TMAX (2012) - Skuter YAMAHA - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj TMAX (2012) YAMAHA u PDF formatu.
Pitanja korisnika o TMAX (2012) YAMAHA
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Skuter u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik TMAX (2012) - YAMAHA i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. TMAX (2012) marke YAMAHA.
KORISNIČKI PRIRUČNIK TMAX (2012) YAMAHA
u skladu sa sljedećim standardima ili dokumentima:
| R&TTE direktiva (1999/5/EC) |
| EN300 330-2 v1.3.1 (2006-01), EN300 330-2 v1.5.1 (2010-02) |
| EN60950-1:2006/A11:2009 |
| Direktiva o motornim vozilima na dva ili tri kotača (97/24/EC: poglavlje 8, EMC) |
Mjesto izdavanja: Shizuoka, Japan
Datum izdavanja: 1. kolovoza 2002.
| Povijest revizija | ||
| Br. | Sadzraj Datum | |
| Pravnaja osobe za kontakte i integracija modela-oznaka. 9. lipoja 2005 | ||
| 2 | Usklađivanje verzija sa standardima EN60950 do EN60950-1 | 27. veljače 2006 |
| Pravnaja naziva tvrtke 1. ožajka 2007 | ||
| EN60950 - EN60950-1:2001 prema EN60950-1:2006/411:2009 | ||
Glavni rukovoditelj odjela za osiguranje kvalitete

C€0700①
UVOD
Dobro došli u Yamahin svijet motociklizma!
Kao vlasnik skutera XP500 uživate pogodnosti ogromnog iskustva i najnovijih tehnologija Yamahe na području dizajna i proizvodnje visokokvalitetnih proizvoda koji su Yamahu učinili poznatom po pouzdanosti.
Molimo vas da temeljito proučite ovaj priručnik, da biste u potpunosti mogli uživati u svim prednostima vašeg skutera XP500. Ovaj korisnički priručnik ne samo što vam pruža upute o načinu rukovanja, provjere i održavanju vašeg skutera, već i načine na koji možete zaštiti sebe i druge osobe od problema i ozljeda.
Dodatno, velik broj savjeta prisutnih u ovom priručniku pomoći će vam u održavanju vašeg skutera u najboljem mogućem stanju. Ako imate bilo kakva dodatna pitanja, ne oklijevajte kontaktirati vašeg Yamaha prodavača.
Tim Yamaha želi vam brojne, sigurne i ugodne vožnje. Ne zaboravite da sigurnost dolazi na prvom mjestu! Yamaha neprekidno istražuje poboljšanja u dizajnu i kvaliteti svojih proizvoda. Iz tog bi razloga, iako ovaj priručnik sadrži posljednje raspoložive podatke o proizvodu u trenutku svog izdavanja, mogle postojati manje razlike između vašeg skutera i ovog priručnika. Ako imate bilo kakva pitanja u vezi ovog priručnika, molimo vas da kontaktirate Yamaha prodavača.

UPOZORENJE
Ovaj priručnik pročitajte pažljivo i u cijelosti, prije samog rukovanja ovim skuterom.
VAŽNI PODACI U PRIRUČNIKU
Posebno važni podaci u ovom priručniku naglašeni su na sljedeći način:
![]() | Ovo je oznaka sigurnosnog upozorenja. Koristi se za upozorenje na potencijalnu opasnost od ozljeda. Poštujte sve sigurnosne poruke koje slijede ovaj znak, kako biste izbjegli moguće ozljede ili smrt. |
| [CXCHUPOZORENJE] | UPOZORENJE označava rizičnu okolnost koja, ako se ne izbjegne, može rezultirati ozbiljnim ozljedama ili smrću. |
| [1902]APOMENA | NAPOMENA naznačuje potrebu poduzimanja posebnih mjera u svrhu izbjegavanja oštećiva- nja vozila ili druge imovine. |
| SAVJET | SAVJET pruža ključne informacije koje olakšavaju ili pojašnjavaju određeni postupak. |
* Materijali i specifikacije podložne su izmjenama bez prethodne obavijesti.
VAŽNI PODACI U PRIRUČNIKU
XP500
KORISNIČKI PRIRUČNIK
- izdanje, kolovoz 2011.
Sva prava pridržana.
Izričito je zabranjeno daljnje tiskanje ili neovlaštena upotreba bez pismenog odobrenja tvrtke
Yamaha Motor Co., Ltd.
Tiskano u Japanu.
SADRŽAJ
SIGURNOSNE INFORMACIJE ..... 1-1
Dodatni savjeti za sigurnu vožnju..... 1-5
OPIS 2-1
Pogled s lijeve strane 2-1
Pogled s desne strane 2-2
Kontrole i instrumenti 2-3
INSTRUMENTI I KONTROLNE
FUNKCIJE 3-1
Imobilizator paljenja 3-1
Kontaktna brava/Brava upravljača ... 3-2
Svjetla pokazivača i svjetlo upozorenja....3-3
Brzinomjer 3-4
Obrtomjer 3-4
Višenamjenski pokazivač 3-5
Alarm protiv krađe (opcionalno) ..... 3-12
Prekidači na rukohvatu.... 3-12
Poluga prednje kočnice....3-13
Poluga stražnje kočnice 3-14
Poluga blokade stražnje kočnice.... 3-15
Poklopac spremnika goriva ...... 3-15
Gorivo.... 3-16
Katalizator 3-18
Sjedalo 3-18
Prilagođavanje stražnjeg naslona vozača....3-19
Držač kacige 3-20
Odjeljaci za spremanje 3-20
Vjetrobransko staklo.... 3-22
Zrcala 3-24
Sklop amortizera 3-24 Provjera slobodnog hoda
Bočni nogar.... 3-25 rukohvata gasa .... 6-17
Sustav prekida kruga paljenja..... 3-25
ZA VAŠU SIGURNOST
- PROVJERE PRIJE UPOTREBE ..... 4-1
RUKOVANJE I DETALJI
VAŽNI ZA VOŽNJU....5-1
Pokretanje agregata 5-1
Savjeti za smanjivanje potrošnje goriva 5-3
Razrađivanje agregata 5-4
Parkiranje 5-4
PERIODIČKO ODRŽAVANJE
I PRILAGOĐAVANJE 6-1
Korisnički komplet alata 6-2
Tablica periodičkog održavanja za su- stav kontrole emisija 6-3
Tablica općeg održavanja i podmazivanja 6-4
Uklanjanje i postavljanje ploča......6-8
Provjera svjećica....6-10
Ulje za agregat i filtar ulja.... 6-11
Rashladna tekućina.... 6-14
Zamjena elementa filtra za zrak ..... 6-15
Prilagođavanje broja okretaja agregata u praznom hodu...... 6-16
Provjera slobodnog hoda rukohvata gasa 6-17
Zračnost ventila 6-17
Gume 6-17
Lijevani naplatci.... 6-19
Provjera slobodnog hoda poluge prednje i stražnje kočnice ... 6-20
Prilagođavanje opletenog užeta blokade stražnje kočnice... 6-21
Provjera blokade stražnje kočnice . 6-21
Provjera pločica prednje i stražnje kočnice 6-22
Provjera razine tekućine za kočnice....6-23
Provjera i podmazivanje opletene užadi 6-24
Provjera i podmazivanje ručice i opletene užadi gasa ...... 6-25
Provjeravanje i podmazivanje bočnog i središnjeg nogara...... 6-26
Provjera prednje vilice 6-26
Provjera upravljanja 6-27
Provjera ležajeva kotača....6-27
Akumulator 6-28
Zamjena osigurača.... 6-30
Stražnje/kočno svjetlo 6-32
SADRŽAJ
pokazivača smjera 6-32
Žarulja stražnjeg pokazivača
smjera 6-33
Zamjena žarulje osvjetljenja
registracijske oznake 6-33
Zamjena žarulje pomoćne svjetiljke ....6-34
Uklanjanje problema 6-34
Tablice za uklanjanje problema ..... 6-36
NJEGA I SKLADIŠTENJE SKUTERA... 7-1
Pažnja prema mat bojama 7-1
Njega....7-1
Skladištenje 7-3
SPECIFIKACIJE 8-1
PODACI O KORISNIKU 9-1
Identifi kacijski brojevi 9-1
⚠ SIGURNOSNE INFORMACIJE
1
Budite savjestan vlasnik
Kao vlasnik vozila, odgovorni ste za sigurnost i pravilnu upotrebnu vašeg skutera.
Skuteri su vozila jednostrukog traga.
Sigurna upotreba i rukovanje ovise o primjeni odgovarajućih tehnika vožnje kao i o stručnosti vozača. Svaki vozač prije vožnje ovim skuterom mora biti upoznati sa sliđećim zahtjevima.
Potrebno je da on ili ona:
- Primi temeljite instrukcije iz kompetentnog izvora o svim aspektima funkcioniranja skutera.
- Slijedi upozorenja i zahtjeve održavanja opisane u korisničkom priručniku.
- Primi ovlaštenu obuku o sigurnim i pravilnim tehnikama vožnje.
- Primi profesionalne tehničke usluge naznačene u korisničkom priručniku i/ili u skladu s uvjetima mehaničkih potreba.
Sigurna vožnja
Provjere prije upotrebe izvedite prije svakog korištenja vozila kako biste provjerili je li u ispravnom stanju. Neizvođenje provjere ili nepravilno održavanje vozila povećavaju mogućnost događanja nezgoda ili oštećivanja opreme. Za popis provjera prije upotrebe pogledajte stranicu 4-1.
- Ovaj je skuter dizajniran za prijevoz vozača i putnika.
- Nemogućnost vozača da primijete i prepoznaju skuter u prometu je glavni uzrok nezgoda automobila i skutera. Velik broj nezgoda prouzrokovali su vozači automobila koji nisu primijetili skuter. Postizanje primijećenosti pokazalo se jako učinkovitim u smanjivanju vjerojatnosti događanja ove vrste prometne nezgode.
Iz tog razloga:
- Obucite jarko obojenu jaknu.
- Obratite dodatnu pažnju u prilasku i tijekom prolaska kroz raskršća, jer se u njima događa najveći broj nezgoda.
- Vozite područjem u kojem vas vozači ostalih motornih vozila mogu primijetiti. Izbjegavajte vožnju u mrtvom kutu vozača drugog motornog vozila.
- U velikom broju nezgoda uključeni su neiskusni vozači. Ustvari, velik broj vozača koji su bili sudionicima nezgoda, uopće nemaju valjanu vozačku dozvolu.
- Svakako osigurajte svoju osposobljenost, te osposobljenost osobe kojoj posuđujete skuter.
- Budite svjesni svoje vještine i ograničenja svojih mogućnosti. Zadržavanja unutar granica vlastitih mogućnosti pomaže u izbjegavanju nezgoda.
- Preporučujemo da uvježbate vožnju skuterom na mjestima gdje nema prometa, sve dok temeljito ne upoznate s skuterom i svim njegovim kontrolama.
- Velik broj nezgoda prouzrokovan je pogrešnim rukovanjem skuterom od strane vozača. Tipična pogreška vozača je izlijetanje iz zavoja uslijed prevelike brzine ili nedovoljnog kuta nagiba za trenutnu brzinu.
- Uvijek poštujte ograničenja brzine i nikad ne prekoračujte ograničenja uvjetovana stanjem na cesti i u prometu.
- Uvijek signalizirajte svjetlosnim pokazivačima prije promjene smjera ili
voznog traka. Pouzdano provjerite da vas vozači ostalih motornih vozila mogu primijetiti.
- Držanje vozača i putnika važno je za pravilan nadzor nad vozilom.
- Vozač bi tijekom vožnje morao držati obje ruke na upravljaču i obje noge na vozačevim osloncima za noge, radi održavanja nadzora nad skuterom.
- Putnik bi se uvijek morao objema rukama pridržavati za vozača, traku sjedala ili rukohvat, ovisno o opremi, te obje noge držati na putničkim osloncima za noge. Nikad ne putujte s putnikom ako on ili ona nije u mogućnosti obje noge čvrsto držati na putničkim osloncima za noge.
- Nikad ne vozite pod utjecajem alkohola ili opojnih droga.
- Ovaj je skuter dizajniran isključivo za cestovnu upotrebu i nije pogodan za terensku upotrebu.
Zaštitna odjeća
Najveći broj smrtnih slučajeva kod nezgoda sa skuterima posljedica je ozljeda glave. Upotreba sigurnosne kacige je najvažniji od svih čimbenika pri sprečavanju ili smanjenju ozljeda glave.
- Uvijek nosite odobrenu zaštitnu kacigu.
- Nosite zaštitu za lice ili zaštitne naočale. Strujanje zraka preko nezaštićenih očiju može pridonijeti smanjenju preglednosti i usporiti reagiranje na opasnosti.
- Upotreba jakne, čvrstih cipela, hlača, rukavica itd., učinkoviti je način sprečavanja ili smanjenja ogrebotina ili posjekotina.
- Nikad ne nosite labavu odjeću, jer bi se ona mogla zaplesti za upravljačke poluge ili kotače i prouzrokovati ozljeđu ili nezgodu.
- Uvijek nosite zaštitnu odjeću koja pokriva vaše noge, gležnjeve i stopala. Agregat ili ispušni sustav jako se ugriju tijekom ili nakon rada i mogu izazvati opekline.
Ugljični monoksid je plin bez boje, okusa i mirisa koji može biti prisutan čak i ako ne primijetite miris ispušnih plinova. Smrtonosne razine ugljičnog monoksida mogu se brzo nakupiti, te vas može brzo svladati i onemogućiti vam da se spasite. Također, opasne razine ugljičnog monoksida mogu se zadržati satima ili danima u zatvorenom ili slabo prozračenom prostoru. Ako osjetite bilo koje simptome trovanja ugljičnim monoksidom, smjesta napustite opasno područje, izađite na svjež zrak i ZATRAŽITE LIJEČNIČKU POMOĆ.
- Agregat ne pokrećite u zatvorenim prostorima. Čak i ako pokušate prozračivati ventilatorima ili otvaranjem prozora i vrata, ugljični monoksid može brzo dostignuti opasne razine.
- Agregat ne pokrećite u slabo prozračivanim ili djelomično zatvorenim područjima kao što su štale, garaže ili radionice.
- Kad ste na otvorenom, agregat ne pokrećite na mjestima gdje bi ispusi mogli biti uvučeni u zgradu kroz otvore kao što su prozori ili vrata.
⚠ SIGURNOSNE INFORMACIJE
Teret
Dodavanje opreme ili tereta na vaš skuter može znatno utjecati na stabilnost i upravljivost u slučaju da je raspored težine skutera izmijenjen. Da biste izbjegli mogućnost nezgoda, budite izuzetno pažljivi prilikom dodavanja tereta ili dodatne opreme na vaš skuter. Budite posebno pažljivi tijekom vožnje skuterom na kojem je dodan teret ili dodatna oprema. Ovdje su navedene neke opće smjernice koje je potrebno slijediti u slučaju dodavanja tereta na skuter, kao i informacije o dodatnoj opremi:
Ukupna težina vozača, putnika, dodatne opreme i tereta ne smije biti veća od najveće dopuštene nosivosti.
- Teret i dodatnu opremu trebalo bi postaviti na što manju visinu od tla i što bliže tijelu skutera, u okviru mogućnosti. Najteže predmete postavite i osigurajte što bliže težištu vozila, a težinu ravnomjerno rasporedite na obje stra-
ne skutera kako biste smanjili neuravnoteženost ili nestabilnost.
- Tereti koji se pomiču mogu izazvati nagle poremećaje ravnoteže. Prije vožnje provjerite da su dodatna oprema i teret sigurno pričvršćeni na skuter. Redovito provjeravajte nosače dodatne opreme i držače tereta.
- Pravilno prilagodite ovjes prema vašem teretu (samo na modelima s prilagodljivim ovjesom) i provjerite stanje i tlak u gumama.
Velik broj tvrtki koje nisu povezane s tvrtkom Yamaha proizvode dijelove i dodatnu opremu ili nude druga modifi ciranja Yamaha vozila. Tvrtka Yamaha nije u mogućnosti ispitati proizvode u slobodnoj prodaji iz ponude ostalih tvrtki.
Iz tog razloga, tvrtka Yamaha ne ohrabruje i ne preporučuje korištenje dodatne opreme koju ne prodaje tvrtka Yamaha ili modifikacija koje ne preporučuje izričito tvrtka Yamaha, čak i ako ih proda i ugradi Yamaha prodavač.
Dodatni dijelovi iz slobodne prodaje, dodatna oprema i modifi kacije
lako biste u slobodnoj prodaji mogli pronači dodatne dijelove koji dizajnom i kvalitetom nalikuju na originalnu Yamaha dodatnu opremu, potrebno je uočiti da neki takvi dodatni dijelovi ili modifi kacije nisu pogodni zbog potencijalne opasnosti za vašu i sigurnost drugih osoba. Ugradnja dodatnih dijelova iz slobodne prodaje ili izvođenje drugih modifi kacija na vašem vozilu koja mijenjaju njegov dizajn ili radne karakteristike mogu vas i druge osobe izložiti povećanom riziku od ozbiljnih ozljeda ili smrti.
⚠ SIGURNOSNE INFORMACIJE
Vi ste odgovorni za ozljede nastale uslijed izmjena na vozilu.
Pri ugradnji dodatne opreme uvijek imajte na umu sljedeće smjernice, kao i one opisane u poglavlju "Teret".
- Nikad ne postavljajte dodatnu opremu ili terete koji bi mogli negativno utjecati na performanse vašeg skutera. Pažljivo pregledajte dodatnu opremu prije njezine upotrebe, kako biste provjerili da ni na koji način ne smanjuje udaljenost od tla tijekom vožnje po ravnome tlu ili kroz zavoj, da ni na koji način ne ograničava hod ovjesa, upravljača ili kontrola, kao i da ne zaklanjaju svjetla ili zrcala.
- Dodatna oprema postavljena na upravljač ili na prednju vilicu mogu izazvati nestabilnost zbog nepravilnog rasporeda težine ili aerodinamičkih promjena. U slučaju postavljanja dodatne opreme na upravljač ili na prednju vilicu, potrebno je da imaju što manju težinu i volumen.
- Kabasta ili velika dodatna oprema može ozbiljno utjecati na stabilnost skutera zbog aerodinamičkih učinaka. Zračno strujanje može izazvati podizanje skutera ili skuter može postati nestabilan u slučaju poprečnog
vjetra. Ova dodatna oprema također može prouzrokovati nestabilnost dok pretječete veća vozila ili ona pretječu vas.
- Određena dodatna oprema može prisiliti vozača da se pomakne iz svog uobičajenog položaja za vožnju. Ovaj nepravilan položaj ograničava slobodu kretanja vozača i može ograničiti mogućnosti nadzora, pa iz tog razloga takva dodatna oprema ne preporučuje.
- Budite pažljivi u slučaju dodavanja električne dodatne opreme. Ako električna dodatna oprema nadmaši mogućnosti električnog sustava skutera, može doći do električnog kvara koji može prouzrokovati opasan prestanak rada svjetala ili agregata.
Gume i naplatci u slobodnoj prodaji
Gume i naplatci isporučeni uz vaš skuter dizajnirani su kako bi odgovarali njegovim performansama i pružili najbolju kombinaciju upravljivosti, kočenja i udobnosti. Druge gume, naplatci, veličine i kombinacije možda nisu pogodne. Za specifi kacije o gumama i dodatne informacije o zamjeni guma pogledajte stranicu 6-17.
Transportiranje skutera
Obavezno se pridržavajte sljedećih uputa prije transportiranja skutera u drugom vozilu.
- Uklonite sve labave predmete sa skutera.
- Prednji kotač usmjerite prema naprijed na prikolici ili kamionu i uglavite ga u tračnici kako biste spriječili kretanje.
- Skuter osigurajte osiguravajućim trakama ili odgovarajućim remenjem koja su pričvršćena za čvrste dijelove skutera, kao što su okvir ili gornja trostruka čeljust prednje vilice (a ne, primjerice, za gumene rukohvate ili pokazivače smjera ili dijelove koji se mogu polomiti). Pažljivo odaberite položaj remenja kako se ono tijekom transporta ne bi trljalo po obojenim površinama.
- Ako je moguće, ovjes mora biti donekle stisnut pomoću osiguravajućih traka, kako skuter ne bi pretjerano poskakivao tijekom transporta.
⚠ SIGURNOSNE INFORMACIJE
Dodatni savjeti u vezi sigurne vožnje
- Prije skretanja svakako uključite svjetlosnu signalizaciju.
- Kočenje na vlažnom kolniku može biti izuzetno otežano. Izbjegavajte snažna kočenja jer skuter može prokliziti. Tijekom kočenje na vlažnom kolniku blago primjenjujte kočnice.
- Usporite prije zaokreta u raskršću ili zavoja. Nakon dovršetka zaokreta po-lagano ubrzavajte.
- Budite pažljivi tijekom mimoilaženja parkiranih vozila. Vozač vas možda nije uočio i mogao bi iznenadno otvoriti vrata i prepriječiti vam put.
- Ako su vlažni, željeznički prijelazi, tramvajske tračnice, čelične ploče na gradilištima i poklopci šahtova postaju izuzetno kliski. Usporite i pažljivo ih prelazite. Skuter održite u uspravnom položaju jer bi u protivnom mogao otklizati pod vama.
-
Kočne pločice mogle bi postati mokre tijekom pranja skutera. Nakon pranja skutera, a prije vožnje, provjerite kočnice.
-
Uvijek nosite zaštitnu kacigu, rukavice, hlače (sužene u nogavicama i oko zgloba kako ne bi lepršale) i jarko obojenu jaknu.
- Na skuteru ne nosite previše prtljage. Previše opterećen skuter nije stabilan u vožnji. Za učvršćivanje bilo kakve prtljage na nosač (ako je ugrađen) upotrijebite čvrsto uže. Labavi teret utjecat će na stabilnost skutera i može vam skrenuti pažnju s ceste. (Pogle-dajte stranicu 1-3.)
Pogled s lijeve strane

