EW7N7F348SI - Perilica rublja ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj EW7N7F348SI ELECTROLUX u PDF formatu.
Pitanja korisnika o EW7N7F348SI ELECTROLUX
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Perilica rublja u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EW7N7F348SI - ELECTROLUX i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. EW7N7F348SI marke ELECTROLUX.
KORISNIČKI PRIRUČNIK EW7N7F348SI ELECTROLUX
Hvala vam na kupnji Electrolux uređaja. Odabrali ste proizvod koji u sebi uključuje desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Genijalan i moderan, osmišljen prema vašim potrebama. Dakle, kad god ga koristite, možete biti sigurni znajući kako ćete svaki put postići izvrsne rezultate.
Dobro došli u Electrolux.
Posjetite naše internetske stranice:



Dobit ćete savjete o korištenju, rješavanju problema, brošure i informacije o servisu i popravcima:
www.electrolux.com/support
Registrirajte svoj proizvod za bolju uslugu:
www.registerelectrolux.com
Kupite dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijelove za svoj uređaj:
www.electrolux.com/shop
KORISNIČKA SLUŽBA I SERVIS
Uvijek koristite originalne zamjenske dijelove.
Kada kontaktirate naš ovlašteni servis trebate imati sljedeće podatke: Model, PNC, serijski broj.
Podaci se mogu naći na nazivnoj pločici.
⚠ Upozorenje / oprez - sigurnosne informacije
① Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Proizvođač nije odgovoran za bilo kakve ozljede ili oštećenje koji su rezultat neispravne ugradnje ili uporabe. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću uporabu.
1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i starija te osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti.
- Djeca dobi između 3 i 8 godina i osobe s vrlo teškim i složenim invaliditetom moraju se držati podalje od uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom.
- Djecu mlađu od 3 godine treba držati podalje od uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom.
- Djeca bi trebala biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.
- Ambalažu držite podalje od djece i zbrinite je na odgovarajući način.
- Držite deterdžente izvan dohvata djece.
- Držite djecu i kućne ljubimce podalje od uređaja kad su vrata otvorena.
- Ako uređaj ima funkciju roditeljske zaštite, mora se aktivirati.
- Bez nadzora djeca ne smiju obavljati čišćenje uređaja i korisničko održavanje.
1.2 Opća sigurnost
- Ovaj je uređaj namijenjen samo za pranje i sušenje rublja za kućanstvo koje se može prati i sušiti u perilici.
- Ovaj je uređaj namijenjen za pojedinačnu uporabu u domaćinstvu u zatvorenom prostoru.
- Ovaj uređaj može se koristiti u uredima, hotelskim sobama, sobama za goste s doručkom, seoskim kućama za goste i drugim sličnim smještajem u kojima takva uporaba ne prelazi (prosječnu) razinu uporabe u domaćinstvu.
- Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
- Maksimalna napunjenost uređaja je 8.0 kg. Ne prekoračujte maksimalnu napunjenost za svaki program (pogledajte poglavlje "Programi").
- Radni tlak vode na mjestu ulaska vode s izlaznog priključka mora biti između 0,5 bara (0,05 MPa) i 10 bara (1.0 MPa).
- Ventilacijski otvor u podnožju ne smije biti prekriven tepihom, prostirkom ili bilo kojom podnom oblogom.
- Uređaj mora biti priključen na vodovod pomoću novih isporučenih kompleta crijeva ili drugih novih kompleta crijeva isporučenih od strane ovlaštenog servisnog centra.
- Stari kompleti crijeva ne smiju se ponovno koristiti.
- Ako je mrežni kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, ovlašteni servisni centar ili kvalificirane osobe kako bi se izbjegao strujni udar.
- Prije svakog postupka održavanja, isključite uređaj i iskopčajte utikač iz utičnice.
- Za čišćenje uređaja nemojte koristiti raspršivače s vodom pod visokim tlakom i/ili paru.
- Očistite uređaj vlažnom krpom. Koristite samo neutralne deterdžente. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete.
2. SIGURNOSNE UPUTE
2.1 Postavljanje

Ugradnja mora biti u skladu s odgovarajućim nacionalnim propisima.
- Uklonite sve ambalaže i transportne vijke, uključujući gumeni umetak s plastičnim odstojnikom.
- Transportne vijke čuvajte na sigurnom mjestu. Ako ćete uređaj u budućnosti premještati, morat ćete ih ponovno pričvrstiti kako biste blokirali bubanj i spriječili unutarnje oštećivanje.
- Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću.
- Slijedite upute za postavljanje isporučene s uređajem.
- Zbog sigurnosti, ne koristite uređaj prije postavljanja u ugradbeni ormarić.
- Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
- Uređaj ne postavljajte ili ne upotrebljavajte na mjestima gdje temperatura može biti niža od 0 °C ili gdje je izložen vremenskim utjecajima.
- Površina na podu na koju će se postaviti uređaj mora biti ravna, stabilna, otporna na toplinu i čista.
- Provjerite cirkulira li zrak između uređaja i poda.
- Nakon što se uređaj postavi u konačan položaj, libelom provjerite je li uređaj ispravno niveliran. Ako nije, podesite nožice.
- Uređaj ne postavljajte izravno iznad podnog odvoda.
- Ne prskajte vodom po uređaju i ne izlažite ga pretjeranoj vlazi.
- Uređaj ne postavljajte na mjesta gdje se vrata uređaja ne mogu potpuno otvoriti.
- Ispod uređaja ne stavljajte zatvoreni spremnik za prikupljanje vode koja možda curi. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar kako biste provjerili koji se pribor može upotrijebiti.
2.2 Električni priključak

UPOZORENJE!
Opasnost od požara i strujnog udara.
- UPOZORENJE: Ovaj je uređaj dizajniran za ugradnju / spajanje na priključak za uzemljenje u zgradi.
- Uvijek koristite pravilno montiranu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
- Provjerite jesu li parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim vrijednostima mrežnog napajanja.
- Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele.
- Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Ako je potrebno zamijeniti električni kabel, to mora izvršiti ovlašteni servisni centar.
- Utikač kabela napajanja uključite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li nakon montaže pristup utikaču.
- Kabel napajanja ili utikač ne dodirujte vlažnim rukama.
- Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.
2.3 Priključak vode
- Ulazna voda ne smije prelaziti 25 °C.
- Ne oštećujte crijeva za vodu.
- Prije spajanja na nove cijevi, cijevi koje se nisu koristile dulje vrijeme, gdje su izvedeni popravci ili su ugrađeni novi uređaji (vodomjeri itd.), pustite da voda teče dok ne postane čista i bistra.
- Uvjerite se da nema vidljivih curenje vode tijekom i nakon prve uporabe uređaja.
- Nemojte koristiti produžno crijevo ako je ulazno crijevo prekratko. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar za zamjenu crijeva za dovod.
-
Kad raspakirate uređaj, moguće je da voda poteče iz crijeva za odvod. To je zato jer se uređaj u tvornici testira uz uporabu vode.
-
Crijevo za odvod možete produžiti na najviše 400 cm. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar za drugo crijevo za odvod i produžetak.
- Provjerite postoji li pristup slavini nakon postavljanja.
2.4 Upotreba

