D'Elight (2015) - Skuter YAMAHA - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj D'Elight (2015) YAMAHA u PDF formatu.
Pitanja korisnika o D'Elight (2015) YAMAHA
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Skuter u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik D'Elight (2015) - YAMAHA i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. D'Elight (2015) marke YAMAHA.
KORISNIČKI PRIRUČNIK D'Elight (2015) YAMAHA
Dobro došli u Yamahin svijet motociklizma!
Kao vlasnik skutera XC115S uživate u pogodnostima ogromnog iskustva Yamahe i najnovijih tehnologija s područja dizajna i proizvodnje visokokvalitetnih proizvoda koji su Yamahu učinili poznatom po pouzdanosti.
Molimo vas da temeljito proučite ovaj priručnik, da biste u potpunosti mogli uživati u svim prednostima vašeg skutera XC115S. Ovaj korisnički priručnik ne samo što vam pruža upute o načinu rukovanja, provjere i održavanju vašeg skutera, već i načine na koji možete zaštiti sebe i druge osobe od problema i ozljeda.
Dodatno, velik broj savjeta prisutnih u ovom priručniku pomoći će vam u održavanju vašeg skutera u najboljem mogućem stanju. Ako imate bilo kakva dodatna pitanja, ne oklijevajte kontaktirati vašeg Yamaha prodavača.
Tim Yamaha želi vam brojne, sigurne i ugodne vožnje. Ne zaboravite da sigurnost dolazi na prvom mjestu!
Yamaha neprekidno istražuje poboljšanja u dizajnu i kvaliteti svojih proizvoda. Iz tog bi razloga, iako ovaj priručnik sadrži posljednje raspoložive podatke o proizvodu u trenutku svog izdavanja, mogle postojati manje razlike između vašeg skutera i ovog priručnika. Ako imate bilo kakva pitanja u vezi ovog priručnika, molimo vas da kontaktirate Yamaha prodavača.
UPOZORENJE
Ovaj priručnik pročitajte pažljivo i u cijelosti, prije samog rukovanja ovim skuterom.
VAŽNI PODACI U PRIRUČNIKU
Posebno važni podaci u ovom priručniku naglašeni su na sljedeći način:
| Ovo je oznaka sigurnosnog upozorenja. Koristi se za upozorenje na potencijalnu opasnost od ozljeda. Poštujte sve sigurnosne poruke koje slijede ovaj znak, kako biste izbjegli moguće ozljede ili smrt. | |
| UPOZORENJE označava rizičnu okolnost koja, ako se ne izbjegne, može rezultirati ozbiljnim ozljedama ili smrću. | |
| NAPOMENA | NAPOMENA naznačuje potrebu poduzimanja posebnih mjera u svrhu izbjegavanja oštećivanja vozila ili druge imovine. |
| SAVJET | SAVJET pruža ključne informacije koje olakšavaju ili pojašnjavaju određeni postupak. |
* Materijali i specifikacije podložne su izmjenama bez prethodne obavijesti.
VAŽNI PODACI U PRIRUČNIKU
XC115S
KORISNIČKI PRIRUČNIK
©2013 Thai Yamaha Motor Co., Ltd.
- izdanje, ožujka 2013.
Sva prava pridržana.
Izričito je zabranjeno daljnje
tiskanje ili neovlaštena upotreba
bez pismenog odobrenja tvrtke Thai
Yamaha Motor Co., Ltd.
izričito je zabranjeno.
Dodatni savjeti za sigurnu vožnju ...1-5
OPIS 2-1
Pogled s lijeve strane ....2-1
Pogled s desne strane 2-2
Kontrole i instrumenti ......2-3
INSTRUMENTI | KONTROLNE
FUNKCIJE 3-1
Kontaktna brava /
Brava upravljača 3-1
Poklopac brave
Svjetla pokazivača i svjetlo
upozorenja 3-2
Jedinica brzinomjera
Prekidači na rukohvatu ....3-3
Poluga prednje kočnice ....3-4
Poluga stražnje kočnice....3-4
Poklopac spremnika goriva ....3-5
Gorivo 3-5
Katalizator 3-6
Sjedalo 3-7
Držači kacige 3-8
Odjeljci za spremanje 3-9
Savjeti za smanjivanje potrošnje
goriva 5-3
Razrađivanje agregata 5-3
3-2 Parkiranje 5-4
PERIODIČKO ODRŽAVANJE
\$BRILAGODAVANJE 6-1
Korisnički komplet alata ......6-2
Tablica periodičkog održavanja za
sustav kontrole emisija 6-3
Provjera svjećice....6-8
Ulje za agregat i cjedilo ulja .....6-10
Ulje završnog prijenosa ......6-12
Elementi filtra za zrak i filtra za
zrak kućišta V-remena 6-13
Prilagođavanje slobodnog hoda
rukohvata gasa 6-15
Zračnost ventila 6-15
Gume 6-15
Lijevani naplatci 6-17
Provjera slobodnog hoda poluge
prednje kočnice....6-17
Prilagođavanje slobodnog hoda
poluge stražnje kočnice ....6-18
Provjera kočnih pločica prednje
kočnice i kočnih papuča stražnje
kočnice....6-18
Provjera razine tekućine za
kočnice....6-19
Provjera i podmazivanje opletene
užadi 6-20
Provjera i podmazivanje ručice
i opletene užadi gasa 6-20
Provjeravanje i podmazivanje
Provjera upravljanja 6-23
Provjera ležajeva kotača......6-23
Akumulator 6-23
Zamjena osigurača 6-25
Zamjena žarulje stražnjeg/kočnog
svjetla ili žarulje stražnjeg
pokazivača smjera 6-27
pokazivača smjera 6-28
Uklanjanje problema 6-28
Tablice za uklanjanje problema .....6-30
SADRŽAJ
NJEGA I SKLADIŠTENJE
SKUTERA 7-1
Pažnja prema mat bojama .....7-1
Njega 7-1
Skladištenje 7-4
SPECIFIKACIJE 8-1
PODACI O KORISNIKU 9-1
Identifi kacijski brojevi 9-1

SIGURNOSNE INFORMACIJE
Budite savjestan vlasnik
Kao vlasnik vozila, odgovorni ste za sigurnost i pravilnu upotrebnu vašeg skutera.
Skuteri su vozila jednostrukog traga. Sigurna upotreba i rukovanje ovise o primjeni odgovarajućih tehnika vožnje kao i o stručnosti vozača. Svaki vozač prije vožnje ovim skuterom mora biti upoznati sa sljedećim zahtjevima. Potrebno je da on ili ona:
- Primi temeljite instrukcije iz kompetentnog izvora o svim aspektima funkcioniranja skutera.
- Slijedi upozorenja i zahtjeve održavanja opisane u korisničkom priručniku.
- Primi ovlaštenu obuku o sigurnim i pravilnim tehnikama vožnje.
- Primi profesionalne tehničke usluge naznačene u korisničkom priručniku i/ili u skladu s uvjetima mehaničkih potreba.
- Nikad ne upotrebljavajte skuter ako niste primili pravilnu obuku i upute. Obavite tečaj obuke. Početnici bi morali primiti obuku od ovlaštenih instruktora. Kontaktirajte ovlaštenog prodavača skutera radi informacija o tečajevima obuke u vašoj blizini.
Sigurna vožnja
Provjere prije upotrebe izvedite prije svakog korištenja vozila kako biste provjerili je li u ispravnom stanju. Neizvođenje provjere ili nepravilno održavanje vozila povećavaju mogućnost događanja nezgoda ili oštećivanja opreme. Za popis provjera prije upotrebe pogledajte stranicu 4-1.
- Ovaj je skuter dizajniran za prijevoz vozača i putnika.
- Nemogućnost vozača da primijete i prepoznaju skuter u prometu je glavni uzrok nezgoda automobila i skutera. Velik broj nezgoda prouzrokovali su vozači automobila koji nisu primijetili skuter.
Postizanje primijećenosti pokazalo se jako učinkovitim u smanjivanju vjerojatnosti događanja ove vrste prometne nezgode.
Iz tog razloga:
- Obucite jarko obojenu jaknu.
- Obratite dodatnu pažnju u prilasku i tijekom prolaska kroz raskršća, jer se u njima događa najveći broj nezgoda.
- Vozite područjem u kojem vas vozači ostalih motornih vozila mogu primijetiti. Izbjegavajte vožnju u mrtvom kutu vozača drugog motornog vozila.
- Nikad ne izvodite radove održavanja bez odgovarajućeg znanja. Kontaktirajte ovlaštenog prodavača skutera radi informacija o osnovnom održavanju skutera. Određene radove održavanja smije izvoditi samo certifi cirano osoblje.

SIGURNOSNE INFORMACIJE
- U velikom broju nezgoda uključeni su neiskusni vozači. Ustvari, velik broj vozača koji su bili sudionicima nezgoda, uopće nemaju valjanu vozačku dozvolu.
- Svakako osigurajte svoju osposobljenost, te osposobljenost osobe kojoj posuđujete skuter.
- Budite svjesni svoje vještine i ograničenja svojih mogućnosti. Zadržavanja unutar granica vlastitih mogućnosti pomaže u izbjegavanju nezgoda.
- Preporučujemo da vožnju skuterom uvježbate na mjestima gdje nema prometa, sve dok se temeljito ne upoznate s skuterom i svim njegovim kontrolama.
- Velik broj nezgoda prouzrokovan je pogrešnim rukovanjem skuterom od strane vozača. Tipična pogreška vozača je izlijetanje iz zavoja uslijed prevelike brzine ili nedovoljnog kuta nagiba za trenutnu brzinu.
- Uvijek poštujte ograničenja brzine i nikad ne prekoračujte ograničenja uvjetovana stanjem na cesti i u prometu.
- Uvijek signalizirajte svjetlosnim pokazivačima prije promjene
smjera ili voznog traka. Pouzdano provjerite da vas vozači ostalih motornih vozila mogu primijetiti.
- Držanje vozača i putnika važno je za pravilan nadzor nad vozilom.
- Vozač bi tijekom vožnje morao držati obje ruke na upravljaču i obje noge na vozačevim osloncima za noge, radi održavanja nadzora nad skuterom.
- Putnik bi se uvijek morao objema rukama pridržavati za vozača, traku sjedala ili rukohvat, ovisno o opremi, te obje noge držati na putničkim osloncima za noge. Nikad ne putujte s putnikom ako on ili ona nije u mogućnosti obje noge čvrsto držati na putničkim osloncima za noge.
- Nikad ne vozite pod utjecajem alkohola ili opojnih droga.
- Ovaj je skuter dizajniran isključivo za cestovnu upotrebu. Nije pogodan za terensku upotrebu.
Zaštitna odjeća
Najveći broj smrtnih slučajeva kod nezgoda sa skuterima posljedica je ozljeda glave.
Upotreba sigurnosne kacige je najvažniji od svih čimbenika pri sprečavanju ili smanjenju ozljeda glave.
- Uvijek nosite odobrenu zaštitnu kacigu.
-
Nosite zaštitu za lice ili zaštitne naočale. Strujanje zraka preko nezaštićenih očiju može pridonijeti smanjenju preglednosti i usporiti reagiranje na opasnosti.
-
Upotreba jakne, čvrstih cipela, hlača, rukavica itd., učinkoviti je način sprečavanja ili smanjenja ogrebotina ili posjekotina.
- Nikad ne nosite labavu odjeću, jer bi se ona mogla zaplesti za upravljačke poluge ili kotače i prouzrokovati ozljedu ili nezgodu.
- Uvijek nosite zaštitnu odjeću koja pokriva vaše noge, gležnjeve i stopala. Agregat ili ispušni sustav jako se ugriju tijekom ili nakon rada i mogu izazvati opekline.
- Putnik bi se također morao pridržavati gore navedenih mjera opreza.

SIGURNOSNE INFORMACIJE
Izbjegnite trovanja ugljičnim monoksidom
Ispušni plinovi agregata sadrže smrtonosni plin ugljični monoksid. Udisanje ugljičnog monoksida može izazvati glavobolje, vrtoglavicu, pospanost, mučninu, zbunjenost i smrt. Ugljični monoksid je plin bez boje, okusa i mirisa koji može biti prisutan čak i ako ne primijetite miris ispušnih plinova. Smrtonosne razine ugljičnog monoksida mogu se brzo nakupiti, te vas može brzo svladati i onemogućiti vam da se spasite. Također, opasne razine ugljičnog monoksida mogu se zadržati satima ili danima u zatvorenom ili slabo prozračenom prostoru. Ako osjetite bilo koje simptome trovanja ugljičnim monoksidom, smjesta napustite opasno područje, izađite na svjež zrak i ZATRAŽITE LIJEČNIČKU POMOĆ.
- Agregat ne pokrećite u zatvorenim prostorima. Čak i ako pokušate prozračivati ventilatorima ili otvaranjem prozora i vrata, ugljični monoksid može brzo dostignuti opasne razine.
- Agregat ne pokrećite u slabo prozračivanim ili djelomično zatvorenim područjima kao što su štale, garaže ili radionice.
- Kad ste na otvorenom, agregat ne
pokrećite na mjestima gdje bi ispusi mogli biti uvučeni u zgradu kroz otvore kao što su prozori ili vrata.
Teret
Dodavanje opreme ili tereta na vaš skuter može znatno utjecati na stabilnost i upravljivost u slučaju da je raspored težine skutera izmijenjen. Da biste izbjegli mogućnost nezgoda, budite izuzetno pažljivi prilikom dodavanja tereta ili dodatne opreme na vaš skuter. Budite posebno pažljivi tijekom vožnje skuterom na kojem je dodan teret ili dodatna oprema. Ovdje su navedene neke opće smjernice koje je potrebno slijediti u slučaju dodavanja tereta na skuter, kao i informacije o dodatnoj opremi: Ukupna težina vozača, putnika, dodatne opreme i tereta ne smije biti veća od najveće dopuštene nosivosti. Upotreba preopterećenog vozila može izazvati nezgodu.
Najveća nosivost:
156 kg
Prilikom postavljanja tereta unutar raspona ovog ograničenja, obratite pažnju na sljedeće:
od tla i što bliže tijelu skutera, u okviru mogućnosti. Najteže predmete postavite i osigurajte što bliže težištu vozila, a težinu ravnomjerno rasporedite na obje strane skutera kako biste smanjili neuravnoteženost ili nestabilnost.
- Tereti koji se pomiču mogu izazvati nagle poremećaje ravnoteže. Prije vožnje provjerite da su dodatna oprema i teret sigurno pričvršćeni na skuter. Redovito provjeravajte nosače dodatne opreme i držače tereta.
- Pravilno prilagodite ovjes vašeg tereta (samo na modelima s prilagodljivim ovjesom) i provjerite stanje i tlak u gumama. - Nikad ne postavljajte ikakve velike ili teške predmete na upravljač, prednju vilicu ili prednji blatobran. Takvi predmeti mogu stvoriti nestabilnosti pri upravljanju ili spori odziv pri upravljanju.
- Ovo vozilo nije dizajnirano za vuču prikolice ili priključivanje poluprikolice.

