Bluepower 92.160 H - Fűnyíró Wolf Garten - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Bluepower 92.160 H Wolf Garten PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Bluepower 92.160 H Wolf Garten
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Bluepower 92.160 H - Wolf Garten és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Bluepower 92.160 H márka Wolf Garten.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bluepower 92.160 H Wolf Garten
(Eredeti üzemeltetési útmutató)
Polski
A biztonság érdekében ..... 143
Szerelés 145
Kijelző- és kezelőgép ..... 146
A készülék kezelése ..... 148
Füápolási tippek ..... 150
Szállítás 150
Tisztítás/karbantartás ..... 150
Leállítás 152
Garancia 152
Információk a motorhoz ..... 152
Segítség hibák esetén ..... 152
Típustábla adatai
Ezek az adatok nagyon fontosak a későbbi azonosítás szempontjából pótalkatrészek rendelésénél és az ügyfélszolgálatnál. A típustáblát a vezetőülés alatt találja. Az összes adatot vigye fel típustábla következő mezőjébe.
Ezeket, és a készülékre vonatkozó további adatokat a külön CE megfelelőségi nyilatkozatban találja meg, amely e használati utasítás szerves részét képezi.
Modellszám meghatározása
A modellszám ötödik jegye adja meg a széria számot. Példa:
Modellszám:
13BT793G678 = 700-as sorozat.
Képi ábrázolás

Hajtsa ki a kezelői útmutató elején található, ábrákat tartalmazó oldalt.
Ebben a kezelési útmutatóban különböző modellek vannak leírva.
A rajzi ábrázolás részleteiben eltérhet a tulajdonában lévő géptől.
A biztonság érdekében
A gép helyes használata
Ez a gép a következő felhasználásokra alkalmas
- mint fünyírótraktor a kert és szabadi-döparkok füterületeinek nyírására,
- kifejezetten ehhez a fünyíró traktor- hoz engedélyezett tartozékokkal,
- az ebben a kezelési útmutatóban megadott leírásoknak és biztonsági utasításoknak megfelelően.
Minden más használat nem rendelte-tésszerűnek minősül. A nem rendelte-tésszerű használat a garancia elvesztését, és mindennemű gyártói fele-lősségvállalás kizárását vonja maga után. A felhasználó felel minden harmadik személynek vagy azok tulajdonában okozott kárért.
A gépen végzett önkényes változtatásokból eredő károkért a gyártó semmiféle felelősséget nem vállal.
Nem megengedett a gép közúton történő használata és személyek szállítása.
Általános biztonsági tudnivalók
A gép első használata előtt olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót és járjon el ennek megfelelően.
Informálja a többi felhasználót a gép helyes használatáról.
A gépet csak a gyártó által kiszállított és előírt műszaki állapotban üzemeltesse.
Gondosan örizze meg és tartsa elérhető közelségben ezt a kezelési útmutatót.
Tulajdonosváltáskor adja tovább a géppel együtt a kezelési útmutatót.
A pótalkatrészeknek és tartozékoknak meg kell felelniük a gyártó által előírt követelményeknek. Ezért használjon eredeti vagy a gyártó által jóváhagyott pótalkatrészeket és tartozékokat.
A javításokat kizárólag szakmühelyben végeztesse.
A géppel végzett munka előtt
A gépet használó személyek nem állhatnak kábító hatású szer (pl.: alkohol, drogok és gyógyszerek) hatása alatt.
16 év alatti személy nem kezelheti a gépet. A helyi szabályozások rögzítik a felhasználói korhatárt.
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott fizikai és érzékszervi vagy szellemi képességekkel, hiányos tapasztalatokkal és vagy ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) működtessék, kivéve, ha egy biztonságukért felelős személy felügyelete alatt állnak, vagy betartják a tőle kapott, a készülék használatával kapcsolatos utasításokat.
A gyermekeket felügyelet alatt kell tartani, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
A munka megkezdése előtt ismerje meg az összes gépet és kezelőelemet valamint azok funkcióit.
Az üzemanyagot csak üzemanyag tárolásra engedélyezett tartályban tárolja, távol bármilyen hőforrástól (pl.: kályha vagy melegvizes hőtároló).
A sérült kipufogót, üzemanyagtartályt vagy tanksapkát cserélje ki.
Óvatosan csatlakoztassa az utánfutót vagy a ráépített gépet. A ráépített gép, utánfutó, ballasztsúly valamint a tele fügyűjtő befolyásolják a menettulajdonságot, különösen a kormányozhatóságot, fékezhetőséget és az oldalstabilitást.
A géppel végzett munka közben
A géppel vagy a gépen végzett munka közben viseljen megfelelő védőöltözetet (pl. biztonsági cipő, hosszúnadrág, testhezálló ruházat, védőszemüveg és zajvédő eszköz).
Csak müszakilag kifogástalan állapotú gépet helyezzen üzembe.
Tilos megváltoztatni a gyári motorbeállításokat.
Soha ne tankolja a gépet járó vagy forró motor esetén. Csak szabadban tankolja a gépet.
Kerülje a nyílt láng használatát, a szikraképződést és ne dohányozzon.
Győződjön meg arról, hogy a gép munkaterében nem tartózkodik senki, különösen gyerekek, vagy állatok.
Ellenőrizze a területet, ahol a gépet használni fogja és távolítson el minden tárgyat, amely felszedhető vagy elröpíthető. Így elkerülhető, a gép károsodása és az emberek veszélyeztetése.
Ne nyírjon 20%-nál nagyobb lejtésű területeken. A lejtön végzett munka veszélyes; a gép felborulhat vagy megcsúszhat. A lejtőre mindig óvatosan menjen rá és fékezzen; lefelé a váltót ne tegye üresbe és közlekedjen lassan.
Soha ne haladjon a lejtő irányára merőlegesen, csak fel- és lefelé.
A géppel csak nappal dolgozzon vagy megfelelő világítás mellett.
A gép személyszállítása nem alkalmazható. Soha ne vigyen magával utast.
Minden a gépen végzett munka előtt
Védje magát a sérülésektöl.
Minden a gépen végzett munka előtt
- állítsa le a motort,
- húzza ki az indítókulcsot,
- húzza be a rögzítőféket,
- várja meg, amíg minden mozgó alkatrész teljesen leáll; a motornak le kell hűlnie,
- húzza le a motor gyújtógyertya csatlakozóját, így nem lehetséges a motor véletlen elindítása.
A géppel végzett munka után
A gépet csak akkor hagyja el, ha a motor le van állitva, a rögzítőfék be van húzva és a gyújtáskulcs ki van húzva.
Biztonsági gépek
A biztonsági gépek az Ön védelmét szolgálják és mindig működőképesnek kell lenniük.
Tilos a biztonsági gépek módosítása vagy azok funkciójának kikerülése.
A biztonsági gépek a következők:
Kidobónyílás fedél/fügyűjtó
A kidobónyilás fedél (4. ábra)/fügyűjtó védi Önt a vágókésektől vagy a kirepülő tárgyaktól. A gép csak felszerelt kidobónyilás fedéllel/füfelfogóval lehet üzemeltetni.
Biztonsági zárrendszer
A biztonsági zárrendszer lehetővé teszi, hogy a motort csak akkor lehessen elindítani, ha
- a vezető a vezetőülésen ül,
- lábbal rátapos a fékpedálra, illetve a rögzítőfék parkolóállásban van,
- ha a menetirányválasztó kar, ill. a gázpedál „N” állásban van,
- a vágóasztal ki van kapcsolva, ez azt jelenti: a PTO-kapcsoló vagy a PTO-kar „0/Ki/Off” állásban
(PTO = Power-Take-Off).
A biztonsági zárrendszer lekapcsolja a motort, ahogy az üzemeltető elhagyja a vezetőülést, a rögzítőfék aktiválása vagy a vágóasztal kikapcsolása nélkül.
A biztonsági zárrendszer hátsó kidobónyilású gépek esetén megakadályozza a nyírást, ha a terelőlap/fügyűjtő berendezés nincs felszerelve (a motor vagy a vágómű automatikus kikapcsolása).
A biztonsági zárrendszer megakadályozza hogy bekapcsolt vágóasztal mellett hátrafelé közlekedjen (a motor vagy a vágóasztal automatikus lekapcsolása).
Ezért a hátramenet előtt azoknál a gépeknél, amelyek fel vannak szerelve PTO-val, kiviteltől függően kapcsolja ki a vágóasztalt a PTO-kapcsolóval vagy a PTO-karral.
Szimbólumok a gépen
A gépen különböző matricákat talál szimbólumokkal. A szimbólumok magyarázata:

Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati utasítást!

Távolítson el mindenkit a veszélyes területról!











Sérülésveszély a forgó kés vagy alkatrészek miatt.
A vágószerszámokon végzett munka előtt húzza le a gyújtógyertya csatlakozót! Tartsa távol a lábát és ujjait a vágószerszámoktól! A gép beállítása, tisztítása vagy ellenőrzése előtt kapcsolja ki a gépet és húzza le a gyújtógyertya csatlakozót.
Sérülésveszély a kidobott fü vagy merev tárgyak miatt.
Nem szabad embereknek, különösen gyerekeknek vagy állatoknak amunkatérben tartózkodniuk.
A munka a meredek lejtőkön veszélyes lehet.
Figyelem! Robbanásveszély.
Akkumulátorsav/marásveszély.
Az összes, a gépen végzendő munka előtt húzza ki a gyújtáskulcsot és vegye figyelembe az útmutató utasításait.
Felszállás és leszállás közben soha ne lépjen a vágó műre.
A gépen tartsa mindig olvasható állapotban ezeket a szimbólumokat.
Szimbólumok ebben az útmutatóban
Ebben az útmutatóban a következő szimbólumokat használjuk.

Veszély
Azokra a veszélyekre hívja fel a figyelmet, amelyek a leírt tevékenységgel összefüggnek és ahol személyek veszélyeztetése áll fenn.

Figyelem
Azokra a veszélyekre hívja fel a figyelmet, amelyek a leírt tevékenységgel összefüggnek és anyagi károkat okozhatnak.

Megjegyzés
Fontos információkat és alkalmazási ötleteket jelöl.
Helyzetmegadás
A gépen történő iránymegadáskor (pl.: bal, jobb) a vezetőülés irányát használjuk munkairánynak.
Hulladék-ártalmatlanítási útmutató
A keletkező csomagolóanyagmaradványokat, használt készülékeket, stb. a helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
Szerelés
Ülés beszerelése
Merev ülés:
- ábra
Állítható ülés:
- ábra
Kormánykerék beszerelése
- ábra
■ Dugja rá a kormánykereket (1) a kormánytengelyre.
■ Helyezze fel az alátéteket (3) és a csavarral (4) rögzítse a kormánykereket.

Megjegyzés
Az alátétet (3b) az ível felfelé helyezze fel.
■ Helyezze be a takarósapkát (5 db, a kivitel szerint).
Kidobónyilás fedél felszerelése
(Oldal-kidobónyílásos gép esetén)
4a. ábra
■ A kidobónál szerelje le a csavarokat, alátéttárcsákat és anyákat.
■ Helyezze be a kidobónyilás fedelet (1) és rögzítse azt a csavarokkal, alátéttárcsákkal és anyákkal.
■ Rögzítse a vágóasztalgörgőket (2) a rendelkezésre álló a csavarokkal, alátéttárcsákkal és anyákkal.
4b. ábra
Így a kidobónyilás fedél és a vágóasztalgörgők fel vannak szerelve.
■ Könnyedén nyomja hátra a kidobónyilás fedelet és vegye le a szállítási biztosító lemezt. A kidobónyilás fedél automatikusan bezárul.
Füfelfogó felszerelése (modelltöl függően)
■ Lásd a különálló „Füfelfogó” kezelési útmutatót.
Akkumulátor üzembe helyezése

Veszély
Mérgezés- és sérülésveszély az akkumulátorsav miatt
Viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. Kerülje az akkumulátorsav bőrrel való érintkezését. Ha mégis akkumulátorsav spriccelődik az arcára vagy a szemébe, azonnal mossa le hideg vízzel és forduljon orvoshoz. Ha véletlenül akkumulátorsavat nyelne le, igyon sok vizet és azonnal keressen fel egy orvost. Az akkumulátort gyerekektől elzárt helyen tárolja. Soha ne billentse fel az akkumulátort, mert az akkumulátorsav kifolyhat.
A megmaradó akkumulátorsavat adja le az Ön kereskedőjénél, vagy egy ártalmatlanítással foglalkozó cégnél.

Figyelem
Égésveszély, robbanás és korrózió az akkumulátorsav és annak gázai miatt
Azonnal tisztítsa meg a gép azon alkatrészeit, ahová az akkumulátorsav fröccsent. Az akkumulátorsav korróziós hatású.
Ne dohányozzon, tartsa távol az égő és meleg tárgyakat. Az akkumulátort csak száraz és jól szellőző teremben töltse. Lehetséges rövidzárlat az akkumulátoron végzett munka közben. Ne tegyen szerszámokat vagy fém tárgyakat az akkumulátorra.