text_image
1 2 3 4 5 11 10 9 8 7 6- Akumulator (stranica 6-28)
- Elementa filtra za zrak kućišta V-remena (lijevi)
- Držač kacige (stranica 3-20)
- Stražnji odjeljak za spremanje (stranica 3-20)
- Rukohvat (stranica 5-2)
-
Poklopac otvora za punjenje ulja za agregat (stranica 6-11)
-
Bočni nogar (stranica 3-25)
- Čep otvora za drenažu ulja agregata (stranica 6-11)
- Prozorčić za provjeru razine ulja za agregat (stranica 6-11)
- Element fi ltra ulja (page 6-11)
- Prozorčić za provjeru razine rashladne tekućine (stranica 6-14)
OPIS
Pogled s desne strane

text_image
1 2 3 4 5 6 7- Komplet korisničkog alata (stranica 6-2)
- Poklopac spremnika goriva (stranica 3-15)
- Element fi ltra za zrak (stranica 6-15)
- Vjetrobran (stranica 3-22)
- Osigurači (stranica 6-30)
- Elementa filtra za zrak kućišta V-remena (desni)
- Središnji nogar (stranica 6-26)
Kontrole i instrumenti

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12- Poluga stražnje kočnica (stranica 3-14)
- Prekidači na lijevom rukohvatu (stranica 3-12)
- Poluga blokade stražnje kočnica (stranica 3-15)
- Brzinomjer (stranica 3-4)
- Višenamjenski pokazivač (stranica 3-5)
-
Obrtomjer (stranica 3-4)
-
Prekidači na desnom rukohvatu (stranica 3-12)
- Poluga prednje kočnica (stranica 3-13)
- Ručka gasa (stranica 6-17)
- Prednji odjeljak za spremanje B (stranica 3-20)
- Kontaktna brava / Brava upravljača (stranica 3-2)
- Prednji odjeljak za spremanje A (stranica 3-20)
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Imobilizator paljenja

- svjetlo pokazivača sustava imobilizatora paljenja (stranica 3-3)
Ključ s crvenom glavom upotrebljava se za registriranje šifri u svaki standardni ključ. S obzirom da je ponovno registriranje složeni postupak, odvezite vozilo i sva tri ključa do Yamaha prodavača, radi ponovnog registriranja. Ne upotrebljavajte ključ s crvenom glavom za vožnju. On bi se trebao koristiti samo za ponovno registriranje standardnih ključeva. Za vožnju uvijek upotrebljavajte standardni ključ.
NAPOMENA
- NEMOJTE IZGUBITI KLJUČ ZA REGISTRIRANJE ŠIFRI! U SLUČAJU GUBITKA SMJESTA KONTAKTIRAJTE VAŠEG PRODAVAČA! U slučaju gubitka ključa za ponovno registriranje šifre, registriranje novih šifri u standardne ključeve nije moguće. Standardni se ključevi i dalje mogu upotrljebiti za pokretanje vozila. No, u slučaju potrebe za ponovnim registriranjem (npr. u slučaju izrade novog standardnog ključa ili gubitka svih ključeva), morat će se zamijeniti cjelokupni sustav imobilizatora
paljenja. Iz tog se razloga snažno preporučuje da upotrebljavate standardne ključeve, a da ključ za ponovno registriranje šifre čuvate na sigurnom mjestu.
- Ne potapajte nijedan ključ u vodu.
- Ne izlažite nijedan ključ previsokoj temperaturi.
- Ne smještajte niejdan ključ u blizini magneta (podrazumijevaju se, ali nije i ograničeno na, proizvodi poput zvučnika i sl.).
- Ne smještajte u blizini ključa predmete koji odašilju električne signale.
- Ne spuštajte teške predmete na bilo koji ključ.
- Ne obrađujte ili na bilo koji drugi način ne mijenjajte oblik ključa.
- Ne rastavljajte plastični dio bilo ko-jeg ključa.
- Ne držite dva ključa bilo kojeg sustava imobilizatora paljenja na istom prstenu s ključevima.
- Standardne ključeve ovog vozila, kao i ključeve nekih drugih sustava imobilizatora paljenja, ne držite u blizini ključa za ponovno registri-ranje šifre ovog vozila.
- Ključeve drugih sustava imobilizatora paljenja ne držite u blizini kon-
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
taktne brave ovog vozila jer može doći do interferencije signala.
Kontaktna brava/Brava upravljača
OFF ON (ISKLJUČENO) (UKLJUČENO)

text_image
OFF ON IGMTON LOCK (ZAKLJUČANO) P≡Kontaktna brava / brava upravljača kontrolira paljenje i sustav rasvjete, te se koristi za zaključavanje upravljača. Dolje su opisani različiti položaji.
SAVJET
Svakako upotrebljavajte standardni ključ (crna glava) tijekom redovne upotrebe vozila. Da biste smanjili opasnost gubitka ključa za registriranje šifre (crvena glava), čuvajte ga na sigurnom mjestu i upotrebljavajte ga samo za potrebe registriranja šifre.
"ON (UKLJUČENO)"
Svi električni krugovi primaju napajanje iz izvora. Uključuju se osvjetljenje višenamjenskog pokazivača, stražnje svjetlo, registra-
cijske oznake i pomoćno svjetlo. Agregat je moguće pokrenuti. Ključ nije moguće izvaditi.
SAVJET
Glavno svjetlo automatski se uključuje nakon pokretanja agregata i ostat će uključeno sve do okretanja ključa u položaj "OFF (ISKLJU-ČENO)" ili spuštanja bočnog nogara.
"OFF (ISKLJUČENO)"
Svi električni sustavi su isključeni. Ključ se može izvaditi.
UPOZORENJE
Kontaktni ključ ne okrećite u položaj "OFF (ISKLJUČENO)" ili "LOCK (ZAKLJUČANO)" dok je vozilo u pokretu. Ovime ćete isključiti električni sustav i možete prouzrokovati gubitak upravljivosti ili nezgodu.
"LOCK (ZAKLJUČANO)"
Upravljač je zaključan i svi električni sustavi su isključeni. Ključ se može izvaditi.
Zaključavanje upravljača
- Upravljač skutera zakrenite krajnje ulijevo.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
- Pritisnite ključ prema unutra dok je okrenut u položaj "OFF (ISKLJUČENO)", a potom ga pritisnutog okrenite u položaj "LOCK (ZAKLJUČANO)".
- Izvadite ključ.
Otključavanje upravljača
Pritisnite ključ i držeći ga pritisnutim okre- nite u položaj "OFF (ISKLJUČENO)".
P≤ (Parkiranje)
Upravljač je zaključan, a stražnje svijetlo, svjetlo registracijske oznake i pomoćno svjetlo su uključena. Svjetla upozorenja i skretanja moguće je uključiti, ali svi ostali električni sustavi su isključeni. Ključ se može izvaditi.
Upravljač mora biti zaključan prije nego što se ključ okrene u položaj "p
NAPOMENA
Ne ostavljajte prekidač predugo u položaju za parkiranje, jer može doći do pražnjenja akumulatora.
Svjetla pokazivača i svjetlo upozorenja

text_image
112 120 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 360 370 380 390 400 410 420 430 440 450 460 470 480 490 500 510 520 530 540 550 560 570 580 590 600 610 620 630 640 650 660 670 680 690 700 710 720 730 740 750 760 770 780 790 800 810 820 830 840 850 860 870 880 890 900 910 920 930 940 950 960 970 980 990 1000- Pokazivači svjetla za skretanje “◇” i “◇”
- Pokazivač dugog svjetla "E"
- Svjetlo upozorenja problema s agregatom "H"
- Svjetlo pokazivača imobilizatora paljenja
Pokazivači svjetla za skretanje “◀” i “◀”
Nakon pritiska na prekidač smjera za signaliziranje skretanja ulijevo ili udesno, treptat će odgovarajuće svjetlo pokazivača.
Pokazivač dugog svjetla "
Ovaj pokazivač svijetli kad je uključen dugi snop glavnog svjetla.
Svjetlo upozorenja problema s agregatom "
Ovo svjetlo upozorenja uključuje se u slučaju neispravnosti električnog kruga koji nadzire rad agregata. U tom slučaju zatražite Yamaha prodavača da smjesta provjeri sustav za samoprovjeru.
Električni krug svjetla upozorenja moguće je provjeriti okretanjem ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)". Svjetlo upozorenja trebalo bi se uključiti na nekoliko sekundi, a potom se isključiti. Ako se svjetlo upozorenja ne uključi nakon okretanja kontaktnog ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)" ili ako se svjetlo upozorenja ne gasi, zatražite Yamaha prodavača da provjeri električni krug.
SAVJET
Ovo svjetlo upozorenja uključit će se nakon okretanja ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)" i pritiska prekidača za pokretanje, ali to nije pokazatelj neispravnost.
Svjetlo pokazivača imobilizatora paljenja
Električni krug svjetla pokazivača moguće je provjeriti okretanjem ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)". Svjetlo pokazivača trebalo bi se uključiti na nekoliko sekundi, a potom se isključiti.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Ako se svjetlo pokazivača ne uključi nakon okretanja kontaktnog ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)" ili ako se svjetlo pokazivača ne gasi, zatražite Yamaha prodavača da provjeri električni krug.
Nakon što prođe 30 sekundi od okretanja ključa u položaj "OFF (ISKLJUČENO)" svjetlo upozorenja započet će treptati, naznačujući da je imobilizator paljenja uključen. Nakon 24 sata svjetlo pokazivača prestat će treptati, ali će imobilizator paljenja i dalje biti uključen.
Uređaj za samodijagnostiku također otkriva probleme u krugu imobilizatora paljenja. (Detalje o uređaju za samoprovjeru potražite na stranici 3-11.)
Brzinomjer

text_image
1 100 120 140 60 80 100 60 40 20 km/h 160 180- Brzinomjer
Brzinomjer prikazuje brzinu vožnje. Prilikom okretanja ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)", igla brzinomjera prijeći će preko cijele skale brzine i vratiti se u nulu, radi ispitivanja električnog kruga.
Obrtomjer

text_image
x1000r/min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12- Crveno područje obrtomjera
- Obrtomjer
Električni obrtomjer omogućuje praćenje broja obrtaja agregata i njezino održavanje unutar idealnog raspona.
Prilikom okretanja ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)", igla obrtomjera će prijeći preko cijele skale obrtaja i vratiti se u nulu, radi ispitivanja električnog kruga.
NAPOMENA
Ne dopustite da broj okretaja agregata ulazi u crveno podučje. Crveno područje: 8250 okr/min i više
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Višenamjenski pokazivač
UPOZORENJE
Svakako zaustavite vozilo prije izvođenja bilo kakvih izmjena postavki višenamjenskog pokazivača. Promjena postavki tijekom vožnje može omesti rukovatelja i povećati rizik od nezgode.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10:30 Air E 24°C C- Lijeva tipka za postavljanje
- Pokazivač goriva
- Pokazivač upozorenja razine goriva "B"
- Brojač ukupnog prijeđenog puta
- Svjetlo upozorenja rashladne tekućine "
- Pokazivač temperature rashladne tekućine
- Desna tipka za postavljanje

text_image
1 F Trip1 300 H 2 C.O.Jkm 17:33 L Air OI AVE V-Bat E 2U°C km/L/100km C 2- Dnevni brojač / Prijeđeni put na pričuvi goriva
- Ambijentalna temperatura / Prosječna potrošnja goriva / Trenutna potrošnja goriva

text_image
1 F Odo 159.3 km H + - 10:34 E E 24°C C- Sat
Višenamjenski pokazivač opremljen je sljedećim pokazivačima:
- pokazivač goriva
-
pokazivač temperature rashladne te- kućine
-
brojač ukupnog prijeđenog puta
- dva dnevna brojača prijeđenog puta (prikazuju udaljenosti koju je vozilo prošlo od posljednjeg postavljanja brojača na nulu)
- brojač prijeđenog puta s pričuvom (pri- kazuje prijeđenu udaljenost nakon što je u spremniku goriva preostane pri- bližno 3,0 litre)
- uređaj za samoprovjeru
- sat
● pokazivač okolišne temperature - pokazivač potrošnje goriva (funkcije prosječne i trenutačne potrošnje)
- brojač puta nakon izmjene ulja (prika-zuje udaljenost prijeđenog puta nakon posljednje izmjene ulja)
- brojač puta nakon zamjene V-remena (prikazuje udaljenost prijeđenog puta nakon posljednje zamjene V-remena)
SAVJET
- Ključ okrenite u položaj "ON (UKLJUČENO)" prije upotrebe lijeve i desne tipke za postavljanje.
- Prilikom okretanja ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)", svi segmenti višenamjenskog pokazivača uključit će se jedan za drugim i zatim se isključiti, radi ispitivanja električnog kruga.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Sat

text_image
1 F Odo 15.93km H 10:34 E C1C C- Sat
Načini ukupnog i dnevnog brojača prijeđenog puta

text_image
1 Trip1 Odo2 174 L H 1km 10:30 E Air 24°C C- Ukupni brojač prijeđenog puta / Dnevni brojači prijeđenog puta / Brojač prijeđenog puta s pričuvom