SIGURNOSNE INFORMACIJE
Originalna Yamaha dodatna oprema
Odabir dodatne opreme za vaše vozilo je važna odluka. Originalna Yamaha dodatna oprema, koja je dostupna samo kod Yamaha prodavača, projektirana je, ispitana i odobrena od tvrtke Yamaha za upotrebu na vašem vozilu.
Velik broj tvrtki koje nisu povezane s tvrtkom Yamaha proizvode dijelove i dodatnu opremu ili nude druga modifi ciranja Yamaha vozila. Tvrtka Yamaha nije u mogućnosti ispitati proizvode u slobodnoj prodaji iz ponude ostalih tvrtki. Iz tog razloga, tvrtka Yamaha ne ohrabruje i ne preporučuje korištenje dodatne opreme koju ne prodaje tvrtka Yamaha ili modifi kacija koje ne preporučuje izričito tvrtka Yamaha, čak i ako ih proda i ugradi Yamaha prodavač.
Dodatni dijelovi iz slobodne prodaje, dodatna oprema i modifi kacije
lako biste u slobodnoj prodaji mogli pronaći dodatne dijelove koji dizajnom i kvalitetom nalikuju na originalnu Yamaha dodatnu opremu, potrebno je uočiti da neki takvi dodatni dijelovi ili modifi kacije nisu pogodni zbog potencijalne opasnosti za vašu i sigurnost drugih osoba.
Ugradnja dodatnih dijelova iz slobodne prodaje ili izvođenje drugih modifikacija na vašem vozilu koja mijenjaju njegov dizajn ili radne karakteristike mogu vas i druge osobe izložiti povećanom riziku od ozbiljnih ozljeda ili smrti. Vi ste odgovorni za ozljede nastale uslijed izmjena na vozilu.
Pri ugradnji dodatne opreme uvijek imajte na umu sljedeće smjernice, kao i one opisane u poglavlju "Teret".
- Nikad ne postavljajte dodatnu opremu ili terete koji bi mogli negativno utjecati na performanse vašeg skutera. Pažljivo pregledajte dodatnu opremu prije njezine upotrebe, kako biste provjerili da ni na koji način ne smanjuje udaljenost od tla tijekom vožnje po ravnome tlu ili kroz zavoj, da ni na koji način ne ograničava hod ovjesa, upravljača ili kontrola, kao i da ne zaklanjaju svjetla ili zrcala.
- Dodatna oprema postavljena na upravljač ili na prednju vilicu mogu izazvati nestabilnost zbog nepravilnog rasporeda težine ili izmijenjene aerodinamike. U slučaju postavljanja dodatne opreme na upravljač ili na prednju vilicu, potrebno je da imaju što manju težinu i volumen.
- Kabasta ili velika dodatna oprema može ozbiljno utjecati na stabilnost skutera zbog
aerodinamičkih učinaka. Zračno strujanje može izazvati podizanje skutera ili skuter može postati nestabilan u slučaju poprečnog vjetra. Ova dodatna oprema također može prouzrokovati nestabilnost dok pretječete veća vozila ili ona pretječu vas.
- Određena dodatna oprema može prisiliti vozača da se pomakne iz svog uobičajenog položaja za vožnju. Ovaj nepravilan položaj ograničava slobodu kretanja vozača i može ograničiti mogućnosti nadzora, pa iz tog razloga takva dodatna oprema ne preporučuje.
- Budite pažljivi u slučaju dodavanja električne dodatne opreme. Ako električna dodatna oprema nadmaši mogućnosti električnog sustava skutera, može doći do električnog kvara koji može prouzrokovati opasan prestanak rada svjetala ili agregata.

SIGURNOSNE INFORMACIJE
Gume i naplatci u slobodnoj prodaji
Gume i naplatci isporučeni uz vaš skuter dizajnirani su kako bi odgovarali njegovim performansama i pružili najbolju kombinaciju upravljivosti, kočenja i udobnosti. Druge gume, naplatci, veličine i kombinacije možda nisu pogodne. Za specifi kacije o gumama i dodatne informacije o zamjeni guma pogledajte stranicu 6-15.
Transportiranje skutera
Obavezno se pridržavajte sljedećih uputa prije transportiranja skutera u drugom vozilu.
- Uklonite sve labave predmete sa skutera.
- Prednji kotač usmjerite prema naprijed na prikolici ili kamionu i uglavite ga u tračnici kako biste spriječili kretanje.
- Skuter osigurajte osiguravajućim trakama ili odgovarajućim remenjem koja su pričvršćena za čvrste dijelove skutera, kao što su okvir ili gornja trostruka čeljust prednje vilice (a ne, primjerice, za gumene rukohvate ili pokazivače smjera ili dijelove koji se mogu polomiti). Pažljivo odaberite položaj remenja kako se ono tijekom transporta ne bi trljalo po obojenim površinama.
- Ako je moguće, ovjes mora biti donekle stisnut pomoću osiguravajućih traka, kako skuter ne bi pretjerano poskakivao tijekom transporta.
Dodatni savjeti u vezi sigurne vožnje
- Tijekom skretanja obavezno pružite jasnu signalizaciju.
- Kočenje na vlažnom kolniku može biti izuzetno otežano. Izbjegavajte snažna kočenja jer skuter može prokliziti. Tijekom kočenje na vlažnom kolniku blago primjenjujte kočnice.
- Usporite prije zaokreta u raskršću ili zavoja. Nakon dovršetka zaokreta polagano ubrzavajte.
- Budite pažljivi tijekom mimoilaženja parkiranih vozila. Vozač vas možda nije uočio i mogao bi iznenadno otvoriti vrata i prepriječiti vam put.
- Ako su vlažni, željeznički prijelazi, tramvajske tračnice, čelične ploče na gradilištima i poklopci šahtova postaju izuzetno skliski. Usporite i pažljivo ih prelazite. Skuter održite u uspravnom položaju jer bi u protivnom mogao otklizati pod vama.
- Kočne pločice mogle bi postati mokre tijekom pranja skutera. Nakon pranja skutera, a prije vožnje, provjerite kočnice.
⚠ SIGURNOSNE INFORMACIJE
- Uvijek nosite zaštitnu kacigu, rukavice, hlače (sužene u nogavicama i oko zgloba kako ne bi lepršale) i jarko obojenu jaknu.
- Na skuteru ne nosite previše prtljage. Previše opterećen skuter nije stabilan u vožnji. Za učvršćivanje bilo kakve prtljage na nosač (ako je ugrađen) upotrijebite čvrsto uže. Labavi teret utjecat će na stabilnost skutera i može vam skrenuti pažnju s ceste. (Pogledajte stranicu 1-3.)
OPIS
Pogled s lijeve strane
2

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8- Kuka za prtljagu (stranica 3-10)
- Prednji odjeljak za spremanje (stranica 3-9)
- Stražnji odjeljak za spremanje (stranica 3-9)
- Sjedalo (stranica 3-7)
- Stražnji pokazivač smjera (stranica 6-27)
- Stražnje/kočno svjetlo (stranica 6-27)
- Element fi ltra za zrak (stranica 6-13)
- Element filtra zraka kućišta V-remena (stranica 6-13)
Pogled s desne strane

text_image
1 2 3 4 5 6- Komplet korisničkog alata (stranica 6-2)
- Akumulator (stranica 6-23)
- Glavni osigurač (stranica 6-25)
- Prednji spremnik tekućine za kočnice (stranica 6-19)
- Glavno svjetlo (stranica 6-26)
- Prednji pokazivač smjera (stranica 6-28)
OPIS
Kontrole i instrumenti
2

ZAUU0679
Kontaktna brava / brava upravljača upravlja sustavima paljenja i osvjetljenja i koristi se za zaključavanje upravljača, otvaranje sjedala i otvaranje poklopca spremnika goriva. Dolje su opisani različiti položaji glavnog prekidača.
SAVJET
Kontaktna brava opremljena je poklopcem brave. (Za postupke otvaranja i zatvaranja poklopcem brave pogledajte stranicu 3-2.)
"ON (UKLJUČENO)"
Svi električni sustavi primaju napajanje, uključuju se glavno svjetlo, osvjetljenje instrumenata, stražnje i pomoćno svjetlo i agregat je moguće pokrenuti. Ključ nije moguće izvaditi.
"OFF (ISKLJUČENO)"
Svi električni sustavi su isključeni. Ključ se može izvaditi.
UPOZORENJE
Kontaktni ključ ne okrećite u položaj "OFF (ISKLJUČENO)" ili "LOCK (ZAKLJUČANO)" dok je vozilo u pokretu. Ovime ćete isključiti električni sustav i možete prouzrokovati gubitak upravljivosti ili nezgodu.
"LOCK (ZAKLJUČANO)"
Upravljač je zaključan i svi električni sustavi su isključeni. Ključ se može izvaditi.
Zaključavanje upravljača

text_image
OFF ON SEAT SEAT ON SEAT ON /IGNITION- Pritisnite.
- Okrenite.
- Upravljač okrenite krajnje ulijevo.
- Pritisnite ključ prema unutra dok je okrenut u položaj "OFF (ISKLJUČENO)", a potom ga pritisnutog okrenite u položaj "LOCK (ZAKLJUČANO)".
- Izvadite ključ.
Otključavanje upravljača
Pritisnite ključ i držeći ga pritisnutim okrenite u položaj "OFF (ISKLJUČENO)".
UPOZORENJE
- Nikad ne okrećite ključ u položaj "OFF (ISKLJUČENO)" ili "LOCK (ZAKLJUČANO)" dok je vozilo u pokretu, jer biste mogli
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
3
isključiti električni sustav, što za posljedicu može imati gubitak upravljivosti i nezgodu.
- Ako se vozilo prevrne, nakon vraćanja u uspravan položaj provjerite da nema curenja goriva. Ako je prisutno curenje goriva, zatražite Yamaha prodavača da provjeri vozilo.
Poklopac brave

text_image
ON SEAT OFF ON SEAT ON SEAT IGNITION 1 2 3- Ležište poklopca brave
- Tipka "SHUT (ZATVORI)"
- Drška ključa
Otvaranje poklopca brave
Glavu ključa umetnite u ležište poklopca brave kako je prikazano na ilustraciji, a zatim ključ okrenite u položaj "OPEN (OTVORENO)" kako biste otvorili poklopac.
Zatvaranje poklopca brave
Pritisnite tipku "SHUT (ZATVORI)" da biste zatvorili poklopac prave.
Svjetla pokazivača i svjetlo upozorenja

text_image
1 2 3 70 80 60 50 40 30 20 10 0- Svjetlo upozorenja problema s agregatom "
- Pokazivač dugog snopa glavnog svjetla "
- Pokazivač svjetla za skretanje "⇔"
Pokazivač svjetla za skretanje
$$ " \Longleftrightarrow \Longrightarrow " $$
Ovo svjetlo pokazivača treptat će nakon pritiska na prekidač za signaliziranje skretanja ulijevo ili udesno.
Pokazivač dugog snopa glavnog svjetla "
Ovaj pokazivač svijetli kad je uključen dugi snop glavnog svjetla.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Svjetlo upozorenja problema s agregatom "
Ovo se svjetlo upozorenja uključuje ako se otkrije problem u nekom od električnih krugova koji nadziru rad agregata. U tom slučaju zatražite Yamaha prodavača da smjesta provjeri sustav za samoprovjeru. Električni krug svjetla upozorenja moguće je provjeriti okretanjem ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)". Svjetlo upozorenja trebalo bi se uključiti na nekoliko sekundi, a potom se isključiti. Ako se svjetlo upozorenja ne uključi nakon okretanja kontaktnog ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)" ili ako se svjetlo upozorenja ne gasi, zatražite Yamaha prodavača da provjeri električni krug.
Jedinica brzinomjera

text_image
1 2 3 70 60 50 40 30 20 10 0- Brzinomjer
- Brojač ukupnog prijeđenog puta
- Pokazivač goriva
Jedinica brzinomjera sadrži brzinomjer, brojač prijeđenog puta i pokazivač goriva. Brzinomjer prikazuje brzinu vožnje. Brojač prijeđenog puta prikazuje ukupnu prijeđenu udaljenost. Pokazivač goriva prikazuje količinu u goriva spremniku za gorivo.
Prekidači na rukohvatu
Lijevo

text_image
3 2 1ZAUU0684
- Prekidač glavnog svjetla "EIO EIO
- Prekidač pokazivača smjera "⇔/⇒"
- Prekidač sirene "▶"
Desno