UPOZORENJE!
- Za popravak uređaja obratite se ovlaštenom servisnom centru. Koristite samo originalne rezervne dijelove.
- Imajte na umu da samostalni ili neprofesionalni popravak može imati sigurnosne posljedice i može poništiti jamstvo.
- Sljedeći rezervni dijelovi bit će dostupni 10 godina nakon ukidanja modela: motor i četkice motora, prijenos između motora i bubnja,
3. OPIS PROIZVODA
3.1 Posebne značajke
Vaša nova perilica rublja zadovoljava sve moderne zahtjeve za učinkoviti tretman rublja s malom potrošnjom vode, energije i deterdženta i pravilnom njegom tkanine.
crpke, amortizeri i opruge, bubanj, remenica bubnja i povezani kuglični ležajevi, grijači i grijaći elementi, uključujući toplinske pumpe, cijevi i slična oprema, uključujući crijeva, ventile, filtre i aquastop sustav, tiskane pločice, elektroničke zaslone, tlačne sklopke, termostate i senzore, softver i firmware, uključujući softver za resetiranje, vrata, šarke i brtve, ostale brtve, sklop za zaključavanje vrata, plastične periferne jedinice kao što su spremnici deterdženata. Imajte na umu da su neki od tih rezervnih dijelova dostupni samo profesionalnim serviserima i da nisu svi rezervni dijelovi relevantni za sve modele.
- Što se tiče žarulje(a) unutar ovog proizvoda i rezervnih žarulja koje se prodaju zasebno: Ove žarulje namijenjene su da izdrže ekstremne fizičke uvjete u kućanskim uređajima, poput temperature, vibracija, vlage ili namijenjene su signalizaciji informacija o radnom stanju uređaja. Nisu namijenjene za druge primjene i nisu pogodne za osvjetljenje u kućanstvu.
2.6 Odlaganje

UPOZORENJE!
- Uređaj isključite iz električnog napajanja i iz vodovodnog sustava.
- Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i odložite ga.
- Uklonite bravu na vratima kako biste spriječili zatvaranje djece ili kućnih ljubimaca u bubnju.
- Uređaj odlažite u skladu s lokalnim zahtjevima za odlaganje električne i elektroničke opreme (WEEE).
- SteamCare sustav, zahvaljujući Para - kašmir i Para FreshScent programima s parom nudi savršeno rješenje za osvježavanje i najosjetljivijih odjevnih predmeta bez pranja. Koristite delikatni miris koji je ekskluzivno osmislio ELECTROLUX i
dodajte ugodni miris "tek oprane" odjeće za uklanjanje neugodnih mirisa i nabora.
- Para brzo i jednostavno osvježava odjeću. Nježni programi pare uklanjaju neugodne mirise i smanjuju nabore na suhim tkaninama tako da im je potrebno malo glačanja. Ova Para opcija, završava svaki ciklus blagom parom koja opušta vlakna i smanjuje gužvanje tkanine. Glačanje će biti lakše!
- Zahvaljujući Dodatna mekoća opciji, omekšivač tkanine ravnomjerno se
raspoređuje u rublju i duboko prodire u vlakna tkanine i tako daje savršenu mekoću.
- SensiCare System otkriva količinu napunjenosti rubljem koja određuje trajanje programa u 30 sekundi. Program pranja prilagođen je napunjenosti rubljem i vrsti tkanine bez utroška više vremena, energije i vode nego što je potrebno.
3.2 Pregled uređaja

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9
text_image
10 11 12 131 Nosači šarki
2 Spremnik za deterdžent
3 Upravljačka ploča
4 Magnetska pločica
5 Ručica na vratima
6 Natpisna pločica
7 Pločica s gumenim odbojnikom
12 Priključak dovodnog crijeva
13 Stražnje nožice za niveliranje uređaja

text_image
A B Mod. xxxxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 C 000V ~ 00Hz 0000 W 00A D Ser.No.00000000Na natpisnoj pločici stoji:
A. naziv modela
B. broj proizvoda
C. električne klase
D. serijski broj
4. TEHNIČKI PODACI
| Dimenzije Širina / Visina / Ukupna du-bina | 59.6 cm /81.9 cm /55.3 cm |
| Električni priključak Napon | 230 V |
| Ukupna snaga | 2100 W |
| Osigurač | 10 A |
| Frekvencija | 50 Hz |
| Razina zaštite od prodora krutih čestica i vlage osigu-rana je zaštitnim poklopcem, osim ako niskonaponska oprema nema zaštitu od vlage | IPX4 |
| Tlak dovoda vode Najniže | 0,5 bara (0,05 MPa) |
| Maksimalno | 10 bara (1,0 MPa) |
| Dovod vode 1) | Hladna voda |
| Maksimalno punjenje Pamuk 8.0 kg | |
| Brzina centrifuge Maksimalna brzina centrifuge | 1351 o/min |
1) Crijevo za dovod vode spojite na slavinu s 3/4" navojem.
5. POSTAVLJANJE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
5.1 Budite spremni za postavljanje

Preporučuje se da postavljanje uređaja obavljaju dvije osobe.

Donesite uređaj pored namještaja prije niveliranja. Za više detalja, pogledajte odjeljak "Ugradnja".
- Otpustite ili pritegnite nožice kako biste prilagodili razinu.

Ispravno podešavanje ravnine uređaja spriječit će vibracije, buku i pomicanje uređaja tijekom rada.

Uređaj mora biti u ravnini i mora biti stabilan.

OPREZ!
Ispod nožica uređaja u svrhu niveliranja ne stavljajte karton, drvo ili slične materijale.
5.5 Priključivanje crijeva i kabela

text_image
1100 mm 1450 mm 960 mm1230 mm max 1000 mm min. 600 mm 900 mm 1360 mm min. 600 mm max 1000 mmUlazno crijevo

- Izvadite dovodno crijevo iz unutrašnjosti bubnja.
- Za spajanje crijeva za dovod vode u ispravnom smjeru i s odgovarajućim nagibom, provjerite položaj slavine za vodu prije spajanja na stražnju stranu uređaja.

Provjerite da crijevo nije savijeno ili previjeno, nagnječeno i da nije napeto.
- Spojite crijevo na stražnju stranu uređaja. Nemojte okrenuti dovodno crijevo prema dolje, već ga okrenite ulijevo ili udesno ovisno o položaju slavine za vodu.
-
Otpustite maticu kako biste je učvrstili u ispravnom položaju.
-
Spojite crijevo za dovod vode na slavinu hladne vode s navojem od 3/4.

UPOZORENJE! Ulazna voda ne smije prelaziti 25 °C.

UPOZORENJE! Uvjerite se da nema curenja na spojnicama.

Koristite crijevo isporučeno s uređajem.

Nemojte koristiti produžno crijevo ako je ulazno crijevo prekratko. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar za zamjenu dovodnog crijeva.
Odvod vode
Odvodno crijevo može se priključiti:

text_image
Ø 40 mm
text_image
max.600 mm
Na cijev vertikale s odzračnikom
Izravno u odvodnu cijev na visini od najmanje 60 cm (23.6") i najviše 100 cm (39.3").
Kraj odvodne cijevi se treba stalno ventilirati, tj. unutrašnji promjer odvodnog kanala (min. 40 mm - min 1,6") mora biti širi od vanjskog promjera odvodnog crijeva.
Na sifon umivaonika
Stavite odvodno crijevo u odvod i pritegnite ga isporučenom plastičnom vezicom L. Provjerite da crijevo za odvod vode ima formiran luk kako bi se spriječilo da čestice iz sifona odlaze u uređaj.
U cijev u zidu
Izravno na ugrađenu odvodnu cijev u zidu prostorije i pretegnite isporučenom plastičnom vezivcom. L.