- Brojač puta do izmjene ulja
Pritiskom lijeve tipke za postavljanje preba- cujete pokazivač između načina brojača ukupnog i načina brojača dnevnog prijeđenog puta sljedećim redoslijedom:
Kad u spremniku goriva preostane približno 3,0 l goriva, pokazivač će automatski promijeniti prikaz u brojač prijeđenog puta s pričuvom "Trip F (Put, Put, pričuva)" i započeti s novim brojanjem udaljenosti. U tom slučaju, pritiskom lijeve tipke prebacujete između različitih načina prikaza sljedećim redoslijedom: Odo (Ukupno) → Trip 1 (Dnevno 1) → Trip 2 (Dnevno 2) → Trip-F (Put, pričuva) → V-Belt Trip (Put do izmjene V-remena) → Oil Trip (Put do izmjene ulja) → Odo (Ukupno)
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
3

text_image
1 F Trip F 20.3 km H 10:53 L Air E 24°C C- Prijeđeni put na pričuvi goriva
Da biste poništili dnevni brojač, odaberite ga pritiskanjem lijeve tipke postavljanja se ne prikažu "Trip F (Put, pričuva)", "Trip 1 (Dnevno 1)" ili "Trip 2 (Dnevno 2)". Dok je prikazano "Trip F (Put, pričuva)", "Trip 1 (Dnevno 1)" ili "Trip 2 (Dnevno 2)", lijevu tipku postavljanja držite pritisnutom najmanje jednu sekundu.
Ako brojač prijeđenog puta s pričuvom ne poništite ručno, on će se automatski poništiti nakon dopunjavanja gorivom i prelaska sljedećih 5 km, te vratiti u prethodno odabrani način prikaza.
SAVJET
Prikaz se ne može vratiti natrag na "Trip F (Put, pričuva)" nakon pritiska lijeve tipke postavljanja.
Pokazivač goriva
Dok je ključ u položaju "ON (UKLJUČE-NO)", pokazivač goriva naznačuje trenutnu količinu goriva u spremniku. Kako se razina goriva smanjuje, tako i segmenti pokazivača nestaju prema oznaci "E" (Prazno). Kad se razina goriva spusti do posljednjeg segmenta kod oznake "E", pokazivač upozorenja razine goriva, oznake "F", "E" i posljednji segment će treptati. Dopunite gorivom što prije.

text_image
F Vdd 139.3 km H 15 -1:32 173 mpa E 24°C CPokazivač temperature rashladne tekućine
Dok je ključ u položaju "ON (UKLJUČENO)", pokazivač temperature rashladne tekućine naznačuje trenutnu temperaturu rashladne tekućine agregata. Temperaturu rashladne tekućine mijenja se ovisno o vremenskim uvjetima i opterećenju agre-
gata. Ako trepću segment pri vrhu, oznake "H", "C" i pokazivač upozorenja temperature, zaustavite vozilo i pričekajte da se agregat ohladi. (Pogledajte stranicu 6-37.)

text_image
F Odo 1:30 Air 24°C C H ENAPOMENA
U slučaju pregrijavanja agregata ne na- stavljajte s njegovim korištenjem.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Ovaj pokazivač trepće nakon prijeđenih prvih 1.000 km, a zatim nakon 5.000 km i svakih sljedećih 5.000 km, kako bi se naznačila potreba za izmjenom ulja agregata. Nakon izmjene ulja za agregata, poništite pokazivač izmjene ulja. Da biste poništili pokazivač izmjene ulja, odaberite ga pritiskanjem lijeve tipke postavljanja dok se ne prikaže "Oil Trip (Put, ulje)", a zatim lijevu tipku postavljanja držite pritisnutom najmanje jednu sekundu. Dok držite pritisnutom lijevu tipku postavljanja, stavka "Oil Trip (Put, ulje)" započet će treptati. Dok stavka "Oil Trip (Put, ulje)" trepće, lijevu tipku postavljanja držite pritisnutom najmanje tri sekunde.
Ako se ulje izmjeni prije nego što pokazivač izmjene ulja "Oil (Ulje)" počne treptati (npr. prije periodičke izmjene ulja), pokazivač "Oil (Ulje)" potrebno je nakon izmjene ulja poništiti kako bi sljedeće razdoblje izmjene ulja moglo biti naznačeno u pravilnom trenutku.
Električni krug svjetla pokazivača može se provjeriti na sljedeći način.
- Prekidač zaustavljanja agregata postavite u položaj "O" i ključ okrenite u položaj "ON (UKLJUČENO)".
- Provjerite je li se pokazivač upozorenja izmjene ulja uključio na nekoliko sekundi i potom isključio.
- Ako se pokazivač upozorenja izmjene ulja ne uključi, zatražite od Yamaha prodavača da provjeri električni krug.
Pokazivač zamjene V-remena "V-BELT"

text_image
F Trip 20000.1km H 8.4 km/h (V-Bell) E 24°C C- Pokazivač zamjene V-remena "V-BELT"
Ovaj pokazivač trepće nakon svakih prijeđenih 20.000 km kad se ukaže potreba za promjenom V-remena.
Nakon zamjene V-remena, poništite pokazivač zamjene V-remena. Da biste poništili pokazivač zamjene V-remena, odaberite ga pritiskanjem lijeve tipke postavljanja dok se ne prikaže "V-Belt Trip (Put, V-re-men)", a zatim lijevu tipku postavljanja držite pritisnutom najmanje jednu sekundu.
Dok držite pritisnutom lijevu tipku postavljanja, stavka "V-Belt Trip (Put, V-remen)" započet će treptati. Dok stavka "V-Belt Trip (Put, V-remen)" trepće, lijevu tipku postavljanja držite pritisnutom najmanje tri sekunde.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Ako se V-remena promijeni prije nego što pokazivač zamjene "V-Belt Trip (Put, V-re-men)" počne treptati (npr. prije periodičke izmjene V-remena), pokazivač "V-Belt Trip (Put, V-remen)" potrebno je nakon zamjene V-remena poništiti kako bi sljedeće razdoblje zamjene V-remena moglo biti naznačeno u pravilnom trenutku.
Električni krug svjetla pokazivača može se provjeriti na sljedeći način.
- Ključ okrenite u položaj "ON (UKLJUČENO)" i provjerite je li prekidač isključenja agregata u položaju "(")
- Provjerite je li se pokazivač upozorenja zamjene V-remena uključio na nekoliko sekundi i potom isključio.
- Ako se pokazivač upozorenja zamjene V-remena ne uključi, zatražite od Yamaha prodavača da provjeri električni krug.
Načini prikaza ambijentalne temperature, prosječne potrošnje goriva i trenutne potrošnje goriva

text_image
F Trip1 10:3 km H 10:33 AIC OE AVE 2Bat E 2U r km/L/100km C 1- Ambijentalna temperatura / Prosječna potrošnja goriva / Trenutna potrošnja goriva
Pritiskom desne tipke postavljanja prebacujete pokazivač između načina ambijentalne temperature "Air (Zrak)", načina prosječne potrošnje goriva "AVE____km/L" ili "AVE____L/100 km", te načina trenutne potrošnje goriva "km/L" ili "L/100 km" sljedećim redoslijedom:
Air (Zrak) → AVE__km/L (Prosječno) ili AVE__L/100 km (Prosječno) → km/L ili L/100 km → Air (Zrak)
Samo za Ujedinjeno Kraljevstvo: Pritiskom desne tipke postavljanja prebacujete pokazivač između načina ambijentalne temperature "Air (Zrak)", načina pro-
sječne potrošnje goriva "AVE_ _. . . MPG" i načina trenutne potrošnje goriva "MPG" i sljedećim redoslijedom:
Air (Zrak) → AVE___. MPG (Prosječno) → MPG → Air (Zrak)
Pokazivač okolišne temperature

text_image
F Trip1 Odo2 207.1km H 1 1:53 E 24°C C- Pokazivač ambijentalne temperature
Prikazana temperatura može se razlikovati od stvarne ambijentalne temperature. Pritiskom desne tipke postavljanja prebacujete pokazivač ambijentalne temperature u načine prosječne potrošnje i trenutne potrošnje goriva.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Način prosječne potrošnje goriva

text_image
F Trip1 189.7 km H 17:38 AVE E 16.1 km/L C 1- Prikaz prosječne potrošnje goriva
Prikaz prosječne potrošnje goriva može se postaviti na način "AVE__km/L" ili "AVE__L/100 km" (osim za UK).
Prosječna potrošnja goriva prikazana je kao "AVE___.MPG".
Ovaj zaslon prikazuje prosječnu potrošnju goriva od posljednjeg poništavanja pokazivača.
- Kad je prikaz postavljen na "AVE__km/L", prikazana je prosječna udaljenost koja se može prijeći s 1 litrom goriva.
- Kad je prikaz postavljen na "AVE____
L/100 km", prikazana je prosječna količina goriva potrebna za prelazak puta od 100 km.
- Samo za Ujedinjeno Kraljevstvo: Kad je prikaz postavljen na "AVE_ _. MPG", prikazana je prosječna udaljenost koja se može prijeći s 1,0 galonom goriva.
Da biste poništili pokazivač prosječne potrošnje goriva, odaberite ga pritiskanjem desne tipke postavljanja, a potom tu tipku držite pritisnutom najmanje jednu sekundu.
SAVJET
Nakon poništavanja prikaza prosječne potrošnje, na zaslonu će biti prikazano “__.” sve dok vozilo ne prijeđe najmanje 1 km.
Način trenutne potrošnje goriva

text_image
F Trip1 18.3 km H 10:33 E 17.3 km/L/100km: C 1- Prikaz trenutne potrošnje goriva
Prikaz trenutne potrošnje goriva može se prilagoditi na način "km/L" ili "L/100 km" (osim za UK).
Trenutna potrošnja goriva prikazana je kao "MPG".
- Kad je prikaz postavljen na "km/L", prikazana je udaljenost koja se može prijeći s 1 litrom goriva u trenutnim uvjetima vožnje.
- Kad je prikaz postavljen na "L/100 km", prikazana je količina goriva potrebna za putovanje duljinom od 100 km u trenutnim uvjetima vožnje.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
- Samo za Ujedinjeno Kraljevstvo: Pri-kazana je udaljenost koja se može prijeći s 1 galonom goriva u trenutnim uvjetima vožnje.
Da biste prebacili između načina prika- za trenutne potrošnje goriva, desnu tipku postavljanja držite pritisnutom najmanje jednu sekundu tijekom prikaza bilo kojeg načina (osim za UK).
SAVJET
Ako je brzina kretanja manja od 10 km/h, na zaslonu će biti prikazano “___.”.
Uređaj za samoprovjeru

text_image
1 F H 1:55 AIR E 24°C C- Pokazivač šifre kvara
Ovaj model opremljen je uređajem za samoprovjeru različitih električnih krugova.
Ako se otkrije neispravnost u bilo kojem od ovih električnih krugova, uključit će se svjetlo upozorenja problema s agregatom, a na zaslonu pokazivača bit će prikazana šifra kvara.
Ako pokazivač prikaže bilo kakve šifre kvarova, zapišite broj i zatražite Yamaha prodavača da pregleda vozilo.
Uređaj za samodijagnostiku također otkriva probleme u krugu imobilizatora paljenja. Ako se otkrije neispravnost u bilo kojem od električnih krugova sustava imobilizatora, svjetlo pokazivača sustava imobilizatora će treptati, a na zaslonu će biti prikazana šifra kvara.
SAVJET
Ako pokazivač prikaže šifru kvara "52", uzrok bimogla biti interferencija signala odašiljača. Ako se ova šifra kvara ponovno pojavi, pokušajte sljedeće.
- Za pokretanje agregata upotrijebite ključ za registriranje šifre.
SAVJET
Provjerite da u blizini kontaktne brave nema ključeva drugih imobilizatora paljenja, a u isti svežanj ključeva ne stavljajte više od jednog ključa imobilizatora palje-
nja! Ključevi sustava imobilizatora paljenja mogu prouzrokovati interferenciju signala, koja može spriječiti pokretanje agregata.
- Ako se agregat pokrene, isključite ga i pokušajte ponovno sa standardnim ključevima.
- Ako jedan ili oba standardna ključa ne mogu pokrenuti agregat, odvezite vozilo, ključ za registriranje šifre i oba standardna ključa do Yamaha prodavača i zatražite ponovno registriranje standardnih ključeva.
NAPOMENA
Ako pokazivač prikaže bilo koju šifru kvara, vozilo je potrebno provjeriti što ranije, radi izbjegavanja oštećenja agregata.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Alarm protiv krađe (opcionalno)
-
Prekidač svjetla pretjecanja "PASS (PRE-TJECANJE)"
-
Prekidač snopa glavnog svjetla "≡D/≡D"
-
Prekidač pokazivača smjera "⇔/⇔"
-
Prekidač sirene "
Desno

text_image
1 2 3-
Prekidač isključenja agregata "√"
-
Prekidač u opasnosti "Δ"
-
Prekidač za pokretanje "☒"
Prekidač svjetla pretjecanja "PASS (PRETJECANJE)"
Pritisnite ovaj prekidač da biste s glavnim svjetlom dali kratki svjetlosni signal.
Prekidač snopa glavnog svjetla " 0/ 0
Prekidač postavite u položaj "Za dugi snop, a u položaj "O" za kratki snop glavnog svjetla.
Prekidač pokazivača smjera “◀/◀”
Za signaliziranje skretanja udesno prekidač pritisnite u smjeru “→”. Za signaliziranje skretanja ulijevo prekidač pritisnite u smjeru “→”.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Nakon otpuštanja prekidač se vraća u središnji položaj. Da biste isključili pokazivač smjera, nakon povratka prekidača u središnji položaj pritisnite ga prema unutra.
Prekidač sirene "
Pritisnite ovaj prekidač da biste dali zvučni signal.
Prekidač isključenja agregata “⑦”
Prije pokretanja agregata ovaj prekidač postavite u položaj "U slučaju potrebe za hitnim isključivanjem, poput prevrtanja vozila ili zaglavljenog opletenog užeta gasa, prekidač postavite u položaj"
Prekidač za pokretanje “(2)
Dok je bočni nogar podignut, pritisnite ovaj prekidač uz istovremeno primjenjivanje prednje ili stražnje kočnice da biste elektropokretačem pokrenuli agregat. Detaljne upute o postupku pokretanja agregata potražite na stranici 5-1.
Nakon okretanja ključa u položaj "ON (UKLJUČENO)" i pritiska na prekidač za pokretanje, uključit će se svjetlo upozorenja problema s agregatom, ali to ne naznačuje probleme s agregatom.
Prekidač u opasnosti "Δ
Dok je ključ u položaju "ON (UKLJUČE-NO)" ili "Ppomoću ovog prekidača možete uključiti svjetla u slučaju opasnosti (istovremeno treptanje svih svjetlosnih pokazivača smjera).
Svjetla u slučaju opasnosti upotrebljavaju se u slučaju hitnosti ili radi upozoravanja ostalih vozača na vaše zaustavljeno vozilo, ako postoji opasnost za promet.
NAPOMENA
Ne ostavljajte svjetla u slučaju opasnosti predugo uključena dok agregat nije pokrenut, jer može doći do pražnjenja akumulatora.
Provjerite je li odgovarajuća postavka na gumbu za prilagođavanje poravnata
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Ovo vozilo opremljeno je polugom blokade stražnje kočnice kako bi se spriječilo okre- tanje stražnjeg kotača tijekom zaustavljanja na semaforima, željezničkim prijelazima itd.
Blokiranje stražnjeg kotača
Polugu blokade stražnje kočnice pritisnite ulijevo, dok ne ulegne u ležište.
Oslobađanje stražnjeg kotača
Polugu blokade stražnje kočnice pogurajte natrag u izvorni položaj.
SAVJET
● Provjerite ne okreće li se kotač dok je primijenjena poluga blokade stražnje kočnice.
Da bi se omogućilo sigurno blokiranje stražnjeg kotača, stisnite polugu stražnje kočnice prije pomicanja poluge blokiranja stražnje kočnice ulijevo.
UPOZORENJE
Poluge blokiranja stražnje kočnice nikad ne pomičite ulijevo dok je vozilo u pokretu jer bi moglo doći do gubitka kontrole i prometne nezgode. Osigurajte da je vozilo zaustavljeno prije pomicanja poluge blokiranja stražnje kočnice ulijevo.
Poklopac spremnika goriva
Otvaranje poklopca za gorivo
- Poklopac otvorite povlačenjem ručice prema gore.