Figyelem
Ügyeljen a szerelési sorrendre az akkumulátor rá- és lecsatlakoztatásakor.
Beszerelés:
■ Először a piros színű kábelt (+/pozitív pólus), majd a fekete színű kábelt (-/negatív pólus) csatlakoztassa.
Kiszerelés:
■ Először a fekete színű kábelt (-/minusz pólus), majd a piros színű kábelt (+/pozitív pólus) csatlakoztassa.

Megjegyzés
Az akkumulátor a vezetőülés alatt található.
„Karbantartásmentes/lehegesztett“ akkumulátor szállítása esetén (1. típus)
(Záródugó nélküli akkumulátor) Az akkumulátor akkumulátorsavval van feltöltve és gyárilag lehegesztett. A „karbantartásmentes” akkumulátomak is szüksége van karbantartásra, hogy elérhessen egy bizonyos élettartamot.
■ Tartsa mindig tisztán az akkumulátort.
■ Ne döntse meg az akkumulátort. A „lehegesztett” akkumulátorból kifolyhat az elektrolit, ha megdönti.
■ Az akkumulátort az első üzembe helyezés előtt töltse fel egy töltöberendezéssel (maximális töltöfeszültség 12 V, 6 A) 1–2 órán át. A töltést követően először a töltöberendezés hálózati dugóját húzza ki, ezután válassza le az akkumulátort (lásd a töltöberendezés használati útmutatóját).
Fel nem töltött akkumulátor szállítása esetén (2. típus)
(Záródugós akkumulátor)
- ábra
■ Vegye ki az akkumulátorcellák záródugóit.
■ Töltse fel lassan akkumulátorsawal az akkumulátorcellákat 1 cm-re a betöltőnyilás alatti szintre.
■ Hagyja 30 percig állni az akku-
mulátort, így az ólom felveheti az
akkumulátorsavat.
■ Ellenőrizze a savszintet, adott esetben töltse után akkumulátorsawval.
- Az akkumulátort az első üzembe helyezés előtt töltse fel egy töltőberendezéssel (maximális töltőfeszültség 12 V, 6 A) 2–6 órán át. A töltést követően először a töltőberendezés hálózati dugóját húzza ki, ezután válassza le az akkumulátort (lásd a töltőberendezés használati útmutatóját).
■ Helyezze be az akkumulátorcellák záródugóit.
■ Szerelje vissza az akkumulátort a gépbe.
Távolítsa el az akkumulátor légtelenítő vakdugót. Helyezze fel a légtelenítő csövet és vezesse lefelé a gépben. Ügyeljen arra, hogy a cső ne törjön meg! (5b. ábra)
■ Először a piros kábelt (+), majd a fekete kábelt (−) csatlakoztassa.
■ Az akkumulátor későbbi feltöltéséhez csak desztillált vizet használjon (minden 2. hónapban ellenőrizze).
■ Tartsa mindig tisztán az akkumulátort.
Kijelző- és kezelőgép