Crijevo za odvod vode možete produžiti do maksimalne dužine od 400 cm. Kontaktirajte servisni centar za drugo crijevo za odvod vode i za produžetak.
5.6 Ugrađivanje u ugradbene ormariće

text_image
min.600 mm min. 560 mm min. 820 mm 16-22 mmOvaj je uređaj osmišljen za ugradnju u elemente kuhinjskog namještaja. Na crtežima potražite minimalne dimenzije udubine.

text_image
596 mm 553 mm 819 mm 50 mm 50 mm 76 mm 140 mm
Uređaj je također opremljen s ljepljivom spužvastom podloškom H koju možete pronaći unutar bubnja. Pričvrstite je na vrh uređaja tamo gdje je to naznačeno na crtežu. Prilikom izravnavanja uređaja ispod namještaja, NEMOJTE stisnuti spužvastu podlošku.

5.7 Priprema i montaža vrata ormarića
Dimenzije vrata ormarića trebaju biti:
- širina najmanje 595 - maks. 598 mm;
- debljina 16-22 mm.

Mogućnost preokretanja vrata ormarića Provedite preokretanje vrata ormarića prije nego što se uređaj potpuno ugradi.
Ako će se vrata ormarića otvarati s lijeva u desno, preokrenite položaj nosača šarke M s magnetskom pločom N i donjom pločom O.

Provjerite je li ploča s magnetom u gornjem položaju.

Priprema vrata ormarića

Za upuštanje vrata preporučuje se pozvati stručnjaka.
Pravilno poravnajte vrata ormarića s namještajem.
Izmjerite udaljenost X kako biste utvrdili visinu otvora za upuštanje gornje šarke.
Središte otvora Y treba biti na istoj visini hoda na nosaču šarke.
Odredite položaj donjeg otvora u skladu s dimenzijama i udaljenostima prikazanim na crtežu (449 mm).
Upustite otvore.
Šarke
Za montiranje šarki potrebno je izbušiti dva otvora (promjer 35 mm, dubina 12,5 - 14 mm, ovisno o dubini vrata ormarića) na unutarnjoj strani vrata.
Šarke će se pričvrstiti na vrata pomoću četiri isporučena vijka A.

Za savršeno poravnavanje vrata provjerite je li rub vrata ormarića paralelan s rubom uređaja kako biste mogli pristupiti odgovarajućem kutu otvaranja (maks. 105°).

Na natpisnoj pločici i u poglavlju "Tehnički podaci" navedene su potrebne električne vrijednosti. Provjerite jesu li kompatibilne s mrežnim napajanjem.
Provjerite da vaša kućna električna instalacija može podnijeti maksimalno potrebno opterećenje, vodeći računa i o ostalim uređajima u uporabi.
Postavljanje vrata
Šarke pričvrstite na nosače šarki na uređaju pomoću dva isporučena vijka B.

Šarke se mogu podesiti kako bi se kompenzirala moguća neravnomjerna debljina vrata.
Protumagnet
Proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost za štetu ili povredu osoba
6.1 Opis upravljačke ploče

Budući da funkcija stanja pripravnosti automatski isključuje uređaj nakon nekoliko minuta kako bi u nekim slučajevima smanjila potrošnju energije, možda ćete trebati ponovno uključiti uređaj.
Više pojedinosti potražite u odjeljku „Stanje pripravnosti“ poglavlja „Svakodnevna upotreba“.
7.3 Programator
Za odabir željenog programa pranja. Za više detalja pogledajte poglavlje "Programi".
Položaj je funkcija "Poništavanje" koja zaustavlja i poništava program u tijeku. Na zaslonu se prikazuju prazne crtice, što pokazuje da nije odabran nijedan program.
7.4 Temperatura
Kada odaberete programa pranja, uređaj automatski predlaže zadanu postavku temperature.
Dodirujte ovu tipku dok s ena zaslonu ne pojavi željena temperatura.
Kad se na zaslonu prikažu indikatori -,-* uređaj ne zagrijava vodu.
7.5 Centrifuga
Kad podesite program, uređaj automatski podešava zadanu brzinu centrifuge programa. Pomoću ove opcije možete smanjiti zadanu brzinu centrifuge.
Više puta dodirnite ovu tipku da biste:
- Smanjite brzinu centrifuge. Zaslon prikazuje samo brzine centrifugiranja dostupne za odabrani program.
• Dodatne opcije centrifugiranja Bez
centrifuge - - -
Ovu opciju postavite za isključenje svih faza centrifuge. Uređaj obavlja samo fazu izbacivanja vode za odabrani program. Postavite ovu opciju za jako osjetljive tkanine. Faza ispiranja koristi više vode za određene programe pranja
Zadnja centrifuga se ne obavlja. Voda od posljednjeg ispiranja ne ispušta se kako bi se spriječilo gužvanje tkanina. Program pranja završava s vodom u bubnju.
Indikator □ ostaje prikazan. Vrata ostaju blokirana, a bubanj se redovito okreće kako bi se smanjilo gužvanje rublja. Morate ispustiti vodu kako biste otključali vrata.
Ako dodirnete tipku Start/Pauza ▷∥ uređaj izvršava fazu centrifugiranja i ispušta vodu.
Uređaj automatski isprazni vodu nakon otprilike 18 sati.
Indikator ostaje prikazan. Vrata ostaju blokirana. Bubanj se redovito okreće kako bi se spriječila pojava nabora. Morate ispustiti vodu kako biste otključali vrata.
Budući da je program vrlo tih, pogodan je za korištenje u noćnim satima kada su dostupne jeftinije tarife električne energije. U nekim programima ispiranja se izvode s više vode.
Ako dodirnete gumb Start/Pauza ▷∥ uređaj izvršava samo fazu ispuštanja vode.

Uređaj automatski isprazni vodu nakon otprilike 18 sati.
7.6 Predpranje 📊
Odgovarajući indikator iznad dodirne tipke svijetli.
- Ovu opciju koristite za dodavanje faze predpranja na 30° C prije faze pranja. Ova se opcija preporučuje za jako prljavo rublje, osobito ako sadrži pijesak, prašinu, blato i druge čvrste čestice.

Odgovarajući indikator iznad dodirne tipke svijetli.
Ovu opciju upotrijebite za uklanjanje tvrdokornih mrlja.
Kada podesite ovu opciju, u pretinac dodajte sredstvo za uklanjanje mrlja 📄.

Odgovarajući indikator iznad gumba počinje svijetliti i ostaje tako tijekom sljedećih ciklusa dok se ne isključi ova opcija.
7.9 Trajno Dodatna mekoća

Postavite opciju za optimizaciju raspodjele omekšivača rublja i poboljšanje mekoće rublja.
Preporučuje se kad koristite omekšivač rublja.