-
Ručica za otvaranje
-
Poklopac
-
Ključ stavite u bravu i okrenite ga u smjeru kazaljki na satu. Brava će se otključati i poklopac spremnika može se otvoriti.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA

text_image
1-
Poklopac spremnika goriva
-
Ključ vratite u početni položaj okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljki na satu, a zatim ga izvadite.
- Zatvorite poklopac.
UPOZORENJE
Prije vožnje skuterom provjerite je li poklopac spremnika pravilno postavljen i zaključan. Curenje goriva stvara opasnost od vatre.
Zatvaranje poklopca za gorivo
- Poravnajte podudarne oznake, poklopca spremnika goriva umetnite u otvor spremnika i zatim pritisnite na čep.

- Prije dopunjavanja goriva isključite agregat i pobrinite se da nitko ne sjedi na vozilu. Tijekom dopunjavanja goriva nikad ne pušite i držite se podalje izvora iskrenja, otvorenih plamena ili drugih izvora zapaljenja, kao što su žižak grijača vode ili sušilice rublja.
- Spremnik nemojte prepuniti. Mlaznicu crijeva tijekom dopunjavanja u cijelosti umetnite u otvor spremnika. Spremnik goriva dopunite do dna otvora za dopunjavanje. Obzirom da se gorivo širi kad se ugrije, toplina iz agregata ili Sunca može prouzrokovati izlijevanje goriva iz spremnika.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA

text_image
1 2-
Lijevak za punjenje goriva
-
Najviša razina goriva
-
Odmah obrišite bilo kakvo proliveno gorivo. NAPOMENA: Proliveno gorivo smjesta obrišite čistom, suhom i mekanom krpom, jer gorivo može oštetiti obojene površine ili plastične dijelove.
- Provjerite je li poklopac spremnika za- tvoren.
UPOZORENJE
Gorivo je otrovno i može uzrokovati ozljede ili smrt. Pažljivo rukujte gorivom. Gorivo nikad ne pretačite ustima. U slučaju gutanja goriva, udisanja velike količinu gorivih isparavanja ili ulaska goriva u oči, smjesta potražlte liječničku pomoć. U slučaju proljevanja gorlva po vašoj koži, smjesta isperite sapunom i vo-
dom. Ako se gorivo izlije po vašoj odjeći, smjesta se preobucite.
Preporučeno gorivo: Isključivo obično bezolovno gorivo ili al- koholni benzin (E10)
Zapremina spremnika goriva: 15,0 litara
NAPOMENA
Upotrebljavajte isključivo bezolovno gorivo. Upotreba goriva s olovom prouzrokovat će ozbiljna oštećenja internih dijelova agregata, poput prstena klipova, kao i ispušnog sustava.
Vaš Yamaha agregat dizajniran je za korištenje samo običnog bezolovnog goriva s minimalnim brojem oktana u razredu RON 95 ili višem. U slučaju preuranjenih detonacija u komori klipa, upotrijebite gorivo drugog proizvođača ili bezolovno gorivo više kvalitete. Upotreba bezolovnog goriva produljit će životni vijek svjećica i smanjiti troškove održavanja.
Alkoholno gorivo
Postoje dvije vrste alkoholnog goriva: alkoholno gorivo s etanolom i gorivo s metanolom. Alkoholno gorivo s etanolom može se koristiti ako sadržaj etanola nije veći od 10% (E10). Yamaha ne preporučuje alkoholno gorivo koje sadrži metanol jer on može izazvati oštećivanje sustava goriva ili probleme s performansama vozila.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Katalizator
Nakon rada, ispušni sustav je vruć. Da biste spriječili opasnost od vatre ili opeklina:
- Vozilo nikad ne parkirajte u blizini potencijalnih opasnosti od vatre, poput suhe trave ili drugih lakoza-paljivih materijala.
- Vozilo parkirajte na mjestu gdje nije vjerojatno da bi pješaci ili djeca mogli dodirnuti vruće dijelove Ispušnog sustava.
- Prije započinjanja bilo kakvih radova održavanja svakako provjerite je li se ispušni sustav ohladio.
- Nemojte dopustiti da agregat radi u praznom hodu dulje od nekoliko minuta. Produljeni rad u praznom hodu može izazvati pregrijavanje.
NAPOMENA
Upotrebljavajte isključivo bezolovno gorivo. Upotreba goriva s prisustvom olova prouzrokovat će neuklonjiva oštećenja katalizatora.
Sjedalo
Otvaranje sjedala
- Skuter postavite na središnji nogar.
- Ključ stavite u kontaktnu bravu i okre- nite ga u smjeru suprotnom od kazaljki na satu do položaja "OPEN (OTVO- RENO)".

1. Otvoreno.
SAVJET
Tijekom okretanja ključa ne pritišćite prema unutra.
- Sjedalo preklopite prema gore.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA

Prije vožnje provjerite je li sjedalo pravilno učvršćeno.
Prilagođavanje naslona sjedala vozača
Naslon sjedala vozača može se postaviti u tri različita položaja, prikazana na slici.

- Naslon sjedala vozača
Naslon prilagodite na sljedeći način.
- Otvorite sjedalo. (Pogledajte stranicu 3-18.)
- Uklonite zavrtnje naslona.

-
Naslon sjedala vozača
-
Zavrtanj
-
Naslon klizno pomaknite prema naprijed ili natrag u željeni položaj.
- Postavite i čvrsto pritegnite zavrtnje naslona.
- Zatvorite sjedalo.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Držač kacige

Držač kacige smješten je ispod sjedala. Pored korisničkog kompleta alata nalazi se i opleteno uže za držanje kacige, radi učvršćivanja kacige za držač.
Pričvršćivanje kacige na držač kacige
- Otvorite sjedalo. (Pogledajte stranicu 3-18.)
- Opleteno uže za držanje kacige provucite kroz kopču remena kacige i potom ga pričvrstite za držač kacige, kako je prikazano na ilustraciji.
- Pazite da opleteno uže za držanje kacige ne dodiruje osjenčani jezičak, a potom čvrsto zatvorite sjedalo. UPO-
ZORENJE! Nikad ne vozite ako je kaciga pričvršćena na držač kacige, jer kaciga može udariti u predmete i na taj način prouzrokovati gubitak upravljivosti i mogućnost nezgode.
Otvorite sjedalo, uklonite opleteno uže za držanje kacige s držača i samu kacigu, a potom zatvorite sjedalo.
Odjeljci za spremanje
Da biste otvorili odjeljak za spremanje, povucite poklopac kako je prikazano. UPO-ZORENJE! U ovom odjeljku ne odlazite teške predmete.

text_image
1 CAD LIMITKako biste zatvorili odjeljak za odlaganje, poklopac pritisnite u početni položaj.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
3

Da biste otvorili odjeljak za spremanje dok je zaključan, ključ umetnite u bravu, okrenite ga u smjeru kazaljki na satu, a zatim povucite polugu dok je istovremeno gurate
prema gore. Da biste otvorili odjeljak za spremanje dok je otključan, jednostavno povucite polugu dok je istovremeno gurate prema gore.

Stražnji odjeljak za spremanje
Ispod sjedala nalazi se odjeljak za odlaganje. (Pogledajte stranicu 3-18.) Kako biste zaštitnu kacigu spremili u stražnji odjeljak za spremanje, kacigu smjestite naglavce tako da je njezin prednji dio okrenut u lijevu stranu skutera. NAPOMENA: Tijekom
upotrebe odjeljka za odlaganje imajte na umu sljedeće stavke. Obzirom da odjeljak za odlaganje prikuplja toplinu dok je izložen sunčevom svjetlu i/ili toplini agregata, u odjeljku ne odlazite nikakve predmete koji su podložni toplini, te potrošne ili zapaljive predmete.
Da biste izbjegli širenje vlage unutar odjeljka za odlaganje, vlažne predmete čvrsto umotajte u plastičnu vrećicu prije nego ih odložite u odjeljak. S obzirom da tijekom pranja skutera u odjeljak za odlaganje može prodrijeti voda, sve predmete čvrsto umotajte u plastičnu vrećicu. U odjeljak za odlaganje ne odlazite vrijedne ili lomljive predmete. Sjedalo ne ostavljajte predugo otvorenim jer uključeno svjetlo može izazvati pražnjenje akumulatora.
NAPOMENA: Zaklonjeno područje nije namijenjeno odlaganju predmeta. U ovo područje ne postavljajte nikakve predmete, kako biste spriječili oštećivanje šarki sjedala.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA

- Stražnji odjeljak za spremanje
- Zaklonjeno područje
SAVJET
- Određene zaštitne kacige nije moguće odložiti u stražnji odjeljak zbog njihove veličine ili oblika.
- Skuter ne ostavljajte bez nadzora dok je sjedalo otvoreno.
NAPOMENA
Sjedalo vozača ne ostavljajte predugo otvorenim jer uključeno svjetlo može izazvati pražnjenje akumulatora.
! UPOZORENJE
Prilagođavanje visine vjetrobrana
- Uklonite kopče i potom uklonite pokrove za pristupanje vijcima.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA

Zrcala na ovom vozilu mogu se preklopiti prema naprijed ili natrag kako bi se olakšalo parkiranje u uskim prostorima. Prije vožnje zrcala vratite u izvorni položaj.

-
Položaj kod parkiranja
-
Položaj tijekom vožnje
UPOZORENJE
Prije nego započnete vožnju, zrcala svakako vratite u izvorni položaj.
Sklop amortizera
UPOZORENJE
Sklop amortizera sadrži dušični plin pod visokim tlakom. Prije bilo kakvih radova na sklopu amortizera, pročitajte i imajte na umu sljedeće informacije:
- Ne izvodite neovlaštene izmjene sklopa cilindra i ne pokušavajte ga otvarati.
- Sklop amortizera na izlažite otvorenom plamenu ili drugim izvorima velike topline. Sklop može eksplodirati uslijed pretjeranog tlaka plina.
- Cilindar ne deformirajte i ne oštećujte ni na koji način. Oštećenje cilindra rezultirat će slabim performansama amortiziranja.
- Oštećeni ili istrošeni sklop amortizera ne odbacuje sami. Sklop amortizera odnesite Yamaha prodavaču radi bilo kakvog servisiranja.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA
Bočni nogar
Bočni nogar nalazi se s lijeve strane okvira skutera. Dok je vozilo u uspravnom položaju, stopalom podignite ili spustite bočni nogar.
SAVJET
Ugrađeni mikroprekidač bočnog nogara sastavni je dio sustava prekida kruga paljenja koji u određenim okolnostima prekida paljenje.
(Za pojašnjenje o sustavu prekida kruga paljenja pogledajte sljedeći odjeljak.)
UPOZORENJE
Vozilo se ne smije voziti sa spuštenim bočnim nogarom ili s bočnim nogarom koji se ne može pravilno podignuti ili zadržati u gornjem položaju jer bi u tom slučaju nogar mogao doći u dodir s tlom i omesti vozača, te prouzrokovati gubitak upravljivosti. Yamahin sustav prekida kruga paljenja dizajniran je s namjenom pomaganja vozača u ispunjavanju njegove obaveze podizanja bočnog nogara prije pokretanja vozila. Iz tog razloga redovno provjeravajte sustav, a u slučaju njego-
vog nepravilnog rada zatražite Yamaha prodavača da ga provjeri.
Sustav prekida kruga paljenja
- Sprječava pokretanje dok je bočni no-gar podignut, ali nijedna kočnica nije primijenjena.
- Sprječava pokretanje dok je bilo koja kočnica primijenjena, ali bočni nogar nije podignut.
- Isključuje pokrenuti agregat nakon spuštanja bočnog nogara.
Periodički provjeravajte funkcioniranje sustava prekida kruga paljenja, u skladu sa sljedećim postupkom.
FUNKCIJE INSTRUMENTA I KONTROLA

flowchart
graph TD
A["Dok je agregat isključen:<br>1. Bočni nogar pomaknite prema dolje.<br>2. Provjerite je li prekidač isključenja agregata uključen.<br>3. Ključ okrenite u položaj "ON (UKLJUČENO)"<br>4. Primijenite prednju ili stražnju kočnicu.<br>5. Pritisnite prekidač za pokretanje.<br>Je li se agregat pokrenuo?"] --> B["NE DA"]
B --> C["Dok je agregat isključen:<br>6. Bočni nogar pomaknite prema gore.<br>7. Primijenite prednju ili stražnju kočnicu.<br>8. Pritisnite prekidač za pokretanje.<br>Je li se agregat pokrenuo?"]
C --> D["Dok je agregat i dalje uključen:<br>9. Bočni nogar pomaknite prema dolje.<br>Je li se agregat zaustavio?"]
D --> E["Sustav je u redu. Skuterom se smije voziti."]
F["Mikroprekidač bočnog nogara možda ne funkcionira ispravno.<br>Skuterom ne bi smjeli voziti dok ga ne provjeri Yamaha prodavač."] --> G["NE DA"]
G --> C
H["Mikroprekidač kočnice možda ne funkcionira ispravno.<br>Skuterom ne bi smjeli voziti dok ga ne provjeri Yamaha prodavač."] --> I["NE DA"]
I --> D
J["Mikroprekidač bočnog nogara možda ne funkcionira ispravno.<br>Skuterom ne bi smjeli voziti dok ga ne provjeri Yamaha prodavač."] --> K["NE DA"]
K --> E
ZA VAŠU SIGURNOST - PROVJERE PRIJE UPOTREBE
Svoje vozilo pregledajte prije upotrebe kako biste provjerili je li u ispravnom stanju. Uvijek slijedite postupke i planove pregleda i održavanja opisane u ovom Korisničkom priručniku.

UPOZORENJE
Neizvođenje provjere ili nepravilno održavanje vozila povećavaju mogućnost događanja nezgoda ili oštećivanja opreme. Ne koristite vozilo ako ustanovite bilo kakav problem. Ako problem nije moguće otkloniti izvođenjem postupaka opisanim u ovom priručniku, neka vozilo pregleda Yamaha prodavač.
Prije korištenja vozila provjerite sljedeće:
| STAVKA PROVJE RE STRANICA | ||
| Gorivo | Provjerite razinu goriva u spremniku.Po potrebi dopunite.Provjerite razvoda goriva radi mogućih curenja.Provjerite crijeva odzračnika i prelivnog crijeva spremnika goriva radi mogućih zapriječenja, pukotina ili oštećenja, te provjerite spojeve crijeva. | 3-16 |
| Ulje za agregat | Provjerite razinu ulja u agregatu.Po potrebi dolijte preporučenog ulja do specificirane razine.Provjerite vozilo radi curenja ulja. | 6-11 |
| Rashladna tekućina | Provjerite razinu rashladne tekućine u spremniku.Po potrebi dolijte preporučene rashladne tekućine do specificirane razine.Provjerite prisutnost curenja u sustavu hlađenja. | 6-14 |
| Prednja kočnica | Provjerite funkcioniranje.Ako je funkcioniranje mekano ili „diše“, zatražite Yamaha prodavača da odzrači hidraulični sustav.Provjerite istrošenost kočnih pločica.Po potrebi zamijenite.Provjerite razinu tekućine u spremniku.Po potrebi dolijte preporučene tekućine za kočnice do specificirane razine.Provjerite hidraulički sustav radi mogućih curenja. | 6-20, 6-22, 6-23 |
ZA VAŠU SIGURNOST - PROVJERE PRIJE UPOTREBE
| STAVKA PROVJERE STRANICA | ||
| Stražnja kočnica | Provjerite funkcioniranje.Ako je funkcioniranje mekano ili „diše“, zatražite Yamaha prodavača da odzrači hidraulični sustav.Provjerite istrošenost kočnih pločica.Po potrebi zamijenite.Provjerite razinu tekućine u spremniku.Po potrebi dolijte preporučene tekućine za kočnice do specificirane razine.Provjerite hidraulički sustav radi mogućih curenja. | 6-20, 6-22, 6-23 |
| Ručka gasa | Provjerite da funkcionira bez poteškoća.Provjerite slobodan hod ručke gasa.Ako je potrebno, zatražite Yamaha prodavača da prilagodi slobodan hod ručke gasa i podmaže opleteno uže i kućište ručke. | 6-17, 6-25 |
| Kotači i gume | Provjerite zbog mogućih oštećenja.Provjerite stanje guma i dubinu profi la.Provjerite tlak zraka.Po potrebi prilagodite. | 6-17, 6-19 |
| Poluge kočnica | Provjerite da funkcionira bez poteškoća.Po potrebi podmažite osovine poluga. | 6-25 |
| Središnji i bočni nogari | Provjerite da funkcionira bez poteškoća.Po potrebi podmažite osovine. | 6-26 |
| Spojne točke na okviru | Provjerite jesu li svi vijci, zavrtnji i matice pravilno pritegnuti.Po potrebi pritegnite. | — |
| Instrumenti, svjetla, pokazivači i prekidači | Provjerite funkcioniranje.Po potrebi prilagodite. | — |
| Mikroprekidač bočnog nogara | Provjerite funkcioniranje sustava prekida kruga paljenja.Ako sustav ne funkcionira ispravno, zatražite Yamaha prodavača da smjesta provjeri vozilo. | 3-25 |
RUKOVANJE I DETALJI VAŽNI ZA VOŽNJU
Pažljivo pročitajte ovaj Korisnički priručnik kako biste se upoznali sa svim kontrolama. Ako postoji kontrola ili funkcija koju ne razumijete, kontaktirajte vašeg Yamaha prodavača.
! UPOZORENJE
Ako se ne upoznate s kontrolama, moglo biste izgubiti nadzor nad vozilom, što može prouzrokovati nezgodu ili ozljedu.
SAVJET
- Senzorom kuta naginjanja koji zaustavlja rad agregata u slučaju prevrtanja vozila. U ovom se slučaju na višenamjenskom pokazivaču prikazuje šifra kvara "30", ali to nije naznaka neispravnosti. Kontaktni ključ okrenite u položaj "OFF (ISKLJUČENO)", a zatim u položaj "ON (UKLJUČENO)" kako biste uklonili šifru kvara. U protivnom se agregat neće pokrenuti iako će elektropokretač raditi nakon pritiska tipke za pokretanje.
- Sustavom automatskog isključivanja agregata. Agregat se automatski isključuje ako radi u praznom hodu dulje od 20 minuta. Ako se agregat zaustavi, ponovo pritisnite kontaktni prekidač da biste ponovno pokrenuli agregat.
Pokretanje agregata
NAPOMENA
Prije prve upotrebe vozila proučite upute o razrađivanju agregata na stranici 5-4.
Da bi sustav prekida kruga paljenja omogućio pokretanje agregata, bočni nogar mora biti podignut.
Za dodatne informacije pogledajte stranicu 3-25.
- Ključ okrenite u položaj "ON (UKLJUČENO)" i provjerite je li prekidač isključenja agregata u položaju "O".
Sljedeće svjetlo upozorenja, svjetlo pokazivača i pokazivači trebali bi se uključiti na nekoliko sekundi, a potom isključiti. - Svjetlo upozorenja problema s agregatom
- Svjetlo pokazivača imobilizatora paljenja
● Pokazivač zamjene V-remena
● Pokazivač izmjene ulja
NAPOMENA
Ako se neko svjetlo upozorenja, svjetlo pokazivača ili pokazivač ne isključi, na stranici 3-3, 3-5, 3-8 ili 3-11 potražite
RUKOVANJE I DETALJI VAŽNI ZA VOŽNJU
upute za provjeru električnog kruga odgovarajućeg svjetla upozorenja, svjetla pokazivača ili pokazivača.
-
U potpunosti oduzmite gas.
-
Pokrenite agregat pritiskom na prekidač za pokretanje uz istovremeno primjenjivanje prednje ili stražnje kočnice.
U slučaju da se agregat ne pokrene, otpustite prekidač, pričekajte nekoliko sekundi i pokušajte ponovno. Svako pokretanje treba biti što kraćim, radi očuvanja napunjenosti akumulatora. Ne pokrećite agregat dulje od 10 sekundi tijekom bilo kojeg pokušaja paljenja.
NAPOMENA
Radi očuvanja životnog vijeka agregata, nikad ne ubrzavajte dok je agregat hladan!
Započinjanje vožnje
- Dok lijevom rukom primjenjujete stražnju kočnicu, a desnom držite rukohvat, skuter guranjem spustite sa središnjeg nogara.