Figyelem.
A munkagép károsodása.
Mindenekelött a kezelő- és kijelzőelemek működését ismertetik itt. Még ne végezzen műveleteket!
Gyújtáskapcsoló (modelltől függően)
6a. ábra
Indítás: fordítsa a kulcsot jobbra amíg a motor el nem indul, majd engedje el. A kulcs az leállítás pozícióban áll: A kulcsot fordítsa balra, a STOP /0 pozícióra.
i Megjegyzés
Világításkijelzővel rendelkező gyújtáskapcsoló esetében a világítás akkor kapcsol be, ha a gyújtáskulcsot a motor indítása után visszaállítja ebbe a helyzetbe.
Gyújtáskapcsoló OCR-funkcióval (modelltől függően)
6b. ábra
Ez a gyújtáskapcsoló OCR-funkcióval (= a kezelő által ellenőrzött kaszálás hátramenetben) van felszerelve. Indítás:
fordítsa a kulcsot jobbra amíg a motor el nem indul, majd engedje el.
A kulcs 4/ (normal)
állásban van, ekkor előre haladva lehet kaszálni.
OCR-állás:
fordítsa a kulcsot a normal állástól balra, /1/ hátramenetben való
kaszálásra, és nyomja meg a kapcsolót (1).
A jelzőlámpa (2) világít és jelzi a felhasználónak, hogy a berendezéssel előre- és hátramenetben is lehet kaszálni.
Leállítás:
fordítsa a kulcsot balra a /0 állásra.
i Megjegyzés
Az OCR-funkciót csak akkor használja, ha feltétlenül szükséges, egyébként dolgozzon a normal állással.
Az OCR-funkció automatikusan kikapcsol, mihelyt a kulcsot a normal állásba fordítja vagy leállítja a motort (leállító-állás vagy a motor leállítása a biztonsági zárrendszer által).
Szívató (kiviteltöl függően)
- ábra
Hideg motor esetén indításkor a szivatót húzza ki (7a. ábra) vagy a gázkart állítsa fálásba (7b. ábra).
Gázkar
- ábra
Motorfordulatszám fokozatmentes állítása. Magas motorfordulatszám = 📐. Alacsony motorfordulatszám = 🌐.
Kuplung-/fékpedál (csak Transmatic-hajtású modelleknél)
- ábra
Kuplungolás = pedál félig benyomva. Fékezés = pedál egészen benyomva.
Megjegyzés
A rögzítőfék be- és kikapcsolására is szolgál.
Fékpedál
- ábra
Fékezéshez nyomja le a pedált.
i Megjegyzés
A rögzítőfék be- és kikapcsolására is szolgál.
Menetirányválasztó kar (csak Transmatic-hajtású modelleknél)
- ábra
Beállítást csak álló traktor esetén szabad végezni.
Ehhez nyomja le teljesen a tengelykapcsoló fékpedálját, és tartsa lenyomva.
Elöre = kar az „F/állásba
Alapjárat = kar az „N” állásba
Hátra = kar az „R/állásba
Vágási magasság állító kar
- ábra
Legmagasabb vágási magasság – vágómű fent = kar az „5 (H)” állásban. Legkisebb vágási magasság – vágómű lent = kar az „1 (L)” állásban.
PTO-kar
- ábra
A PTO-karral a vágóasztal mechanikusan kapcsolható be és ki Vágómű kikapcsolása 0/ [☀] = húzza hátra ütközésig a kart Vágómű bekapcsolása 1/ [☀] = lassan húzza előre ütközésig a kart
Rögzítőfék Hydrostat-hajtású/Automatic-hajtású gépekhez
- ábra
Rögzítőfék működtetése: Nyomja le teljesen a fékpedált és állítsa „l” állásba a kart.
Rögzítőfék kioldása:
Nyomja le teljesen a fékpedált és állítsa „0” állásba a kart.
Sebességfokozat/ rögzítőfék kar Transmatic meghajtású gépekhez
- ábra
Alacsony sebesség = kar az „1” állásba.
Nagy sebesség = kar a „6” vagy a „7” állásba (opcionális).
Sebesség növelése = a kuplung-/ fékpedál megnyomása nélkül állítsa be a sebességfokozatot.
Sebesség csökkentése = a kuplung-/fékpedál megnyomásával (félig benyomva) állítsa be a sebességfokozatot.
Rögzítőfék működtetése: Nyomja le teljesen a kuplung-/fékpedált, a sebességfokozat kart tolja a (D) állásba.
Rögzítőfék oldása: A kuplung-/fékpedált nyomja le teljesen, a kart állítsa valamelyik sebességfokozatba.
Menetkar Hydrostat-hajtású gépekhez (modelltöl függően)
- ábra
Állítsa a menetkarral fokozatmentesen a sebességet, és váltsa a menetirányt:
Elôre:
Gyors előremenet = kart az „F/állásba.
Maximális kaszálósebesség = kart a „ /” allásba.
Leállítás:
Megállításhoz és irányváltásnál = kart az „N” állásba.
Hátra:
Hátramenet = kart az „R/ állásba.
Megjegyzés
- Minél jobban nyomja a kart „R” vagy „F” irányban, annál gyorsabban jár a készülék.
- A fékpedál megnyomása, majd felengedése után a menetkar az „N” állás felé mozdul, és ezzel csökkenti az indulási sebességet.
Gázpedál Hydrostat-hajtású (modelltől függően)/ Automatic-hajtású gépekhez
- ábra
A menetkarral fokozatmentesen állítható a sebesség és választható a menetirány:
Előre = nyomja előre a gázpedált (a menetirányba); minél előrébb, annál gyorsabb.
Megállás (megálláshoz és irányváltáshoz) = engedje fel a gázpedált (N-állás).
Hátra = nyomja hátra a gázpedált (a ♣ menetiránnyal ellenkezően); minél hátrébb, annál gyorsabb.
i Megjegyzés
Bekapcsolt kézifék esetén a gázpedál nem működtethető.
Hajtómű-kireteszelés Automatic-hajtású gépekhez
17a. ábra
A kapcsolókar a gép bal oldalán található a fellépő és a hátsó kerék között.
A készülék tolásához kikapcsolt motor esetén:
■ A kart nyomja befelé, majd húzza kifelé és fordítsa hátra. A kar a tartó elött bekattan.
Haladáshoz:
■ Tolja balra a kart és nyomja be.
Hidrosztatikus meghajtású gépek hajtómű- reteszelésének oldása
Gép menetkarral
17b. ábra
A kar a készülék hátsó falán található.
A készülék tolásához kikapcsolt motor esetén:
■ Húzza ki a kart, és nyomja jobbra.
Haladáshoz:
■ Tolja balra a kart és nyomja be.
Gép gázpedállal
17c. ábra
A kapcsolókar a gép bal oldalán található a fellépő és a hátsó kerék között.
A készülék tolásához kikapcsolt motor esetén:
■ Húzza ki a kart, és nyomja jobbra.
Haladáshoz:
■ Tolja balra a kart és nyomja be.
Kombikijelző (modelltöl függöen)
- ábra
A kombikijelző kiviteltöl függöen az alábbi elemekböl állhat:
Olajnyomás (1):
Ha a lámpa járó motor esetén is világít, azonnal állítsa le a motort és ellenőrizze az olajszintet. Adott esetben keresse fel a szakszervizt.
Kuplung (2):
Világít a kijelzőlámpa, ha a motor inditásakor a kuplung-/fékpedál nincs benyomva, ill. a rögzítőfék nincs behúzva.
Vágóasztal (3):
a kijelzőlámpa világít, ha a motor indításakor a vágómű nincs kikapcsolva.
Akkumulátor töltéskijelző (4):
Világít a kijelzőlámpa, ha járó motor mellett az akkumulátor nem kap elegendő töltést. Adott esetben keresse fel a szakszervizt.
Üzemóra-számláló (5):
Bekapcsolt gyújtás mellett az eddigi üzemórákat mutatja.
Áramerösség kijelző (6):
Mutatja a generátor töltőáramát az akkumulátor felé.
Alacsony motorfordulatszám = mutató középen.
Magas motorfordulatszám = mutató jobbra áll (+).
i Opcionális funkciók:
- A gyújtás bekapcsolásakor rövid időre megjelenik a kijelzőn az akkufeszültség, majd átvált az üzemórák mutatására. Az üzemórákat a gép mindig számolja, kivéve, ha a gyújtáskulcs „Stop”-on áll vagy ki van húzva.
- Minden 50 üzemóra után (kiviteltöl függően) megjelenik a kijelzőn egy „CHG/OIL” olajcsere-jelzés 5 perces időtartamra. Ez a kijelzés a következő 2 üzemórában megjelenik. Az olajcsere gyakoriságát lásd a motor-kézikönyvben.
Világítás (modelltől függően)
- ábra
Fényszóró bekapcsolása = Kapcsolót „ON” állásba.
Néhány modell esetén nincs világításkapcsoló.
A fényszórók addig világítanak, ameddig a motor jár, ill. ameddig a gyújtáskulcs (helyzetben van (modelltől függően).
Állítható ülés (modelltől függően)
- ábra
Húzza meg a kart és állítsa be az ülést.
A készülék kezelése
Vegye figyelembe a motor kézikönyvének utasításait!

