabricantsonthabilitésàeffectuer desréparations. Desréparationsinexpertes peuventengendrerdesrisquesconsidérables pourl'utilisateur.
□Desadultesetenfantsnedoiventjamaisutiliser l'appareilsanssurveillance
–s'ilsnesontphysiquement,sensoriellementou mentalementpasenmesure
–ous'ilsontunmanquedeconnaissanceset d'expérience,d'utiliserl'appareilentoute sécurité.
□Lesenfantsnedoiventpréparerdesmetsavec desmicro-ondesseulesquesivousleleuravez appris.Ilsdoiventêtrecapablesdeseservir correctementdel'appareil.Ilsdoiventcomprendre lesdangersindiquésdanslanoticed'utilisation. Lesenfantsdoiventêtresurveilléspendant l'utilisationdel'appareil,afinqu'ilsnejouentpas avecl'appareil. Risquedebrûlures!
□Utilisezl'appareiluniquementpourpréparerdes aliments.
☐N'utilisezjamaisvotremicro-ondessansquele plateautournantsoitenplace.
Neplacezpaslesalimentsdirectementsurle plateautournant,maistoujourscontenusdansun récipient.
□Siduliquideadébordé, veillezàcequ'ilne parviennepasparl'entraînementduplateau tournantdansl'intérieurdel'appareil.
□Utilisezlemicro-ondesuniquementavecdes alimentsàl'intérieur.Danslecascontraire, l'appareilpeutsubirunesurcharge.Uncourttest devaisellefaitexceptionàcetterègle(voir «Conseilspourvaisselle»).
Nettoyerrégulièrement l'appareil. Encasde nettoyageinsuffisant, lasurfacepeutêtre endommagéetl'appareilpeutrouilleravecle temps. Del'énergiemicro-ondess'échappe !
☐ Silejointdufourestfortementencrassé, laporte dufournefermepluscorrectementlorsdu fonctionnement. Les façadesdemeublesvoisins peuventêtreendommagées. Veillezàcequele jointdufoursouitoujourspropre.
□Nejamaistoucherlessurfacesdesappareilsde chauffageetdecuisson. Ellesdeviennentchaudes lorsdufonctionnement. Risquedebrûlures ! Eloignezimpérativementlesenfants.
☐Lescâblesdebranchementdesappareils électriquesnedoiventpasêtreconcésdansla portedefour. Cecipourraitendommagerleur gaineisolante. Court-circuit, électrocution!
□Nestockezjamaisdematièresinflammablesdans lefour. Ellesrisqueraient des'enflammerlorsdela miseenmarchedumicro-ondes. Risquedebrûlures!
Sivousconstatezlaprésencedefuméedansle four, n'ouvrezpaslaporte. Débranchezlecâble électrique.
□Laportedel'appareildoitfermercorrectement.Le jointdelaportedoittoujoursêtrepropre.
□Silaportedufourestendommagée, vous ne devez plus utiliser le four jusqu'à ce qu'elle a été ré paré é paruntechniciendu SAV. Les micro-ondes risqueraients inondes'é chapper parla portemal fermée.
□Protégezlemicro-ondesdesforteschaleursetde l'humidité.
Consignesde sécurité pour l'utilisation du micro-ondes

□N'ouvrezpasleboîtier.L'appareilfonctionneavec delahautetension.
Sil'appareilestdéfectueux,retirezsafichemâle delaprisedecourantoudévissez/coupezle fusible/ledisjoncteursetrouvantdansleboîtier à fusibles.
Appelezleserviceaprès-vente.
□L'ampouled'éclairagedoituniquementêtre changéeparleSAV.
□ATTENTION! Lestravauxderéparationet de maintenance pour les puelsilest nécessaire d'enleverlaprotection contre l'énergie micro-ondes doivent uniquement être exécutés pardupersonnel qualifié, en raisondes risques existant.
□Lemicro-ondesnedoitpasêtremisenmarche sansalimentsàl'intérieur.
□Utilisezlemicro-ondesuniquementpourchauffer desalimentsetdesboissons.D'autresutilisations peuventêtredangereusesetoccasionnerdes dégâts.Parexempledescoussinsdegrainsoude céréaleschaufféspeuvents'enflammer.Risquede brûlures!
□Risquedebrûlures!
Lorsquevouschauffezdesliquides,placez toujoursunecuillèreàcafédanslerécipientpour éviterleretardd'ébullition.Lorsdel'ébullition tardive,leliquideatteintlatempératured'ébullition sansquedesbullesdevapeurneseforment.Rien qu'unelégèresecoussedurécipientpeutfaire soudainementdéborderoufairejaillirleliquide brûlant.Cecipeutengendrerdesblessureset brûlures.
□Alimentspourbébé:
Réchauffeztoujourslesalimentspourbébédans desleurspotsnonfermésoudansdesbiberons sanslatétine. Unefoisréchauffés, mélangezou agitezbien. Lachaleurserépartitainsidefaçon uniforme. Vérifiezlatempératuredesaliments avantdelesdonneràl'enfant. Risquedebrûlures!
□Nechauffezjamaisdemetsoudeboissons dans desrécipientshermétiquementfermés. Risque d'explosion!
□Nechaufferpastroplesboissonsalcoolisées. Risqued'explosion!
□Neréchaufferpaslesmetsdansdesemballages quiconserventlachaleur.Ilspourraients'en-flammer.Lorsquevousréchauffezdesaliments dansdesrécipientsenplastique,enpapierou autresmatériauxinflammables,vousdevezles surveiller.Silesalimentssonthermétiquement fermés,leuremballagepeutéclater.
☐Remarque: Nejamaisfairecuiredesœufsdansleurcoquilleni fairechaufferdesœufsdurs. Ilspeuventexploser, mêmelorsquelechauffagepardesmicro-ondes estterminé. Ilenvademêmepourlescoquillages etlescrustacés. Avantdefairedesoeufssurle platoudesoeufspochés, percerleurjaune.
☐Lorsquevousfaitescuiredesalimentscomportant uneenveloppeouunepeaudure,commedes pommes,tomates,pommesdeterre,saucisses,cesenveloppespeuventéclater.Percez-lesavant delesfaireréchauffer.
Sivousdécongelezouréchauffezdesalimentstels queherbesaromatiques, fruitsouchampignons oudesalimentscontenantpeud'eau, telsquedu pain, surveillezleprocessus. Unedéshydratation excessiveprésenteraitdesrisquesd'incendie.
□Nechauffezpasl'huilealimentaireaumicroondes.Ellepourraits'enflammer.
□Utilisezexlusivementdelavaisselleconvenantaux micro-ondes.
Lavaisselleenporcelaineouencéramiquepeut présenterdesmicroporositésdanslespoignéeset lescouvercles.Derrièrecesmicroporositesse dissimulentdescavités.Del'humiditépeuts'y introduireetfaireéclaterl'ustensile.
□Veuillezrespecterlespuissancesmicro-ondes ainsiquelestempsdecuissonindiquésdansla noticed'utilisation.Sivoussélectionnezune puissancetropélevéeouuntempstroplong,les alimentspeuvents'enflammeretendommager l'appareil.
□Lesmetsréchauffésdégagentdelachaleur. Le récipient peut devenir très schaud. Utiliser des gants decuisinelors que vous retirezlerécipient du four.
Lebandeaudecommande