Prekidač glavnog svjetla "70"
Prekidač postavite u položaj "Za dugi snop, a u položaj "Za kratki snop glavnog svjetla.
Prekidač pokazivača smjera "⇔/⇔" Za signaliziranje skretanja udesno prekidač pritisnite u smjeru "⇔". Za signaliziranje skretanja ulijevo prekidač pritisnite u smjeru "⇔". Nakon otpuštanja prekidač se vraća u središnji položaj. Da biste isključili pokazivač smjera, nakon povratka prekidača u središnji položaj pritisnite ga prema unutra.
Prekidač sirene "
Pritisnite ovaj prekidač da biste dali zvučni signal.
Prekidač za pokretanje "④
Pritisnite ovaj prekidač uz istovremeno primjenjivanje prednje ili stražnje kočnice kako biste elektropokretačem pokrenuli agregat. Detaljne upute o postupku pokretanja agregata potražite na stranici 5-1.
- Lijevak za punjenje goriva
- Najviša razina goriva
- Odmah obrišite bilo kakvo proliveno gorivo. NAPOMENA: Proliveno gorivo smjesta obrišite čistom, suhom i mekanom krpom, jer gorivo može ošetiti obojene površine ili plastične dijelove.
- Provjerite je li poklopac spremnika zatvoren.
UPOZORENJE
Gorivo je otrovno i može uzrokovati ozljede ili smrt. Pažljivo rukujte gorivom. Gorivo nikad ne pretačite ustima. U slučaju gutanja goriva, udisanja velike količinu gorivih Isparavanja III ulaska goriva u oči, smjesta potražite liječničku pomoć. U slučaju prolijevanja goriva po vašoj koži, smjesta isperite sapunom
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
i vodom. Ako se gorivo izlije po vašoj odjeći, smjesta se preobucite.
Preporučeno gorivo:
Upotrebljavajte isključivo bezolovno gorivo. Upotreba goriva s olovom prouzrokovat će ozbiljna oštećenja internih dijelova agregata, poput prstena klipova, kao i ispušnog sustava.
Vaš Yamaha agregat dizajniran je za korištenje samo običnog bezolovnog goriva s minimalnim brojem oktana u razredu RON 95 ili višem. U slučaju preuranjenih detonacija u komori klipa, upotrijebite gorivo drugog proizvođača ili bezolovno gorivo više kvalitete. Upotreba bezolovnog goriva produljit će životni vijek svjećica i smanjiti troškove održavanja.
Alkoholno gorivo
Postoje dvije vrste alkoholnog goriva: alkoholno gorivo s etanolom i gorivo s metanolom. Alkoholno gorivo s etanolom može se koristiti ako sadržaj etanola nije veći od 10% (E10). Yamaha ne preporučuje alkoholno gorivo koje sadrži metanol jer on može izazvati oštećivanje sustava goriva ili probleme s performansama vozila.
Katalizator
Nakon rada, ispušni sustav je vruć. Da biste spriječili opasnost od vatre ili opeklina:
- Vozilo nikad ne parkirajte u blizini potencijalnih opasnosti od vatre, poput suhe trave ili drugih lakozapaljivih materijala.
- Vozilo parkirajte na mjestu gdje nije vjerojatno da bi pješaci ili djeca mogli dodirnuti vruće dijelove ispušnog sustava.
- Prije započinjanja bilo kakvih radova održavanja svakako provjerlte je li se ispušni sustav ohladio.
- Nemojte dopustiti da agregat radi u praznom hodu dulje od nekoliko minuta. Produljeni rad u praznom hodu može izazvati pregrijavanje.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
NAPOMENA
Upotrebljavajte isključivo bezolovno gorivo. Upotreba goriva s udjelom olova prouzrokovat će neuklonjiva oštećenja katalizatora.
Sjedalo
Otvaranje sjedala
- Motocikl postavite na središnji nogar.
- Ključ okrenite u položaj "SEAT (SJEDALO)".
SAVJET
Tijekom okretanja ključa ne pritišćite prema unutra.
Otvaranje sjedala iz položaja "OFF (ISKLJUČENO)"

text_image
1 OFF ON SEAT SEAT SHUT LOCK SEAT IGNITION OPENZAUU0690
1. Sjedala otvoreno (u položaju "OFF (ISKLJUČENO)")
Iz položaja "OFF (ISKLJUČENO)", ključ okrenite u smjeru suprotnom od kazaljki na satu u položaj "SEAT (SJEDALO)".
Otvaranje sjedala iz položaja "LOCK (ZAKLJUČANO)"

text_image
OFF ON SEAT SHUT LOCK SEAT IGNITION OPEN 1ZAUU0691
1. Sjedala otvoreno (u položaju "LOCK (ZAKLJUČANO)")
Iz položaja "LOCK (ZAKLJUČANO)", ključ okrenite u smjeru suprotnom od kazaljki na satu u položaj "SEAT (SJEDALO)".
Otvaranje sjedala iz položaja "ON (UKLJUČENO)"
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
3

text_image
OFF ON SEAT SHUT LOCK SEAT IGNITION OPEN 1ZAUU0692
1. Sjedala otvoreno (u položaju "ON (UKLJUČENO)")
Iz položaja "ON (UKLJUČENO)", ključ okrenite u smjeru kazaljki na satu u položaj "SEAT (SJEDALO)".
3. Sjedalo preklopite prema gore.
Zatvaranje sjedala
- Sjedalo preklopite unatrag i pritisnite na dolje da biste ga zaključali.
- Ako vozilo ostavljate bez nadzora, ključ izvadite iz kontaktne brave.
SAVJET
Prije vožnje provjerite je li sjedalo pravilno učvršćeno.
Držači kacige

Držači kacige smješteni su ispod sjedala.
Pričvršćivanje kacige na držač kacige
- Otvorite sjedalo. (Pogledajte stranicu 3-7.)
- Kacigu pričvrstite na držač kacige i potom pravilno zatvorite sjedalo. UPOZORENJE! Nikad ne vozite ako je kaciga pričvršćena na držač kacige, jer kaciga može udariti u predmete i na taj način prouzrokovati gubitak upravljivosti i mogućnost nezgode.
Otvorite sjedalo, uklonite kacigu s držača kacige i potom pravilno zatvorite sjedalo.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Odjeljci za spremanje
Stražnji odjeljak za spremanje
Ispod sjedala nalazi se stražnji odjeljak za spremanje. Ovaj odjeljak koristite za velike predmete. (Pogledajte stranicu 3-7.)

- Stražnji odjeljak za spremanje

UPOZORENJE
- Ne premašujte ograničenje težine tereta stražnjeg odjeljka za spremanje, koje iznosi 5 kg.
- Ne premašujte ograničenje ukupne težine tereta za vozilo, koje iznosi 156 kg.
NAPOMENA
Tijekom upotrebe odjeljka za odlaganje Imajte na umu sljedeće stavke.
- Obzirom da odjeljak za odlaganje prikuplja toplinu dok je izložen sunčevom svjetlu i/ili toplini agregata, u odjeljku ne
odlažite nikakve predmete koji su podložni toplini, te potrošne ili zapaljive predmete.
- Da biste izbjegli širenje vlage unutar odjeljka za spremanje, vlažne predmete čvrsto umotajte u plastičnu vrećicu prije nego ih odložite u odjeljak.
- Obzirom da tijekom pranja skutera u odjeljak za spremanje može prodrijeti voda, sve predmete čvrsto umotajte u plastičnu vrećicu.
- U odjeljak za spremanje ne odlazite vrijedne ili lomljive predmete.
SAVJET
Skuter ne ostavljajte bez nadzora dok je sjedište otvoreno.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Kuka za prtljagu

UPOZORENJE
- Ne premašujte ograničenje težine tereta kuke za prtljagu, koje iznosi 1,0 kg.
- Ne premašujte ograničenje ukupne težine tereta za vozilo, koje iznosi 156 kg.

Bočni nogar nalazi se s lijeve strane okvira vozila. Dok je vozilo u uspravnom položaju, stopalom podignite ili spustite bočni nogar.
SAVJET
Ugrađeni mikroprekidač bočnog nogara sastavni je dio sustava prekida kruga paljenja koji u određenim okolnostima prekida paljenje. (Za pojašnjenje o sustavu prekida kruga paljenja pogledajte sjedeće poglavlje.)
UPOZORENJE
Vozilo se ne smije voziti sa spuštenim bočnim nogarom ili s bočnim nogarom koji se ne može pravilno podignutli ili zadržati u gornjem položaju jer bi u tom slučaju nogar mogao doći u dodir s tlom i omesti vozača, te prouzrokovati gubitak upravljivosti. Yamahin sustav prekida kruga paljenja dizajniran je s namjenom pomaganja vozača u ispunjavanju njegove obaveze podizanja bočnog nogara prije pokretanja vozila. Iz tog razloga redovno provjeravajte sustav, a u slučaju njegovog nepravilnog rada zatražite Yamaha prodavača da ga provjeri.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Sustav prekida kruga paljenja
Funkcioniranje mikroprekidača bočnog nogara provjerite sukladno sljedećem postupku:
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA

flowchart
graph TD
A["Ključ okrenite u uključeni položaj."] --> B["Podignite bočni nogar."]
B --> C["Pritisnite tipku pokretanja uz istovremeno primjenjivanje bilo koje kočnice. Agregat se pokreće."]
C --> D["Spustite bočni nogar."]
D --> E["Ako se agregat zaustavi:"]
E --> F["Mikroprekidač bočnog nogara je u redu."]
ZA VAŠU SIGURNOST - PROVJERE PRIJE UPOTREBE
Svoje vozilo pregledajte prije upotrebe kako biste provjerili je li u ispravnom stanju. Uvijek slijedite postupke i planove pregleda i održavanja opisane u ovom Korisničkom priručniku.
UPOZORENJE
Neizvođenje provjere ili nepravilno održavanje vozila povećavaju mogućnost događanja nezgoda ili oštećivanja opreme. Ne koristite vozilo ako ustanovite bilo kakav problem. Ako problem nije moguće otkloniti izvođenjem postupaka opisanim u ovom priručniku, neka vozilo pregleda Yamaha prodavač.
Prije korištenja vozila provjerite sljedeće:
| STAVKA PROVJERE STRANICA | ||
| Gorivo • Provjerite razinu goriva u spremniku.• Prema potrebi dopunite.• Provjerite razvoda goriva radi mogućih curenja. | 3-5 | |
| Ulje za agregat • Provjerite razinu ulja u agregatu.• Prema potrebi dolijte preporučenog ulja do specificirane razine.• Provjerite vozilo radi curenja ulja. | 6-10 | |
| Ulje završnog prijenosa • Provjerite vozilo radi curenja ulja. 6-12 | ||
| Prednja kočnica • Provjerite | funkcioniranje.• Ako je funkcioniranje mekano ili "diše", zatražite Yamaha prodavača da odzrači hidraulični sustav.• Provjerite istrošenost kočnih pločica.• Prema potrebi zamijenite.• Provjerite razinu tekućine u spremniku.• Prema potrebi dolijte preporučene tekućine za kočnice do specificirane razine.• Provjerite hidraulički sustav radi mogućih curenja. | 6-18, 6-19 |
| Stražnja kočnica • Provjerite | funkcioniranje.• Prema potrebi podmažite opleteno uže.• Provjerite slobodan hod poluge.• Prema potrebi prilagodite. | 6-18, 6-19 |
ZA VAŠU SIGURNOST - PROVJERE PRIJE UPOTREBE
| STAVKA PROVJERE STRANICA | ||
| Ručka gasa | Provjerite da funkcionira bez poteškoća.Provjerite slobodan hod ručke gasa.Ako je potrebno, zatražite Yamaha prodavača da prilagodi slobodan hod ručke gasa i podmaže opleteno uže i kućište ručke. | 6-15, 6-20 |
| Upravljačka opletena užad | Provjerite da funkcionira bez poteškoća.Prema potrebi podmažite. | 6-20 |
| Kotači i gume | Provjerite zbog mogućih oštećenja.Provjerite stanje guma i dubinu profi la.Provjerite tlak zraka.Prema potrebi prilagodite. | 6-15, 6-17 |
| Poluge kočnica | Provjerite da funkcionira bez poteškoća.Prema potrebi podmažite osovine poluga. | 6-21 |
| Središnji i bočni nogari | Provjerite da funkcionira bez poteškoća.Prema potrebi podmažite osovine. | 6-21 |
| Spojne točke na okviru | Provjerite jesu li svi vijci, zavrtnji i matice pravilno pritegnuti.Prema potrebi pritegnite. | — |
| Instrumenti, svjetla, pokazivači i prekidači | Provjerite funkcioniranje.Prema potrebi prilagodite. | — |
| Mikroprekidač bočnog nogara | Provjerite funkcioniranje sustava prekida kruga paljenja.Ako sustav ne funkcionira ispravno, zatražite Yamaha prodavača da smjesta provjeri vozilo. | 3-10 |
RUKOVANJE I DETALJI VAŽNI ZA VOŽNJU
Pažljivo pročitajte ovaj Korisnički priručnik kako biste se upoznali sa svim kontrolama. Ako postoji kontrola ili funkcija koju ne razumijete, kontaktirajte vašeg Yamaha prodavača.