Veszély
Sérülésveszély
Személyek, különösen gyerekek vagy állatok fünyíráskor nem tartózkodhatnak a gép közelében. Megsérülhetnek a kiröpülő kövektől vagy tárgyaktól. Gyerekek soha nem üzemeltethetik a gépet. Legyen különösen elővigyázatos a hátramenetben való kaszáláskor (OCR-kapcsolós berendezések). A berendezés hatósugarában nem lehetnek emberek.
Soha ne ürítse a füfelfogót működő vágóasztal mellett. A füfelfogó ürítésekor Ön vagy mások megsérülhetnek a kirepülő lenyírt fütől.
Ha meredek területen nyír füvet, a gép felborulhat és Ön megsérülhet. Soha ne haladjon a lejtő irányára merőlegesen, csak fel- és lefelé. Csak olyan meredek területeken közlekedjen, melyek dőlésszöge kisebb mint 20%. Soha ne forduljon a lejtőn.
Nedves füvön történő fünyíráskor a lecsökkent tapadási viszonyok miatt a gép megcsúszhat és Ön leeshet. Csak akkor nyírja a füvet, ha az száraz.
A túlzott sebesség megnöveli a baleset lehetőségét.
A fünyírás során a határterületeken, mint pl.: meredek lejtők közelében, fa alatt, bokrok mellett tartson megfelelő távolságot.
Különösen óvatos legyen, ha hátramenetben közlekedik. Ellenőrizze a területet, ahol a gépet használni fogja és távolítson el minden tárgyat, amely felszedhető vagy elröpíthető.
Ha a vágószerszám eltalál egy idegen testet (pl.: kő) vagy szokatlanul rezegni kezd azonnal állítsa le amotort. Ellenőrizze, hogy megsérült-e, és sérülések esetén keresse fel a szakszervizt.
Sarlós fünyírók esetében soha ne álljon a fükidobó nyílás elé.
Soha ne tegye a kezét, lábát forgó tárgyak fölé vagy alá.
Állítsa le a motort, húzza ki a gyújtás-kulcsot és húzza le a gyújtógyertya csatlakozót, mielőtt a blokkolást vagy a kidobónyilás eltömődöttségét megszünteti.
Fulladásveszély a szénmonoxid miatt
Csak a szabadban járassa a belső égésű motort.
Robbanás- és égésveszély
Üzemanyag-/benzingázok robbanásveszélyesek és az üzemanyag igen lobbanékony.
Az üzemanyagot a motor elindítása előtt töltse fel.
Tartsa az üzemanyagtartályt járó vagy meleg motor esetén zárva.
Üzemanyagot csak leállított és kihült motor esetén töltse után.
Kerülje a nyílt láng használatát, a szikraképződést és ne dohányozzon. Csak szabadban tankolja a gépet.
Ne indítsa el a motort, ha az üzemanyag kiömlött. Tolja a gépet távol az üzemanyaggal szennyezett felülettöl, majd várjon addig, amíg az üzemanyagpára elpárolgott.
Hogy elkerülje az égésveszélyt, tartsa a következő részeket fümentesen és olajmentesen: motor, kipufogó, akkumulátor, üzemanyagtartály.

Veszély
Sérülésveszély a meghibásodott gép miatt
Csak kifogástalan állapotú gépet helyezzen üzembe.
Minden vezetés előtt végezzen szemrevételezést. Különösen ellenőrizze a biztonsági gépeket, a tartóba szerelt vágószerszámot, kezelőelemek és csavarkötések sérüléseit és helyzetüket.
A sérült alkatrészeket cserélje ki a használat előtt. a g e p

Üzemeltetési idöpont
Vegye figyelembe a nemzeti/ kommunális előírásokat az üzemeltetési időpont szempontjából (adott esetben érdeklődjön az ezért felelős hivatalban).
Tankolás és olajszint ellenőrzése

Megjegyzés
A motort gyárilag már feltöltötték olajjal – kérjük, ellenőrizze, és adott esetben töltsön utána olajat.
■ Tankoljon „ólommentes benzint” (20. ábra).
■ Az üzemanyagtartályt maximum a betöltőcsonk alsó széle alatt 2 cm-ig töltse.
■ Szorosan zárja le az üzemanyagtartályt.
- Olajszint ellenőrzése (20. ábra). Az olajszint a „Full/ Max.”- és „Add/ Min.”-jelölés között kell legyen (lásd a motor kézikönyvét is).
Ellenőrizze az abroncsnyomást

Megjegyzés
Gyártási okok miatt az abroncsnyomás nagyobb lehet a szükségesnél, ezért:
■ Az összes gumiabroncsnál egyformán kb. 0,9 bar nyomást állítson be. Lásd a Karbantartás fejezetet.
Vezetőülés beállítás
■ Állítsa az ülést a kívánt pozícióba.
A motor indítása
■ Üljön a vezetőülésbe.
■ Vágómű kikapcsolása: kapcsolja ki a PTO-t (12. ábra), majd emelje fel a vágómű vet.
- Nyomja le teljesen fékpedált, ill. a tengelykapcsoló fékpedálját (9. ábra), és tartsa lenyomva, vagy ugrassza be a rögzítőféket (13./14. ábra).
- Állítsa a menetirányító kart/menetkart (10./15. ábra) „N” állásba.

Megjegyzés
A gázpedálos gépek „N”-állásban vannak, gázpedál nincs benyomva (16. ábra).
■ Állítsa a gázkart (8. ábra) állásba.
■ Hideg motor esetén húzza ki a szivatót, ill. állítsa felfelé a gázkart N (7. ábra).
■ Fordítsa a gyújtáskulcsot (6. ábra) állásba, amíg a motor el nem indul (az indítási próbálkozás max. 5 másodpercig tartson. A következő próbálkozásig 10 másodpercet várjon). Ha a motor jár, állítsa a g y ú j t á s k u l ó s o / állásba.
■ Lassan tolja vissza a szivatót (7. ábra).
- Állítsa vissza a gázkart (8. ábra), amíg a motor nyugodtan nem jár.

Motor megállítása
■ A gázszabályozó kart (8. ábra) állítsa középső állásba.
■ Hagyja a motort kb. 20 másodpercig járni.
■ Fordítsa a gyújtáskulcsot 6. ábra STOP/0 állásba.
■ Húzza ki a gyújtáskulcsot.
■ A gép elhagyása előtt húzza be a rögzítőféket.
Vezetés

Veszély
A hirtelen elindítás, a váratlan leállás és a túl nagy sebességű haladás növeli a balesetveszélyt és a gép károsodását okozhatja.
A vezetőülést soha ne állítsa be a gép haladása közben.