text_image
GAGGENAU 11:30 Zoned'affichage pourl'heureetladurée Boutonrotatif pourréglerl'heureetladurée. Vouspouvezréglerunedurée jusqu'à99 minutes. ToucheHeure - 90 180 360 600 - M P 1000 Touchesderéglagedela puissancedumicro-ondes 90Watts 180Watts 360Watts 600Watts 1000Watts Touchedemémoire Touchesdeprogramme automatique P=toucheProgramme ≡=touchePoids ToucheGril ToucheStop STOP START ToucheStart Touched'ouverture deporteSélecteurs escamotables
Leboutonrotatifestescamotabledanschaque position.
Pourlesfairerentreretsortir, appuyezsurlamanette. Leboutonrotatifpeutêtretournéversladroiteouvers lagauche.
Lesmodesde cuisson
Micro-ondes
Enpénétrant dans les saliments, les micro-ondesse transformentenchaleur. Les micro-ondes conviennent pour décongelerrapidement, réchauffer, fairefonderet cuire.
Puissancesmirco-ondes
1000WPourréchaufferdesliquides. 600WPourréchaufferetfairecuiredes préparations. 360WPourfairecuiredelaviandeetpour réchaufferdespréparationsdélicates. 180WPourdécongeleretpoursuivrelacuisson. 90WPourdécongelerdespréparationsdélicates.
Grillades
Toutelasurfacesituéesouslarésistanceest chauffée. Vous pouvezainsigrillerplusieurssteaks, saucisses, poissonsoutoasts.
Micro-ondescombinéesau gril
Danscecas, legrilfonctionneenmêmetempsque lesmicro-ondes. Lesmetsserontcroustillantset doréscommed'habitude, maiscuirontbeaucoup plusviteetvouséconomiserezdel'énergie.
Lesaccessoires

text_image
b a cLeplateautournant
Commentmettreleplateautournanten place:
- Placerl'anneauàroulettes dans le creux situé à l'intérieur du four.
- Enclencherleplateautournantb dans l'entraînementCsituéaumilieudu plancherdufour.

N'utilisezpasl'appareilsansquele plateautournantsoitenplace.Veillezà cequ'ilsoitcorrectementenclenché.
Leplateautournanttournelorsdetous lesmodesdecuisson.Ilpeuttourner danslesdeuxsens.

Ellepeutégalementserviràrécupérerla graissesivousfaitesdesgrillades directementsurlagrilleousivousvous servezdelagrillepourfairecuireetgriller enmodecombiné.

Avantlapremièreutilisation
Réglerl'heure
Aprèsavoirbranchél'appareilouaprèsunecoupure decourant,troiszéross'allumentàl'affichage.Après unecourtedurée,ilapparaît12:00àl'affichage.
Réglezl'heure.

text_image
1. 11:30 2. 11:30-
Al'aideduboutonrotatif, réglezl'heure.
-
Appuyezsurlatouche Heure ^ⓧ .
Masquagedel'heure
AppuyezsurlatoucheHeureLetensuitesurla toucheStop. L'affichageestnoir.
Réglerdenouveau'heure
AppuyersurlatoucheHeure ^ⓧ . Al'affichageapparaît12:00.Réglezsuivantla descriptionauxpoints1et2.
Modifierl'heure parex.passagedel'heure d'étéal'heured'hiver
AppuyezsurlatoucheHeure ^1 etréglezcomme décritsouspoint1 et2.
Remarque
□Siuneduréeestsubitementaffichée, lebouton rotatifaététournéparinadvertance. Appuyezsur latoucheStop. L'heureseréaffiche.
Chaufferl'enceinte decuisson
Afind'éliminerl'odeurduneuf, laisserchaufferlefour àvide, portefermée, pendant 10 minutes.
- AppuyezsurlatoucheGril.
- Al'aideduboutonrotatif, réglezsur 10 minutes
- AppuyezsurlatoucheStart.
Enraisondel'odeurdégagé,ilestrecommandé d'aérerlacuisinependantceprocessus.
Remarques

Lefourestéquipéd'unventilateurderefroidissement. Leventilateurpeutcontinuerdefonctionnermêmesi vousavezdéjàéteintlefour.
Del'eaudecondensationpeutseformeràlavitrede laporte, auxparoisintérieuresetauplancher. Ceci estnormaletnecomprometpaslefontionnement du micro-ondes. Essuyezl'eaudecondensationaprèsla cuisson.
Lesmicro-ondes
Vous pouvez utiliser les micro-ondesseules ou combinées avec clegril.
Testez-ledirectementunepremièrefois. Vous pouvez parexemplefairechaufferunetassed'eau.
Prenezunegrandetassesansdécordoréouargenté, puisplacezunecuillèreàcafédedans. Placezlatasse avecdel' eausurleplateautournant.
- Appuyezsurlatouchedepuissancemicro-ondes de1000Watts.
- Al'aideduboutonrotatif, réglezsur 1 minute
- AppuyezsurlatoucheStart.
Auboutde1 minuteunsignalsonoresefaitentendre. L'eauestchaude.
Veuillezlireattentivementlesconsignesdesécuritéau débutdelanoticd'utilisation. Cesconsignessont trèsimportantes.
Réglages