UPOZORENJE
Ako se ne upoznate s kontrolama, moglo biste izgubiti nadzor nad vozilom, što može prouzrokovati nezgodu ili ozljedu.
SAVJET
Ovaj model vozila opremljen je senzorom kuta naginjanja koji zaustavlja rad agregata u slučaju prevrtanja vozila. Da biste agregat pokrenuli nakon prevrtanja, kontaktnu bravu okrenite u položaj "OFF (ISKLJUČENO)", a zatim u vratite u položaj "ON (UKLJUČENO)". U protivnom se agregat neće pokrenuti iako će elektropokretač raditi nakon pritiska tipke za pokretanje.
Pokretanje agregata
NAPOMENA
Prije prve upotrebe vozila proučite upute o razrađivanju agregata na stranici 5-3.
Da bi sustav prekida kruga paljenja omogućio pokretanje agregata, bočni nogar mora biti podignut. Za dodatne informacije pogledajte stranicu 3-11.
- Ključ okrenite u položaj "ON (UKLJUČENO)".
- U potpunosti oduzmite gas.
- Pokrenite agregat pritiskom na prekidač za pokretanje uz istovremeno primjenjivanje prednje ili stražnje kočnice. U slučaju da se agregat ne pokrene, otpustite prekidač, pričekajte nekoliko sekundi i pokušajte ponovno. Svako pokretanje treba biti što kraćim, radi očuvanja napunjenosti akumulatora. Ne pokrećite agregat dulje od 10 sekundi tijekom bilo kojeg pokušaja paljenja. Ako se agregat ne pokrene, pokušajte s gasom otvorenim za 1/8.
RUKOVANJE I DETALJI VAŽNI ZA VOŽNJU
NAPOMENA
Radi očuvanja životnog vijeka agregata, nikad ne ubrzavajte dok je agregat hladan!
Započinjanje vožnje
- Dok lijevom rukom primjenjujete stražnju kočnicu, a desnom držite rukohvat, skuter guranjem spustite sa središnjeg nogara.
- Sjednite na sredinu sjedala i prilagodite zrcala.
- Uključite svjetlosne pokazivače smjera.
- Provjerite nadolazeći promet i potom polako zakrenite ručicu gasa (desni rukohvat) kako biste krenuli s mjesta.
- Isključite svjetlosne pokazivače smjera.
Ubrzavanje i usporavanje

- Izbjegavajte snažna ili nagla kočenja (pogotovo dok ste nagnuti u stranu) jer bi skuter mogao prokliziti ili izvesti prejako skretanje.
- Ako su vlažni, željeznički prijelazi, tramvajske tračnice, čellčne ploče na gradilištima i poklopci šahtova postaju izuzetno skliski. Iz tog razloga tiljekom prilaska takvim područjima usporite i pažljivo ih prelazite.
- Imajte na umu kako je kočenje na vlažnom kolniku znatno otežano.
- Na nizbrdici vozite polagano jer kočenje na takvim dionica može biti znatno otežano.
Savjeti za smanjivanje potrošnje goriva
Potrošnja goriva velikim dijelom ovisi o vašem stilu vožnje. Da biste smanjili potrošnju goriva, razmotrite sljedeće savjete:
- Tijekom ubrzavanja izbjegavajte velike brojeve okretaja agregata.
- Izbjegavajte velike brojeve okretaja agregata u praznom hodu.
- Isključite agregat umjesto da ga ostavljate u praznom hodu tijekom duljeg vremenskog razdoblja (npr. u prometnim zastojima, na semaforima ili željezničkim prijelazima).
Razrađivanje agregata
Najvažnije razdoblje u životu vašeg agregata je između 0 i 1000 km ukupne prijeđene udaljenosti. Iz tog razloga morate pažljivo pročitati sljedeće upute. S obzirom da je agregat potpuno nov, ne izlažite ga prevelikom opterećenju tijekom prvih 1.000 km. Različiti dijelovi agregata prilagođavaju se habanjem i poliraju svoje površine radi postizanja ispravnih radnih tolerancija. Tijekom ovog razdoblja potrebno je izbjegavati produljenu upotrebu pod punim gasom ili bilo koje stanje koje može rezultirati pregrijavanjem agregata.
0 - 150 km
Izbjegavajte produljeni rad iznad 1/3 gasa. Nakon svakog sata rada zaustavite agregat i dopustite mu da se hladi 5-10 minuta.
S vremena na vrijeme mijenjajte broj okretaja agregata. Ne održavajte isti broj okretaja agregata.
- U potpunosti oduzmite gas.
- Postepenim jačanjem pritiska istovremeno primjenjujte prednju i stražnju kočnicu.
RUKOVANJE I DETALJI VAŽNI ZA VOŽNJU
150 - 500 km
Izbjegavajte produljeni rad iznad 1/2 gasa.
Agregat slobodno turirajte između stupnjeva prijenosa, ali ni u kojem trenutku ne primjenjujte puni gas. 500 - 1.000 km
Izbjegavajte produljeni rad iznad 3/4 gasa. 1.000 km i više
Izbjegavajte produljeni rad s punim gasom.
Povremeno varirajte broj okretaja agregata.
NAPOMENA:Nakon 1.000 km potrebno je zamijeniti ulje za agregat, element filtra ulja ili filtar, kao i očistiti cjedilo ulja. U slučaju pojave bilo kakvog problema s agregatom tijekom razdoblja njegove razrade, smjesta zatražite Yamaha prodavača da pregleda vozilo.
Parkiranje
Nakon parkiranja isključite agregat i potom izvadite ključ iz kontaktne brave.
! UPOZORENJE
- Obzirom da agregat i ispušni sustav mogu postati jako vrući, parkirajte na mjestu gdje nije vjerojatno da bi pješaci ili djeca mogli dodirnuti takve vruće dijelove I opeći se.
- Ne parkirajte na mekanom ili nagnutom tlu jer bi moglo doći do pada vozila u stranu i povećanja rizika od izlijevanja goriva i vatre.
- Ne parkirajte u blizini trave ili drugih zapaljivih materijala koji mogu uhvatiti plamen.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Periodički pregledi, prilagođavanja i podmazivanja održat će vaše vozilo u najsigurnijem i najučinkovitijem mogućem stanju. Vlasnik/rukovatelj vozila odgovoran je za sigurnost. Na sljedećim su stranicama objašnjene najvažnije točke pregleda, prilagođavanja i podmazivanja vozila.
Razdoblja navedena u tablici periodičkog održavanja i podmazivanja potrebno je smatrati kao opće smjernice za normalne uvjete upotrebe. Pa ipak, ovisno o meteorološkim uvjetima, zemljištu, geografskoj lokaciji i individualnoj upotrebi, razdoblja održavanja moglo bi biti potrebno skratiti.
UPOZORENJE
Nepravilno održavanje vozila ili nepravilno izvođenje održavanja može povećati rizik ozljede ili smrti tijekom servisiranja ili upotrebe vozila. Ako niste upoznati sa servisiranje vozila, neka servisiranje izvede Yamaha prodavač.
! UPOZORENJE
Tijekom izvođenja održavanja isključite agregat, osim ako je drugačije određeno.
- Unutar pokrenutog agregata nalaze se pokretni dijelovi koji mogu zahvatiti dijelove tijela ili odjeće, kao i električni dijelovi koji mogu izazvati električni udar ili vatru.
- Pokrenuti agregat tijekom održavanja može izazvati ozljede očiju, opekline, vatru ili trovanje ugljičnim monoksidom - i vjerojatno izazvati smrt. Za dodatne informacije o ugljičnom monoksidu pogledajte stranicu 1-3.
UPOZORENJE
Diskovi kočnica, čeljusti, bubnjevi i laminati mogu postati jako vrući tijekom korištenja. Da biste izbjegli moguće opekline, pustite da se komponente kočnica ohlade prije nego ih dodirujete.
Kontrola emisija ne samo što osigurava čist zrak, već je i od životne važnosti za pravilan rad agregata i najbolje performanse. Servisiranja vezana uz kontrolu emisije posebno su grupirana u sljedećim tablicama periodičkog održavanja. Ta servisiranja zahtijevaju specijalizirane podatke, znanje i opremu. Održavanje, zamjenu ili popravak uređaja i sustava za kontrolu emisija može izvesti bilo koja certifi cirana ustanova ili pojedinac (ako je primjenljivo). Yamaha prodavači su izučeni i opremljeni za izvođenje tih servisiranja.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Korisnički komplet alata
6

text_image
1 ZAUU0697- Korisnički komplet alata
Komplet korisničkog alata smješten je ispod sjedala. (Pogledajte stranicu 3-7.) Servisni podaci u ovom priručniku i alati u kompletu korisničkog alata imaju svrhu da vam pomognu u prilagođavanju performansi, kao i u radovima održavanja i manjim popravcima. Pa ipak, dodatni alati poput moment-ključa mogli bi biti potrebni za pravilno izvođenje nekih radova održavanja.
SAVJET
Ako nemate alate ili iskustvo koje je potrebno za određeni zahvat, neka ih umjesto vas izvede Yamaha prodavač.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
SAVJET
- Godišnje provjere potrebno je izvesti svake godine, osim u slučaju ako se umjesto nje izvodi provjera na osnovu prijeđenih kilometara.
- Nakon prijeđenih 30.000 km, ponavljajte razdoblja održavanja koja započinju pri 6.000 km.
- Stavke označene zvjezdicom trebao bi izvesti Yamaha prodavač jer one potražuju upotrebu posebnih alata, podataka i tehničkih vještina.
Tablica periodičkog održavanja za sustav kontrole emisija
| BR. STAVKA | PROVJERA ILI RADOVI ODRŽAVANJA 1.000 km | BROJAČ UKUPNOG PRIJEĐENOG PUTA | GODIŠNJA PROVJERA | |||||
| 1.000 km | 6.000 km | 12.000 km | 18.000 km | 24.000 km | ||||
| 1 * | Cjevovod goriva | Provjerite cjevovode goriva zbog mogućih pukotina ili oštećenja. | √ | √ | √ | √ | ||
| 2 | * | Filtar goriva | Provjerite stanje. | √ | √ | |||
| 3 | Svjecica | Provjerite stanje.Očistite i prilagodite zazor elektroda. | √ | √ | √ | √ | ||
| Zamijenite. | Svakih 10.000 km | |||||||
| 4 * | Ventili | Provjerite zračnost ventila.Prema potrebi prilagodite. | √ | √ | ||||
| 5 * | Ubrizgavanje goriva | Provjerite broj okretaja agregata u slobodnom hodu. | √ | √ | √ | √ | √ | |
| 6 * | Ispušni sustav | Provjerite zbog mogućih curenja.Prema potrebi pritegnite.Zamijenite brtve ako je potrebno. | √ | √ | √ | √ | ||
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Tablica općeg održavanja i podmazivanja
| BR. STAVKA | PROVJERA ILI RADOVI ODRŽAVANJA 1.000 km | BROJAČ UKUPNOG PRIJEĐENOG PUTA | GODIŠNJA PROVJERA | |||||
| 1.000 km | 6.000 km | 12.000 km | 18.000 km | 24.000 km | ||||
| 1 | Element fi ltra za zrak | Zamijenite. Svakih 16.000 km | ||||||
| 2 | Crijevo za provjeru fi ltra za zrak | Očistite. √ √ √ √ | √ | |||||
| 3 * | Element fi ltra zraka kućišta V-remena | Očistite. | √ | √ | √ | √ | ||
| Prema potrebi zamijenite. | ||||||||
| 4 * | Akumulator | Provjerite napon akumulatora. Prema potrebi zamijenite akumulator. | √ | √ | √ | √ | √ | |
| 5 * | Prednja kočnica | Provjerite funkcioniranje, razinu tekućine i moguća curenja. | √ | √ | √ | √ | √ | |
| Zamijenite istrošene pločice. | Čim se istroše do ograničenja | |||||||
| 6 * | Stražnja kočnica | Provjerite funkcioniranje i prilagodite slobodan hod poluge kočnice. | √ | √ | √ | √ | √ | |
| Zamijenite papuče kočnica. | Čim se istroše do ograničenja | |||||||
| 7 * | Cjevovod kočnice | Provjerite zbog mogućih pukotina ili oštećenja. Provjerite pravilnost postavljanja i pritezanja. | √ | √ | √ | √ | ||
| Zamijenite. Svake 4 godine Svake 4 godine | ||||||||
| 8 * | Tekućine za kočnice | Zamijenite. | Svake 2 godine | |||||
| 9 | * | Kotači | Provjerite usmjerenost i moguća oštećenja. | √ | √ | √ | √ | |
| 10 * | Gume | Provjerite dubinu profila i moguća oštećenja. Prema potrebi zamijenite. Provjerite tlak zraka. Prema potrebi prilagodite. | √ | √ | √ | √ | ||
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
| BR. | STAVKA | PROVJERA ILI RADOVI ODRŽAVANJA BROJAČ UKUPNOG PRIJEĐENOG PUTA | GODIŠNJA PROVJERA | ||||||
| 1.000 km 1.000 km 6.000 km | 12.000 km | 18.000 km | 24.000 km | ||||||
| 11 | * | Ležajevi kotača | Provjerite labavost i moguća oštećenja. | √ | √ | √ | √ | ||
| 12 | * | Ležajevi upravljača | Provjerite prazan hod ležajeva i grubost upravljača. | √ | √ | √ | √ | √ | |
| Podmažite s mašću na bazi litij-sapuna. Svakih 12.000 km | |||||||||
| 13 | * | Spojne točke na okviru | Provjerite jesu li svi vijci, zavrtnji i matice pravilno pritegnuti. | √ | √ | √ | √ | ||
| 14 | Bočni nogar, središnji nogar | Provjerite funkcioniranje.Podmažite s mašću na bazi litij-sapuna. | √ | √ | √ | √ | |||
| 15 | * | Mikroprekidač bočnog nogara | Provjerite funkcioniranje.√√ | √ | √ | √ | √ | ||
| 16 | * | Prednja vilica | Provjerite funkcioniranje i moguća curenja ulja. | √ | √ | √ | √ | ||
| Promijenite ulje prednje vilice. Svakih 20.000 km | |||||||||
| 17 | * | Sklop amortizera | Provjerite funkcioniranje i moguća curenja ulja iz amortizera. | √ | √ | √ | √ | ||
| 18 | Ulje za agregat | • Promijenite. (Pogledajte stranicu 6-10.)Provjerite razinu ulja i provjerite vozilo radi mogućih curenja. | √ | ||||||
| 19 | * | Cjedilo filtra ulja za agregat | Očistite. | √ | √ | ||||
| 20 | Ulje završnog prijenosa | Provjerite vozilo radi curenja ulja. | √ | √ | Svakih 8.000 km | ||||
| Zamijenite. | √ | Svakih 12.000 km | |||||||
| 21 | * | V-remen | Provjerite radi oštećenja i trošenja. | √ | √ | √ | √ | ||
| Zamijenite. | Svakih 25.000 km | ||||||||
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
| BR. ST | AVKA | PROVJERA ILI RADOVI ODRŽAVANJA1.000 km | BROJAČ UKUPNOG PRIJEĐENOG PUTA | GODIŠNJA PROVJERA | |||||
| 1.000 km | 6.000 km | 12.000km | 18.000km | 24.000km | |||||
| 22 * | Sekundarni kolu V-remena | Podmažite. Svakih 12.000 km | |||||||
| 23 * | Mikroprekidači prednje i stražnje kočnice | Provjerite funkcioniranje. | |||||||
| 24 | Pokretni dijelovi i opletena užad | Podmažite. | |||||||
| 25 * | Ručka gasa | Provjerite funkcioniranje.Provjerite slobodan hod opletenog užeta gasa i po potrebi prilagodite.Podmažite opleteno uže i kućište ručke. | |||||||
| 26 * | Svjetla, pokazivači i prekidači | Provjerite funkcioniranje.Prilagodite snop glavnog svjetla. | |||||||
SAVJET
• Filtar zraka i fi Itar V-remena
- Filtar za zrak ovog modela motocikla opremljen je potrošnim elementom od nauljenog papira, koji se ne smije čistiti zrakom pod pritiskom, radi izbjegavanja oštećivanja.
- Element filtra zraka potrebno je češće mijenjati i element filtra V-remena češće servisirati prilikom vožnje u neuobičajeno mokrim ili prašnjavim područjima.
• Servisiranje hidrauličke kočnice
- Nakon rastavljanja glavnih cilindara i čeljusti kočnica, uvijek promijenite tekućinu. Redovno provjeravajte razinu tekućine za kočnice i po potrebi dopunite spremnik.
- Svake dvije godine zamijenite unutarnje komponente glavnog cilindra i čeljusti kočnice, te zamijenite tekućinu za kočnice.
- Svake četiri godine zamijenite crijevo kočionog razvoda, te u slučaju napuknuća ili oštećenja.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Uklanjanje i postavljanje oplate i ploča
Prikazanu oplatu i ploče potrebno je ukloniti zbog izvođenja nekih radova održavanja koji su opisani u ovom poglavlju. Pregledajte ovaj odjeljak svaki put kad se ukaže potreba za uklanjanjem ili postavljanjem oplate ili ploča.