-
Rukohvat
-
Sjednite na sredinu sjedala i prilagodite zrcala.
-
Uključite svjetlosne pokazivače smje-ra.
-
Provjerite nadolazeći promet i potom polako zakrenite ručicu gasa (desni rukohvat) kako biste krenuli s mjesta.
-
Isključite svjetlosne pokazivače smje-ra.
Ubrzavanje i usporavanje

text_image
(b) (a)Brzina kretanja može se prilagoditi otvaranjem ili zatvaranjem gasa. Da biste povećali brzinu, ručicu gasa zakrenite u smjeru (a). Da biste smanjili brzinu, ručicu gasa zakrenite u smjeru (b).
RUKOVANJE I DETALJI VAŽNI ZA VOŽNJU
Kočenje
! UPOZORENJE
- Izbjegavajte snažna ili nagla kočenja (pogotovo dok ste nagnuti u stranu) jer bi skuter mogao prokliziti ili izvesti prejako skretanje.
- Ako su vlažni, željeznički prijelazi, tramvajske tračnice, čelične ploče na gradilištima i poklopci šahtova postaju izuzetno kliski. Iz tog razloga tijekom prilaska takvim područjima usporite i pažljivo ih prelazite.
- Imajte na umu kako je kočenje na vlažnom kolniku znatno otežano.
- Na nizbrdici vozite polagano jer kočenje na takvim dionica može biti znatno otežano.
Naprijed

Savjeti za smanjivanje potrošnje goriva
Potrošnja goriva velikim dijelom ovisi o vašem stilu vožnje. Da biste smanjili potrošnju goriva, razmotrite sljedeće savjete:
- Tijekom ubrzavanja izbjegavajte velike brojeve okretaja agregata.
- Izbjegavajte velike brojeve okretaja agregata u praznom hodu.
-
Isključite agregat umjesto da ga ostavljate u praznom hodu tijekom duljeg vremenskog razdoblja (npr. u prometnim zastojima, na semaforima ili željezničkim prijelazima).
-
U potpunosti oduzmite gas.
- Postepenim jačanjem pritiska istovremeno primjenjujte prednju i stražnju kočnicu.
RUKOVANJE I DETALJI VAŽNI ZA VOŽNJU
Razrađivanje agregata
Najvažnije razdoblje u životu vašeg agregata je između 0 i 1.600 km ukupne prijeđene udaljenosti. Iz tog razloga morate pažljivo pročitati sljedeće upute.
Obzirom da je agregat potpuno nov, ne izlažite ga prevelikom opterećenju tijekom prvih 1.600 km. Različiti dijelovi agregata prilagođavaju se habanjem i poliraju svoje površine radi postizanja ispravnih radnih tolerancija.
Tijekom ovog razdoblja potrebno je izbjegavati produljenu upotrebu pod punim gasom ili bilo koje stanje koje može rezultirati pregrijavanjem agregata.
0 - 1.000 km
Izbjegavajte produljeni rad iznad 4000 okr/min. NAPOMENA: Nakon 1.000 km rada potrebno je zamijeniti ulje za agregat i element fi ltra ulja.
1.000 - 1.600 km
Izbjegavajte produljeni rad iznad 5000 okr/min.
1.600 km i kasnije
Vozilo je moguće normalno upotrebljavati.
NAPOMENA
- Broj okretaja agregata održavajte izvan crvenog područja.
- U slučaju pojave bilo kakvog problema s agregatom tijekom razdoblja njegove razrade, smjesta zatražite Yamaha prodavača da pregleda vozilo.
Parkiranje
Nakon parkiranja isključite agregat i potom izvadite ključ iz kontaktne brave.

UPOZORENJE
- Obzirom da agregat i ispušni sustav mogu postati jako vrući, parkirajte na mjestu gdje nije vjerojatno da bi pješaci ili djeca mogli dodirnuti takve vruće dijelove i opeći se.
- Ne parkirajte na mekanom ili nagnutom tlu jer bi moglo doći do pada vozila u stranu i povećanja rizika od izlijevanja goriva i vatre.
- Ne parkirajte u blizini trave ili drugih zapaljivih materijala koji mogu uhvatiti plamen.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Periodički pregledi, prilagođavanja i podmazivanja održat će vaše vozilo u najsigurnijem i najučinkovitijem mogućem stanju. Vlasnik/rukovatelj vozila odgovoran je za sigurnost. Na sljedećim su stranicama objašnjene najvažnije točke pregleda, prilagođavanja i podmazivanja vozila. Razdoblja navedena u tablici periodičkog održavanja i podmazivanja potrebno je smatrati kao opće smjernice za normalne uvjete upotrebe. Pa ipak, ovisno o meteorološkim uvjetima, zemljištu, geografskoj lokaciji i individualnoj upotrebi, razdoblja održavanja moglo bi biti potrebno skratiti.
UPOZORENJE
Nepravilno održavanje vozila ili nepravilno izvođenje održavanja može povećati rizik ozljede ili smrti tijekom servisiranja ili upotrebe vozila. Ako niste upoznati sa servisiranje vozila, neka servisiranje izvede Yamaha prodavač.
UPOZORENJE
Tijekom izvođenja održavanja isključite agregat, osim ako je drugačije određeno.
- Unutar pokrenutog agregata nalaze se pokretni dijelovi koji mogu zahvatiti dijelove tijela ili odjeće, kao i električni dijelovi koji mogu izazvati električni udar ili vatru.
- Pokrenuti agregat tijekom održavanja može izazvati ozljede očiju, opekline, vatru ili trovanje ugljičnim monoksidom - i vjerojatno izazvati smrt. Za dodatne informacije o ugljičnom monoksidu pogledajte stranicu 1-2.
UPOZORENJE
Diskovi kočnica, čeljusti, bubnjevi i laminati mogu postati jako vrući tijekom korištenja. Da biste izbjegli moguće opekline, pustite da se komponente kočnica ohlade prije nego ih dodirujete.
Kontrola emisija ne samo što osigurava čist zrak, već je i od životne važnosti za pravilan rad agregata i najbolje performanse. Servisiranja vezana uz kontrolu emisije posebno su grupirana u sljedećim tablicama periodičkog održavanja. Ta servisiranja zahtijevaju specijalizirane podatke, znanje i opremu. Održavanje, zamjenu ili popravak uređaja i sustava za kontrolu emisija može izvesti bilo koja certifi cirana ustanova ili pojedinac (ako je primjenljivo). Yamaha prodavači su izučeni i opremljeni za izvođenje tih servisiranja.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Korisnički komplet alata

Komplet korisničkog alata smješten je ispod sjedala. (Pogledajte stranicu 3-18.)
Servisni podaci u ovom priručniku i alati u kompletu korisničkog alata imaju svrhu da vam pomognu u prilagođavanju performansi, kao i u radovima održavanja i manjim popravcima. Pa ipak, dodatni alati poput moment-ključa mogli bi biti potrebni za pravilno izvođenje nekih radova održavanja.
SAVJET
Ako nemate alate ili iskustvo koje je potrebno za određeni zahvat, neka ih umjesto vas izvede Yamaha prodavač.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
SAVJET
- Godišnje provjere potrebno je izvesti svake godine, osim u slučaju ako se umjesto nje izvodi provjera na osnovu prijeđenih kilometara.
- Nakon prijeđenih 50.000 km, ponavljajte razdoblja održavanja koja započinju pri 10.000 km.
- Stavke označene zvjezdicom trebao bi izvesti Yamaha prodavač jer one potražuju upotrebu posebnih alata, podataka i tehničkih vještina.
Tablica periodičkog održavanja za sustav kontrole emisija
| BR. STAVKA | PROVJERA ILI RADOVI ODRŽAVANJA | BROJAČ UKUPNOG PRIJEĐENOG PUTA | GODIŠNJA PROVJERA | |||||
| 1.000 km (600 mi) | 10.000 km (6000 mi) | 20.000 km (12000 mi) | 30.000 km (18000 mi) | 40.000 km (24000 mi) | ||||
| 1 | * | Cjevovod goriva | Provjerite cjevovode goriva zbog mogućih pukotina ili oštećenja. | √ | √ | √ | ||
| 2 | * | Svjećice | Provjerite stanje.Očistite i prilagodite zazor elektroda. | √ | √ | |||
| Zamijenite. √ | ||||||||
| 3 | * | Ventili | Provjerite zračnost ventila.Prilagodite. | Svakih 40.000 km | ||||
| 4 | * | Ubrizgavanje goriva | Prilagodite broj okretaja agregata u pra-znom hodu i sinkronizaciju. | √ | √ | √ | √ | √ |
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Tablica općeg održavanja i podmazivanja
| BR. | STAVKA PROVJERA ILI | RADOVI ODRŽAVANJA | BROJAČ UKUPNOG PRIJEĐENOG PUTA | GODIŠNJA PROVJERA | |||||
| 1.000 km (600 mi) | 10.000 km (6000 mi) | 20.000 km (12000 mi) | 30.000 km (18000 mi) | 40.000 km (24000 mi) | |||||
| 1 | Element fi ltra za zrak | Zamijenite. | √ | √ | |||||
| 2 | * | Elementi fi ltra za zrak kućišta V-remena | Očistite. | √ | √ | ||||
| Zamijenite. | √ | √ | |||||||
| 3 | * | Prednja kočnica | Provjerite funkcioniranje, razinu tekućine i moguća curenja. | √ | √ | √ | √ | ||
| Zamijenite istrošene pločice. | Čim se istroše do ograničenja | ||||||||
| 4 | * | Stražnja kočnica | Provjerite funkcioniranje, razinu tekućine i moguća curenja. | √ | √ | √ | √ | ||
| Zamijenite istrošene pločice. | Čim se istroše do ograničenja | ||||||||
| 5 | * | Cjevovodi kočnica | Provjerite zbog mogućih pukotina ili oštećenja.Provjerite pravilnost postavljanja i pritezanja. | √ | √ | √ | |||
| Zamijenite. Svake 4 godine | |||||||||
| 6 | Opleteno uže blokade stražnje kočnice | Provjerite duljinu opletenog užeta.Po potrebi prilagodite. | √ | 4.000 km nakon prvih 1.000 km, a zatim nakon svakih 5.000 km. | |||||
| 7 | * | Blokada stražnje kočnice | Provjerite funkcioniranje.Provjerite gumenu navlaku.Proverite pokazivač habanja.Po potrebi prilagodite. | √ | √ | √ | √ | ||
| 8 | * | Kotači | Provjerite usmjerenost i moguća oštećenja. | √ | √ | √ | |||
| 9 | * | Gume | Provjerite dubinu profila i moguća oštećenja.Po potrebi zamijenite.Provjerite tlak zraka.Po potrebi prilagodite. | √ | √ | √ | |||
| 10 | * | Ležajevi kotača | Provjerite labavost i moguća oštećenja. | √ | √ | √ | |||
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
| BR. STAVKA PROVJERA ILI RADOVI ODRŽAVANJA | BROJAČ UKUPNOG PRIJEĐENOG PUTA | GODIŠNJA PROVJERA | |||||||
| 1.000 km (600 mi) | 10.000 km (6000 mi) | 20.000 km (12000 mi) | 30.000 km (18000 mi) | 40.000 km (24000 mi) | |||||
| 11* | Pogonski remen | Provjerite stanje remena.Po potrebi zamijenite.Provjerite zategnutost remena.Po potrebi prilagodite. | √ | Svakih 10.000 km do 40.000 km, a zatim svakih sljedećih 5.000 km | |||||
| 12 | * | Pogonska remenica i pogonska osovina | Podmažite. | √ | √ | ||||
| 13* | Ležajevi upravljača | Provjerite prazan hod ležajeva i grubost upravljača. | √ | √ | √ | √ | |||
| Podmažite s mašću na bazi litij-sapuna. Svakih | 20.000 km | ||||||||
| 14 | * | Spojne točke na okviru | Provjerite jesu li svi vijci, zavrtnji i matice pravilno pritegnuti. | √ | √ | √ | √ | ||
| 15 | Ležište osovine poluge prednje kočnice | Podmažite mašću na bazi silikona. | √ | √ | √ | √ | |||
| 16 | Poluga stražnje kočnice, ležište osovine | Podmažite mašću na bazi silikona. | √ | √ | √ | √ | |||
| 17 | Bočni nogar, središnji nogar | Provjerite funkcioniranje.Podmažite s mašću na bazi litij-sapuna. | √ | √ | √ | √ | |||
| 18 | * | Mikroprekidač bočnog nogara | Provjerite funkcioniranje. | √ | √ | √ | √ | ||
| 19 | * | Prednja vilica | Provjerite funkcioniranje i moguća curenja ulja. | √ | √ | √ | √ | ||
| 20* | Sklop amortizera | Provjerite funkcioniranje i moguća curenja ulja iz amortizera. | √ | √ | √ | √ | |||
| 21 | Ulje za agregat | Promijenite. (Pogledajte stranice 3-8 i 6-11.) | √ | Kad trepće pokazivač izmjene ulja | |||||
| Provjerite razinu ulja i provjerite vozilo radi mogućih curenja. | Svakih 5.000 km | √ | |||||||
| 22 | Elemente filtra ulja za agregat | Zamijenite. | √ | √ | √ | ||||
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
| BR. STAVKA PROVJERA ILI RADOVI ODRŽAVANJA | BROJAČ UKUPNOG PRIJEĐENOG PUTA | GODIŠNJA PROVJERA | |||||||
| 1.000 km (600 mi) | 10.000 km (6000 mi) | 20.000 km (12000 mi) | 30.000 km (18000 mi) | 40.000 km (24000 mi) | |||||
| 23* | Rashladni sustav | Provjerite razinu rashladne tekućine i provjerite vozilo radi mogućih curenja. | √ | √ | √ | √ | |||
| Zamijenite rashladnom tekučinom na osnovi etilen glikola, otpornom na smrzavanje. | Svake 3 godine | ||||||||
| 24 | * | V-remen | Zamijenite. | Kad trepće pokazivač zamjene V-remena (svakih 20.000 km) | |||||
| 25 | * | Mikroprekidači prednje i stražnje kočnice | Provjerite funkcioniranje. | √ | √ | √ | √ | ||
| 26 | Pokretni dijelovi i opletena užad | Podmažite. | √ | √ | √ | √ | |||
| 27* | Ručka gasa | Provjerite funkcioniranje.Provjerite slobodan hod opletenog užeta gasa i po potrebi prilagodite.Podmažite oprelteno uže i kućište ručke. | √ | √ | √ | √ | |||
| 28 | * | Svjetla, pokazivači i prekidači | Provjerite funkcioniranje.Prilagodite snop glavnog svjetla. | √ | √ | √ | √ | ||
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
SAVJET
● Filtar zraka agregata i filtri zraka V-remena
- Filtar za zrak agregata ovog modela vozila opremljen je potrošnim elementom od nauljenog papira, koji se ne smije čistiti zrakom pod pritiskom, radi izbjegavanja oštećivanja.
- Element filtra zraka agregata potrebno je češće mijenjati i element filtra zraka V-remena češće servisirati prilikom vožnje u neuobičajeno mokrim ili prašnjavim područjima.
● Servisiranje hidrauličke kočnice
- Nakon rastavljanja glavnih cilindara i čeljusti kočnica, uvijek promijenite tekućinu. Redovno provjeravajte razine tekućina za kočnice i po potrebi dopunite spremnike.
- Svake dvije godine zamijenite unutarnje komponente glavnih cilindara i čeljusti kočnica, te zamijenite tekućinu za kočnice.
- Svake četiri godine zamijenite cijevi kočionog razvoda, te u slučaju napuknuća ili oštećenja.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Uklanjanje i postavljanje ploča
Prikazane ploče potrebno je ukloniti zbog izvođenja nekih radova održavanja koji su opisani u ovom poglavlju. Pregledajte ovaj odjeljak svaki put kad se ukaže potreba za uklanjanjem ili postavljanjem ploča.

text_image
1 2 3- Ploča A
- Ploča B
- Ploča C

- Uklonite ploču tako da povučete nje-zine gornje lijeve i desni kutove, kako biste ih oslobodili na prikazani način.