text_image
1. 1.00 90 180 360 (600) M P 1000
text_image
2. 15.00 90 180 360 600 M P 1000
text_image
3. 90 180 360 600 M P 1000 STOP START-
Appuyezsurlatouchede puissancemicro-ondes souhaitée. Levoyantlumineux au-dessusdelatouche clignote.
-
Réglezladuréeparle boutonrotatif.
-
AppuyezsurlatoucheStart.
| Levoyantlumineuxau-dessusdelapuissance micro-ondesestallumé.Ladurées'écoule visiblementàl'affichage. | |
| Aprèsl'écoulementdu temps | unsignalsonoresefaitentendre.Al'affichageapparaît«0».Sivousouvrezlaportedufourouvousappuyezsurla toucheStop,l'affichageréindiquel'heure. |
| Correction | Sivousn'avezrégléqu'unepuissancemicro-ondes, vouspouvezàtoutmomentmodifierladurée.Sivous avezrégléplusieurspuissancesetduréespourle micro-ondes,vouspouvezmodifierladurée uniquementavantd'enclencherlemicro-ondes. |
| Arrêter | AppuyezunefoisssurlatoucheStopououvrezla portedufour.AppuyezsurlatoucheStartaprèsavoir fermélaporte. |
| Effacement | AppuyezdeuxfoissurlatoucheStopououvrezla porteetappuyezunefoisssurlatoucheStop. |
Remarques
□Vous pouvez régler unedurée jusqu'à 99 minutes.
1 minute parpas de 1 seconde
jusqu'à 5 minutes parpas de 10 secondes
jusqu'à 30 parpas de 1 minute
jusqu'à 99 minutes parpas de 5 minutes.
□Vous pouvez régler lapuissance 1000 W pour max. 30 minutes, toutes les autres puissances jusqu'à 99 minutes.
□Vous pouvezréglertoutd'abordlapuissance micro-ondesetensuiteletempsdecuissonou viceversa.
Programmerplusieurs puissancesmicro-ondes successives
Procédezcommédécritsouslespoints1et2.Réglez ensuitela2.puissancemicro-ondesetduréede cuisson.Vouspouvezprogrammerjusqu'à 3 puissancesmicro-ondesetduréesdecuisson successives.Alafindelaprogrammation,appuyez surlatoucheStart.
□Vouspouvezaussisélectionnerdeuxfoislamême puissancemicro-ondes:p.ex. 600 W -360 W-600 W. Vousnepouvezsélectionner1000Wqu'une seule fois.
Décongeler, réchaufferetcuire auxmicro-ondes
Vaisselle
Utilisezdelavaisselleenverre, vitrocéramique, porcelaine, céramiqueouplastiquerésistantàla chaleur. Eneffet, cesmatièreslaissentpasserles micro-ondes.
C'estlecascontrairepourlavaissellemétallique. Les micro-ondesnepeuventpasser, lesmetsstockés dansdesrécipients métalliques fermés restentfroids. Veillez à cequedum étal, comme unecuillère, soità unedistanced'aunoins2cm desparois dufouret delaface intérieuredelaporte. Leverredelaface intérieuredelaportepourraitêtredétérioré parla formationd'étincelles.
Dansdenombreuxcas, vous pouvez faire cuireles mets dans le plat deservice. Cecivous évite de changer de platé réduit la quantité devaiselle à laver. Utilisez delavaisselle présentant des motifs dorés ou argentés uniquements is on utilisation pour micro-ondes est garantie par le fabricant.
Placezlavaisselleimpérativementsurleplateau tournant.
Testdelavaisselle:
Lorsquevousn’êtespassûrsivotrevaisselleconvient auxmicro-ondes, effectuezletestsuivant: Placezleplatvidedanslefourpendantfür½à 1 minuteàlapuissancemaximum. Ami-temps, vérifiez latempérature. Leplatdoitsortirfroioutièdedufour. Votreplatn’estpasappropriés’ilestchaudousides étincellesseproduisent.
Attention! Lemicro-ondesnedoitpasêtremisen marchesansalimentsàl'intérieur. Cetestdevaiselle estlaseuleexceptionàcetterègle.
Remarques concernantles tableaux
Lestableauxsuivantsvousindiquentdenombreuses possibilitésetvaleursderéglagepourlemicro-ondes.
Lesduréesindiquéesdanslestableaux sont indicatives. Ellesdépendentdelavaisselle, dela qualité, delatempérature et delanaturede l'aliment.
Lestableauxindiquentfréquemmentdesplagesde durée. Réglezd'abordsurlapluscourtedurée, puis rallongez-lasinécessaire.
Ilsepeutquelesquantitésdontvousdisposez diffèrentdecellesindiquéesdanslestableaux.
Icis'appliqueunerèglegénérale:
Doublequantité-Quasimentdoubledurée, Demi-quantité-Demi-durée.
Placezlavaisselletoujourssurleplateautournant.
Décongélation
☐Disposezlesalimentssurgelésdansunrécipient nonferméquevousplacezsurleplateautournant.
□Vouspouvezrecouvrirlesmorceauxdélicats, commelescuissesetlesailesdepouletoubien l'enrobagegrasdesrôtisavecdepetitsmorceaux defeuilled'aluminium. Lafeuillenedoitpasentrer encontactaveclesparoisdufour. Alamoitiédela duréeedécongélation, vouspouvezenleverla feuilled'aluminium.
☐Pendantleprocessusdedécongélation, remuez ouretournezlesaliments 1-2 fois. Retournezles grosmorceauxplusieursfois.
□Laissezreposerl'alimentdécongelépendant 10 - 20minutesàlatempératureambiante, afin quelatempératures' égalise.Ensuite,vouspouvez viderlesvolailles.Vouspouvezcontinuerà préparerlaviandemêmesiunpetitnoyauest encoresurgelé.
| QuantitéPuissancemicro-ondes,watt Durée,minutes | Remarques | ||
| Viandedeboeuf,porc, veauenunseulmorceau (avecousansos) | 800g | 180W,15min.+90W,15-25min. | Recouvrezlespartiesdélicates avecunefeuilled'aliminium. |
| 1000g | 180W,20min.+90W,20-30min. | ||
| 1500g | 180W,30min.+90W,25-35min. | ||
| Quantité | Durée,minutes | RemarquesPuissancemicro-ondes,wa | |
| Viandedeboeuf,porc,veauenmorceauxouentranches | 200g500g800g | 180W,5min.+90W,4-6min.180W,10min.+90W,5-10min.180W,10min.+90W,10-15min. | Recouvrezlespartiesdélicatesavecunefeuilled'aliminium.Séparezlesmorceauxlorsquevouslesretournez. |
| Viandehachée,mixte200g | 90W,15min.180W,10min.+90W,10-15min.180W,15min.+90W,15-20min. | Lacongeleràplat,sipossible.Entre-temps,retournez-laplusieursfoisenlevezlaviandedéjàdécongelée. | |
| 500g800g | |||
| Volaillesoumorceauxdevolaille | 600g1200g | 180W,8min.+90W,10-15min.180W,15min.+90W,20-25min. | Entourezlescuissesetlesailesdefeuilled'aluminium. |
| Poissonenfilets,entranches,p.ex.darnes | 400g180W,5min.+90W,10-15min.Séparezlespiècesdéjàdécongelées. | ||
| Poissonenunseulmorceau | 300g600g | 180W,3min.+90W,10-15min.180W,8min.+90W,20-30min. | Recouvrezlespartiesdélicatesavecdepetitsmorceauxdefeuilled'aliminium. |
| Légumes,p.ex.petitspois300g | 180W,10-15min. | ||
| Fruits,p.ex.framboises | 300g500g | 180W,7-10min.180W,8min.+90W,5-10min. | Entre-temps,remuezdélicatementetséparezlespiècesdécongelées. |
| Beurre125g | 180W,2min.+90W,2-3min.180W,2min.+90W,3-5min. | Enlevezl'emballagecomplètement | |
| Pain,entier500g | 180W,8min.+90W,5-10min.180W,12min.+90W,10-20min. | ||
| 1000g | |||