- Oplata A
- Povucite oplatu A, kako je prikazano.
SAVJET
Kada uklanjate oplatu A, vucite za prikazana područja od vrha prema dnu.
Postavljanje oplate
- Poravnajte ispupčenja na oplati A s utorima na unutarnjoj oplati, a zatim pritisnite oplatu A u izvorni položaj.
- Oplatu A postavite učvršćivanjem vijaka.
SAVJET
Kada postavljate oplatu A, pritišćite na prikazanim područjima od dna prema vrhu.
Ploča A
Uklanjanje ploče
- Uklonite oplatu A. (Pogledajte stranicu 6-7.)
- Uklonite vijke, a potom uklonite ploču.

- Otvorite sjedalo. (Pogledajte stranicu 3-7.)
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
- Uklonite vijke, a potom na prikazani način skinite ploču.

text_image
1 ZAUU0811- Ploča B
Postavljanje ploče
- Ploču postavite u izvorni položaj i potom postavite vijke.
- Zatvorite sjedalo.
Ploča C
Uklanjanje ploče
Uklonite zavrtnje i vijke, a potom na prikazani način uklonite ploču.

Svjećica je važna komponenta agregata i njezino provjeravanje nije teško.
S obzirom da vrućina i taloženje prouzrokuju sporo erodiranje svjećice, potrebno ju je izvaditi i provjeravati u skladu s tablicom periodičkih održavanja i podmazivanja. Dodatno je na osnovu stanja svjećice moguće donijeti zaključak o stanju agregata.
Uklanjanje svjećice
- Vozilo postavite na središnji nogar.
- Uklonite ploču B. (Pogledajte stranicu 6-7.)
- Uklonite priključnicu svjećice.
- Svjećicu uklonite na prikazani način upotrebom ključa za svjećice iz korisničkog kompleta alata.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE

text_image
1 ZAUU0702- Ključ za svjećice
Provjera svjećice
- Provjerite je li keramički izolator oko središnje elektrode svjećice srednje do svijetle nijanse žućkaste boje (idealna boja pri normalnoj upotrebi vozila).
SAVJET
Ako svjećica ima znatnu drukčiju boju, postoji vjerojatnost da agregat nepravilno funkcionira. Ne pokušavajte sami ustanoviti uzrok takvog problema. Umjesto toga zatražite od vašeg Yamaha prodavača da smjesta provjeri vozilo.
- Provjerite postoje li na svjećici naznake erozije elektroda ili pretjeranog taloženja čađi i ostalih tvari i po potrebi je zamijenite.
Specificirane svjećice: NGK/CR6HSA
- Izmjeriti zazor elektroda pomoću mjernih pločica i po potrebi prilagoditi ga specifi kacijama.

- Očistite površinu brtve svjećice i dosjednu površinu, a potom obrišite bilo kakve nečistoće s navoja svjećice.
- Pomoću ključa za svjećice postavite svjećicu i potom je zategnite uz specifi cirani zatezni moment.
Zatezni moment:
Ako nemate na raspolaganju moment-ključ, dobra procjena pravilne zategnutosti je zakretanje za 1/4 do 1/2 okreta nakon uvrtanja prstima. Ipak je potrebno da se prvom prilikom svjećice pritegnu uz specifi cirani zatezni moment.
- Postavite priključnicu svjećice.
- Postavite ploču.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Ulje za agregat i cjedilo ulja
Razinu ulja za agregat trebalo bi provjeravati prije svake vožnje. Dodatno, ulje je potrebno promijeniti i cjedilo ulja očistiti u razdobljima koja su specificirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Provjera razine ulja agregata
- Vozilo postavite na središnji nogar. Maleni nagib u stranu može prouzrokovati pogrešno očitanje.
- Pokrenite agregat, zagrijavajte ga nekoliko minuta i potom isključite.
- Pričekajte nekoliko minuta da se ulje slegne, uklonite poklopac za punjenje ulja i obrišite šipku za ulje. Vratite ju u otvor (ne zavrćite ju) i potom je ponovno izvucite da biste provjerili razinu ulja.

UPOZORENJE
Prigušnik i štitnik prigušnika postanu izuzetno vrući tljekom upotrebe. Da biste izbjegli moguće opekline, pustite da se prigušnik i štitnik ohlade prije uklanjanja čepa za punjenje ulja.
SAVJET
Razina ulja za agregat trebala bi biti između oznaka najniže i najviše razine.

text_image
1 ZAUU0704- Poklopac otvora za punjenje ulja

text_image
ZAUU0705 1 2-
Oznaka najviše razine
-
Oznaka najniže razine
-
Ako je razina ulja za agregat pri oznaci najmanje razine ili niže, dopunite uljem preporučene vrste dok ne postignete ispravnu razinu.
- Vratite mjernu šipku u otvor za punjenje ulja, a potom zategnite poklopac za punjenje ulja.
- Pokrenite agregat, zagrijavajte ga nekoliko minuta i potom isključite.
- Ispod agregata postavite tavu za otpadno ulje.
- Skinite poklopac otvora za punjenje ulja i čep za drenažu, kako biste ispustili cjelokupne ulje iz kućišta koljenastog vratila. NAPOMENA: Tijekom uklanjanja čepa za drenažu ulja iz otvora će ispasti O-brtva, opruga i cjedilo ulja. Pazite da ne izgubite te dijelove.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE

text_image
1 ZAUU0707 13- Čep za drenažu ulja agregata B
- O-prsten
- Opruga
- Cjedilo ulja
SAVJET
Kada mijenjate samo motorno ulje, uklonite čep za drenažu ulja A. Kada mijenjate motorno ulje i čistite cjedilo motornog ulja, uklonite i čep za drenažu B.

text_image
ZAUU0706 1- Čep za drenažu ulja agregata A
- Cjedilo motornog ulja očistite otapalom i provjerite ga zbog mogućih oštećenja i po potrebi ga zamijenite.
- Provjerite O-brtvu zbog mogućih oštećenja i po potrebi je zamijenite.
- Postavite cjedilo motornog ulja, oprugu, O-brtvu i čep za drenažu ulja agregata, a čep za drenažu potom zategnite uz specifi cirani zatezni moment.
SAVJET
Provjerite je li O-prsten pravilno namješten u svojem ležištu.
Zatezni moment:
Čep za drenažu ulja agregata A:
20 Nm (2,0 m·kg)
Čep za drenažu ulja agregata B:
20 Nm (2,0 m·kg)
- Dolijete specificiranu količinu preporučenog ulja za agregat, a zatim postavite i pritegnite poklopac za punjenje ulja.
Preporučeno ulje za agregate:
Svakako obrišite bilo koje izliveno ulje nakon što se agregat i ispušni sustav ohlade.
NAPOMENA
- Da biste izbjegli proklizivanje spojke (ulje agregata također podmazuje i spojku) ne dolljevajte nikakve kemijske aditive. Ne upotrebljavajte ulja s dizelskom specifi kacijom "CD" ili ulja više kvalitete od one koja je specifi cirana. Dodatno, ne upotrebljavajte ulja s oznakom "ENERGY CONSERVING II (OČUVANJE SNAGE II)" ili višom.
- Pobrinite se da u kućište koljenastog vratila ne dospiju nečistoće.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
- Pokrenite agregat, pustite da nekoliko minuta radi u praznom hodu i zatim provjerite moguća curenja ulja. U slučaju curenja smjesta isključite agregat i potražite uzrok.
- Isključite agregat i provjerite razinu ulja, te po potrebi dolijte.
Ulje završnog prijenosa
Kućište završnog prijenosa potrebno je provjeriti prije svake vožnje, radi mogućeg prisustva curenja. U slučaju bilo kakvog curenja, neka Yamaha prodavač provjeri i popravi skuter. Dodatno, ulje završnog prijenosa potrebno je promijeniti u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
- Pokrenite agregat, vožnjom skuterom tijekom nekoliko minuta zagrijte ulje završnog prijenosa i potom isključite agregat.
- Skuter postavite na središnji nogar.
- Ispod spremnika ulja završnog prijenosa postavite tavu za otpadno ulje.
- S kućišta završnog prijenosa uklonite čep za punjenje ulja i njegovu O-brtvu.

text_image
2 1 ZAUU0708- Poklopac otvora za punjenje ulja završnog prijenosa
- Čep za drenažu ulja završnog prijenosa
- Uklonite čep za drenažu ulja i njegovu brtvu kako biste iz kućišta završnog prijenosa ispustili cjelokupno ulje.
- Postavite čep za drenažu ulja završnog prijenosa i njegovu novu brtvu, a zatim čep pritegnite uz specifi cirani zatezni moment.
Zatezni moment:
Čep za drenažu ulja završnog prijenosa:
13 Nm (1,3 m·kg)
- Dolijte specificiranu količinu preporučenog ulja za završni prijenos. UPOZORENJE! Pobrinite se da u kućište završnog prijenosa ne dospiju nečistoće. Pobrinite se da ulje ne dospije na gume ili kotače.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Preporučena ulja za završni prijenos:
Čep za punjenje ulja završnog prijenosa:
20 Nm (2,0 m·kg)
- Provjerite kućište završnog prijenosa radi prisustva mogućih curenja. U slučaju curenja provjerite uzrok.
Element fi ltra za zrak potrebno je promijeniti svakih 16.000 km i element fi ltra za zrak kućišta V-remena očistiti u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja. Elemente zračnih filtara potrebno je ćešće servisirati ako vozite u neuobičajeno mokrim ili prašnjavim područjima.
Provjera i zamjena elementa fi ltra za zrak
- Vozilo postavite na središnji nogar.
- Uklonite vijke i skinite poklopac kućišta fi ltra za zrak.

text_image
1 ZAUU0709 2- Poklopac kućišta filtra za zrak
-
Crijevo za drenažu kućišta fi ltra za zrak
-
Element fi ltra za zrak uklonite izvlačenjem prema van.

ulje preporučene vrste, a zatim iscijedite višak ulja. UPOZORENJE! Upotrebljavajte isključivo namjenske razrjeđivače za čišćenje dijelova. Kako bi ste izbjegli rizik od požara ili eksplozije, ne upotrebljavajte goriva ili razrjeđivače s niskim iskrištem. NAPOMENA: Pažljivo rukujte elementom fi ltra za zrak i ne uvijajte ga kako biste izbjegli njegovo oštećivanje.
SAVJET
Element mora biti vlažan, ali iz njega se ne smije cijediti ulje.
Preporučeno ulje:
Yamaha ulje za pjenaste fi ltre za zrak ili drugo kvalitetno ulje za pjenaste fi ltre za zrak
- Element ugradite u kućište fi ltra.
- Pokrov fi ltra zraka postavite u njegov izvorni položaj, a zatim postavite njegove zavrtnje. NAPOMENA: Provjerite je li svaki element fi ltra za zrak pravilno namješten u svom kućištu. Agregat se nikad ne bi smjelo upotrebljavati bez ugrađenih elemenata fi ltra za
zrak. U protivnom može doći do pretjeranog habanja klipova i/ili cilindara.
Čišćenje poklopaca elementa filtra zraka i crijeva za provjeru
- Provjerite svaki poklopac na dnu kućišta fi ltra zraka i crijevo na dnu kućišta V-remena zbog nakupljene nečistoće ili vode.
- Ako je vidljiva nečistoća ili voda, uklonite crijevo ili poklopce iz njihovih obujmica.
- Nečistoću ili vodu ocijedite u odgovarajući spremnik.
- Crijevo za provjeru ili poklopce elementa fi ltra zraka vratite u njihove izvorne položaje.
SAVJET
Crijevo za provjeru ili poklopce elementa fi ltra zraka treba češće provjeravati nakon vožnje po kiši, pranja vozila ili u slučaju prevrtanja. Ako su crijevo za provjeru ili poklopci začepljeni, neka Yamaha prodavač servisira vozilo.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Prilagođavanje slobodnog hoda ručke gasa