Megjegyzés
Legyen különösen óvatos hátramenetnél. Soha ne váltson menetirány a gép teljes megállítása nélkül.
Haladás hidrosztatikus meghajtással
■ Indítsa el a motort a leírtak szerint.
■ Oldja a rögzítőféket.
■ Nyomja meg lassan a menetkart, ill. a gázpedált (modelltől függően), mig el nem érte a kívánt sebességet.
Vezetés Transmatic-hajtással
■ Indítsa el a motort a leírtak szerint.
■ Rögzítőfék oldása: Nyomja le teljesen a kuplung-/fékpedált és tartsa lenyomva.
- Állítsa a menetirányválasztó kart a megfelelő állásba.
- Állítsa be a sebességfokozatot a karral.
■ Lassan engedje fel a kuplung-/fékpedált, a gép elindul.
Vezetés Automatic-hajtással
■ Indítsa el a motort a leírtak szerint.
■ Oldja a rögzítőféket.
■ Lassan nyomja le a gázpedált, amíg a kívánt sebességet el nem éri.
A gép megállítása
■ Állítsa a menetkart „N” állásba, ill. engedje fel a gázpedált (Hydrostat-/Automatic-hajtású gépeknél).
■ Nyomja be a fékpedált, ill. kuplung-/fékpedált, a gép megáll.
Fünyírás
■ Normál kaszálási üzemmódban
a gyújtáskapcsoló kezelését):
Hátramenet előtt kapcsolja ki és emelje fel a vágóasztalt.
■ Hátramenetben való Normál kaszálási üzemmódban
(1) ← (lásd a gyújtáskapcsoló kezelését):
Legyen különösen elővigyázatos a hátramenetben való kaszálás folyamán, és csak akkor használja ezt az üzemmódot, ha feltétlenül szükséges.
■ Ne váltson menetirányt, ha a gép megy vagy gurul.

Hidrosztatikus meghajtású készülékek
■ Indítsa el a motort a leírtak szerint.
- Állítsa a gázkart állásba, hogy biztosítsa a megfelelő teljesítményleadást.
■ Oldja a rögzítőféket.
■ Kapcsolja be a vágóasztalt:
■ Eressze le a vágómüvet.
■ A menetkarral, ill. gázpedállal (modelltől függően) állítsa be az előremeneti irányt és sebességet (lassú működtetéssel). A gép elindul.
Gép Transmatic-hajtással
■ Indítsa el a motort a leírtak szerint.
■ Állítsa a gázkart állásba, hogy biztosítsa a megfelelő teljesítményleadást.
■ Rögzítőfék oldása: nyomja be egészen és tartsa nyomva a kuplung-/fékpedált.
■ Állítsa a menetirányválasztó kart „F”/elöre állásba.
- Állítsa be a sebességfokozatot a karral.
■ Kapcsolja be a vágóasztalt:
- Kapcsolja be a PTO -t.
■ Eressze le a vágómüvet.
■ Lassan engedje fel a kuplung-/fékpedált, a gép elindul.
Gépek Automatic-hajtással
■ Indítsa el a motort a leírtak szerint.
- Állítsa a gázkart állásba, hogy biztosítsa a megfelelő teljesítményleadást.
■ Oldja a rögzítőféket.
■ Kapcsolja be a vágóasztalt:
■ Eressze le a vágómüvet.
■ A menetszabályozó pedállal válassza meg az előrehaladás irányát és a sebességet (lassú működtetéssel). A gép elindul.
Általános
A vágási magasság és menetsebesség beállításánál ügyeljen arra, hogy a gépet ne terhelje túl.
A vágott növény hosszától, jellegétől és nedvességétől függően kell beállítani a vágási magasságot és a menetsebességet, ahhoz, hogy a levágott növényt zavarmentesen lehessen egy füfelfogóba gyűjteni.
Dugulás esetén csökkentse a menetsebességet és növelje a vágási magasságot.
A gép leállítása
■ A gép megállítása.
■ Kapcsolja ki a vágóművet.
■ A gázszabályozó kart állítsa középső állásba.
■ Állítsa felfelé a vágóművet.
■ 20 másodperc múlva fordítsa
a gyújtáskulcsot /0 állásba.
■ Húzza ki a gyújtáskulcsot.
■ A gép elhagyása előtt húzza be a rögzítőféket.
Hydrostat-hajtású gép tolása
A gépet csak álló motor esetén tolja.
■ Oldja a rögzítőféket.
■ Hajtómű kireteszelése (17b., ill. 17c. ábra, modelltől függően): Húzza ki a kart és nyomja jobbra.
A motor indítása előtt a hajtáskireteszelő kart állítsa vissza.
Automatic-hajtású gépek tolása
A gépet csak álló motor esetén tolja.
■ Oldja a rögzítőféket.
■ Hajtómű kireteszelése (17a. ábra): A kart nyomja befelé, majd húzza kifelé és fordítsa hátra. A kar a tartó előtt bekattan.
A motor indítása előtt a hajtáskireteszelő kart állítsa vissza.
Talajtakarás
Megfelelő tartozékkal különböző gépekkel lehet talajtakarást is végezni. A tartozékok ügyében keresse fel az Ön kereskedőjét.
Füfelfogó ürítése (modelltöl függően)
Lásd a különálló „Füfelfogó” kezelési útmutatót.
Füápolási tippek
Fünyírás
A pázsit különféle füfajtákból áll. Ha gyakran nyírja a füvet, erősebb fű nő, erősebb gyökérrel és gyepes földet képez. Ha ritkán nyírja a füvet, akkor a magasra növő füvek és más gyomok erősödnek (pl.: lóhere, százszorszép...).
Egy pázsit normal magassága kb. 4–5 cm. A füvet a fü teljes magasságának csak ^1/_3 -ra nyírja; vagyis 7–8 cm magas füvet vágjon normal magasságra. A pázsítot lehetőleg ne nyírja rövidebbre mint 4 cm, különben szárazság esetén ez árt a gyökereknek.
A magasra nött füvet (pl. szabadság után) fokozatosan kell a normál-magasságra vágni.
Talajtakarás (tartozékkal)
A füvet a nyírás során kb. 1 cm darabokra vágja a gép amely a talajon marad. Így a pázsit nagyon sok tápanyagot kap.
Az optimális eredmény érdekében a pázsitot folyamatosan röviden kell tartani, lásd a „Fünyírás” részt is.
Talajtakaráskor a következő utasításokat vegye figyelembe:
- Ne nyírjon nedves füvet.
- Soha ne nyírjon le a teljes hosszból többet mint max. 2 cm.
- Vezessen lassan.
- Használja a maximális motorfordulatszámot.
- Rendszeresen tisztítsa meg avágóasztalt.
Szállítás
A használati helyek között csak rövid távolságok megtételére használja a fünyírótraktort. Nagyobb távolságok esetén használjon szállító járművet. Megjegyzés: a gép nem rendelkezik a KRESZ-nek megfelelő engedéllyel.
Rövid távolságok
⚠️ Veszély
A forgó vágószerszám eltalálhat bizonyos tárgyakat, amelyeket elrepíthet és így károkat okozhat.
■ Kapcsolja ki a vágóasztalt, mielőtt a géppel közlekedne.
Nagyobb távolságok
Figyelem
Szállítás közben keletkezett károk
A használt szállítóeszközt (pl.: szállító jármű, rakodó rámpa és hasonlók) rendeltetésszerűen kell használni (lásd az ide vonatkozó használati útmutatót). A szállításkor a gépet a megcsúszás ellen rögzíteni kell.
A kifolyó üzemanyag veszélyezteti a környezete
Ne szállítsa a gépet megbillent helyzetben.
■ Készítse elő a szállító járművet.
■ Helyezze el a rakodórámpát a szállító járművön.
■ Tolja a gépet kézzel a rakodófelületre (Hydrostat-hajtású, ill. Automatic-hajtású gép esetén reteszelje ki a h ajtást).
■ Húzza be a rögzítőféket.
■ Biztosítsa a gépet elcsúszás ellen.
Tisztítás/karbantartás
Vigyázat
A motor véletlen elindítása sérülést okozhat.
Védje magát a sérülésektől. Minden a gépen végzett munka előtt
- állítsa le a motort,
- húzza ki az indítókulcsot,
- húzza be a rögzítőféket,
- várja meg, amíg minden mozgó alkatrész teljesen leáll; a motornak le kell húlnie.
- Húzza le a motor gyújtógyertyáinak vezetékét, hogy megakadályozza a motor véletlen elindítását.
Tisztítás
Figyelem
Ne használjon nagynyomású tisztítót.
A gép tisztítása
■ Lehetőség szerint azonnal a fünyírás után végezze el a tisztítást.
■ Állítsa le a gépet egy merev és sík talajra.
■ Állítsa a menetirányválasztó kart „F” vagy „R” állásba (nem minden modell esetén).
■ Húzza be a rögzítőféket.