| Gâteaux,secsp.ex.àpâtelevée | 500g750g | 90W,10-15min.180W,5min.+90W,10-15min. | Séparezlesmorceauxdegâteaulorsquevouslesretournez.Uniquementpourdesgâteauxsansglaçage,chantillyoucrêmefraîche. |
| Gâteaux,fondantsp.ex.gâteauxauxfruits,aufromageblanc | 500g750g | 180W,5min.+90W,15-20min.180W,7min.+90W,15-20min. | Uniquementpourdesgâteauxsansglaçageougélatine. |
Décongeler, réchauffer ou cuire desmetssurgelés
Sortezlesplatscuisinésdeleuremballage. Dans unrécipientallantaumicro-ondesilsréchauffent plusrapidementetdefaçonplusuniforme. Les différentsingrédientsduplatpeuventseréchauffer plusoumoinsvite.
□Desmetsdefaibleépaisseurréchauffentplusvite quedesmetsdegrosseépaisseur.C'estpourquoi ilestrecommandédebienrépartirlesmetsdansle récipient,pourqu'ilssoientpeuépais.N'empilez paslesaliments.
□Recouvreztoujourslesmets.Sivousnedisposez pasd'uncouvercleadaptéàvotrerécipient, prenezuneassietteoudufilmspécialpour micro-ondes.
Entre-temps, remuezouretournezlesmets 2 - 3 fois.
□Unefoisréchauffés, laissezreposerlesplats 2 - 5 minutes pour quelatempératures' égalise à l'intérieur.
□ Lesalimentsgardentleursaveur. Vous pouvez doncfaireusagedeseletd'épicesavec modération.
| QuantitéPuissancemicro-ondes, watt,Durée,minutes | Remarques | ||
| Menu,plateau-repas,platcuisinéà 2-3ingrédients | 300-400g600W,8-13min. | ||
| Potages400g600W,8-10min. | |||
| Ragoûts500g600W,10-13min. | |||
| Viandesensauce,p.ex.goulash500g600W,12-17min.Séparezlesmorceauxde | viandelorsquevousremuezle plat. | ||
| Poisson,p.ex.filets400g600W,10-15min.Ajoutezéventuellementde | l'eau,dujusdecitronoudu vin. | ||
| Soufflés,p.ex.lasagnes,cannellonis | 450g600W,10-15min. | ||
| Acompagnements | 250g | 600W,3-5min. | Ajoutezunpeudeliquide. |
| Riz,pâtes | 500g | 600W,8-10min. | |
| Légumes,p.ex.petitspois,broccolis, carottes | 300g | 600W,8-10min. | Ajoutezunpeul'eaudansle récipientjusqu'àcouvrirle fond. |
| 600g | 600W,15-20min. | ||
| Epinards à la crème | 450 g | 600 W, 11 - 16 min. | Faire cuire sans ajouter de l'eau. |
Réchauffer des mets
Sortezlesplatscuisinésdeleuremballage. Dans unrécipientallantaumicro-ondesilsréchauffent plusrapidementetdefaçonplusuniforme. Les différentsingrédientsduplatpeuventseréchauffer plusoumoinsvite.
□Lorsquevouschauffezdesliquides,placez toujoursunecuillèreàcafédanslerécipientpour éviterleretardd’ébullition.Lorsdel’ébullition tardive,leliquideatteintlatempératured’ébullition sansquedesbullesdevapeurneseforment.Rien qu’unelégèresecoussedurécipientpeutfaire déborderoufairejaillirleliquidebrûlant.Cecipeut engendrerdesblessuresetbrûlures.
☐Recouvreztoujourslesmets.Sivousnedisposez pasd'uncouvercleadaptéàvotrerécipient, prenezuneassietteoudufilmspécialpour micro-ondes.
Entre-temps, remuezouretournezlesmets plusieursfois. Vérifiezlatempérature.
□Unefoisréchauffés, laissezreposerlesplats 2 - 5 minutes pour quelatempératures' égalise à l'intérieur.
| QuantitéPuissancemicro-ondes, watt,Durée,minutes | Remarques | ||
| Menu,plateau-repas,platcuisiné(2-3ingrédients) | 600W,5-8min. | ||
| Boissons125ml | 200ml | 1000W, 12 - 112 min. | Placezunecuillèredanslerécipient.Nechauffezpastropdesboissonsalcoolisées.Vousdevezlescontrôlerentre-tremps. |
| 500ml | 1000W, 112 - 212 min. | ||
| Alimentpourbébé,p.ex. biberondelait | 50ml | 360W, 12 min. | Sanstétineoucouvercle.Toujoursbienagiteraprèsl'avoirréchauffé.Contrôlezimpérativementlatempérature! |
| 100ml | 360W, 12 -1min. | ||
| 200ml | 360W,1-2min. | ||
| Potage,1tasse | 175g | 600W,2-3min. | |
| 2tasses | 350g | 600W,3-4min. | |
| Viandesensauce500g600W,8-11min.Séparezlestranchesdeviande. | |||
| Ragoût400g | 800g | 600W,6-8min. | |
| 600W,8-11min. | |||
| Quantité | watt,Durée,minutes | RemarquesPuissancemicro-ondes, | |
| Légumes,1portion | 150g | 600W,2-3min. | |
| 2portions | 300g | 600W,3-5min. | |
Cuire des mets
□Faitescuirelesmetsdansdesrécipientsfermés. Remuezouretournez-lespendantlacuisson.
□ Lesalimentsgardentleursaveur. Vous pouvez donc employerduselet des épices avec modération.
□Desmetsdefaibleépaisseurréchauffentplusvite quedesmetsdegrosseépaisseur.C'estpourquoi ilestrecommandédebienrépartirlesmetsdansle récipient,pourqu'ilssoientpeuépais.Dansla mesuredupossible,n'empilezpaslesaliments.
□Unefoiscuits, laissezreposerlesplats
2 - 5 minutes pour quelatempératures' égalise à l'intérieur.
| QuantitéPuissancemicro-ondes,W Durée,minutes | Remarques | ||
| Pouletentierfrais, sansabats | 1200g600W,22-25min.Retournez-leàmi-cuisson. | ||
| Filetdepoisson,frais400g600W,7-12min. | |||
| Légumes,frais250g | 500g | 600W,6-10min.600W,10-15min. | Coupezleslégumesenmorceau demêmegrosseur.Ajoutez1-2 cuillèresàsouped'eaupar100 gdelégumes. |
| Accompagnements, p.ex.pommesde terre | 250g500g750g | 600W,8-10min.600W,12-15min.600W,15-22min. | Coupezlespommesdeterreen morceaudemêmegrosseur.Ajoutezenv.1cmd'eaudansle récipient,remuez. |
| Riz | 125g250g | 600W,4-6+180W12-15min.600W,6-8+180W15-18min. | Ajoutezdeuxfoissonvolumede liquide. |
| Entremets,p.ex. pudding(instantané), fruits,compote | 500ml500g | 600W,6-8min.600W,9-12min. | Entre-temps,remuezbienle pudding2-3foisavecunfouet. |
Conseilssur l'utilisation de la fonction micro-ondes
Lesquantitésdemets préparéesnesontpas accompagnéesde donnéesderéglage.
Allongezouréduisezlestempsdecuissonensuivant larègleapproximativesuivante: Quantitédouble=duréedouble Quantitédiviséepardeux=duréediviséepardeux
Lemetsesttropsec.
Diminuezletempsdecuissonoubienchoisissezune puissancedemicro-ondesplusfaible.Couvrezle metsetajoutezduliquide.
Unefoisladuréeécoulée, lemetsn'estpasencore décongelé, chaudoucuit.
Allongezletempsdecuisson. Choisissezune puissancedemicro-ondesplusélevéeselonles indications. Lesquantitésimportantesprennentplus detempsàcuire. Tenezcomptedel'épaisseurdu metscarlesmetsépaistardentplusàcuire.
Unefoisletempsde cuissonécoulé,lesbords dumetssontbrûlésalors quelecentren'estpas cuit.
Remuezdetempsentemps. Lafoissuivante, sélectionnezunepuissancemoinsforteetallongezle tempsdecuisson.
Grillades
Vouspouvez sélectionner3positionsgrildifférentes.
Positionsgril
3=puissant
2=moyen
1=faible
sivousappuyezunefoisssurlatoucheGril, ilapparaît lapositiongril3. Vous pouvezmodifierlespositions grilenappuyantsurlatoucheGril.
Réglages