text_image
(a) (b) 1- Slobodan hod ručke gasa
Slobodan hod ručke gasa mora biti 1,5-3,5 mm, kako je prikazano na ilustraciji. Periodički provjeravajte slobodan hod ručke gasa i po potrebi prilagodite na sljedeći način:
- Olabavite protumaticu.
- Da biste povećali slobodan hod ručke gasa, maticu za prilagođavanje okrenite u smjeru (a). Da biste smanjili slobodan hod ručke gasa, maticu za prilagođavanje okrenite u smjeru (b).
- Pritegnite protumaticu.
Zračnost ventila
Tolerancija ventila mijenja se tijekom upotrebe, što rezultira nepravilnom smjesom goriva i zraka ili bukom agregata. Da biste to spriječili, toleranciju ventila mora prilagođavati Yamaha prodavač u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Gume
Gume predstavljaju jedini kontakt između vozila i kolnika. Sigurnost u svim uvjetima vožnje ovisi o relativno maloj površini kontakta s kolnikom. Iz tog razloga od ključne je važnosti gume u svakom trenutku održavati u dobrom stanju i zamijeniti ih u odgovarajućem trenutku sa specifi ciranim gumama.
Tlak zraka u gumama
Tlak zraka u gumama potrebno je provjeravati prije svake vožnje i po potrebi prilagoditi.
UPOZORENJE
Upotreba ovog vozila uz nepravilan tlak u gumama može izazvati ozbiljne ozljede ili smrt uslijed gubitka nadzora nad vozilom.
- Tlak zraka u gumama mora se provjeravati dok su gume hladne, odnosno kad je temperatura gume jednaka okolišnoj temperaturi.
- Tlak zraka u gumama mora biti prilagođen u skladu s brzinom vožnje i ukupnom težinom vozača, putnika, tereta i dodatne opreme, odobrene za ovaj model.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Tlak zraka u gumama (mjeren na hladnim gumama):
0 - 90 kg:
Naprijed:
175 kPa (1,75 kgf/cm
Straga:
200 kPa (2,0) kgf/cm
90 - 156 kg:
Naprijed:
175 kPa (1,75 kgf/cm
Straga:
200 kPa (2,0) kgf/cm
Najveća nosivost*:
156 kg
* Ukupna težina vozača, putnika, tereta i dodatne opreme
Provjera guma

text_image
1 2- Bok gume
- Dubina profi la guma
Gume je potrebno provjeriti prije svake vožnje. Ako dubina središnjeg profi la dostigne specificirano ograničenje, ako je u gumi čavao ili komadići stakla ili ako su bokovi napukli, smjesta zatražite Yamaha prodavača da promijeni gumu.
! UPOZORENJE
Ovo je vozilo opremljeno lijevanim naplatcima i gumama bez zračnica. Gume zastarijevaju, čak i ako se ne koriste ili se koriste samo povremeno. Pukotine na gaznoj ili bočnoj površini, ponekad praćeno defomiranjem oblika, su dokaz starenja. Stare gume mora provjeriti stručnjak za gume kako bi ocijenio njihovu pogodnost za daljnju upotrebu. Nakon dugotrajnih ispitivanja, tvrtka Yamaha Motor Co., Ltd. za ovaj je model odobrila samo gume s priloženog popisa.
Prednja guma:
Veličina:
90/90-12 44J
Proizvođač / Model:
MAXXIS/M6219
Stražnja guma:
Veličina:
90/90-12 54J
Proizvođač / Model:
MAXXIS/M6220
UPOZORENJE
- Neka Yamaha prodavač promijeni pretjerano istrošene gume. Oslm što nije u skladu sa zakonom, rukovanje vozilom koje ima pretjerano istrošene gume smanjuje
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
stabilnost tijekom vožnje i može prouzrokovati gubitak nadzora.
- Zamjenu svih dijelova vezanih uz kotače i kočnice, uključujući i gume, trebalo bi prepustiti Yamaha prodavaču koji raspolaže potrebnim profesionalnim znanjem i iskustvom.
- Nakon promjene gume vozite umjerenim brzinama jer se površina gume mora razraditi da bi postigla svoje optimalne karakteristike.
Lijevani naplatci
Da biste povećali performanse, izdržljivost i sigurnu upotrebu vašeg vozila, obratite pažnju na sljedeće točke, a koje se odnose na specificirane kotače:
- Naplatke je prije svake vožnje potrebno provjeriti zbog mogućnosti napuklina, iskrivljenosti, izvitoperenosti ili oštećenja. U slučaju bilo kakvih oštećenja, neka Yamaha prodavač zamijeni kotač. Ne pokušavajte izvoditi ni najmanje popravke kotača. Deformirani ili napukli kotač potrebno je zamijeniti.
- Kotač je potrebno balansirati svaki put nakon zamijeni gume ili naplatka. Kotač koji nije balansiran može prouzrokovati slabe performanse, loše karakteristike upravljivosti i skratiti životni vijek gume.
Provjera slobodnog hoda poluge prednje kočnice

Na završetku poluge kočnice ne smije biti slobodnog hoda. Ako postoji bilo kakav slobodan hod, neka Yamaha prodavač provjeri kočni sustav.
UPOZORENJE
Ako je funkcioniranje mekano ili "diše", postoji mogućnost prisutnosti zraka u hidrauličkom sustavu. Ako u hidrauličkom sustavu postoji zrak, zatražite Yamaha prodavača da odzrači hidraulični sustav prije vašeg rukovanja vozilom. Zrak u hidrauličkom sustavu negativno će utjecati na karakteristike kočenja i prouzrokovati gubitak upravljivosti i nezgode.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Prilagođavanje slobodnog hoda poluge stražnje kočnice

text_image
1- Slobodan hod poluge stražnje kočnice
Slobodan hod poluge kočnice mora biti 10,00 - 20,00 mm, kako je prikazano na ilustraciji. Periodički provjeravajte slobodan hod poluge kočnice i po potrebi prilagodite na sljedeći način: Da biste povećali slobodan hod poluge kočnice, maticu za prilagođavanje na papuči kočnice zakrenite u smjeru (a). Da biste povećali slobodan hod poluge kočnice, maticu za zakrenite u smjeru (b).

text_image
1 ZAUU0716ZAUU0716
1. Matica za prilagođavanje slobodnoga hoda poluge stražnje kočnice
UPOZORENJE
Ako pravilno prilagođavanje nije moguće postići prethodno opisanim postupkom, zatražite od Yamaha prodavača da izvede ova prilagođavanja.
Provjera kočnih pločica prednje kočnice i kočnih papuča stražnje kočnice
Istrošenost pločica prednje kočnice i papuča stražnje kočnice potrebno je provjeravati u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
- Utor pokazivača istrošenosti kočnih pločica
Svaka kočna pločica ima utore pokazivača istrošenosti koji vam omogućuju provjeravanje istrošenosti pločica bez potrebe za rastavljanjem kočnice. Da biste provjerili istrošenosti kočnih pločica, pregledajte utore pokazivača istrošenosti. Ako je kočna pločica istrošena toliko da su utori pokazivača istrošenosti gotovo nevidljivi, zatražite Yamaha prodavača da kočne pločice zamijeni kao komplet.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Stražnja kočnica opremljena je pokazivačem istrošenosti koji omogućuje provjeravanje istrošenosti papuče bez potrebe za rastavljanjem kočnice. Da biste provjerili istrošenost kočne papuče, provjerite položaj pokazivača istrošenosti dok je kočnica stisnuta. Ako je kočna papuča istrošene toliko da pokazivača istrošenosti doseže liniju ograničenja, zatražite od Yamaha prodavača da kočne ploče zamijeni kao komplet.
Provjera razine tekućine za kočnice

text_image
1 ZAUU0815- Oznaka najniže razine
Nedovoljna količina tekućine za kočnice može omogućiti ulazak zraka u kočni sustav i prouzrokovati neučinkovitost kočnice. Prije vožnje provjerite je li razina tekućine za kočnice iznad oznake najniže razine i po potrebi dopunite. Niska razina tekućine za kočnice može biti pokazatelj istrošenih kočnih pločica i/ili curenja u kočnom sustavu. Ako je razina tekućine za kočnice niska, svakako provjerite istrošenost kočnih pločica i moguća curenja iz kočnog sustava.
Pridržavajte se ovih mjera opreza:
- Tijekom provjeravanja razine tekućine, osigurajte da je gornji dio glavnog cilindra u ravnini s rukohvatima upravljača.
- Upotrebljavajte isključivo tekućine za kočnice koje su preporučene kvalitete. U protivnom bi moglo doći do oštećivanja gumenih brtvila, što može prouzrokovati curenje i loše performanse kočenja.
Preporučena tekućina za kočnice: YAMAHA ORIGINALNO ULJE ZA KOČNICE ili ekvivaletno DOT3 ili DOT4
- Dopunjavajte isključivo istom vrstom tekućine za kočnice. Miješanje različitih vrsta tekućina može rezultirati štetnim kemijskim reakcijama i izazvati loše performanse kočenja.
- Pazite da tijekom dopunjavanja u glavni cilindar ne dospije voda. Voda će znatno spustiti temperaturu vrelišta tekućine i može stvoriti "džepove" pare.
- Tekućina za kočnice može oštetiti obojene površine ili plastične dijelove. Prolivenu tekućinu smjesta očistite.
- Kako se kočnice troše, tako je normalno da se razina tekućine za kočnice s vremenom ravnomjerno smanjuje. Međutim, ako razina tekućine za kočnice naglo opadne, zatražite Yamaha prodavača da ustanovi uzrok.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Izmjena tekućine za kočnice
Neka Yamaha prodavač izmijeni tekućinu za kočnice u razdobljima specifi ciranim u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja. Dodatno, uljne brtve glavnog cilindra kočnice i čeljusti, te cjevovod kočnica zamijenite u dolje navedenim razdobljima ili u slučaju oštećenja ili curenja.
- Uljne brtve: Zamijeniti svake dvije godine.
- Crijevo kočnice: Zamijeniti svake četiri godine.
Čišćenje i podmazivanje opletene užadi
Funkcioniranje i stanje sve upravljačke opletene užadi trebalo bi provjeravati prije svake vožnje, a opleten užad i njezine završetke trebalo bi po potrebi podmazati. U slučaju oštećenja opletenog užeta ili njegovog otežanog kretanja, zatražite Yamaha prodavača da pregleda ili promijeni opleteno uže. UPOZORENJE! Oštećenje vanjskog omotača opletenog užeta može rezultirati unutarnjIm hrdanjem i izazvati smetnje kretanju opletenog užeta. Oštećeno opleteno uže zamljenite što je prije moguće kako biste spriječili nesigurne uvjete vožnje.
Preporučeno mazivo:
Provjera i podmazivanje ručice i opletenog užeta gasa
Funkcioniranje ručice gasa trebalo bi provjeravati prije svake vožnje. Dodatno, Yamaha prodavač mora podmazati opleteno uže u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja. Opleteno uže gasa opremljeno je gumenim pokrovom. Pobrinite se da je pokrov čvrsto namješten. Čak i kad je navlaka pravilno namještena, ona ne štiti opleteno uže u potpunosti od prodiranja vode. Iz tog razloga kod pranja vozila pazite da ne polijevate vodu izravno na pokrov ili opleteno uže. Ako se opleteno uže ili pokrov zaprljaju, obrišite navlaženom krpom.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Podmazivanje poluga prednje i stražnje kočnice
Osovine poluga prednje i stražnje kočnice potrebno je podmazivati u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Provjeravanje i podmazivanje bočnog i središnjeg nogara

Funkcioniranje središnjeg i bočnog nogara trebalo bi provjeravati prije svake vožnje, a osovine nogara, kao i metalne površine koje ostvaruju dodir s drugim metalima, pođedalo bi po potrebi podmazati.
UPOZORENJE
U slučaju otežanog spuštanja ili podlizanja središnjeg ili bočnog nogara, zatražite Yamaha prodavača da ga pregleda ili popravi. U protivnom bi središnji ili bočni nogar mogao bi doći u dodir s tlom i omesti vozača, te prouzrokovati gubitak nadzora nad vozilom.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Preporučeno mazivo:
Provjera prednje vilice
Stanje i funkcioniranje prednje vilice potrebno je provjeriti na dolje opisani način, u razdobljima koja su specificirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Provjera stanja
Provjerite unutarnje cjevovode zbog mogućih ogrebotina, oštećenja i pretjeranog curenja ulja.
Provjera funkcioniranja
- Vozilo smjestite na ravnu površinu i postavite u uspravan položaj. UPOZORENJE! Da biste izbjegli ozljede, vozilo čvrsto postavite kako biste spriječili njegovo padanje u stranu.
- Uz stisnutu prednju kočnicu nekoliko puta snažno pritisnite na upravljač kako biste provjerili neometano komprimiranje i povrat prednje vilice.

Istrošeni ili labavi ležajevi upravljača mogu biti opasni. Iz tog razlog, funkcioniranje upravljača potrebno je provjeriti na dolje opisani način, u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
- Vozilo postavite na središnji nogar. UPOZORENJEI Da biste izbjegli ozljede, vozilo čvrsto postavite kako biste spriječili njegovo padanje u stranu.
- Uhvatite donje krajeve prednje vilice i pokušajte je pomicati prema naprijed i natrag. Ako primijetiti bilo kakav prazan hod, zatražite Yamaha prodavača da provjeri i popravi upravljač.