Ova opcija produljuje trajanje programa.
Odgovarajući indikator iznad gumba počinje svijetliti i ostaje tako tijekom sljedećih ciklusa dok se ne isključi ova opcija.
7.10 Para

Ova opcija dodaje parnu fazu nakon koje slijedi kratka faza protiv gužvanja na kraju programa pranja.
Parna faza smanjuje gužvanje tkanine i olakšava glačanje tkanine.
Odgovarajući indikator iznad dodirne tipke svijetli.
Tijekom faze pare neprekidno svijetli pokazatelj 📂.

Ova opcija može produljiti trajanje programa.
, isključuje se pokazatelj ,u svijetle pokazatelj led svjetlo Start/ Pauza . Bubanj se lagano okreće oko 30 minuta kako bi se iskoristio učinak pare. Dodirom bilo koje tipke, pokreti za sprječavanje pojave nabora se zaustavljaju i vrata se otključavaju, uređaj ponovno predlaže prethodni postavljeni program.
Da biste prekinuli fazu sprječavanja pojave nabora, također možete:
- Pritisnite tipku Uključeno/lsključeno na nekoliko sekundi za uključivanje ili isključivanje uređaja.
- Okretanje programatora u drugi položaj.

Manja količina punjenja rublja pomaže u postizanju boljih rezultata.
7.11 Roditeljska zaštita
Pomoću ove opcije možete spriječiti igranje djece s upravljačkom pločom.
- Za uključivanje/isključivanje ove opcije, držite pritisnutim gumb dok se na zaslonu ne uključi/isključi 📋. Uređaj će zadržati odabir ove opcije nakon što ga isključite.
Funkcija roditeljske zaštite možda neće biti dostupna nekoliko sekundi nakon uključivanja uređaja.
Dodirnite tipku Upravljanje vremenom kako biste skratili vrijeme trajanja programa u skladu s vašim potrebama.
Zaslon prikazuje novo trajanje programa, a broj crtica će se smanjiti u skladu s tim:
- najkraći ciklus za osvježavanje male količine rublja.
Upravljanje vremenom je dostupno samo s programima u tablici.
| indikator | ||
| Pamuk | Sintetika | |
| ---- 1) | ■ | ■ |
| ---- | ■ | ■ |
| --- | ■ | ■ |
| -- | ■ | ■ |
| - | ■ | ■ |
1) Zadano trajanje svih programa.
Upravljanje vremenom s programima s parom 🌿
Prilikom podešavanja parnog programa, ovaj gumb omogućuje odabir tri razine pare, a trajanje programa se sukladno tome smanjuje:
Za postignutu temperaturu u rublju, trajanje programa i ostale podatke, pogledajte poglavlje "Vrijednosti potrošnje".
Najefikasniji programi u pogledu potrošnje energije su općenito oni koji se izvode pri nižim temperaturama i dulje traju.
2) Ispitan na Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa i MS2 Bacteriophage u vanjskom ispitivanju provedenom od strane Swissatest Testmaterialien AG 2021. godine (izvješće o ispitivanju br. 202120117).
3) Program pranja.
4) Program pranja i faza postizanja vodootpornosti.
5) Tijekom ovog ciklusa bubanj se polako okreće kako bi se osiguralo nježno pranje. Može se činiti da se bubanj ne okreće ili se ne okreće pravilno, ali to je normalno za ovaj program.
Kompatibilnost programskih opcija
Programi Para se mogu koristiti za smanjenje nabora i uklanjanje mirisa na odjeći (poput pamuka, sintetike, miješanih tkanina, uključujući osjetljive tkanine) koje je potrebno samo na kratko osvježiti, izbjegavajući pranje.
Vlakna tkanine su opuštena i nakon toga glačanje je lakše. Kad je ciklus završen, brzo izvadite rublje iz bubnja.
NEMOJTE postavljati ovaj način rada sa sljedećom vrstom odjeće:
- Predmeti koji nisu prikladni za sušenje u sušilici.
- Predmeti s oznakom "Samo kemijsko čišćenje".

Nakon tretiranja parom rublje može biti vlažno.
Objesite odjevne predmente na nekoliko minuta.
Miris ( ELECTROLUX FreshScent System)
FreshScent System omogućuje osvježavanje čak i vaše osjetljive odjeće uklanjanjem nabora i dodavanjem svježine nježnim mirisom koji je ekskluzivno osmislia tvrtka
ELECTROLUX. Osvježavanjem odjeće parom umjesto izvođenjem punih ciklusa pranja vaša će odjeća dulje izgledati kao nova. Možete čak i sigurno koristiti miris s programima kašmir i para - ako su dostupni - za osjetljive tkanine poput kašmira i vune. Kada tretirate manje rublja, smanjite dozu mirisa i trajanje ciklusa: u samo petnaest minuta vaša će odjeća povratiti taj osjećaj "tek opranog".
- Odjeću tretiranu mirisom sušiti u sušilici. Njegova korist bi isparila.
- Koristiti miris za različite namjene od ovdje opisanih.
- Koristiti miris na novim odjevnim predmetima. Nova odjeća može sadržavati ostatke završnih spojeva koji s njim nisu kompatibilni.

Miris je dostupan u ELECTROLUX web-trgovini ili kod ovlaštenog zastupnika.
8.3 Woolmark Wool Care - Plava

9.2 Brojač sati rada
Ukupno vrijeme rada uređaja moguće je prikazati u satima, počevši od prvog uključivanja. Ova će vrijednost računati vrijeme ciklusa (ne uključuje pauze,
vrijeme odgođenog pokretanja). Za prikazivanje ove vrijednost, postupite na sljedeći način:
- Uključite uređaj pritiskom gumba Uključeno/lsključeno.
- Okrenite programator na program Eco 40-60 (1. položaj u smjeru kazaljke na satu).
- Pritisnite i držite gumbe Predpranje i Mrlje nekoliko sekundi (unutar 10 sekundi nakon uključivanja. Nakon tih 10 sekundi kombinacija gumba aktivira i deaktivira zvučne signale).
- Nakon 3 sekunde na zaslonu se prikazuju ukupni sati rada uređaja: npr. 1276 sati, zaslon prikazuje tekst Hr tijekom 2 sekunde, 12 (tisuće i stotice) tijekom 2 sekunde i 76 (desetice i jedinice).

9.3 Vraćanje na tvorničke postavke
Ova funkcija omogućuje vraćanje tvornički zadanih opcija. Za aktiviranje ove opcije, slijedite korake u nastavku:
- Uključite uređaj pritiskom gumba Uključeno/lsključeno.
- Okrenite programator na program Sintetika (3. položaj u smjeru kazaljke na satu).
- Pritisnite i držite gumbe Predpranje i Mrlje nekoliko sekundi (unutar 10 sekundi nakon uključivanja. Nakon
10. PRIJE PRVE UPORABE
- Osigurajte da je dostupna električna energija i da je slavina otvorena.
- Ulijte 2 litre vode u odjeljak za deterdžent označen na 🚪
Ovime se uključuje sustav za izbacivanje vode. - Ulijte malu količinu deterdženta u odjeljak označen s 🚗
11. SVAKODNEVNA UPORABA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
11.1 Uključivanje uređaja
- Utikač priključite u utičnicu električne mreže.
- Otvorite slavinu.
- Pritisnite tipku Uključeno/Isključeno na nekoliko sekundi kako biste uključili uređaj.
Oglašava se kratki zvuk.
11.2 Umetanje rublja
- Otvorite vrata uređaja.
- Ispraznite džepove i razvijte predmete prije nego što ih stavite u uređaj.
- Stavite rublje u bubanj, jedan po jedan predmet.
Ne stavljajte previše rublja u bubanj. - Dobro zatvorite vrata.
tih 10 sekundi kombinacija gumba aktivira i deaktivira zvučne signale).
- Na zaslonu na prikazuje približno 5 sekundi.