text_image
1. 3 1.00 90 180 360 600 M P 1000
text_image
2. 3 12.00 90 180 360 600 M P 1000
text_image
3. 90 180 360 600 M P 1000 STOP START-
AppuyezsurlatoucheGril. Al'affichageapparaîtlaposition gril3. AveclatoucheGrilvouspouvez maintenantsélectionnerune autrepositiongril.
-
Réglezladuréeparle boutonrotatif.
-
AppuyezsurlatoucheStart.
Aprèsl'écoulementdu temps
unsignalsonoresefaitentendre. Ouvrezlaportedufourouappuyezsurlatouche Stop.L'heureseréaffiche.
Correction
Vous pouvez modifier à tout moment laposition grilet ladurée.
Effacement
AppuyezdeuxfoissurlatoucheStopououvrezla porteetappuyezunefoisssurlatoucheStop.
Tableaudegrillades
□Grilleztoujourssurlagrilleaveclaportedufour ferméetsanspréchauffage.
□Touteslesvaleursindiquéesontdonnéesàtitre indicatifetpeuventvarierenfonctiondelanature desaliments.
☐Rincezlaviandeàl'eaufroideetséchez-laavec dupapierabsorbant.
Salezlaviandeseulementunefoisgrillée.
Pourrécupérerlejusdeviande, placezlagrille danslalèchefritesurleplateautournant.
Pourretournezlesmorceauxdeviande, utilisez unepince. Sivouspiquezlaviandeavecune fourchette, elleperdradujusetsèche.
Lavianderouge, p.ex.dubœuf, doreplusvite qu'uneviandeblanche, commeduveauoudu porc. Nevouslaissezpasdéconcerter. Des morceauxdegrilladedeviandeblancheoudes filetsdepoissonnesontsouventquelégèrement dorésàlasurface, maisàl'intérieurilssontcuitset juteux.
QuantitéPoidsPositiongrilTempsenminutesRemarques
| Steaks2-3pièceschacun | env. 200g | 31.face:env.15minutes | 2-3cm d'épaisseur | |
| 2.face:env.10-15minutes | ||||
| Steaks(échine)3-4pièceschacun | env. 120g | 31.face:env.20minutes | 1-2cm d'épaisseur | |
| 2.face:env.15minutes | ||||
| Saucissesàgriller4-6pièceschacun | env. 150g | 31.face:env.10minutes | ||
| 2.face:env.10minutes | ||||
| Darnesdepoisson | 2-3pièceschacune | env. 150g | 31.face:env.10minutes | Huilerlagrille auprèsable. |
| 2.face:env.8-12minutes | ||||
| Poisson,entier p.ex.truite | 2-3pièceschacun | env. 150g | 31.face:env.10minutes | Huilerlagrille auprèsable. |
| 2.face:env.10-15minutes | ||||
| Brunir destoasts | 2-4tranches | 31.face:env.2-3minutes | ||
| 2.face:env.2-3minutes | ||||
| Gratiner des toasts | 2-4 tranches | 2/3 | Selon la garniture: env. 5 - 9 minutes |
Réglez le bouton rotatif sur la première durée. Retournez les grillades et réglez ensuite la durée pour la 2. face.
Micro-ondesetgril combinés
Vouspouvezréglerlefonctionnementsimultanédu griletdesmicro-ondes. Lesmetsdeviennentbien croustillantsetdorés. Lacuissonestplusrapideet vouséconomiezdel'énergie.
Réglages