Megjegyzés
Ha a gépet télen használja, különösen nagy a rozsda- és korrózióveszély. A gépet minden használat után alaposan tisztítsa meg.
Vágóasztal tisztítása

Veszély
Az éles vágószerszámok sérülésveszélyesek.
Viseljen védőkesztyűt. Azoknál a gépeknél, amelyek több vágószerszámmal vannak felszerelve, az egyik vágószerszám mozgatása a többi vágószerszám forgásához vezethet. Óvatosan tisztítsa a vágószerszámokat.

Figyelem
Motorkárosodás veszélye
Ne billentse 30°-nál jobban a gépet, az üzemanyag az égéstérbe juthat és motorkárt okozhat.
■ Állítsa teljesen felső állásba avágóasztalt.
■ A vágóteret kefével, kézi seprüvel vagy ronggyal tisztítsa.
Tisztítófúvókás vágómű (opció)
- ábra
Állítsa a gépet kavicsmentes, kömentes stb. sík talajra és húzza be a rögzítőféket.
- Egy a kereskedelemben szokásos gyorscsatlakozóval szerelt viztömlöt rögzítsen a tisztítófúvókára.
- Indítsa el a motort.
- Engedje le a fünyírót és kapcsolja be néhány percre.
- Kapcsolja ki a fünyírót és a motort.
- Vegye le a víztömlöt.
Ismételje meg az 1–5. lépéseket a második tisztítófúvókánál (amennyiben rendelkezésre áll).
A tisztítóeljárás befejezése után (1–5. lépés):
■ Állítsa a fünyírót felfelé.
- Indítsa el a motort és a fúnyírót kapcsolja be néhány percre, hogy a fúnyíró megszáradjon.
Füfelfogó tisztítása

Megjegyzés
Lásd a különálló „Füfelfogó” kezelési útmutatót.
■ Vegye le és ürítse ki a füfelfogót.
■ A füfelfogó egy erősebb vízsugárral tisztítható (kerti locsolócső).
■ A következő használat előtt hagyja alaposan megszáradni.
Karbantartás
Vegye figyelembe a motor kézikönyvében található karbantartási előírásokat. A szezon végével ellenőriztesse és tartassa karban a gépet egy szakszervizben.

Figyelem
A motorolaj káros a környezetre. Olajcsere esetén a fáradt olajat adja le egy olajgyűjtő helyen vagy egy ártalmatlanítással foglalkozó cégnél.
Az akkumulátor veszélyezteti a környezetet.
A használt akkumulátor nem tartozik a házi szemétbe. A használt akku- mulátort adja le az Ön kereskedőjénél, vagy egy ártalmatlanítással foglalkozó cégnél. Szerelje ki az akkumulátort, mielőtt a gépet ócskavasként kiselejtezi.
Indítást segítő kábel („bikázó“) használata

Veszély
Soha ne hidaljon át az indítást segítő kábellel meghibásodott vagy megfagyott akkumulátort. Ügyeljen rá, hogy a gép és a kötőelemek ne érintkezzenek és a gyújtás ki legyen kapcsolva.
■ Csatlakoztassa a piros színű indítást segítő kábelt a lemerülő és az adó akkumulátor pozitív pólusához (+).
Először csatlakoztassa a fekete színű indítást segítő kábelt a jeladó akkumulátor negatív pólusára (–). A traktor motorblokkjának keretén lévő másik kapcsot csatlakoztassa a lemerülő akkumulátorra (lehetőleg az akkumulátortól távol).

Megjegyzés
Ha az adó akkumulátor egy járműbe van beépítve, akkor az indításrásegítés során tilos a járművet elindítani.
- Indítsa el a traktort a lemerült akkumulátorral és működtesse a rögzítőféket.
■ Az indítást segítő kábelt ellentétes sorrendben kösse le.
Abroncsnyomás