Provjerite da između brtve i vrata nema zahvaćenog rublja kako biste izbjegli opasnost od curenja vode i oštećenja rublja.

Pranje jako nauljenih, masnih mrlja moglo bi uzrokovati oštećenje gumenih dijelova perilice rublja.
11.3 Punjenje deterdženta i aditiva

- Za promjenu temperature i/ili brzine centrifuge, dodirnite odgovarajuće tipke.
- Ako želite, postavite jednu ili više opcija dodirom odgovarajućih tipki. Odgovarajući indikatori će se upaliti, a navedene informacije na zaslonu će se sukladno tome promijeniti.

Ako odabir nije moguć javlja se zvučni signal i na zaslonu se prikazuje — — —
11.6 Pokretanje programa
Za pokretanje programa dodirnite tipku Start/Pauza ▷II. Nije moguće pokrenuti program kada je indikator tipke isključen i ne treperi (npr. programsko biranje na pogrešnoj poziciji).
Odgovarajući indikator prestaje bljeskati i ostaje uključen.
Program započinje, vrata su zaključana.
Na zaslonu se prikazuje indikator :

Crpka za pražnjenje može raditi kratko prije nego što uređaj napuni vodu.
11.7 Pokretanje programa sa odgodom pokretanja
- Dodirujte tipku Odgođen početak dok se na zaslonu ne prikaže željeno vrijeme odgode. Na zaslonu se prikazuje indikator
- Dodirnite gumb Start/Pauza .D|| Vrata uređaja se zaključaju i započinje odbrojavanje odgode
početka. Na zaslonu se prikazuje indikator
Po dovršetku odbrojavanja, program se automatski pokreće.
Otkazivanje početka odgode nakon odbrojavanja je pokrenuto
Za poništavanje odgode početka:
- Dodirnite tipku Start/Pauza za uključivanje pauze na uređaju. Odgovarajući indikator bljeska.
-
Dodirujte tipku Odgođen početak dok se na zaslonu ne prikaže indikator se isključi.
-
Ponovno dodirnite tipku Start/Pauza ▷l kako bi program započeo odmah.
Promjena početka odgode nakon odbrojavanja je pokrenuta
Za promjenu početka odgode:
- Dodirnite tipku Start/Pauza za uključivanje pauze na uređaju. Odgovarajući indikator bljeska.
- Dodirujte tipku Odgođen početak dok se na zaslonu ne prikaže željeno vrijeme odgode.
- Ponovno dodirnite tipku Start/Pauza ▷∥za početak novog odbrojavanja.
11.8 Detekcija SensiCare System punjenja

Trajanje programa na zaslonu odnosi se na srednje/veliko opterećenje.
Nakon dodirivanja Start/Pauza ▷|| gumba pokazatelj maksimalnog normiranog punjenja se isključuje, SensiCare System započinje detekciju punjenja rublja:
- Uređaj detektira opterećenje u prvih 30 sekundi. U programima gdje je dostupan Upravljanje vremenom, tijekom ove faze Upravljanje
Na kraju detekcije punjenja, u slučaju prepunjenog bubnja, pokazatelj MAX treperi na zaslonu:
Važno! Ako se količina rublja ne smanji, program pranja svakako započinje, bez obzira na prepunjenost. U tom slučaju, neće biti moguće jamčiti najbolje rezultate pranja.
i
Dok radi program ili odgoda početka, vrata uređaja su zaključana.
i
Ako su temperatura i razina vode u bubnju preveliki, i/ili ako se bubanj i dalje vrti, ne možete otvoriti vrata.
Možete jednostavno otvoriti vrata za dodavanje ili uklanjanje nekih predmeta kada je ikona +dsvijetljena.
-
Dodirnite gumb Start/Pauza .D|| Odgovarajući indikator zaključanih vrata na zaslonu se isključuje.
-
Otvorite vrata uređaja. Ako je potrebno, dodajte ili uklonite predmete.
- Zatvorite vrata i dodirnite tipku Start/Pauza ▷II
Program ili odgoda početka se nastavljaju.
- Pritisnite tipku Uključeno/Isključeno kako biste isključili uređaj.
Pet minuta nakon završetka programa, funkcija uštede energije automatski će isključiti uređaj.
Kada ponovno uključite uređaj, zaslon prikazuje kraj prethodnog programa. Okrenite programator kako biste odabrali novi ciklus.
-
Izvadite rublje iz uređaja.
-
Provjerite je li bubanj prazan.
-
Vrata i spremnik deterdženta ostavite odškrinute kako biste spriječili stvaranje plijesni i nastanak neugodnih mirisa.
11.13 Ispuštanje vode nakon završetka ciklusa
Ako ste odabrali program ili opciju koja ne izbacuju vodu nakon zadnjeg ispiranja, program je dovršen, ali:
- Područje za vrijeme prikazuje zaslon prikazuje zaključana
a0:00
- Indikator tipke Start/Pauza počinje da bljeska.
- Bubanj se i dalje okreće u pravilnim razmacima kako bi se spriječilo gužvanje rublja.
• Vrata ostaju blokirana. -
Da biste otvorili vrata, morate ispustiti vodu:
-
Ako je potrebno, dodirnite tipku Centrifuga za smanjenje brzine centrifuge koju je predložio uređaj.
-
Pritisnite tipku Start/Pauza : ▶∥ uređaj prazni vodu i centrifugira. Indiktor opcije Zadržavanje ispiranja □ ili ▶hestaju.
Ako ste postavili Tiho, brzina centrifuge se ne mijenja, kad pritisnete tipku Start/Pauza, uređaj samo prazni vodu.
- Kada se program završi i isključi se indikator zaključanih vrata , možete otvoriti vrata.
- Pritisnite tipku Uključeno/Isključeno na nekoliko sekundi kako biste isključili uređaj.
11.14 Funkcija "Stanje pripravnosti"
Funkcija automatski isključuje uređaj kako bi se smanjila potrošnja energije kada:
- Ne koristite aparat 5 minuta ako nije pokrenut nijedan program. Pritisnite tipku Uključeno/lsključeno za ponovno uključivanje uređaja. - 5 minuta nakon završetka programa pranja. Pritisnite tipku Uključeno/lsključeno za ponovno uključivanje uređaja. Na zaslonu se prikazuje vrijeme završetka zadnjeg programa pranja. Okrenite programator kako biste odabrali novi ciklus.
Ako je brojčanik okrenut u položaj "Reset" (Poništavanje) , uređaj se automatski isključuje nakon 30 sekundi.