text_image
1. 1.00 90 180 (360) 600 M P (1000) 1000 2. 1.00 90 180 (360) 600 M P (1000)-
Appuyezsurlatouchedepuissance micro-ondessouhaitée.
-
AppuyezsurlatoucheGril. Al'affichageapparaîtlapositiongril3. AveclatoucheGrilvouspouvezmaintenant sélectionneruneautrepositiongril.

text_image
3. 25.00 90 180 360 600 M P 1000 STOP START-
Réglezladuréeparleboutonrotatif.
-
AppuyezsurlatoucheStart. Laduréerégléedémarre.
Aprèsl'écoulementdu temps
unsignalsonoresefaitentendre.
Al'affichageapparaît«0».
Sivousouvrezlaportedufourouvousappuyezsurla toucheStop, l'affichageréindiquel'heure.
Arrêter
□AppuyezunefoisssurlatoucheStopououvrezla portedufour.AppuyezsurlatoucheStartaprès avoirfermélaporte.
Correction
□Vous pouvez modifier à tout moment laposition griletladurée.
Effacement
□AppuyezdeuxfoissurlatoucheStopououvrezla porteetappuyezunefoissurlatoucheStop.
Grilcombinéaux micro-ondes
Placezlavaisselletoujourssurleplateautournant etnecouvrezpaslesaliments.
Pourfairerôtirdesaliments, utilisezunplathaut. Ainsil'intérieurdufourrestepropre.
Pourdessoufflésetgratins, utilisezungrand récipientplat. Dans des récipients sé trois sethauts, les mets nécessitent plus detemps pour la cuissonet brunissent davantage à las surface.
□Vérifiezsilatailledurécipientestadaptéea compartimentdecuisson. Lerécipientnedoitpas étretropgrand, carleplateautournantdoitpouvoir tourner.
☐Régleztoujoursletempsdecuissonmaximal. Vérifiezl'alimentaprèsletempspluscourtindiqué.
□Avantdecouperlaviande, laissez-lareposer encore5-10minutes. Lejusdeviandese répartirauniformémentetnes'écoulerapas lorsquevouscoupezlaviande.
□Laissezcuirelessoufflésetgratinsencore 5 minutes, lefouréteint.
| Quantité Poids | Puissance micro-ondes,W | Position gril | Duréeen minutes | Remarques | |
| Rôtideporc,p.ex.échine | 750genv.1.face:360W+gril | 2 | 2 | 15min. | Retourneraprès |
| 2.face:360W+gril | 20-25min. | 15 minutes. | |||
| Rotideviandehachée*max.7cmdehaut | 750genv.600W+600W3Quantité Poids | Puissance micro-ondes,W | Position gril | 15min.3-5min.minutes | RemarquesDuréen |
| Poulet,entier1200genv.360W | +360W | 315min. | 20-25min. | Leplacercôtéblanc verslebas.Retourner après15 minutes. | |
| Morceauxdepoulet, p.ex.quartsdepoulet | 800genv.360W | 320-25min.Leplacercôtépeau | verslehaut.Nepas leretourner. | ||
| Magretdecanard800genv.180W | 325-30min.Leplacercôtépeau | verslehaut.Nepas leretourner. | |||
| Gratindepâtes (d'ingrédientspré-cuits) | 1000genv.600W | 118-23min.Leparsemerde | fromage. | ||
| Gratindepommesdeterre (depommesdeterrecrues) | 1100genv.600W | 120-25min. | |||
| Poisson,gratiné500genv.600W | 310-15min.Dupoissonsurgelé | doitêtredécongelé auprèsalable. | |||
| Souffléaufromageblanc*800genv.360W | +360W1 | 15min. 8-12min. | |||
| *Précuirelesalimentsd'abordauxmicro-ondes.RéglerensuitelemodeCombi. | |||||
Programmesautomatiques
Votre four à micro-ondes dispose de 10 programmes automatiques. Vous n'entrez que le numéro du programme et le poids. L'électronique se charge du reste.
Pour chaque programme vous trouverez dans les tableaux les aliments appropriés et la fourchette de poids correspondante. Vous pouvez régler chaque poids à l'intérieur de la fourchette de poids.
Programmesde décongélation
Préparerlesaliments
Les3programmesdedécongélation permettent de décongelerdelaviande, delavolaille, dupoisson, du painetdugâteau.
Utilisezdesalimentscongelésetstockésà-18 °C, pastropépaisetportionnés.
Pourdécongelerl'aliment, retirez-letoujoursdeson emballageetpesez-le. Vous aurez besoinde connaîtrelepoidspourréglerleprogramme.
Vouspouvezrecouvrirlesmorceauxdélicats, comme lescuissesetailesdepouletoulesqueuesde poisson, avecdepetitsmorceauxdefeuille d'aluminium. Ceciévitequ'ilsprécuisent. Veillezàce quelafeuillenetouchepaslesparoisdufour.
Vaiselle
Déposezl'alimentsurunrécipientplat,adaptéaux micro-ondes,p.ex.uneassietteenverreouen porcelaineetnemettezpasdecouvercle.
Tempsderepos
Pourcompenserlatempérature, l'alimentdécongelé devraitencorereposerpendant 10-30 minutes. Lesgrosmorceauxdeviandenécessitentuntemps derepospluslongquelespetitsmorceaux. Avantle tempsderepos, séparerlesmorceauxplatsetla viandehachée.
Ensuitevouspouvezcontinuezàtraiterlesaliments, mêmesilecoeurdesgrosmorceauxdeviandeest éventuellementencorecongelé. Encasdevolaille, vouspouvezmaintenantenleverlesabats.
Attention!
Lorsdeladécongélationdeviande, volailleoude poissonseformeduliquide. Ilnedoitenaucuncas étreréutiliséouentrerencontactavec d'autres aliments.
| Aliments | Numérodu programme | Fourchettede poids |
| Viandeetvolaille | P01 | |
| -rôti | 0,2-2,0 kg | |
| -morceauxplatsdeviande | 0,2-1,5 kg | |
| -viandehachée | 0,2-1,0 kg | |
| -poulet,poularde,canard | 0,7-2,0 kg | |
| Poissonpoissonentier,filetdepoisson,darnedepoisson | P020,1-1,0 kg | |
| Painetgâteau*-pain,entier,rondouoblong,painentranches,gâteauxàpâtelevée,gâteauàlalevuredeboulanger,gâteauxauxfruits | P030,2-1,5 kg |
* Des tartes à la chantilly, à la crème, des gâteaux au coulis, avec du glaçage ou de la gelatine sont inappropriés.
Programmesde cuisson
Les4programmesdecuissonpermettentdefaire cuireduriz,despommesdeterreetdeslégumes.
Vaisselle
Faitestoujourscuirel'alimentdansunrécipient adaptéauxmicro-ondesavecuncouvercle. Pourfaire cuiredriz, utiliseztoujoursungrandrécipienthaut.
Préparerlesaliments
Pesezl'aliment. Vous aurez besoinde connaîtrele poidspourréglerleprogramme.
Riz:n'utilisezpasderizensachet.
Ajoutezlaquantitéd'eaunécessaireselonles indicationssurl'emballage.Généralement,c'estdeux àtroisfoislevolumederiz.
Pommesdeterre: Pourdespommesdeterrecuites à l'anglaise, coupezlespommesdeterrecruesende petitsmorceauxréguliers. Ajoutezunecuillerée à souped'eau unpeudeselpour 100g depommes deterre. Pourdespommesdeterreenrobedes champs, faiteslescuirehumides sans ajouterdel'eau. Percezlapeau à plusieursendroitsaupréalable.
| Légumesfrais:pesezleslégumesfraisépluchés. Coupezleslégumesenpetitsmorceauxréguliers. Ajoutezunecuilleréeàsouped'eaupour100 gde légumes. | |
| Légumessurgelés:seulsdeslégumesblanchis,non précuits,sontappropriéspourceprogramme. Ajoutez2-4cuilleréesàsouped'eau.Pourdes épinardsiln'estpasnécessaired'ajouterdel'eau. | |
| Signal | Lorsdudéroulementduprogramme,unsignalsonore sefaitentendreaprèsunecertainedurée.Remuez l'aliment. |
| Tempsderepos | Remuezdenouveaulesalimentsàlafindu programme.Pourcompenserlatempérature,il devraitencorereposerpendant5-10 minutes. |
Lesrésultatsdecuissondépendentdelanatureetde laqualitédel'aliment.
| Aliments | Numérodu programme | Fourchette depoids | Signal pourremuer |
| Riz-rizlong,riznaturel,rizrondrizBasmati | P040,1-0,3 kgAprèsenv. | 2-7 minutes | |
| Pommesdeterre-pommesdeterreal’anglaise,pommesdeterreenrobedeschamps | P050,2-1,0 kgApartirde510 g:à | mi-cuisson | |
| Légumesfrais-chou-fleur,brocoli,petitspois,fenouil,carottes,chou-rave,poireaux,poivrons,courgettes | P060,2-1,0 kgAmi-cuisson | ||
| Légumessurgelés-chou-fleur,brocoli,petitspois,carotteschou-rave,poireaux,poivrons,chouxdeBruxelles,épinards | P070,15-1,0 kgAmi-cuisson | ||
| Programmesde cuissoncombinés | 3programmessontàvotredispositionpourfairecuire etdorerdelaviandeetdelavolaille. |
| Préparerlesaliments | Utilisezsipossibledesproduitsfrais.Lesaliments surgelésdoiventêtrecomplètementdécongelésau préalable.Pesezl’aliment.Vousaurezbesoindeconnaîtrele poidspourréglerleprogramme.Durôtideviandehachéenedoitpasêtreplusépais que7 cmavantlacuisson.Encasderôtideporc,placez-led’abordaveclecôté grasaucontactdurécipient,delavolailleavecle blancverslabas.LeprogrammerôtideporcP09n’estpasapproprié auxrôtisfarcis. |
| Vaiselle | Faitescuirelesalimentsdansunrécipientapproprié auxmicro-ondesquin’estpastropgrandetqui résisteàlachaleur.Pourdesrôtisdeviandehachée utilisezunrécipientrelativementplat. |
| Tempsderepos | Aprèsledéroulementduprogramme,lesviandesde porcetlesrôtisdeviandehachéedevrontencore reposerenv.5-10minutespourcompenserla température.Vouspouvezservirlesvolaillesimmédiatement. |
| Aliments | Numérodu programme | Fourchette depoids | Signalpourretourner |
| Rôtisdeviandehachée-viandehachéemixte,viandehachéedeboeuf, viandehâchééd'agneau | P080,5-1,7 kg- | ||
| Rôtisdeporc-échine,roulé,jambon,escalope sansosetsanscouenne | P090,8-1,5 kgAprèsenv.2/3du | temps. | |
| Volaille-poulet,poularde,canard | P100,8-2,0 kgAprèsenv.2/3du | temps. | |
Réglages