Svjećice su važan dio agregata koje je potrebno redovno provjeravati, što bi po mogućnosti trebao činiti Yamaha prodavač. S obzirom da vrućina i taloženje prouzrokuju sporo erodiranje svjećice, potrebno ih je izvaditi i provjeravati u skladu s tablicom periodičkih održavanja i podmazivanja. Dodatno je na osnovu stanja svjećica moguće donijeti zaključak o stanju agregata. Keramička izolacija oko središnje elektrode svake svjećice trebala bi biti srednje do svijetle nijanse žućkaste boje (idealna boja pri normalnoj upotrebi vozila), a sve svjećice na agregatu trebale bi biti iste boje. Ako bilo koja svjećica ima znatnu drukčiju boju, postoji vjerojatnost da agregat nepravilno funkcionira. Ne pokušavajte sami ustanoviti uzrok takvog problema. Umjesto toga zatražite od vašeg Yamaha prodavača da smjesta provjeri vozilo. Ako svjećica pokazuje naznake erozije elektroda ili pretjera-nog taloženja čađi i ostalih tvari, potrebno je zamijeniti svjećicu.
Specificirane svjećice:
NGK/CR7E
Prije ugradnje svjećice potrebno je izmjeriti zazor elektroda pomoću mjernih pločica i po potrebi ga prilagoditi specifi kacijama.

Očistite površinu brtve svjećice i dosjednu površinu, a potom obrišite bilo kakve nečistoće s navoja svjećice.
Zatezni moment:
Svjećica:
13 Nm (1,3 m·kg)
SAVJET
Ako nemate na raspolaganju momentključ, dobra procjena pravilne zategnutosti je zakretanje za 1/4 do 1/2 okreta nakon
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
uvrtanja prstima. Ipak je potrebno da se prvom prilikom svjećice pritegnu uz specifi cirani zatezni moment.
Ulje i element fi ltra za ulje agregata
Razinu ulja za agregat trebalo bi provjeravati prije svake vožnje. Dodatno, ulje i element fi ltra za ulje potrebno je promijeniti u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Provjera razine ulja agregata
- Vozilo postavite na središnji nogar. Maleni nagib u stranu može prouzrokovati pogrešno očitanje.
- Pokrenite agregat, zagrijavajte ga dvi-je minute i potom isključite.
NAPOMENA
Agregat more biti hladan prije provjeravanja razine ulja jer biste u protivnom dobili pogrešna očitanja.
- Pričekajte dvije minute dok se ulje ne slegne, a zatim provjerite razinu ulja na prozorčiću za provjeru, smještenom s lijeve strane pri dnu kućišta koljenastog vratila.
SAVJET
Razina ulja za agregat trebala bi biti između oznaka najniže i najviše razine.

text_image
1 2 3- Prozorčić za provjeru razine ulja za agregat
- Oznaka najviše razine
-
Oznaka najniže razine
-
Ako je razina ulja za agregat ispod oznake najmanje razine, dopunite uljem preporučene vrste dok ne posti-gnete ispravnu razinu.
- Ispod agregata postavite tavu za otpadno ulje.
- Skinite poklopac otvora za punjenje ulja, čep za drenažu ulja i njegovu brtvu kako biste iz kućišta koljenastog vratila ispustili cjelokupno ulje.

- Poklopac otvora za punjenje ulja

Provjerite je li O-prsten pravilno namješten u svojem ležištu.
- Postavite novi element fi ltra za ulje i potom pomoću moment ključa zategnite uz specifi cirani zatezni moment.

- Dolijete specificiranu količinu preporučenog ulja za agregat, a zatim postavite i pritegnite poklopac za punjenje ulja.
Preporučeno ulje za agregate:
- Pokrenite agregat, pustite da nekoliko minuta radi u praznom hodu i zatim provjerite moguća curenja ulja. U slučaju curenja smjesta isključite agregat i potražite uzrok.
- Isključite agregat i provjerite razinu ulja, te po potrebi dolijte.
- Poništite pokazivač izmjene ulja. (Pogledajte stranicu 3-8.)
SAVJET
Ako se ulje izmjeni prije nego što se pokazivač izmjene ulja uključi (npr. prije periodičke izmjene ulja), pokazivač je nakon izmjene ulja potrebno poništiti kako bi
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
sljedeće razdoblje izmjene ulja moglo biti naznačeno u pravilnom trenutku.
Rashladna tekućina
Razinu rashladne tekućine trebalo bi provjeravati prije svake vožnje. Dodatno, rashladnu tekućinu potrebno je promijeniti u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Provjera razine rashladne tekućine
- Vozilo postavite na središnji nogar.
SAVJET
- Razina rashladne tekućine mora se provjeriti dok je agregat hladan jer se razina mijenja ovisno o temperaturi agregata.
-
Tijekom provjeravanja rashladne tekućine vozilo svakako postavite u položaj uspravan u odnosu na tlo. Maleni nagib u stranu može prouzrokovati pogrešno očitanje.
-
Razinu rashladne tekućine provjerite na prozorčiću za provjeru.
SAVJET
Razina rashladne tekućine trebala bi biti između oznaka najniže i najviše razine.

U slučaju upotrebe vode umjesto rashladne tekućine, što prije ju za-
mijenite rashladnom tekućinom jer u protivnom rashladni sustav neće biti zaštićen od smrzavanja i korozije. U slučaju da je u rashladnu tekućinu bila dodavana voda, što prije zatražite od Yamaha prodavača da provjeri svojstva protiv smrzavanja, radi sprečavanja smanjenja učinkovltosti rashladne tekućine.

- Poklopac spremnika rashladne tekućine
Zapremina spremnika rashladne te- kućine (do oznake najviše razine): 0,27 litara
-
Postavite poklopac i vijak spremnika rashladne tekućine.
-
Podnu presvlaku vratite u izvorni položaj i pritisnite je kako biste je učvrstili.
Zamjena elementa fi ltra za zrak
Element fi Itra za zrak potrebno je promijeniti u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja. Element fi Itra za zrak potrebno je češće mijenjati ako vozite u neuobičajeno mokrim ili prašnjavim područjima.
Zamjena elementa fi ltra za zrak
- Uklonite ploču C. (Pogledajte stranicu 6-8).
- Uklonite vijke i skinite poklopac kući- šta fi ltra za zrak.

-
Element fi Itra zraka
-
U kućište filtra zraka umetnite novi element fi ltra zraka. NAPOMENA: Provjerite je li element fi ltra za zrak pravilno namješten u svom kućištu. Agregat se nikad ne bi smjelo upotrebljavati bez ugrađenog elementa fi ltra za zrak. U protivnom može doći do pretjeranog habanja klipova i/ili cilindara.
- Postavite poklopac kućišta filtra zraka i učvrstite ga vijcima.
- Postavite ploču.
Prilagođavanje broja okretaja agregata u praznom hodu
Broj okretaja agregata u praznom hodu potrebno je provjeriti i po potrebi prilagoditi na dolje opisani način, u razdobljima koja su specificirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Prije izvođenja bilo kakvih prilagođavanja agregat je potrebno ugrijati.
- Uklonite ploču D. (Pogledajte stranicu 6-8.)
- Provjerite broj okretaja agregata u praznom hodu i po potrebi prilagodite okretanjem vijka za prilagođavanje broja okretaja u praznom hodu, u skladu sa specifi kacijama. Da biste povećali broj okretaja agregata u praznom hodu, vijak okrenite u smjeru (a). Da biste smanjili broj okretaja agregata u praznom hodu, vijak okrenite u smjeru (b).

text_image
(a)(b) 1- Vijak za prilagođavanje praznog hoda
Broj okretaja agregata u praznom hodu:
1.100 - 1.300 okr/min
SAVJET
U slučaju da broj okretaja agregata u praznom hodu nije moguće postići prethodno opisanim postupkom, zatražite Yamaha prodavača da izvede potrebna prilagođavanja.
- Postavite ploču.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Provjera slobodnog hoda ručke gasa

text_image
R Ω 1 05- Slobodan hod ručke gasa
Slobodan hod opletenog užeta gasa mora biti 3,0 - 5,0 mm pri unutarnjem rubu ručke gasa. Periodički provjeravajte slobodan hod opletenog užeta gasa i po potrebi zatražite Yamaha prodavača da izvede potrebna prilagođavanja.
Zračnost ventila
Tolerancija ventila mijenja se tijekom upotrebe, što rezultira nepravilnom smjesom goriva i zraka ili bukom agregata. Da biste to spriječili, toleranciju ventila mora prilagođavati Yamaha prodavač u razdobljima koja su specificirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Gume
Da biste povećali performanse, izdržljivost i sigurnu upotrebu vašeg skutera, obratite pažnju na sljedeće točke, a koje se odnose na specifi cirane gume.
Tlak zraka u gumama
Tlak zraka u gumama potrebno je provjeravati prije svake vožnje i po potrebi prilagoditi.

UPOZORENJE
Upotreba ovog vozila uz nepravilan tlak u gumama može izazvati ozbiljne ozlje- de ili smrt uslijed gubitka nadzora nad vozilom.
- Tlak zraka u gumama mora se provjeravati dok su gume hladne, odnosno kad je temperatura gume jednaka okolišnoj temperaturi.
- Tlak zraka u gumama mora biti prilagođen u skladu s brzinom vožnje i ukupnom težinom vozača, putnika, tereta i dodatne opreme, odobrene za ovaj model.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Tlak zraka u gumama (mjeren na hladnim gumama):
0–90 kg:
Naprijed:
225 kPa (2,25 kgf/cm²)
Otraga:
250 kPa (2,50 kgf/cm²)
90–198 kg:
Prednja
225 kPa (2,25 kgf/cm²)
Stražnja:
280 kPa (2,80 kgf/cm²)
Najveća nosivost\*:
198 kg
* Ukupna težina vozača, putnika, te- reta i dodatne opreme
UPOZORENJE
Gume je potrebno provjeriti prije svake vožnje. Ako dubina središnjeg profi la dostigne specificirano ograničenje, ako je u gumi čavao ili komadići stakla ili ako su bokovi napukli, smjesta zatražite Yamaha prodavača da promijeni gumu.
Najmanja dubina profi la gume (prednja i stražnja):
1,6 mm
SAVJET
Najmanja dubina profi la gume može se razlikovati od zemlje do zemlje. Uvijek poštujte vaše lokalne propise.
UPOZORENJE
- Neka Yamaha prodavač promijeni pretjerano istrošene gume. Osim što nije u skladu sa zakonom, rukovanje vozilom koje ima pretjerano istrošene gume smanjuje stabilnost tijekom vožnje i može prouzrokovati gubitak nadzora.
- Zamjenu svih dijelova vezanih uz kotače i kočnice, uključujući i gume, trebalo bi prepustiti Yamaha prodavaču koji raspolaže potrebnim profesionalnim znanjem i iskustvom.
- Nakon promjene gume vozite umjerenim brzinama jer se površina gume mora razraditi da bi postigla svoje optimalne karakteristike.
Podaci o gumi
Ovaj model opremljen je pneumaticima bez zračnica, ventilima za zrak na pneumaticima i lijevanim naplatcima.
UPOZORENJE
- Uvijek provjerite jesu li kapice ventila čvrsto postavljene radi sprječavanja pada tlaka zraka.
- Da biste izbjegli ispuhivanje gume tijekom vožnje, upotrebljavajte samo ventile i jezgre ventila s priloženog popisa.
Nakon dugotrajnih ispitivanja, tvrtka Yamaha Motor Co., Ltd. za ovaj je model odobri-la samo gume s priloženog popisa.
Prednja guma:
Veličina: 120/70R15 M/C 56H
Proizvođač / Model: DUNLOP/GPR-100F BRIDGESTONE/BT011F
Zračni ventil gume: PVR59A
Jezgra ventila:
9100 (originalna)
Stražnja guma:
Veličina: 160/60R15 M/C 67H
Proizvođač / Model: DUNLOP/GPR-100L BRIDGESTONE/BT012R
Zračni ventil gume: TR412
Jezgra ventila:
9100 (originalna)
Lijevani naplatci
Da biste povećali performanse, izdržljivost i sigurnu upotrebu vašeg skutera, obratite pažnju na sljedeće točke, a koje se odnose na specificirane kotače:
- Naplatke je prije svake vožnje potrebno provjeriti zbog mogućnosti napuklina, iskrivljenosti, izvitoperenosti ili oštećenja. U slučaju bilo kakvih oštećenja, neka Yamaha prodavač zamijeni kotač. Ne pokušavajte izvoditi ni najmanje popravke kotača. Deformirani ili napukli kotač potrebno je zamijeniti.
- Kotač je potrebno balansirati svaki put nakon zamijeni gume ili naplatka. Kotač koji nije balansiran može prouzrokovati slabe performanse, loše karakteristike upravljivosti i skratiti životni vijek gume.
- Nakon popravka ili zamjene stražnje gume, maticu struka ventila i protumaticu pritegnite uz specifi cirane zatezne momente.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE

text_image
1 2- Matica struka ventila
- Protumatica struka ventila
Zatezni momenti:
Matica struka ventila:
2,0 Nm (0,20 m·kg)
Protumatica struka ventila:
3,0 Nm (0,30 m·kg)
Provjera slobodnog hoda poluge prednje i stražnje kočnice
Naprijed

Na završecima poluga kočnica ne smije biti slobodnog hoda. Ako postoji bilo kakav slobodan hod, neka Yamaha prodavač provjeri kočni sustav.
UPOZORENJE
Ako je funkcioniranje mekano ili "diše", postoji mogućnost prisustava zraka u hidrauličkom sustavu. Ako u hidrauličkom sustavu postoji zrak, zatražite Yamaha prodavača da odzrači hidraulični sustav prije vašeg rukovanja skuterom. Zrak u hidrauličkom sustavu negativno će utjecati na karakteristike kočenja i prouzrokovati gubitak upravljivosti I nezgode.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Prilagođavanje opletenog užeta blokade stražnje kočnice
Prilagođavanje opletenog užeta blokade stražnje kočnice moglo bi biti potrebno ako poluga blokade stražnje kočnice ne funkcionira ispravno. Dok poluga blokade stražnje kočnice nije primijenjena, duljina opletenog užeta blokade stražnje kočnice morala bi iznositi 43 - 45 mm pri čeljusti stražnje kočnice.

text_image
(a) (b) 1 2- Matica za prilagođavanje
- Duljina opletenog užeta blokade stražnje kočnice
Periodički provjeravajte duljinu opletenog užeta blokade stražnje kočnice i po potrebi prilagodite na sljedeći način.
blokade stražnje kočnice, maticu za prilagođavanje na čeljusti stražnje kočnice okrenite u smjeru (a).
Da biste smanjili duljinu opletenog užeta blokade stražnje kočnice, maticu okrenite u smjeru (b). UPOZORENJE! Ako pravilno prilagođavanje nije moguće postići prethodno opisanim postupkom, zatražite od Yamaha prodavača da izvede ova prilagođavanja.
Provjerite je li blokada stražnje kočnice otpuštena, a zatim provjerite može li se stražnji kotač neometano okretati.
Provjera blokade stražnje kočnice
Blokadu stražnje kočnice potrebno je provjeriti u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
- Prilagodite opleteno uže blokade stražnje kočnice.
- Primijenite blokadu stražnje kočnice, a zatim gurajte vozilo dok se blokada stražnje kočnice pravilno ne aktivira.
- Čeljust blokade stražnje kočnice opremljena je pokazivačem istrošenosti koji vam omogućuje provjeru pločica blokade stražnje kočnice. Da biste provjerili istrošenost pločica blokade stražnje kočnice, provjerite položaj pokazivača istrošenosti dok je stisnuta poluga blokade stražnje kočnice. Ako je pokazivač istrošenosti premašio urezanu oznaku na pokazivaču, neka Yamaha prodavač provjeri blokadu stražnje kočnice.
- Provjerite da na gumenoj navlaci nema tragova istrošenosti ili pukotina.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE

- Utor pokazivača istrošenosti
- Pokazivač istrošenosti
- Gumena navlaka
Provjera pločica prednje i stražnje kočnice
Prednja kočnica

- Utor pokazivača istrošenosti kočne pločice
Istrošenost pločica prednje i stražnje kočnice potrebno je provjeriti u razdobljima koja su specificirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja. Svaka kočna pločica ima pokazivač istrošenosti koji vam omogućuje provjeravanje istrošenosti pločice bez potrebe za rastavljanjem kočnice. Da biste provjerili istrošenost kočne pločice, provjerite položaj pokazivača istrošenosti dok je kočnica stisnuta. Ako je kočna pločica istrošene toliko da pokazivač istrošenosti gotovo dodiruje disk kočnice, zatražite od Yamaha prodavača da kočne pločice zamijeni kao komplet.
Stražnja kočnica

- Utor pokazivača istrošenosti kočne pločice
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Provjera razine tekućine za kočnice
Prije vožnje provjerite je li razina tekućine za kočnice iznad oznake najniže razine. Količinu tekućine za kočnice provjerite u odnosu na gornju razinu spremnika. Po potrebi dopunite tekućinu za kočnice.
Prednja kočnica

text_image
1 LOWER- Oznaka najniže razine
Stražnja kočnica

text_image
LOWER 1- Oznaka najniže razine
Specificirana tekućina za kočnice: DOT 4
UPOZORENJE
Nepravilno održavanje može rezultirati gubitkom sposobnosti kočenja. Pridržavajte se ovih mjera opreza:
- Nedovoljna količina tekućine za kočnice može omogućiti ulazak zraka u kočni sustav i time smanjite performanse kočenja.
-
Očistite poklopac za punjenje prije njegovog ponovnog postavljanja. Koristite isključivo DOT 4 tekućinu za kočnice iz zabrtvljenog spremnika.
-
Koristite isključivo sprecificiranu tekućinu za kočnice. U protivnom može doći do trošenja gumenih brtvi i curenja tekućine.
- Dopunjavajte isključivo istom vrstom tekućine za kočnice. Dopunjavanje tekućinom za kočnice koja nije DOT 4 može rezultirati štetnom kemijskom reakcijom.
- Pazite da tijekom dopunjavanja tekućine za kočnice u spremnik ne dospije voda. Voda će znatno spustiti temperaturu vrelišta tekućine i može stvoriti "džepove" pare.
NAPOMENA
Tekućina za kočnice može oštetiti obojene površine ili plastične dijelove. Pro-livenu tekućinu smjesta očistite.
Kako se kočnice troše, tako je normalno da se razina tekućine za kočnice s vremenom ravnomjerno smanjuje. Niska razina tekućine za kočnice može biti naznaka istrošenih kočnih pločica i/ili curenja u kočonom sustavu. Iz tog razloga svakako provjerite istrošenost kočnih pločica i moguće curenje iz kočionog sustava. Ako razina tekućine za kočnice naglo opadne, prije nastavljanja vožnje zatražite Yamaha prodavača da ustanovi uzrok.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Izmjena tekućine za kočnice
Neka Yamaha prodavač izmijeni tekućinu za kočnice u razdobljima specificiranim unutar SAVJETA, navedenim odmah na- kon tablice periodičkih održavanja i pod- mazivanja. Dodatno, uljne brtve glavnih cilindara i čeljusti, te cjevovode kočnica zamijenite u dolje navedenim razdobljima ili u slučaju oštećenja ili curenja.
- Uljne brtve: Zamijeniti svake dvije godine.
- Kočna crijeva: Zamijeniti svake četiri godine.
Labavost pogonskog remena
Labavost pogonskog remena mora provjeravati i prilagođavati Yamaha prodavač u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Čišćenje i podmazivanje opletene užadi
Funkcioniranje i stanje sve upravljačke opletene užadi trebalo bi provjeravati prije svake vožnje, a opleten užad i njezine završetke trebalo bi po potrebi podmazati. U slučaju oštećenja opletenog užeta ili njegovog otežanog kretanja, zatražite Yamaha prodavača da pregleda ili promijeni opleteno uže. UPOZORENJE! Oštećenje vanjskog omotača opletenog užeta može rezultirati unutarnjim hrđanjem i izazvati smetnje kretanju opletenog užeta. Oštećeno opleteno užete zamijenite što je prije moguće kako biste spriječili nesigurne uvjete vožnje.
Preporučeno mazivo:
Yamaha sredstvo za podmazivanje lanaca i opletene užadi ili ulje za aggregate
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Provjera i podmazivanje ručice i opletenog užeta gasa
Funkcioniranje ručice gasa trebalo bi provjeravati prije svake vožnje. Dodatno, Yamaha prodavač mora podmazati opleteno uže u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja. Opleteno uže gasa opremljeno je gumenim pokrovom. Pobrinite se da je pokrov čvrsto namješten. Čak i kad je navlaka pravilno namještena, ona ne štiti oplete- no uže u potpunosti od prodiranja vode. Iz tog razloga kod pranja vozila pazite da ne polijevate vodu izravno na pokrov ili oplete- no uže. Ako se opleteno uže ili pokrov zaprljaju, obrišite navlaženom krpom.
Podmazivanje poluga prednje i stražnje kočnice
Osovine poluga prednje i stražnje kočnice potrebno je podmazivati u razdobljima koja su specificirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Preporučeno mazivo:
Silikonsko mazivo
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Provjeravanje i podmazivanje bočnog i središnjeg nogara

Funkcioniranje središnjeg i bočnog nogara trebalo bi provjeravati prije svake vožnje, a osovine nogara, kao i metalne površine koje ostvaruju dodir s drugim metalima, trebalo bi po potrebi podmazati.
UPOZORENJE
U slučaju otežanog spuštanja ili podizanja središnjeg ili bočnog nogara, zatražite Yamaha prodavača da ga pregleda ili popravi. U protivnom bi središnji ili bočni nogar mogao bi doći u dodir s tlom i omesti vozača, te prouzrokovati gubitak nadzora nad vozilom.
Provjera prednje vilice
Stanje i funkcioniranje prednje vilice potrebno je provjeriti na dolje opisani način, u razdobljima koja su specifi cirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
Provjera stanja
Provjerite unutarnje cjevovode zbog mogućih ogrebotina, oštećenja i pretjeranog curenja ulja.
Provjera funkcioniranja
- Vozilo smjestite na ravnu površinu i postavite u uspravan položaj. UPO-ZORENJE! Da biste izbjegli ozljede, vozilo čvrsto postavite kako biste spriječili njegovo padanje u stranu.
- Uz stisnutu prednju kočnicu nekoliko puta snažno pritisnite na upravljač kako biste provjerili neometano komprimiranje i povrat prednje vilice.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE

Istrošeni ili labavi ležajevi upravljača mogu biti opasni. Iz tog razlog, funkcioniranje upravljača potrebno je provjeriti na dolje opisani način, u razdobljima koja su specificirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja.
- Vozilo postavite na središnji nogar. UPOZORENJE! Da biste izbjegli ozljede, vozilo čvrsto postavite kako biste spriječili njegovo padanje u stranu.
- Uhvatite donje krajeve prednje vilice i pokušajte je pomicati prema naprijed i natrag. Ako primijetiti bilo kakav prazan hod, zatražite Yamaha prodavača da provjeri i popravi upravljač.
Provjera ležajeva kotača

Ležajeve prednjeg i stražnjeg kotača potrebno je provjeriti u razdobljima koja su specificirana u tablici periodičkih održavanja i podmazivanja. Ako postoji prazan hod ili se kotač otežano okreće, zatražite Yamaha prodavača da provjeri ležajeve kotača.

Akumulator je smješten ispod prednjeg odjeljka za spremanje A (pogledajte stranicu 3-20). Ovaj model opremljen je akumulator vrste VRLA (Valve Regulated Lead Acid - Olovni akumulator s odzračnim ventilom). Nema potrebe za provjeravanjem elektrolita ili dodavanjem destilirane vode. Ipak, potrebno je provjeravati spojeve vodiča akumulatora i po potrebi ih pritegnuti.
UPOZORENJE
- Elektrolit je otrovan i opasan jer sadrži sumpornu kiselinu koja izaziva ozbiljne opekotine. Pri radu s akumulatorom izbjegavajte bilo kakav dodir s kožom, očima ili odjećom i uvijek zaštitite oči. U slučaju dodira, primijenite sljedeći oblik PRVE POMOĆI.
• VANJSKA: Isperite velikom količinom vode. - UNUTARNJA: Popijte velike količine vode ili mlijeka i smjesta potražite liječničku pomoć.
-
OČI: Ispirite vodom najmanje 15 minuta i smjesta potražite liječničku pomoć.
-
Akumulatorl proizvode eksplozivna vodikova isparenja. Iz tog razloga iskre, otvoreni plamen, cigarette i slično, držite podalje od akumulatora i tijekom punjenja unutar zatvorenih prostorija omogućite zadovoljavajuće prozračivanje.
- OVAJ I SVE OSTALE AKUMULATORE DRŽITE IZVAN DOSEGA DJECE.
Pristupanje akumulatoru
- Uklonite ploču B. (Pogledajte stranicu 6-8.)
- Otvorite prednji odjeljak za spremanje A (pogledajte stranicu 3-20).

Skladištenje akumulatora
- Ako se vozilo ne upotrebljava dulje od jednog mjeseca, uklonite akumulator, potpuno ga dopunite i spremite na hladno i suho mjesto. NAPOMENA: Tijekom uklanjanja akumulatora provjerite je li kontaktni ključ u položaju "OFF (ISKLJUČENO)", zatim prvo odvojite negativan vodič, a tek potom i pozitivan vodič.
- Ako je akumulator uskladišten dulje od dva mjeseca, najmanje jednom mjesčno provjerite njegovo stanje i po potrebi ga dopunite.
- Prije ugradnje u potpunosti dopunite akumulator. NAPOMENA: Tijekom postavljanja akumulatora pobrinite se da je kontaktni ključ u položaju "OFF (ISKLJUČENO)", zatim prvo povežite pozitivan vodič, a tek po- tom i negativan vodič.
- Nakon ugradnje provjerite jesu li vodiči akumulatora pravilno povezani na priključke akumulatora.
NAPOMENA
Akumulator uvijek održavajte napunjenim. Skladištenje ispražnjenog akumulatora može prouzrokovati trajna oštećenja akumulatora.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Zamjena osigurača

- Glavni osigurač
- Zamjenski glavni osigurač
- Poklopac glavne kutije s osiguračima

- Pričuvni osigurač
- Osigurač parkirnog svjetla
- Osigurač sustava signalizacije
- Osigurač paljenja
- Pričuvni osigurač
- Osigurač ventilatora hladnjaka
- Osigurač sustava ubrizgavanja goriva
- Osigurač glavnog svjetla
- Pričuvni osigurač
Glavna kutija s osiguračima i kutija s osiguračima u kojoj se nalaze osigurači pojedinih električnih krugova, smješteni su ispod ploče A (pogledajte stranicu 6-8). U slučaju pregorijevanja osigurača, zamijenite ga na sljedeći način:
- Ključ okrenite u položaj "OFF (ISKLJU-ČENO)" i isključite upitni električni krug.
- Uklonite pregorjeli osigurač i potom stavite novi osigurač specificirane jačine. UPOZORENJE! Ne upotrebljavajte
osigurače koji su jači od preporučenih specifi kacija, radi izbjegavanja oštećenja električnog sustava i mogućnosti požara.
Specificirani osigurači:
Glavni osigurač:
40,0 A
Pričuvni osigurač: 7,5 A
- Ključ okrenite u položaj "ON (UKLJU-ČENO)" i uključite upitni električni krug kako biste provjerili njegovo funkcioniranje.
- U slučaju da osigurač istog trenutka ponovno pregori, zatražite da vaš Yamaha prodavač provjeri električni sustav.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Zamjena žarulje glavnog svjetla
Ovaj model opremljen je glavnim svjetlima s halogenim žaruljama. U slučaju pregorijevanja žarulje, zamijenite je na sljedeći način:
NAPOMENA
- Žarulja glavnog svjetla Ne dodirujte stakleni dio žarulje da biste spriječili doticaj s uljima. U protivnom će providnost stakla, svjetlina žarulje i njezin životni vijek biti ozbiljno zakinuti. Pomoću krpe namočene alkoholom ili razrjeđivačem temeljito očistite bilo kakvu nečistoću ili otiske prstiju sa žarulje glavnog svjetla.
- Leća glavnog svjetla Na leća glavnog svjetla ne postavljajte nikakve obojene presvlake ili naljepnice. Ne upotrebljavajte žarulje glavnog svjetla koje imaju veću snagu od specifi cirane.

-
Ne dodirujte stakleni dio žarulje.
-
Uklonite ploču A. (Pogledajte stranicu 6-8.)
- Uklonite poklopac žarulje glavnog svjetla.

-
Poklopac žarulje glavnog svjetla
-
Odvojite priključnicu glavnog svjetla, a potom uklonite neispravnu žarulju okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.

- Priključnica glavnog svjetla
-
Žarulja glavnog svjetla
-
Novu žarulju postavite okretanjem u smjeru kazaljki na satu.
-
Spojite priključnicu glavnog svjetla.
- Postavite poklopac žarulje glavnog svjetla.
- Postavite ploču.
- Ako je potrebno, neka Yamaha prodavač prilagodi smjer snopa glavnog svjetla.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Stražnje/kočno svjetlo
Ovaj model opremljen ja stražnjim/kočnim svjetlom izvedenim u LED tehnologiji. U slučaju da se stražnje/kočno svjetlo ne uključi, zatražite Yamaha prodavača da ga provjeri.
Zamjena žarulje prednjeg pokazivača smjera
- Skuter postavite na središnji nogar.
- Okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljki na satu uklonite grlo, zajedno sa žaruljom.

-
Grlo žarulje pokazivača smjera
-
Pregorjelu žarulju uklonite tako što ćete je pritisnuti prema unutra, a potom je zakrenuti u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.

- Žarulja pokazivača smjera
-
Grlo žarulje pokazivača smjera
-
Novu žarulju stavite u grlo, pritisnite prema unutra i potom do kraja zakre-nite u smjeru kazaljki na satu.
- Okretanjem u smjeru kazaljki na satu postavite grlo, zajedno sa žaruljom.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Žarulja stražnjeg pokazivača smjera
Ako se stražnji pokazivač smjera ne uključi, zatražite Yamaha prodavača da provjeri električni krug ili zamijeni žarulju.
Zamjena žarulje osvjetljenja registracijske oznake
- Uklonite vijke i skinite komplet osvjetljenja registracijske oznake.

Zamjena žarulje pomoćne svjetiljke
- Uklonite ploču A. (Pogledajte stranicu 6-8.)
- Izvlačenjem prema van uklonite grlo pomoćnog svjetla, zajedno sa žaruljom.

- Grlo žarulje pomoćnog svjetla
- Pregorjelu žarulju uklonite izvlačenjem prema van.