Ako postavite program ili opciju koji završavaju s vodom u bubnju, funkcija Stanje pripravnosti ne isključuje uređaj kako bi vas podsjetila da ispraznite vodu.
12. SAVJETI

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
12.1 Punjenje rublja
- Rublje razdijelite na: bijelo, obojeno, sintetičko, osjetljivo i vunu.
- Pridržavajte se uputa za pranje na etiketama za njegu rublja.
- Bijele i obojene komade odjeće nemojte prati zajedno.
- Neki obojeni komadi odjeće mogu pustiti boju prilikom prvog pranja. Preporučujemo vam da ih prvih nekoliko puta perete odvojeno.
- Tkanine s više slojeva, vunu i odjeću s tiskanim ilustracijama okrenite na krivu stranu.
- Prethodno tretirajte tvrdokorne mrlje.
- Tvrdokorne mrlje perite posebnim deterdžentom.
- Pazite pri rukovanju zastorima. Uklonite kukice i zavjesu stavite u vreću za pranje ili u jastučnicu.
- Vrlo malo punjenje može uzrokovati probleme s uravnoteženjem prilikom centrifugiranja što dovodi do pojave vibracija. Ako se to dogodi:
a. prekinite program i otvorite vrata (pogledajte poglavlje "Svakodnevna uporaba");
b. ručno preraspodijelite rublje tako da su predmeti ravnomjerno raspoređeni oko bubnja;
c. pritisnite tipku Start/Pauza. Faza centrifugiranja se nastavlja.
Ne prskajte sredstvo za uklanjanje mrlja na odjeću u blizini uređaja jer može nagristi plastične dijelove.

Odabir deterdženta i upotreba ispravnih količina ne samo da utječe na učinkovitost pranja, već također pomaže smanjenju otpada i zaštiti okoliša:
- Koristite samo sredstva za pranje i druga sredstva posebno namijenjena uporabi u perilici rublja. Prvo, slijedite ova općenita pravila: - deterdženti u prahu (također tablete i deterdženti za jednu dozu) za sve vrste tkanina, osim osjetljivih. Preferirajte deterdžente u prahu koji sadrže izbjeljivač za izbjeljivanje i dezinfekciju rublja, - tekući deterdženti (deterdženti za jednu dozu), po mogućnosti za programe pranja na nižim temperaturama (maks. 60 °C) za sve vrste tkanina ili posebne samo za vunene tkanine.
- Odabir i količina deterdženta ovisit će o: vrsti tkanine (osjetljivo, vuna, pamuk itd.), boji odjeće, količini punjenja, stupnju zaprljanosti, temperaturi pranja i tvrdoći vode koja se koristi. - Slijedite upute koje ste pronašli na pakiranju deterdženata ili drugim sredstvima bez prekoračenja navedene maksimalne razine (MAX).
- nezadovoljavajući rezultate pranja,
- rublje u pranju postaje sivo,
- masna odjeća,
- stvaranje plijesni u uređaju.
Previše deterdženta može uzrokovati:
• stvaranje pjene,
- smanjen učinak pranja,
- neadekvatno ispiranje,
- veći utjecaj na okoliš.
12.4 Ekološki savjeti
Da biste uštedjeli vodu, energiju i zaštitili okoliš, preporučujemo da slijedite ove savjete:
- Normalno zaprljano rublje možete prati bez pretpranja kako bi uštedjeli deterdžent, vodu i vrijeme (a istovremeno štitite i okoliš!).
- Punjenje uređaja do maksimalnog kapaciteta naznačenog za svaki program pomaže u smanjenju potrošnje energije i vode.
- Uz odgovarajuću prethodnu obradu, mrlje i ograničeno zaprljanje mogu se ukloniti; rublje se zatim može prati na nižoj temperaturi.
- Da biste koristili ispravnu količinu deterdženta, pogledajte količinu predloženu od strane proizvođača deterdženata i provjerite tvrdoću vode vašeg vodovodnog sustava. Pogledajte "Tvrdoća vode".
- Postavite najveću moguću brzinu centrifuge za odabrani program pranja prije sušenja rublja u sušilici. To će štedjeti energiju tijekom sušenja!
12.5 Tvrdoća vode
Ako je tvrdoća vode na vašem području visoka ili umjerena, preporučujemo korištenje omekšivača vode za perilice rublja. U područjima gdje je voda meka nije potrebno koristiti omekšivače za vodu.
Kako biste saznali tvrdoću vode u svom području, kontaktirajte vodoopskrbno poduzeće.
Upotrebljavajte odgovarajuću količinu omekšivača vode. Pridržavajte se uputa na pakiranju proizvoda.
13. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
Nakon svakog ciklusa, vrata i spremnik za deterdžent malo otvorite kako bi zrak cirkulirao i osušila se vlaga unutar uređaja: to će spriječiti pojavu plijesni i neugodne mirise.
Ako se uređaj ne koristi dulje vrijeme: zatvorite slavinu za vodu i isključite uređaj iz utičnice.
| Uklanjanje kamenca | Dva puta godišnje |
| Pranje za održavanja | Jednom mjesečno |
| Čišćenje brtve vra-ta | Svaka dva mjeseca |
| Čišćenje bubnja Svaka dva mjeseca | |
| Očistite spremnik za deterdžent | Svaka dva mjeseca |
| Očistite filtar pum-pe za odvod vode | Dva puta godišnje |
| Očistite filtar crije-va za dovod vode i filtar ventila | Dva puta godišnje |
U sljedećim odlomcima objašnjeno je kako biste trebali očistiti svaki dio.
13.2 Uklanjanje stranih predmeta

Prije pokretanja ciklusa pranja, provjerite jesu li džepovi prazni i svi labavi dijelovi vezani. Pogledajte "Punjenje rublja" u poglavlju "Savjeti i preporuke".
Uklonite sve strane predmete (poput metalne kopče, dugmadi, kovanica itd.) koje biste mogli pronaći u brtvi vrata, filtrima i bubnju. Pogledajte odjeljke "Brtva vrata s dvostrukim jezičcom", "Čišćenje bubnja", "Čišćenje pumpe za izbacivanje vode" i "Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila". Ako je potrebno, kontaktirajte ovlašteni servisni centar.
Ako je tvrdoća vode u vašem području visoka ili umjerena, preporučujemo da za perilice rublja koristite sredstvo za uklanjanje kamenca iz vode.
Redovito pregledavajte bubanj kako biste provjerili ima li kamenca.
Uvijek se pridržavajte uputa na pakiranju proizvoda.
13.5 Pranje za održavanja
Ponovljena i duga uporaba programa s niskom temperaturom može uzrokovati naslage deterdženta, dlačica, rast bakterija unutar bubnja i kade. To može dovesti do neugodnog mirisa i plijesni. Za uklanjanje tih naslaga i čišćenje unutarnjeg dijela uređaja, redovito obavljajte pranje za održavanje (najmanje jednom mjesečno).

Pogledajte odjeljak "Čišćenje bubnja".
13.6 Brtva na vratima s dvostrukim jezičcima
Ovaj je uređaj dizajniran sasamočistećim odvodnim sustavom, koji omogućuje da se lagana pahuljasta vlakna koja padnu s odjeće isprazne vodom. Redovito pregledavajte pečat. Na kraju ciklusa mogu se pronaći kovanice, dugmad i drugi sitni predmeti.