text_image
1. P 01 90 180 360 600 M 1000- AppuyezsurlatoucheP. Al'affichageapparaîtP01.

text_image
2. P 08 90 (180) 360 (600) M P 1000- Parleboutonrotatif, réglezle programmedésiré.

text_image
3. 0.80 kg 90 180 360 600 M P 1000- Appuyezsurlatouche Poids. Leréglagedebasepourlepoids apparaîtàl'affichage.

text_image
4. 1.00 kg 90 180 360 600 M P 1000- Parleboutonrotatif, réglezlepoidsdésiré.

text_image
5. 90 180 360 600 M P 1000 STOP START- AppuyezsurlatoucheStart. Laduréepourleprogrammes'écouleàl'affichage.
Aprèsl'écoulementdu temps
unsignalsonoresefaitentendre.
AppuyezsurlatoucheStopououvrezlaportedu four.
Correction
AppuyezdeuxfoissurlatoucheStopetréglezde nouveau.
Effacement
AppuyezdeuxfoissurlatoucheStop.
Remarque
□Lorsdecertainsprogrammes,unsignalsonorese faitentendreaprèsunecertainedurée.Ouvrezla portedufouretremuezlesalimentsoubien retournezlaviandeoulavolaille.Unefoislaporte dufourrefermée,appuyezdenouveausurla toucheMarche.
Memory
Al'aidedeMemory, vous pouvezmémoriseret rappelerà toutmoment deuxprogrammations que vous utilisezfréquemment. Acetteffet, vous disposez des deux emplacements-mémoire M1 et M2. Les emplacements-mémoiresont sélectionnésaumoyendelatouche Mpour Memory. Appuyezunefois surcettetouchepoursélectionner l'emplacement-mémoire M1, deux fois pour l'emplacement-mémoire M2.
Mémoriserles réglages
Exemple: Chauffez1tassedepotagependant 2 minutesà600watts.

text_image
1. M1 . 0 90 180 360 600 M P 1000
text_image
2. M1 1.00 90 180 360 (600) M P 100-
AppuyezsurlatoucheMpourMemory. Le voyantlumineuxau-dessusdelatoucheclignote. Al'affichageapparaîtM1. Pour l'emplacement-mémoireM2, appuyezencoreunefoissurla touche.
-
Appuyezsurlatouchedepuissance micro-ondes600W.

text_image
3. M1 2.00 90 180 360 600 M P 1000
text_image
4. M1 2.00 90 180 360 600 M P 1000-
Réglezladuréeparleboutonrotatif.
-
AppuyezencoreunefoissurlatoucheMpour Memory. Le réglageestmémorisé. L'heurese réaffiche.
Remarques
□Vousnepouvezmémoriserqu’uneseule puissancemicro-ondesetnonpasplusieurs puissancesuccessives.
□Vouspouvezmémoriserlemodemicro-ondes,le modegrilouunmodecombiné.
□Unréglagemémorisépeutêtreremplacéatout momentparunautreréglage.Procédezau réglagecommédécritauxpoints1à4.
DémarrerMemory
Vouspouvezappeleràtoutmomentlesplats mémorisés.

text_image
1. M1 2.00 90 180 360 600 M P 1000- AppuyezuneoudeuxfoissurlatoucheMpour Memory.L'emplacement-mémoireetladurée mémoriséeapparaissental'affichage.