Figyelem
Soha ne lépje túl a megengedett abroncsnyomást (lásd az abroncs bélésfalát). Az abroncs felpumpálása közben ne álljon az abroncs előtt és ne álljon rá.
Ajánlott üzemi abroncsnyomás:
elöl: 0,9 bar
hátul: 0,9 bar
A túlságosan megnövekedett abroncsnyomás csökkenti az abroncsok élettartamát.
Az abroncsnyomást minden menet előtt ellenőrizni kell.
2-5 üzemóra után
■ Első olajcsere. A további időközöket lásd a motor kézikönyvében. Az olaj leeresztéséhez használjon olajleeresztő csatomát vagy gyors-olajleeresztöt (22. ábra) (opcionális).
Minden 2 hónapban
■ Csak 2. típusú akkumulátor esetén: Töltse fel óvatosan desztillált vízzel az akkumulátorcellákat 1 cm-re a betöltőnyilás alatti szintig.
■ A mellső kerekek illetve a mellső tengely kerékcsapágyait (kiviteltől függően) a zsírzógomboknál kenje meg univerzális kenőzsírral.
Minden 50 üzemóra után
■ A szennyeződéseket és fűmaradványokat távolíttassa el a hajtóműről egy szakszervizben.
Szükség szerint
Akkumulátor feltöltése
Ha hosszabb időn keresztül nem használja a gépet, akkor ajánlatos az akkumulátort kiszerelni a gépből és tárolás előtt valamint tárolás közben két havonta és újbóli üzembe helyezés előtt feltölteni.
i Megjegyzés
Tartsa be az akkumulátortöltő készülék kezelési útmutatójának utasításait.
Biztosíték cseréje
■ A meghibásodott biztosítékot csak azonos teljesítményű biztosítékkal cserélje ki.
Szezononként egyszer
■ Kenje meg a kormánymű fogaskerekeit univerzális zsírral.
■ Kenje meg a kormánymű csuklóit néhány csepp könnyúolajjal.
■ Kenje meg az összes forgó- és csapágyhelyet (kezelőkar, vágóasztal magasságallítója...) néhány csepp könnyűolajjal.
Tisztítsa meg a gyújtógyertyákat és állítsa be a gyertyahézagot vagy cserélje ki a gyújtógyertyát, lásd a motor kézikönyvében.
■ Kenesse le egy szakmühelyben speciális zsírral (víztaszító) a hátsó keréktengelyt.
■ Éleztesse meg vagy cseréltesse ki a vágókéseket egy szakmühelyben.
Leállítás
Figyelem
Anyagkárok a gépen
A gépet lehült motorral csak tiszta és száraz teremben tárolja. Hosszabb tárolás esetén mindenképpen védje a gépet a rozsda ellen, pl. télen.
A szezon után vagy ha a gép egy hónapnál hosszabb ideig nem lesz használva:
■ Tisztítsa meg a gépet és a füfelfogót.
■ A rozsda elleni védelem érdekében kenje le olajos ronggyal vagy fújja le olajos spray-vel az összes fém alkatrészt.
■ Töltse fel az akkumulátort egy töltőberendezéssel.
■ Ha a télen hosszabb ideig nem használja a gépet, szerelje ki az akkumulátort töltse fel és tárolja száraz/hideg helyen (fagytól védett). Minden 4–6 hétben és a beszerelés előtt töltse fel.
■ Engedje le az üzemanyagot (csak szabadban), és készítse elő a motort a hosszabb idejű tárolásra, ahogy az a motor kézikönyvében le van írva.
■ A gumiabroncsokat az abroncs falán lévő nyomásra fújja fel. Azokat az abroncsokat, amelyeken nincs megadva ez az érték 0,9 bar nyomásra kell felfújni.
■ A gépet tiszta és száraz helyen tárolja.
Garancia
Minden országban érvényesek a társaságunk, ill. az importör által kiadott garanciarendelkezések, A szavatosság keretein belül a hibákat térítésmentesen javitjuk az Ön gépén addig, amíg egy anyag vagy gyártási hiba az ok. Garanciális esetben kérjük forduljon az Ön kereskedőjéhez vagy a legközelebbi képviselethez.
Információk a motorhoz
A motor gyártója felel az összes motorral kapcsolatos problémáért, a motor teljesítményét illetően.
Teljesítménymérés, műszaki adatok. Szavatosság és szerviz. További információkat a motor gyártója által mellékelt üzembentartói/kezelői kézikönyvben talál.
Segítség hibák esetén
Vigyázat
A motor véletlen elindítása sérülést okozhat.
Védje magát a sérülésektől. Minden a gépen végzett munka előtt:
- állítsa le a motort,
- húzza ki az indítókulcsot,
- húzza be a rögzítőféket,
- várja meg, míg az összes mozgó alkatrész teljesen megáll; a motort hagyja kihülni.
- Húzza le a motor gyújtógyertya csatlakozóit, így nem lehetséges a motor véletlen elindítása.
Az Ön gépének működési hibái gyakran igen egyszerű okokra vezethetők vissza vannak, amelyeket Önnek ismernie kell és részben el kell tudnia háritani.
Kétséges esetben szívesen segít Önnek a szakszervizünk.
| Probléma Lehetséges hiba | ok (ok) Hibaelháritás | |
| Nem forog az indítómotor. | Kioldott a biztonsági zárrendszer. | Az indításhoz foglaljon helyet a vezetőülésben, teljesen nyomja be a fékpedált, illetve húzza be a rögzítőféket.A PTO-kapcsolóval vagy -karral felszerelt gép esetén kapcsolja ki a vágóasztalt.Hátsó kidobónyilású gépek esetén szerelje fel a fúgyűjtő berendezést vagy a terelőlapot. |
| Az akkumulátor nincs helyesen csatlakoztatva. | Csatlakoztassa a piros kábelt az akkumulátor (+)-pólusára és a fekete kábelt az akkumulátor (-)-pólusára. | |
| Nem forog az indítómotor. | Lemerült vagy gyenge akkumulátor. | Ellenőrizze a folyadékszintet az akkumulátorban.Adott esetben töltse fel desztillált vizzel 1 cm-re a betöltőnyilás alatti szintig. Majd töltse fel az akkumulátort. |
| Kioldott a biztosíték. Cserélje ki a biztosítékot. Ha a biztosíték ismét kiold, keresse tovább annak okát (leggyakrabban rövidzárlat). | ||
| Laza a testkábel a motor és a keret között. | Csatlakoztassa a testkábelt. | |
| Az indítómotor forog, de a motor nem indul be. | Rossz állásban van a gázkar és a szivató. | Működtesse a szivató.Állítsa a gázkart allásba. |
| A porlasztó nem kap üzemanyagot, üzemanyagtartály üres. | Tankoljon. | |
| Hibás vagy szennyezett gyújtógyertya. | Ellenőrizze a gyújtógyertyát, lásd motor kézikönyve. | |
| Nincs gyújtószikra. Ellenőriztesse a gyújtást egy szakmühelyben. | ||
| Füstöl a motor. Túl sok a motor | olaj a motorban. Azonnal kapcsolja ki a gépet. | |
| Hibás a motor. Azonnal kapcsolja ki a gépet. | ||
| Erős rezgés. Sérült késtengely | vagy hibás vágókés. Azonnal kapcsolja ki a gépet. | |
| A vágóasztal nem dob ki füvet vagy a vágott fú nem tiszta. | Alacsony a motorfordulatszám. | Adjon több gázt. |
| Túl nagy a haladási sebesség. | Állitson be alacsonyabb menetsebességet. | |
| Életlen a vágókés. | Éleztesse meg vagy cseréltesse ki a vágókést egy szakmühelyben. | |
| A motor jár, de a vágóasztal nem vág. | Elszakadt az ékszij. | Cseréltesse ki az ékszijat egy szakmühelyben. |