Uvijek se pridržavajte uputa na pakiranju proizvoda.
Provjerite i uklonite predmete (ako ih ima) koji bi mogli biti zarobljeni u naboru.
Pazite da između brtve i vrata ne ostane rublje.
Vlažnom krpom obrišite svu prljavštinu ili ostatke vode koji su ostali na brtvi vrata nakon završetka ciklusa programa.
13.7 Čišćenje bubnja
Redovito provjeravajte bubanj kako biste spriječili neželjene naslage.
Naslage hrđe u bubnju mogu biti posljedica hrdanja stranih tijela u vodi za pranje ili iz slavine koja sadrži željezo
Očistite bubanj posebnim sredstvom za čišćenje nehrđajućeg čelika.

Uvijek se pridržavajte uputa na pakiranju proizvoda. Nemojte čistiti bubanj kiselinama za skidanje vodenog kamenca, sredstvima za skidanje hrđe koja sadrže klor, željeznom ili čeličnom vunom.
Za detaljno čišćenje:
- Izvadite svo rublje iz bubnja.
- Odaberite program Pamuk s najvišom temperaturom.
- Dodajte malu količinu deterdženta u prahu u prazan bubanj, kako biste isprali sve preostale ostatke.

S vremena na vrijeme, na kraju ciklusa na zaslonu se može prikazati 🚠️To je preporuka za provođenje “čišćenja bubnja. Jednom kad je čišćenje bubnja obavljeno, ikona nestaje.
13.8 Čišćenje spremnika za deterdžent
Kako biste spriječili moguće naslage osušenog deterdženta ili omekšivača tkanine i/ili stvaranja plijesni u pretincu za deterdžent, jednom s vremena na vrijeme provedite sljedeći postupak čišćenja:
- Otvorite pretinac. Pritisnite kvačicu prema dolje kako je prikazano na slici i izvucite ga van.

Redovito pregledavajte filtar pumpe za izbacivanje vode kako biste se uvjerilili da je čist.
Očistite pumpu za izbacivanje vode ako:
-
Otvorite poklopac pumpe.
-
Postavite prikladnu posudu ispod pristupa pumpi za odvod vode koja isteče. Uvijek držite krpu u blizini kako biste obrisali svu prolivenu vodu dok skidate filtar.
-
Okrenite filtar za 180 stupnjeva suprotno od smjera kazaljki na satu i otvorite ga, bez skidanja.. Pustite da voda isteče.
- Kad je posuda puna vode, vratite filtar natrag i ispraznite spremnik.
-
Ponovite korake 3 i 4 dok voda ne prestane istjecati.
-
Okrenite filtar u smjeru suprotnom od kazaljki na satu i skinite ga.

- Vratite filtar natrag u posebne vodilice, okrećući ga u smjeru kazaljki na satu. Provjerite jeste li filtar ispravno pritegnuli kako biste izbjegli curenje.

Kada ispuštate vodu primjenom postupka za ispuštanje vode u nuždi, morate ponovno aktivirati sustav za izbacivanje vode:
- Ulijte 2 litre u pretinac za glavno pranje u spremniku za deterdžent.
- Pokrenite program za izbacivanje vode.
13.10 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila

Kada ispuštate vodu primjenom postupka za ispuštanje vode u nuždi, morate ponovno aktivirati sustav za izbacivanje vode:
-
Ulijte 2 litre u odjeljak za glavno pranje u spremniku za deterdžent.
-
Pokrenite program za izbacivanje vode.
13.12 Sprječavanje stvaranja inja
Ako se uređaj postavi u području u kojem temperatura može dosegnuti oko 0° C ili pasti ispod toga, ispraznite preostalu vodu iz crijeva za dovod vode i pumpe za izbacivanje vode.
- Utikač izvucite iz utičnice električne mreže.
- Zatvorite slavinu.
- Oba kraja crijeva za dovod vode stavite u posudu i pustite da voda isteče iz crijeva.
- Ispraznite odvodnu pumpu. Pogledajte postupak za izbacivanje vode u nuždi.
- Kad se odvodna pumpa isprazni, ponovno postavite crijevo za dovod vode.

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
14.1 Šifre alarma i mogući kvarovi
Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada. Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablice).

UPOZORENJE!
Prije bilo kakve provjere, isključite uređaj.
S nekim problemima, na zaslonu se prikazuje šifra alarma, a gumb Start/Pauza mbže neprestano bljeskati:

Ako je uređaj previše napunjen, uklonite neke stvari iz bubnja i/ili istodobno vrata držite zatvorena i dok dodirujete gumb Start/Pauza dok pokazatelj ne prestane bljeskati (pogledajte sliku u nastavku).