text_image
2. 90 180 360 600 M P 1000 STOP START- AppuyezsurlatoucheStart. LemodeMemorymémorisédémarre.
Aprèsl'écoulementdu temps
unsignalsonoresefaitentendre.
Al'affichageapparaît«0».
Sivousouvrezlaportedufourouvousappuyezsurla toucheStop, l'affichageréindiquel'heure.
Arrêter
AppuyezunefoisssurlatoucheStopououvrezla portedufour.AppuyezsurlatoucheStartaprèsavoir fermélaporte.
Modifier
LesréglagesMemorynepeuventpasêtremodifiés.
Si vous désirezmémoriser unautreréglage, enregistrezlesnouveauxréglages dans l'emplacement-mémoire M1 ou M2.
Effacement
Sivousmémorisezdenouveauxréglages,lesanciens réglagesseronteffacés.
PlatstestsselonEN60705
Leslaboratoiresdecontrôleseserventdecesplats testspourvérifierlaqualitéetlefonctionnementdes appareilsàmicro-ondes.
Cuissonavecles micro-ondes seules
| Plat | Puissancemicro-ondesW, duréeenminutes | Remarques |
| Laitauxoeufs600 W,9 min.+180 W,15-20 min.750 gdansunplatenPyrex, 25x20 cm | ||
| Biscuit600 W,8-10 min. PlatenPyrex∅22 cm | ||
| Rôtideviande hachée | 600 W,23-28 min.MouleàcakeenPyrex,28 cm | |
Décongélationavecles micro-ondes seules
| Plat | Puissancemicro-ondesW, duréeenminutes | Remarques |
| Viande180 W,9 min.+90 W,10-12 min.Plaqueenplastiqueallantappropriée | ||
| auxmicro-ondes∅22 cm. | ||
| Retourneraprès9 minutes | ||
Cuissonavecles micro-ondesetgril
| Plat | Puissancemicro-ondesW,positiongril,duréeenminutes | Remarques |
| Gratindepommesde terre | 600 W,+positiongril1,20-25 min.PlatenPyrex∅22 cm | |
| Gâteaux | - | Non recommandé |
| Poulet | 1.face:360 W+positiongril3,15 min.2.face:360 W+positiongril3,20-25 min. | Placerdansunrécipienten verreapproprié. Retourner après15 min. |
Entretienetnettoyage
N'utilisezjamaisdenettoyeurhautepressionoude nettoyeuràjetdevapeur.
Extérieurde l'appareil
Essuyezl'appareilavecunchiffonhumidesuffit.S'il esttrèssale,ajoutezquelquesgouttesdeproduit pourlavaisselledansl'eaudenettoyage.Ensuite, essuyezl'appareilavecunchiffonsec.
N'utilisezpasdeproduitsdenettoyageagressifsou récurantscarcetteopérationferaitapparaîtredes tachesmates.Sidetelsproduitsentrentencontact avecl'appareil,essuyez-lesimmédiatement.
Appareilseninox
Enlevezimmédiatementlestâchesdecalcaire, de graisse, deféculeetdeblancd'œuf. Delacorrosion peutseformersouscessalissures.
Essuyezlafaçadeavecdel'eauutunpeudeproduit àvaisselle.Séchezensuiteavecunchiffondoux.
Appareilsàfaçadeen aluminium
Veuillezutiliserundétergentdouxpourfenêtreetun chiffondouxpourfenêtre,ouunchiffonen microfibres.Essuyezàl'horizontaleetsansappuyer surlasurface.
N'utilisezaucundétergentagressif, niéponge abrasive, niserpillière. Essuyezlasurface en aluminiumavecunchiffonsec.
Enceintede cuisson
Aprèslacuisson, essuyezl'intérieurdufourrefroidià l'aided'unchiffonhumide. Deséclaboussuresetdes dépôtss'enlèventfacilementetnes'incrustentpas davantagelaprochainefois.
Silefourestplusfortementsali, utilisezdesproduits denettoyagedoux.
Essuyezbienl'intérieurdufouravecunchiffondoux, afind'éviterlaformationdecorrosion.
N'utilisezpasdespraypourfour, pasd'autres produitsagressifsdenettoyagepourfournide produitsrécurants. Desmatelasrécurants, éponges agressivesdesproduitsabrasifssontégalement inappropriés. Ilsrayentlasurface.
Ilesttrèsfacilededébarrasservotrefourdesodeurs désagréables, p.ex.aprèsavoirpréparédupoisson. Placezàl'intérieurunbold'eauadditionnéde quelquesgouttesdejusdecitron. Placeztoujours unecuillèreàcafédanslerécipientpouréviterle retardd'ébullition. Chauffezl'eaupendant 1 à 2 minutesàlapuissancemicro-ondesmaximum.
Accessoires
Faitestremperlesaccessoiresimmédiatementaprès utilisation. Lesrésidusalimentairess'enlèventainsi facilementàlabrosseouavecuneépongeàvaisselle. Lagrillepeutsenettoyeravecunproduitspécialinox ouaulave-vaisselle.
Plateautournant
Nettoyezleplateautournantetl'anneauàroulettes avecduproduitàvaisselle.Essuyezlecreuxdans l'enceintedecuissonavecunchiffonhumide.Veillez àcequedel'eauneparviennepasparl'entraînement duplateautournantdansl'intérieurdel'appareil. Lorsquevousremettezlesupportenplace,veillerà cequ'ils'enclenchecorrectement.
Nettoyagedes surfacesdujointde porte
Maintenezlessurfacesdujointdeportetoujours propresafinquelaportedel'appareilfermebien. Jointnepasl'enlever! Eauchaudeadditionnéedeproduitàvaisselle: Nettoyeravecuneépongeàvaisselle, nepasrécurer.
Incidentsetdépannage
Ilsepeutqu'unepetitepannegênelebonfonctionnementdevotreappareil. Avantd'appelerleservice après-vente, veuillezrespecterlesconsignes suivantes:
| Incident | CausepossibleRemarques/Remèdes | |
| L’appareilnefonctionne pas | Lafichemâlen’estpasenfoncéeLaconnecterCoupuredecourantVérifiezsil’éclairagedelacuisines’allume. | |
| Lemicro-ondesnes’enclenchepas. | Laporten’estpascomplètement ferméeVousn’avezpasappuyésurla toucheStart | Vérifiezsidesrésidusalimentairesou uncorpsétrangercoincentlaporte.AppuyezsurlatoucheStart. |
| L’appareiln’estpasen marche.L’affichage indiqueunedurée. | Leboutonrotatifaétéactionné parmégarde. | AppuyezsurlatoucheStop. |
| Lesmetschauffentplus lentementqu’avant | Lapuissancemicro-ondesréglée esttropfaibleVousavezplacédansl’appareil unequantitéd’alimentsplus importantequed’habitude | Sélectionnezunepuissancedechauffe plusforteDoublequantité-quasimentdouble durée |
| Lesmetsétaientplusfroidsque d’habitude | Pendantlacuisson,remuezou retournezlesmetsdetempsentemps. | |
| Leplateautournantémet unbruitdegrésillement oudefrottement. | Encrassementouuncorps étrangerauniveaude l’entraînementduplateau tournant | Nettoyezl’anneauàroulettesetle creuxàl’intérieurdufour. |
Seulslestechniciensduserviceaprès-vente formésparlefabricantsonthabilitésàeffectuer desréparations. Desréparationsinexpertespeuvent engendrerdesrisquesconsidérablespour l'utilisateur.
Serviceaprès-vente
Sivotreappareilabesoind'êtreréparé, notreservice après-ventesetientàvotredisposition. Voustrouverezl'adresseetlenumérodetéléphonedu SAVle plusprochedansl'annuairetéléphonique. Les centresde SAVindiquésvousrenseigneront égalementvolontierssurlebureaude SAVleplus prochedevotredomicile.
Numérosdeproduit E-N° etdefabrificationFD
Indiqueztoujoursauserviceaprès-ventelesnuméros E(numérodeproduit)etFD(numérodefabrication) devotreappareil.Enouvrantlaportedumicro-ondes, voustrouverezàdroitelaplaquesignalétiquecom- portantcesnuméros.Pouréviterd'avoiràles rechercherencasdepanne,reportezdesuiteces numérosdansl'encadréci-dessous.
E-n°FD
Serviceaprès-vente
Caractéristiques techniques
Alimentationencourant:230V,50Hz
Puissancetotaleconnectée:2410W
Puissancemicro-ondes:1000W
Gril:1300W
Fréquence:2450MHz
Dimensions(hxlaxp)
-Appareil31x51x39cm
-Enceintedecuisson21,5x36x35cm
Poids12,5kg
ConformeauxnormesVDE:oui
MarqueCEdeconformité:oui
CetappareilrépondàlanormeEN55011oubien
CISPR11.C'estunproduitdugroupe2,classeB.
Groupe2signifiequedesmicro-ondessontgénérées pourchaufferdesaliments.
ClasseBsignifiequel'appareilestappropriépour l'environnementdomestique particuliers.