Provjera ležajeva kotača
Ležajeve prednjeg i stražnjeg kotača potrebno je provjeriti u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja. Ako postoji prazan hod ili se kotač otežano okreće, zatražite Yamaha prodavača da provjeri ležajeve kotača.
Akumulator

text_image
ZAUU0816 1- Poklopac akumulatora
Ovaj model opremljen je akumulator vrste VRLA (Valve Regulated Lead Acid - Olovni akumulator s odzračnim ventilom). Nema potrebe za provjeravanjem elektrolita ili dodavanjem destilirane vode. Ipak, potrebno je provjeravati spojeve vodiča akumulatora i po potrebi ih pritegnuti.

text_image
ZAUU07251 1- Akumulator
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
! UPOZORENJE
- Elektrolit je otrovan i opasan jer sadrži sumpornu kiselinu koja izazlva ozbiljne opekotine. Pri radu s akumulatorom izbjegavajte bilo kakav dodir s kožom, očima ili odjećom i uvijek zaštitite oči. U slučaju dodira, primijenite sljedeći oblik PRVE POMOĆI.
• VANJSKA: Isperite velikom količinom vode.
- UNUTARNJA: Popijte velike količine vode lll mlijeka i smjesta potražite liječničku pomoć.
- OČI: Ispirite vodom najmanje 15 minuta i smjesta potražite liječničku pomoć.
- Akumulatori proizvode eksplozivna vodlkova isparenja. Iz tog razloga iskre, otvoreni plamen, cigarette i slično, držlte podalje od akumulatora i tijekom punjenja unutar zatvorenih prostorija omogućite zadovoljavajuće prozračivanje.
• OVAJ I SVE OSTALE AKUMULATORE DRŽITE IZVAN DOSEGA DJECE.
NAPOMENA
Ne pokušavajte ukloniti brtvljenje ćelija akumulatora jer ćete na taj način trajno oštetiti akumulator.
Punjenje akumulatora
U slučaju da akumulator izgleda ispražnjeno, što prije zatražite Yamaha prodavača da dopuni akumulator. Imajte na umu da se akumulator može brže isprazniti ako je vozilo opremljeno dodatnom električnom opremom.
NAPOMENA
Skladištenje akumulatora
- Ako se vozilo ne upotrebljava dulje od jednog mjeseca, uklonite akumulator, potpuno ga dopunite i spremite na hladno i suho mjesto. NAPOMENA: Tijekom uklanjanja akumulatora provjerlte je li kontaktni ključ u položaju "OFF (ISKLJUČENO)", zatim prvo odvojite negativan vodič,
a tek potom i pozitivan vodič.
- Ako je akumulator uskladišten dulje od dva mjeseca, najmanje jednom mjesečno provjerite njegovo stanje i po potrebi ga dopunite.
- Prije ugradnje u potpunosti dopunite akumulator. NAPOMENA: Tijekom postavljanja akumulatora pobrinite se da je kontaktni ključ u položaju "OFF (ISKLJUČENO)", zatim prvo povežite pozitivan vodič, a tek potom i negativan vodič.
- Nakon ugradnje provjerite jesu li vodiči akumulatora pravilno povezani na priključke akumulatora.
NAPOMENA
Akumulator uvijek održavajte napunjenim. Skladištenje ispražnjenog akumulatora može prouzrokovati trajna oštećenja akumulatora.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
NAPOMENA
Nemojte koristiti vozilo ako je akumulator odspojen ili slabo napunjen. Ovo će prouzrokovati teško pokretanje motora, skraćeni vijek trajnosti glavnog svjetla i pokazivači smjera možda neće pravilno raditi.
Zamjena osigurača

text_image
ZAUU0726 1- Osigurač
Držač osigurača smješten je ispod sjedala. (Pogledajte stranicu 3-7.) U slučaju pregorijevanja osigurača, zamijenite ga na sljedeći način:
- Ključ okrenite u položaj „OFF (ISKLJUČENO)" i isključite sve električne krugove.
- Uklonite pregorjeli osigurač i potom stavite novi osigurač specifi cirane jačine. UPOZORENJE! Ne upotrebljavajte osigurače koji su jači od preporučenih specifikacija, radi izbjegavanja oštećenja električnog sustava i mogućnostl požara.
Specificirani osigurač: 15,0 A
- Ključ okrenite u položaj "ON (UKLJUČENO)" i uključite električne krugove, kako biste provjerili funkcioniranje uređaja.
- U slučaju da osigurač istog trenutka ponovno pregori, zatražite da vaš Yamaha prodavač provjeri električni sustav.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Zamjena žarulje glavnog svjetla
Ovaj model opremljen je halogenom žaruljom glavnog svjetla. U slučaju pregorijevanja žarulje, zamijenite je na sljedeći način:
NAPOMENA
- Žarulja glavnog svjetla Ne dodirujte stakleni dio žarulje da biste spriječili doticaj s uljima. U protivnom će providnost stakla, svjetlina žarulje I njezin životni vijek biti ozbiljno zakinuti. Pomoću krpe namočene alkoholom ili razrjeđivačem temeljito očistite bilo kakvu nečistoću ili otiske prstiju sa žarulje glavnog svjetla.
- Leća glavnog svjetla Na leća glavnog svjetla ne postavljajte nikakve obojene presvlake ili naljepnice. Ne upotrebljavajte žarulje glavnog svjetla koje imaju veću snagu od specifi cirane.

- Poklopac glavnog svjetla
-
Grlo žarulje glavnog svjetla
-
Odvojite držač žarulje glavnog svjetla, a potom izvadite pregorjelu žarulju.

text_image
1 ZAUU0818-
Držač žarulje glavnog svjetla
-
Namjestite novu žarulju glavnog svjetla i potom je učvrstite pomoću držača žarulje.
- Postavite poklopac glavnog svjetla, a potom spojite priključnicu žarulje.
- Postavite ploču.
- Ako je potrebno, neka Yamaha prodavač prilagodi smjer snopa glavnog svjetla.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Zamjena žarulje stražnjeg/kočnog svjetla ili žarulje stražnjeg pokazivača smjera
Ako pregori žarulja stražnjeg/kočnog svjetla ili žarulja stražnjeg pokazivača smjera, zamijenite je na sljedeći način.
Žarulja stražnjeg/kočnog svjetla
- Uklonite ploču C. (Pogledajte stranicu 6-7).
- Okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljki na satu uklonite grlo, zajedno sa žaruljom.

text_image
1 9ZAUU0819
- Grlo žarulje stražnjeg/kočnog svjetla
- Pregorjelu žarulju uklonite tako što ćete je pritisnuti prema unutra, a potom je zakrenuti u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.
- Novu žarulju stavite u grlo, pritisnite prema unutra i potom do kraja
zakrenite u smjeru kazaljki na satu.
NAPOMENA
Ako se koristi žarulja stražnjeg svjetla čija se snaga razlikuje od preporučene, to može uzrokovati pražnjenje akumulatora ili utjecati na osvjetljenje stražnjeg svjetla.
- Okretanjem u smjeru kazaljki na satu postavite grlo, zajedno sa žaruljom.
- Postavite ploču.
Žarulja stražnjeg pokazivača smjera
- Uklonite ploču C. (Pogledajte stranicu 6-7).
- Okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljki na satu uklonite grlo, zajedno sa žaruljom.

text_image
1 ZAUU0820-
Grlo žarulje pokazivača smjera
-
Pregorjelu žarulju uklonite izvlačenjem prema van.
- Novu žarulju ugurajte u utičnicu.
NAPOMENA
Ako se koristi žarulja pokazivača smjera čija se snaga razlikuje od preporučene, to može utjecati na treptanja pokazivača smjera.
- Okretanjem u smjeru kazaljki na satu postavite grlo, zajedno sa žaruljom.
- Postavite ploču.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Zamjena žarulje prednjeg pokazivača smjera
- Postavite oplatu.
NAPOMENA
Preporučuje se da ove radnje izvede Yamaha prodavač.
- Skuter postavite na središnji nogar.
- Uklonite oplatu A. (Pogledajte stranicu 6-7.)
- Okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljki na satu uklonite grlo žarulje pokazivača smjera, zajedno sa žaruljom.

text_image
1 1 ZAUU0821-
Grlo žarulje pokazivača smjera
-
Pregorjelu žarulju uklonite izvlačenjem prema van.
- Novu žarulju ugurajte u utičnicu.
- Okretanjem u smjeru kazaljki na satu postavite grlo, zajedno sa žaruljom.
Rješavanje problema
lako su Yamaha skuteri temeljito ispitani prije isporuke iz tvornice, tijekom njihove upotrebe moglo bi doći do problema. Primjerice, bilo kakvi problemi s gorivom, kompresijom ili sustavom paljenja mogu prouzrokovati loše pokretanje i gubitak snage. Sljedeća tablica za uklanjanje problema predstavljaju brze i jednostavne postupke za samostalno provjeravanje ovih važnih sustava. Ali, ako se za vaš skuter zahtijeva bilo kakav popravak, odvezite ga Yamaha prodavaču. Njihovi obučeni tehničari imaju potrebne alate, kao i znanje i iskustvo potrebno za ispravno servisiranje skutera. Upotrebljavajte samo izvorne Yamaha zamjenske dijelove. Kopije mogu izgledati kao da su Yamahini dijelovi, ali oni su često niže kvalitete, imaju kraći životni vijek i mogu prouzrokovati visoke troškove naknadnih popravaka.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
UPOZORENJE
Tijekom provjere sustava goriva ne pušite i pobrinite se da u području vašeg rada nema otvorenog plamena ili iskrenja, uključujući žiške grijača vode ili pećnice. Gorivo ili isparenja goriva mogu se zapaliti i eksplodirati te izazvati ozbiljne ozljede ili imovinsku štetu.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Tablica za uklanjanje problema
1. Gorivo

flowchart
graph TD
A["Provjerite razinu goriva u spremniku."] --> B["Goriva ima dovoljno. Provjerite akumulator."]
A --> C["Nema goriva."]
C --> D["Dopunite gorivo."]
D --> E["Agregat se ne pokreće. Provjerite akumulator."]
2. Akumulator

flowchart
graph TD
A["Pokrenite elektropokretač."] --> B["Agregat se brzo pokreće. Akumulator je u redu."]
A --> C["Agregat se sporo pokreće."]
C --> D["Provjerite priključke akumulatora i neka Yamaha prodavač po potrebni nadopuni akumulator."]
D --> E["Agregat se ne pokreće. Provjerite paljenje."]
3. Pokretanje

flowchart
graph TD
A["Uklonite svjećicu i provjerite elektrode."] --> B["na"]
A --> C["Suha Neka Yamaha prodavač provjeri vozilo."]
B --> D["ili zamijenite svjećicu."]
C --> E["Agregal se ne pokreće.<br>Provjerite kompresiju."]
D --> F["kretač."]
E --> F
4. Kompresija