Problem Moguća rješenja
E10
- Provjerite je li slavina za vodu otvorena.
- Provjerite da tlak u dovodu vode nije prenizak. Za ove informacije obratite se lokalnoj vodnoj upravi.
- Provjerite da slavina za vodu nije začepljena.
- Provjerite da dovodno crijevo nije prignječeno, oštećeno ili savijeno.
- Provjerite jesu li priključci crijeva za dovod vode ispravni.
- Provjerite da filtar dovodnog crijeva i filtar ventila nisu začepljeni. Pogledajte poglavlje "Održavanje i čišćenje".
| E20Uređaj ne izbacuje vodu. | Pazite da otvor omivaonika nije začepljen.Provjerite da odvodno crijevo nije nagnječeno ili savijeno.Provjerite da odvodni filtar nije začepljen. Očistite filter, ako je potrebno. Pogledajte poglavlje "Održavanje i čišćenje".Provjerite je li priključak odvodnog crijeva ispravan.Postavite program sa izbacivanjem vode ako ste postavili program bez faze izbacivanja vode.Postavite program sa izbacivanjem vode ako ste postavili opciju koja završava vodom u kadi. |
| E40Vrata uređaja su ot-vorena ili nisu isprav-no zatvorena. | Provjerite jesu li vrata uređaja ispravno zatvorena. |
| E91Unutarnji kvar. Nema komunikacije između elektroničkih elementa uređaja. | Program nije ispravno dovršen ili je uređaj prerano zau-stavljen. Isključite i ponovno uključite uređaj.Ako se šifra alarma i dalje pojavljuje, kontaktirajte ovlašteni servisni centar. |
| EHONapajanje je nestabilno. | Pričekajte dok se napajanje ne stabilizira. |
| EFOUređaj protiv poplave je uključen. | Isključite uređaj i zatvorite slavinu za vodu. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar. |
Ako se na zaslonu prikažu drugi kodovi alarma, isključite i uključite uređaj. Ako se problem ne otkloni, kontaktirajte ovlašteni servisni centar. U slučaju različitog problema s perilicom, u tablici ispod potražite moguća rješenja.
| Problem Moguća rješenja | |
| Program se ne po-kreće. | Provjerite je li kabel napajanja uključen u utičnicu.Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena.Provjerite da nema oštećenih osigurača u kutiji s osigura-čima.Provjerite jeste li dotaknuli Start/Pauza . ▷IIAko je postavljena odgoda početka, poništite postavku ili pričekajte završetak odbrojavanja.Isključite funkciju Child Lock ako je uključena.Provjerite položaj tipke na odabranom programu. |
| Uređaj se puni vo-dom a potom odmah izbacuje vodu. | Provjerite nalazi li se odvodno crijevo u ispravnom položaju. Crijevo je možda prenisko postavljeno. Pogledajte poglavlje "Upute za postavljanje". |
| Faza centrifugiranja ne radi ili ciklus pranja traje dulje od uobičajenog. | Postavite program centrifuge.Provjerite da odvodni filtar nije začepljen. Očistite filter, ako je potrebno. Pogledajte poglavlje "Održavanje i čišćenje".Ručno podesite stvari u bubanj i ponovno pokrenite fazu centrifuge. Ovaj problem može biti uzrokovan problemima s balansiranjem. |
| Na podu ima vode. | Provjerite jesu li spojnice crijeva za vodu pritegnute i da nema curenja vode.Provjerite da na crijevu za dovod i odvod vode nema oštećenja.Obavezno koristite ispravni deterdžent i točnu količinu. |
| Vrata uređaja ne mogu se otvoriti. | Pobrinite se da nije odabran program pranja koji završava s vodom u bubnju.Provjerite je li program pranja završen.Postavite program za izbacivanje vode ili centrifuge ako u bubnju ima vode.Provjerite prima li uređaj struju.Ovaj problem može biti uzrokovan kvarom uređaja. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar.Ako trebate otvoriti vrata, pažljivo pročitajte "Otvaranje vrata u nuždi". |
| Uređaj proizvodi neobičan zvuk i vibrira. | Provjerite je li uređaj ispravno niveliran. Pogledajte poglavlje "Upute za postavljanje".Obavezno uklonite ambalažu i/ili transportne vijke. Pogle-dajte poglavlje "Upute za postavljanje".Dodajte više rublja u bubanj. Količina je možda premala. |
| Trajanje programa se povećava ili smanjuje tijekom izvođenja programa. | SensiCare System može podesiti trajanje programa prema vrsti i količini napunjenosti rubljem. Pogledajte "SensiCare System detakcija punjenja" u poglavlju "Svakodnevna uporaba". |
| Rezultati pranja nisu zadovoljavajući. | Povećajte količinu deterdženta ili upotrijebite drugi deterdžent.Upotrijebite posebne proizvode za uklanjanje tvrdokornih mrlja prije pranja rublja.Obavezno postavite ispravnu temperaturu.Smanjite količinu rublja. |
| Previše pjene u bubnju tijekom ciklusa pranja. | Smanjite količinu deterdženta ili broj tableta deterdženata za jednu dozu. |
| Nakon ciklusa pranja, u pretincu za doziranje nalaze se ostaci deterdženta. | Provjerite je li zaklopka u ispravnom položaju (GORE za deterdžent u prašku - DOLJE za tekući deterdžent).Provjerite jeste li upotrijebili dozator deterdženta prema uputama navedenim u ovom priručniku. |
Nakon provjere, uključite uređaj. Program se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut.
Ako se problem ponovi, kontaktirajte ovlašteni servisni centar.
Podaci potrebni za servisni centar nalaze se na natpisnoj pločici.
14.2 Otvaranje vrata u slučaju nužde
U slučaju nestanka struje ili neispravnog rada uređaja vrata ostaju zaključana. Nakon vraćanja struje program pranja se nastavlja. Ako u slučaju kvara vrata ostanu zaključana, mogu se otvoriti pomoću funkcije otključavanja u nuždi.
Prije otvaranja vrata:

OPREZ!
Opasnost od opeklina! Pazite da temperatura vode nije previsoka i da rublje nije vruće. Ako je potrebno, pričekajte da se sve ohladi.

OPREZ!
Opasnost od ozljede! Provjerite da se bubanj ne vrti. Ako je potrebno, pričekajte da se bubanj prestane okretati.

Provjerite da razina vode u bubnju nije previsoka. Ako je potrebno, nastavite s pražnjenjem u nuždi (pogledajte “Pražnjenje u nuždi” u poglavlju “Čišćenje i održavanje”).
Za otvaranje vrata nastavite kako slijedi:
- Za isključivanje uređaja pritisnite tipku Uključeno/Isključeno.
- Utikač izvucite iz utičnice električne mreže.
- Jednom povucite okidač za otključavanje u nuždi prema dolje. Povucite ga još jednom, držite ga nategnutog i istovremeno otvorite vrata uređaja. Okidač za otključavanje u nuždi smješten je na mjestu prikazanom na sljedećoj slici.

Iste informacije poput naziva modela i broja proizvoda, koje se nalaze na natpisnoj pločici uređaja, moguće je pronaći i u EPREL-u pomoću poveznice https://eprel.ec.europa.eu. Pogledajte poglavlje "Opis proizvoda" za položaj nazivne pločice.
15.2 Legenda
| kg Punjenje rublja. hh:m | Trajanje programa. | |
| m | ||
| kWh Potrošnja energije. °C Temperatura rublja. | ||
| Litre Potrošnja vode. o/min Brzina centrifuge. | ||
| % | Preostala vlaga na kraju faze centrifuge. Što je veća brzina centrifuge, veća je buka i niža je preostala vlaga. | |
Vrijednosti i trajanje programa mogu se razlikovati ovisno o različitim uvjetima (npr. sobna temperatura, temperatura vode i tlak, količina punjenja i vrsta rublja, napon napajanja), kao i o promjenama zadanih postavki programa.
15.3 Prema Uredbi Komisije EU 2019/2023
| Eco 40-60 pro-gram | kg | kWh | Litre | hh:mm | % | °C | o/min1) |
| Puna perilica | 8.0 | 0.800 | 55.0 | 03:20 | 53.00 | 42.0 | 1351 |
| Polovica punjenja | 4.0 | 0.500 | 45.0 | 02:30 | 53.00 | 33.0 | 1351 |
| Četvrtina punje-nja | 2.0 | 0.300 | 35.0 | 02:20 | 54.00 | 31.0 | 1351 |
1) Maksimalna brzina centrifuge.
Potrošnja energije u različitim načinima rada
| Isključeno (W) Stanje pripravnosti (W) | Odgodeno po-kretanje (W) |
| 0.50 0.50 4.00 | |
| Vrijeme do isključenja / Stanja pripravnosti je maksimalno 15 minuta. | |
15.4 Uobičajeni programi

Ove vrijednosti su samo indikativne.
| Program | kg kWh Litre hh:mm % °C | o/min1) |
| Pamuk2)95 °C | 8.0 2.250 85.0 04:00 52.00 85.0 1400 | |
| Pamuk60 °C | 8.0 1.350 80.0 03:25 52.00 55.0 1400 | |
| Pamuk3)20 °C | 8.0 0.250 80.0 02:50 52.00 20.0 1400 | |
| Sintetika40 °C | 3.0 0.650 75.0 02:25 35.00 40.0 1200 | |
| Osjetljivo4)30 °C | 2.0 0.360 50.0 01:10 35.00 30.0 1200 | |
| Vuna30 °C | 1.5 0.200 55.0 01:05 30.00 30.0 1200 |
1) Referentni pokazatelj brzine centrifuge.
2) Prikladno za pranje jako zaprljanog tekstila.
3) Pogodno za pranje malo zaprljanog pamuka, sintetike i mješane tkanine.
4) Također se vrši kao brzi ciklus pranja za malo zaprljano rublje.
16. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom 📄e bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
CE