flowchart
graph TD
A["Pokrenite elektropokretač."] --> B["Kompresija je prisutna."]
A --> C["Nema kompresije. Neka Yamaha prodavač provjeri vozilo."]
B --> D["Agrojaša se ne pokruča."]
C --> E["Neka Yamaha prodavač provjeri vozilo."]
NJEGA I SKLADIŠTENJE SKUTERA
Pažnja prema mat bojama
NAPOMENA
Neki modell isporučeni su s metalnim dijelovima obojenim mat bojom. Prije čišćenja vozila svakako konzultirajte Yamaha prodavača i zatražite savjete o proizvodima koje je potrebno upotrebljavati. Upotreba četki, jakih kemikalija ili smjesa za čišćenje na tim dijelovima može izgrepsti ili oštetiti njihovu površinu. Na mat obojene dijelove ne smije se primjenjivati vosak za poliranje.
Njega
lako otvorena konstrukcija skutera otkriva privlačnost njegove tehnologije, ona ga ujedno čini i ranjivim. Hrđa i korozija mogu nastati čak i u slučaju primjene visokokvalitetnih komponenti. Zahrdala ispušta cijev može neprimjećeno proći na automobilu, ali na skuteru privlači pažnju. Česta i pravilna njega ne samo da je u skladu s uvjetima jamstva, već će održati i dobar izgled vašeg skutera, produljiti mu životni vijek i optimizirati njegove performanse.
- Nakon što se agregat ohladi, ispuh prigušnika prekrijte plastičnom vrećicom.
- Provjerite jesu li svi poklopci i pokrovi, sve električne priključnice i kontakti, uključujući i priključnicu svjećice, čvrsto postavljeni.
- Otpornije nakupine nečistoće, poput spaljenog ulja na kućištu koljenastog vratila, uklonite pomoću sredstva za odmašćivanje i četke, ali takve proizvode nikad ne nanosite na brtve, podloške i osovine kotača. Nečistoću i sredstvo za odmašćivanje uvijek isperite vodom.
Čišćenje
NAPOMENA
- Izbjegavajte upotrebu sredstava koja nagrizaju, pogotovo na žičanim naplatcima. Ako se takva sredstva upotrebljavaju za uklanjanje tvrdokorne nečistoće, takvo sredstvo ne ostavljajte na primijenjenoj površini dulje od propisanog vremena. Također, to područje temeljito isperite vodom, smjesta osušite i primijenite sprej protiv hrđanja.
- Nepravilno čišćenje može oštetiti plastične dijelove (kao što su oplate, ploče, vjetrobranska stakla, leća glavnog svjetla, leća pokazlvača itd.) i prigušnike. Za čišćenje plastike upotrijebite samo mekanu i čistu krpu i vodu. Ako plastične dijelove nije moguće temeljito očistiti vodom, možete upotrijebiti blagi deterdžent razrljeđen vodom. Ostatke deterdženta obavezno isperite obilnim količinama vode jer su oni štetni za plastične dijelove.
NJEGA I SKLADIŠTENJE SKUTERA
- Na plastičnim dijelovima ne primjenjujte nikakve jake kemikalije. Svakako izbjegavajte upotrebu krpa ili spužvi koje su bile u dodiru s jakim ili abrazivnim sredstvima za čišćenje, razrjeđivačima, gorivom, sredstvima za uklanjanje rđe ili inhibitorima, tekućinom za kočnice, antifrizom ili elektrolitom.
- Ne koristite visokotlačne perače ili perače s parom u mlazu jer oni prouzrokuju prodiranje vode i trošenje sljedećih dijelova: brtve (ležajeva kotača i oscilirajuće vilice, vilice i kočnica), električne komponente (utičnice, priključnice, Instrumenti, prekidači i svjetla), odzračna crijeva i odzračni ventili.
- Za skutere opremljene vjetrobranskim staklom: Ne upotrebljavajte jaka sredstva za čišćenje ili čvrste spužve jer mogu izazvati zamućenja ili ogrebotine. Neke smjese za čišćenje plastike mogu stvoriti ogrebotine na vjetrobranu. Da biste se uvjerili kako sredstvo ne ostavlja nikakve tragove, Isprobajte ga na manjem,
prikrivenom dijelu vjetrobrana. Ako je vjetrobransko staklo izgrebeno, nakon pranja upotrijebite visokokvalitetne smjese za poliranje plastike.
Nakon normalne upotrebe
Nečistoće uklonite pomoću tople vode, blagog deterdženta i mekane, čiste spužve, a potom temeljito isperite čistom vodom. Na teško dostupnim mjestima upotrijebite četkicu za zube ili četku za pranje čaša. Tvrdokorna nečistoća i insekti lakše se uklanjaju ako područje prije čišćenja prekrijete mokrom krpom na nekoliko minuta.
Nakon vožnje po kiši, u blizini mora ili na solju prekrivenim cestama
S obzirom da su morska sol ili ceste koje su zimi prekrivene solju izuzetno korozivne u kombinaciji s vodom, nakon svake vožnje po kiši, u blizini mora ili na solju prekrivenim cestama.
SAVJET
Sol kojom su ceste prekrivene tijekom zime može se zadržati i dugo u proljeće.
- Nakon što se agregat ohladio, skuter očistite hladnom vodom i blagim deterdžentom. NAPOMENA:
Ne koristite toplu voda jer ona pojačava korozivno djelovanje soli.
- Na sve metalne, kromirane i poniklane površine nanesite antikorozivni sprej radi sprečavanja hrđanja.
Čišćenje vjetrobrana
Izbjegavajte korištenje bilo kakvog alkalnog ili snažnog kiselog sredstva za čišćenje, goriva, kočne tekućine ili bilo kakvog otapala. Vjetrobran očistite krpom ili spužvom navlaženom u blagom deterdžentu, a zatim temeljito isperite vodom. Za dodatno čišćenje upotrijebite Yamaha Windshield Cleaner ili drugo sredstvo za čišćenje visoke kvalitete. Neke smjese za čišćenje plastike mogu stvoriti ogrebotine na vjetrobranu. Prije korištenje takvih sredstava za čišćenje, isprobajte ih na području vjetrobrana koje ne utječe na vidljivost i nije lako uočljivo.
NJEGA I SKLADIŠTENJE SKUTERA
Nakon čišćenja
- Skuter osušite antilopom ili upijajućom tkaninom.
- Za dotjerivanje kromiranih, aluminijskih i nehrđajućih dijelova i ispušnog sustava upotrijebite sredstvo za poliranje kromiranih dijelova. (Čak se i promjene u boji, a koje su izazvane visokim temperaturama, na dijelovima ispušnog sustava koji su od nehrđajućeg čelika, mogu ukloniti poliranjem.)
- Radi sprečavanja hrđanja, preporučuje se da na sve metalne, kromirane i poniklane površine nanesete antikorozivni sprej.
- Za uklanjanje preostale nečistoće upotrijebite ulje u spreju.
- Popravite manja oštećenja boje prouzrokovana kamenjem i sl.
- Voskom ispolirajte sve obojene površine.
- Neka se skuter u potpunosti osuši prije nego ga stavite u zatvoreni prostor ili prekrijete.
vosak. Ako je potrebno, diskove i laminate kočnica očistite običnim sredstvom za čišćenje kočnica ili acetonom, a gume operite toplom vodom i blagim deterdžentom.
- Ulje u spreju i vosak nanosite u malim količinama i obavezno uklonite svaki višak.
- Ulje u spreju i vosak nikad ne nanosite na bilo koje dijelove od gume ili plastike. Te dijelove obradite odgovarajućim sredstvima za njegu.
- Izbjegavajte upotrebu abrazivnih smjesa za poliranje jer one mogu skinuti boju.
SAVJET
- Konzultirajte Yamaha prodavača i zatražite savjete o proizvodima koje možete upotrebljavati.
- Pranje, kiša ili vlažni klimatski uvjeti mogu prouzrokovati zamagljivanje leće. Uključivanje svjetla na kraće vrijeme pomoći će uklanjanju vlage s leće.
UPOZORENJE
Onečišćenja na kočnicama ili gumama mogu prouzrokovati gubitak nadzora nad vozilom.
- Provjerite da na kočnice ili gume nije dospjelo ulje ili
NJEGA I SKLADIŠTENJE SKUTERA
Skladištenje
Kratkotrajno
Vaš skuter uvijek skladištite na hladno i suho mjesto i po potrebi ga zaštitite od prašine, pomoću poroznog pokrova. Prije pokrivanja skutera provjerite jesu li se agregat i ispušni sustav ohladili.
NAPOMENA
- Skladištenje skutera u slabo prozračenim prostorijama ili njegovo prekrivanje ceradom dok je još mokar, omogućlt će prodiranje vode i vlage, te prouzrokovati koroziju.
- Da biste spriječili koroziju izbjegavajte vlažne podrume, štale (zbog prisutnosti amonijaka) i područja u kojima su pohranjene snažne kemikalije.
Dugotrajno
Prije nego svoj skuter uskladištite na nekoliko mjeseci:
- Provedite sve dijelove uputa iz odjeljka "Njega" u ovom poglavlju.
- Dopunite spremnik goriva i dodajte stabilizator goriva (ako je na raspolaganju) da biste spriječili
a. Uklonite priključnicu svjećice i svjećicu.
b. U otvor za svjećicu ulijte žlicu ulja za agregat.
c. Postavite priključnicu svjećice na svjećicu i nakon toga svjećicu postavite na glavu cilindra, tako da su elektrode uzemljene. (To će umanjiti iskrenje u sljedećem koraku.)
d. Pomoću elektropokretača nekoliko puta zavrtite agregat. (To će prekriti stjenku cilindra s uljem.)
e. Uklonite priključnicu svjećice sa svjećice, a potom postavite svjećicu i nakon toga i priključnicu svjećice. UPOZORENJE! Da biste spriječili oštećenja ili ozljede uslijed Iskrenja, tiljekom okretanja agregata uzemljite elektrode svjećica.
- Podmažite svu upravljačku opletenu užad i osovine svih poluga i pedala, kao i bočnog nogara.
- Provjerite i po potrebi prilagodite tlak zraka u gumama, a potom odignite skuter, na način da se obje gume odvojene od tla. U protivnom, svakog mjeseca malo zaokrenite kotače da
biste spriječili opadanje kvalitete gume u jednoj točki.
- Ispuh prigušnika prekrijte plastičnom vrećicom kako biste spriječili prodiranje vlage.
- Uklonite akumulator i u potpunosti ga dopunite. Pohranite ga na hladnom i suhome mjestu, te dopunite jedanput mjesečno. Akumulator ne čuvajte na jako hladnim ili toplim mjestima, s temperaturama manjim od 0 °C ili višim od 30 °C. Dodatne podatke o skladištenju akumulatora potražite na stranici 6-23.
SAVJET
Prije skladištenja skutera izvedite sve potrebne popravke.
SPECIFIKACIJE
Dimenzije:
Ukupna duljina:
1.835 mm
Ukupna širina:
685 mm
Ukupna visina:
1.080 mm
Visina sjedala
755 mm
Osovinski razmak:
1.250 mm
Udaljenost od tla:
115 mm
4-taktni, hlađen zrakom, SOHC
Raspored cilindra:
Jedan cilidar
Zapremina:
114 ^3 cm
Promjer x hod:
50,0 × 57,9 mm
Odnos kompresije:
9.30 : 1
Sustav pokretanja:
Elektropokretač
Sustav podmazivanja:
Uljna kupka
Ulje za agregat:
Vrsta:
SAE 10W-40
Preporučena klasa ulja za agregat:
API servisno SG vrste ili viša, JASO
standard MB
Količina ulja za agregat:
Periodička izmjena ulja:
0,90 litara
Ulje završnog prijenosa:
Vrsta:
SAE 10W-30 motorno ulje tipa SE
Količina:
0,10 litara
Filtar za zrak:
Tijelo ventila gasa:
ID oznaka:
52B1 01
Svjećice:
Proizvođač / Model:
NGK/CR6HSA
Kut upravljačkog sklopa:
26,50°
Iskorak:
91 mm
Prednja guma:
Vrsta:
Bez zračnice
Veličina:
90/90-12 44J
Proizvođač / Model:
MAXXIS/M6219
Stražnja guma:
Vrsta:
Bez zračnice
Veličina:
90/90-12 54J
Proizvođač / Model:
MAXXIS/M6220
SPECIFIKACIJE
Teret:
Najveća nosivost:
156 kg
(Ukupna težina vozača, putnika, tereta
i dodatne opreme)
Tlak zraka u gumama (mjeren na
hladnim gumama):
Uvjet opterećenja:
0–90 kg:
Naprijed:
175 kPa (1,75 ^2 ) kgf/cm
Straga:
200 kPa (2,00 ^2 ) kgf/cm
Uvjet opterećenja:
90 - 156 kg:
Naprijed:
175 kPa (1,75 ^2 ) kgf/cm
Straga:
200 kPa (2,00 ^2 ) kgf/cm
Prednji kotač:
Vrsta naplatka:
Lijevani naplatak
Veličina naplatka:
12 x 2.15
Stražnji kotač:
Vrsta naplatka:
Lijevani naplatak
Veličina naplatka:
12 x 2.15
Prednja kočnica:
Vrsta:
Jednostruka disk kočnica
Upravljanje:
Desni rukohvat
Specificirana tekućina za kočnice:
DOT 3 ili 4
Stražnja kočnica:
Vrsta:
o čnica s bubnjem
Upravljanje:
Upravljanje lijevom rukom
Prednji ovjes:
Vrsta:
eleskopska vilica
Vrsta opruge/amortizera:
Opružni/uljni amortizer
Hod kotača:
85,0 mm
Stražnji ovjes:
Vrsta:
akretanje
Vrsta opruge/amortizera:
Opružni/uljni amortizer
Hod kotača:
70,0 mm
Električni sustav:
Sustav paljenja:
TCI
Sustav punjenja:
Izmjenično-magnetski
Akumulator:
Model:
YTZ6V
Napon, kapacitet:
12 V, 5.0 Ah
Glavno svjetlo:
Vrsta žarulje:
alogena žarulja
Napon žarulje, jačina × količina:
Glavno svjetlo:
Stražnje/kočno svjetlo:
Stražnji pokazivač smjera:
12 V, 10.0 W × 2
Pomoćno svjetlo:
12 V, 5.0 W × 1
Osvjetljenje registracijske oznake:
12 V, 5.0 W × 1
Osvjetljenje instrumenata:
12 V, 1.7 W × 3
Pokazivač dugog snopa glavnog svjetla:
12 V, 1.7 W × 1
Pokazivač svjetla smjera:
14 V, 3.0 W × 1
Svjetlo upozorenja problema s agregatom:
14 V, 3.0 W × 1
Osigurač:
Osigurač:
15,0 A
PODACI O KORISNIKU
Identifi kacijski brojevi
U priloženi prostor unesite identifi kacijski broj vozila i podatke s oznake modela, radi olakšavanja naručivanja zamjenskih dijelova od Yamaha prodavača ili kao referenca u slučaju krađe vozila.
IDENTIFIKACIJSKI BROJ VOZILA:
PODACI S OZNAKE MODELA:

Identifi kacijski broj vozila

- Identifi kacijski broj vozila
Identifi kacijski broj vozila otisnut je na okviru.
SAVJET
Identifi kacijski broj vozila upotrebljava se za identifi kaciju vašeg skutera i može se upotrijebiti za registriranje skutera kod nadležne ustanove u vašem području.
Oznaka modela

Agregat, razrađivanje 5.3
Agregat, svjetlo upozorenja 3.3
Akumulator
B
Bočni nogar 3.10
D
Gas, provjera i podmazivanje ručke
i opletenog užeta 6.20
Gorivo, savjeti za smanjivanje
potrošnje 5.3
Gume
|
Identifi kacijski broj vozila 9.1
Identifi kacijski brojevi 9.1
J
Jedinica brzinomjera
K
Katalizator
Kočenje 5.3
Komplet alata
Kontaktna brava / Brava upravljača ..... 3.1
Kotači 6.17
Kotači, provjera ležaja 6.23
Kuka za prtljagu 3.10
M
6.2at boja, njega 7.1
Model, oznaka
N
Njega
2.1
Odjeljci za spremanje 3.9
Održavanje i podmazivanje,
periodičko....6.4
Održavanje, sustav kontrole emisija ..... 6.3
Oplata i ploče, uklanjanje
i postavljanje 6.7
Opletena užad, provjera
i podmazivanje 6.20
Osigurač, zamjena 6.25
P
Parkiranje
Pločice i papuče kočnica, provjera...... 6.18
Pokazivač smjera (prednji), zamjena
žarulje 6.28
Poklopac brave
6.15 Poluga kočnice, prednja ....
Poluga kočnice, stražnja 3.4
Poluga prednje kočnice, provjera
slobodnog hoda 6.17
Poluga stražnje kočnice, provjera
slobodnog hoda 6.18
Põluge kočnica, podmazivanje 6.21
Prednja vilica, provjera 6.22
3.6 Prekidač pokretanja 3.4
Prekidači na rukohvatu 3.3
6.2
Savjeti za sigurnu vožnju 1.5
Sigurnosne informacije 1.1
Sirena, prekidač 3.4
Sjedalo 3.7
Skladištenje 7-4
Specifi kacije 8.1
Spgemnik goriva, poklopac 3.5
Središnji i bočni nogar, provjera
7 1 i podmazivanje 6.21
Šustav prekida kruga paljenja 3.11
Svjećica, provjera 6.8
Svjetla pokazivača i svjetlo
upozorenja 3.2
Svjetla smjera, pokazivač 3.2
Svjetla smjera, prekidač 3.4
T
Tablice za uklanjanje problema ..... 6.30
Tekućine za kočnice, provjera razine ... 6.19
U
54 Ubrzavanje i usporavanje 5.2
Uklanjanje problema 6.28
Ulje za agregat i cjedilo ulja 6.10
Ulje završnog prijenosa 6.12
Upravljač, provjera 6.23
Ventili, zračnost......6.15
Z
Žarulja stražnjeg/kočnog svjetla ili
žarulja stražnjeg pokazivača smjera,
zamjena 6.27

YAMAHA
TISKANO NA RECIKLIRANOM PAPIRU TISKANO U HRVATSKOJ
2012.07-0.3×1 CR
(E)