-
Žarulja pomoćnog svjetla
-
Grlo žarulje pomoćnog svjetla
-
Novu žarulju ugurajte u utičnicu.
-
Guranjem prema unutra vratite grlo pomoćnog svjetla, zajedno sa žaruljom.
-
Postavite ploču.
Rješavanje problema
lako su Yamaha skuteri temeljito ispitani prije isporuke iz tvornice, tijekom njihove upotrebe moglo bi doći do problema. Primjerice, bilo kakvi problemi s gorivom, kompresijom ili sustavom paljenja mogu prouzrokovati loše pokretanje i gubitak snage.
Sljedeće tablice za uklanjanje problema predstavljaju brze i jednostavne postupke za samostalno provjeravanje ovih važnih sustava. Ali, ako se za vaš skuter zahtijeva bilo kakav popravak, odvezite ga Yamaha prodavaču. Njihovi obučeni tehničari imaju potrebne alate, kao i znanje i iskustvo potrebno za ispravno servisiranje skutera.
Upotrebljavajte samo izvorne Yamaha zamjenske dijelove. Kopije mogu izgledati kao da su Yamahini dijelovi, ali oni su često niže kvalitete, imaju kraći životni vijek i mogu prouzrokovati visoke troškove naknadnih popravaka.
UPOZORENJE
Tijekom provjere sustava goriva ne pušite i pobrinite se da u području vašeg rada nema otvorenog plamena ili iskrenja, uključujući žiške grijača vode
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
ili pećnice. Gorivo ili isparenja goriva mogu se zapaliti i eksplodirati te izazvati ozbiljne ozljede ili imovinsku štetu.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Tablice za uklanjanje problema
Problemi s pokretanjem ili lošim performansama agregata
1. Gorivo
Provjerite razinu goriva u spremniku.
Goriva ima dovoljno. Provjenite kompresiju.
Nema goriva.
Dopunite gorivo. | Agregat se ne pokreće. Provjerite kompresiju.
2. Kompresija
Pokrenite elektropokretač.
Kompresija je prisutna. Provjerite paljenje.
Nema kompresije.
Neka Yamaha prodavač provjeri vozilo.
3. Pokretanje
Uklonite svjećice i provjerite elektrode.
Vlažna → Obrišite ih suhom krpom i prilagodite zazor elektroda ili zamijenite svjećice.
Suha | Neka Yamaha prodavač provjeri vozilo.
Pokrenite elektropokretac.
Agregat se ne pokreće. Provjerite akumulator.
4. Akumulator
Pokrenite elektropokretač.
Agregat se brzo pokreće.
Agregat se sporo pokreće.
Akumulator je u redu.
Provjerite priključke akumulatora i neka Yamaha prodavač po potrebi nadopuni akumulator.
Agregat se ne pokreće. Neka Yamaha prodavač provjeri vozilo.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE I PRILAGOĐAVANJE
Agregat se pregrijava

UPOZORENJE
- Ne uklanjajte poklopac hladnjaka dok su agregat ili hladnjak vrući. Kipuća tekućina i vruća para uslijed visokog tlaka mogu izjuriti i prouzrokovati ozbiljne ozljede. Svakako pričekajte da se agregat ohladi.
- Preko poklopca hladnjaka postavite deblju krpu (ručnik i sl.), a potom polako zakrenite poklopac hladnjaka u smjeru suprotnom od kazaljki na satu sve do graničnika, da biste dopustili izlazak zadržanog tlaka. Nakon što je šištanje prestalo, pritisnite poklopac na dolje i pritisnutog ga okrećite u smjeru suprotnom od kazaljki na satu, a potom skinite poklopac.
6

flowchart
graph TD
A["Pričekajte da se agregat ohladi."] --> B["Provjerite razinu rashladne tekućine u spremniku i hladnjaku."]
B --> C["Razina rashladne tekućine je niska. Provjerite sustav hlađenja radi mogućih curenja."]
B --> D["Razina rashladne tekućine je u redu."]
C --> E["Curenje je prisutno."]
E --> F["Neka Yamaha prodavač provjeri i popravi sustav hlađenja."]
C --> G["Nema curenja."]
G --> H["Dopunite rashladne tekućine."]
D --> I["Pokrenite agregat. Ako se agregat opet pregrijava, neka Yamaha prodavač provjeri i popravi sustav hlađenja."]
SAVJET
Ako nemate na raspolaganju rashladne tekućine, privremeno upotrijebite destiliranu vodu ili mekanu vodu iz vodovoda, pod uvjetom da je što prije zamijenite preporučenom rashladnom tekućinom.
NJEGA I SKLADIŠTENJE SKUTERA
Pažnja prema mat bojama
NAPOMENA
Neki modeli isporučeni su s metalnim dijelovima obojenim mat bojom. Prije čišćenja vozila svakako konzultirajte Yamaha prodavača i zatražite savjete o proizvodima koje je potrebno upotrebljavati. Upotreba četki, jakih kemikalija ili smjesa za čišćenje na tim dijelovima može izgrepsti ili oštetiti njihovu površinu. Na mat obojene dijelove ne smije se primjenjivati vosak za poliranje.
Njega
lako otvorena konstrukcija skutera otkriva privlačnost njegove tehnologije, ona ga ujedno čini i ranjivim. Hrđa i korozija mogu nastati čak i u slučaju primjene visokokvalitetnih komponenti. Zahrđala ispušta cijev može neprimjećeno proći na automobilu, ali na skuteru privlači pažnju. Česta i pravilna njega ne samo da je u skladu s uvjetima jamstva, već će održati i dobar izgled vašeg skutera, produljiti mu životni vijek i optimizirati njegove performanse.
- Nakon što se agregat ohladi, ispuh prigušnika prekrijte plastičnom vrećicom.
- Provjerite jesu li svi poklopci i pokrovi, sve električne priključnice i kontakti, uključujući i priključnicu svjećice, čvrsto postavljeni.
- Otpornije nakupine nečistoće, poput spaljenog ulja na kućištu koljenastog vratila, uklonite pomoću sredstva za odmašćivanje i četke, ali takve proizvode nikad ne nanosite na brtve, podloške i osovine kotača. Nečistoću i sredstvo za odmašćivanje uvijek isperite vodom.
Čišćenje
NAPOMENA
- Izbjegavajte upotrebu sredstava koja nagrizaju, pogotovo na žičanim naplatcima. Ako se takva sredstva upotrebljavaju za uklanjanje tvrdokorne nečistoće, takvo sredstvo ne ostavljajte na primijenjenoj površini dulje od propisanog vremena. Također, to područje temeljito isperite vodom, smjesta osušite i primijenite sprej protiv hrđanja.
- Nepravilno čišćenje može oštetiti plastične dijelove (kao što su oplate, ploče, vjetrobranska stakla, leća glavnog svjetla, leća pokazivača itd.) i prigušnike. Za čišćenje plastike upotrijebite samo mekanu i čistu krpu i vodu. Ako plastične dijelove nije moguće temeljito očistiti vodom, možete upotrijebiti blagi deterdžent razrijeđen vodom. Ostatke deterdženta obavezno isperite obilnim količinama vode jer su oni štetni za plastične dijelove.
NJEGA I SKLADIŠTENJE SKUTERA
- Na plastičnim dijelovima ne primjenjutje nikakve jake kemikalije. Svakako izbjegavajte upotrebu krpa ili spužvi koje su bile u dodiru s jakim ili abrazivnim sredstvima za čišćenje, razrjeđivačima, gorivom, sredstvima za uklanjanje rđe ili inhibitorima, tekućinom za kočnice, antifrizom ili elektrolitom.
- Ne koristite visokotlačne perače ili perače s parom u mlazu jer oni prouzrokuju prodliranje vode i trošenje sljedećih dijelova: brtve (ležajeva kotača i oscilirajuće vilice, vilice i kočnica), električne komponente (utičnice, priključnice, instrumenti, prekidači i svjetla), odzračna crijeva i odzračni ventili.
- Za skutere opremljene vjetrobranskim staklom: Ne upotrebljavajte jaka sredstva za čišćenje ili čvrste spužve jer mogu izazvati zamućenja ili ogrebotine. Neke smjese za čišćenje plastike mogu stvoriti ogrebotine na vjetrobranu. Da biste se uvjerili kako sredstvo ne ostavlja nikakve tragove, isprobajte ga na manjem, prikrivenom dijelu vjetrobrana. Ako je vjetrobransko staklo izgrebeno, nakon pranja upotrijebi
te visokokvalitetne smjese za poliranje plastike.
Nakon normalne upotrebe
Nečistoće uklonite pomoću tople vode, blagog deterdženta i mekane, čiste spužve, a potom temeljito isperite čistom vodom. Na teško dostupnim mjestima upotrijebite četkicu za zube ili četku za pranje čaša. Tvrdokorna nečistoća i insekti lakše se uklanjaju ako područje prije čišćenja prekrijete mokrom krpom na nekoliko minuta.
Nakon vožnje po kiši, u blizini mora ili na solju prekrivenim cestama
Obzirom da su morska sol ili ceste koje su zimi prekrivene solju izuzetno korozivne u kombinaciji s vodom, nakon svake vožnje po kiši, u blizini mora ili na solju prekrivenim cestama provedite sljedeće korake.
SAVJET
Sol kojom su ceste prekrivene tijekom zime može se zadržati i dugo u proljeće.
- Nakon što se agregat ohladio, skuter očistite hladnom vodom i blagim deterdžentom. NAPOMENA: Ne koristite toplu voda jer ona pojačava korozivno djelovanje soli.
- Na sve metalne, kromirane i poniklane površine nanesite antikorozivni sprej radi sprečavanja hrđanja.
Nakon čišćenja
- Skuter osušite antilopom ili upijajućom tkaninom.
- Za dotjerivanje kromiranih, aluminijskih i nehrđajućih dijelova i ispušnog sustava upotrijebite sredstvo za poliranje kromiranih dijelova. (Čak se i promjene u boji, a koje su izazvane visokim temperaturama, na dijelovima ispušnog sustava koji su od nehrđajućeg čelika, mogu ukloniti poliranjem.)
- Radi sprečavanja hrđanja, preporučuje se da na sve metalne, kromirane i poniklane površine nanesete antikorozivni sprej.
- Za uklanjanje preostale nečistoće upotrijebite ulje u spreju.
- Popravite manja oštećenja boje prouzrokovana kamenjem i sl.
- Voskom ispolirajte sve obojene površine.
NJEGA I SKLADIŠTENJE SKUTERA
- Neka se skuter u potpunosti osuši prije nego ga stavite u zatvoreni prostor ili prekrijete.
! UPOZORENJE
Onečišćenja na kočnicama ili gumama mogu prouzrokovati gubitak nadzora nad vozilom.
● Provjerite da na kočnice ili gume nije dospjelo ulje ili vosak. Ako je potrebno, diskove i laminate kočnica očistite običnim sredstvom za čišćenje kočnica ili acetonom, a gume operite toplom vodom i blagim deterdžentom.
- Prije upotrebe skutera provjerite njegove karakteristike kočenje i po- našanje u krivinama.
NAPOMENA
- Ulje u spreju i vosak nanosite u malim količinama i obavezno uklonite svaki višak.
- Ulje u spreju i vosak nikad ne nanosite na bilo koje dijelove od gume ili plastike. Te dijelove obradite odgovarajućim sredstvima za njegu.
- Izbjegavajte upotrebu abrazivnih smjesa za poliranje jer one mogu skinuti boju.
SAVJET
- Konzultirajte Yamaha prodavača i zatražite savjete o proizvodima koje možete upotrebljavati.
- Pranje, kiša ili vlažni klimatski uvjeti mogu prouzrokovati zamagljivanje leće. Uključivanje svjetla na kraće vrijeme pomoći će uklanjanju vlage s leće.
Skladištenje
Kratkotrajno
Vaš skuter uvijek skladištite na hladno i suho mjesto i po potrebi ga zaštitite od prašine, pomoću poroznog pokrova. Prije pokrivanja skutera provjerite jesu li se agregat i ispušni sustav ohladili.
NAPOMENA
- Skladištenje skutera u slabo prozračenim prostorijama ili njegovo prekrivanje ceradom dok je još mokar, omogućit će prodiranje vode i vlage, te prouzrokovati koroziju.
- Da biste spriječili koroziju izbjegavajte vlažne podrume, štale (zbog prisutnosti amonijaka) i područja u kojima su pohranjene snažne kemikalije.
Dugotrajno
Prije nego svoj skuter uskladištite na neko-liko mjeseci:
- Provedite sve dijelove uputa iz odjeljka "Njega" u ovom poglavlju.
- Dopunite spremnik goriva i dodajte stabilizator goriva (ako je na raspolaganju) da biste spriječili koroziju spremnika i razlaganje goriva.
NJEGA I SKLADIŠTENJE SKUTERA
- Provedite sljedeće korake da biste cilindre, prstene klipova itd., zaštitili od korozije.
a. Uklonite priključnice svjećica i svjećice.
b. U otvore za svjećice ulijte žlicu ulja za agregat.
c. Postavite priključnice svjećica na svjećice i nakon toga svjećice postavite na glavu cilindra, tako da su elektrode uzemljene. (To će umanjiti iskrenje u sljedećem koraku.)
d. Pomoću elektropokretača nekoliko puta zavrtite agregat. (To će prekriti stjenke cilindara s uljem.)
e. Uklonite priključnice svjećice sa svjećica, a potom postavite svjećice i nakon toga i priključnice svjećica. UPOZORENJE! Da biste spriječili oštećenja ili ozljede uslijed iskrenja, tijekom okretanja agregata uzemljite elektrode svjećica.
-
Podmažite svu upravljačku opletenu užad i osovine svih poluga i pedala, kao i bočnog nogara.
-
Provjerite i po potrebi prilagodite tlak zraka u gumama, a potom odignite skuter, na način da se obje gume odvojene od tla. U protivnom, svakog mjeseca malo zaokrenite kotače da bi-
ste spriječili opadanje kvalitete gume u jednoj točki.
- Ispuh prigušnika prekrijte plastičnom vrećicom kako biste spriječili prodiranje vlage.
- Uklonite akumulator i u potpunosti ga dopunite. Pohranite ga na hladnom i suhome mjestu, te dopunite jedanput mjesečno. Akumulator ne čuvajte na jako hladnim ili toplim mjestima, s temperaturama manjim od 0 °C ili višim od 30 °C. Dodatne podatke o skladištenju akumulatora potražite na stranici 6-28.
SAVJET
Prije skladištenja skutera izvedite sve potrebne popravke.
SPECIFIKACIJE
Dimenzije:
Ukupna duljina:
2.200 mm
Ukupna širina:
775 mm
Ukupna visina:
1.420/1.475mm
Visina sjedala:
800 mm
Osovinski razmak:
1.580 mm
Udaljenost od tla:
125 mm
Sustav podmazivanja:
Suha kupka
Ulje za agregat:
Preporučena vrsta:
YAMALUBE
Vrsta:
SAE 10W-30 ili 10W-40
Preporučena klasa ulja za agregat:
API servisno SG vrste ili više, JASO
standardno MA
Količina ulja za agregat:
Bez zamjene elementa fi ltra ulja z
agregat:
2,70 litara
Uz zamjenu elementa fi Itra ulja za
agregat:
2,90 litara
Rashladni sustav:
Zapremina spremnika rashladne tekućine
Zapremina hladnjaka (uključujući sve
cjevovode)
1,50 litara
Filtar za zrak:
Količina pričuve goriva:
3,0 litara
Sustav ubrizgavanja goriva:
Tijelo ventila gasa:
ID oznaka:
59C1 00
Svjećice:
Proizvođač / Model:
NGK/CR7E
Kut upravljačkog sklopa:
25,00
Iskorak:
92 mm
SPECIFIKACIJE
Prednja guma:
Vrsta:
Bez
zračnice
Veličina:
120/70R15 M/C 56H
Proizvođač / Model:
DUNLOP/GPR-100F
Proizvođač / Model:
BRIDGESTONE/BT011F
Stražnja guma:
Vrsta:
Bez
zračnice
Veličina:
160/60R15 M/C 67H
Proizvođač / Model:
DUNLOP/GPR-100L
Proizvođač / Model:
BRIDGESTONE/BT012R
Teret:
Najveća nosivost:
198 kg
* (Ukupna težina vozača, putnika,
tereta i dodatne opreme)
Tlak zraka u gumama (mjeren na
hladnim gumama):
Uvjet opterećenja:
0-9
kg:
Naprijed:
225 kPa (2,25 kgf/cm²)
Otraga:
250 kPa (2,50 kgf/cm²)
Uvjet opterećenja:
90–198 kg
Naprijed:
225 kPa (2,25 kgf/cm²)
Otraga:
280 kPa (2,80 kgf/cm²)
Prednji kotač:
Vrsta naplatka:
Liievani
naplatak
Veličina naplatka:
15M/C × MT3.50
Stražnji kotač:
Vrsta naplatka:
Lijevani
naplatak
Veličina naplatka:
15M/C × MT5.00
Prednja kočnica:
Vrsta
Dvostruka disk kočnica
Upravljanje:
Desni
rukohvat
Specificirana tekućina za kočnice:
DOT
↓
Stražnja kočnica:
Vrsta:
Jednostruka disk kočnica
Upravljanje:
Upravljanje lijevom rukom
Specificirana tekućina za kočnice:
DOT 4
Prednji ovjes:
Vrsta:
Teleskopska
vilica
Vrsta opruge/amortizera:
Opružni/uljni
amortizer
Hod kotača:
120,0
mm
Stražnji ovjes:
Vrsta:
Oscilirajuća vilica
Vrsta opruge/amortizera:
Opružni/plinsko-uljni
Hod kotača:
116,0
mm
Električni sustav:
Sustav paljenja:
TCI
Sustav punjenja:
Izmjenično-magnetski
Akumulator:
Model:
YTZ12S
Napon, kapacitet:
12 V, 11,0 Ah
Glavno svjetlo:
Vrsta žarulje:
Halogena
žarulja
Napon, jačina × količina:
Glavno svjetlo
12 V, 55 W × 2
Stražnje/kočno svjetlo:
LED
Prednji pokazivač smjera:
12 V, 21,0 W × 2
Stražnji pokazivač smjera:
12 V, 21,0 W × 2
Pomoćno svjetlo
12 V, 5,0 W × 1
Osvjetljenje registracijske oznake:
12 V, 5,0 W × 1
SPECIFIKACIJE
Osvjetljenje instrumenata:
LED
Pokazivač dugog snopa glavnog svjetla:
LED
Pokazivač svjetla smjera:
LED × 2
Svjetlo upozorenja problema s agregatom:
LED
Svjetlo pokazivača imobilizatora paljenja:
LED
Osigurači:
Glavni osigurač:
40.0
A
Osigurač glavnog svjetla:
20.0
A
Osigurač sustava signalizacije:
15,0
A
Osigurač paljenja:
7.5
A
Osigurač parkirnog svjetla:
10,0
A
Osigurač ventilatora hladnjaka:
15,0
A
Osigurač sustava ubrizgavanja goriva:
7,5
4
Pričuvni osigurač:
7,5
A
PODACI O KORISNIKU
Identifi kacijski brojevi
U priloženi prostor unesite identifi kacijski broj vozila i podatke s oznake modela, radi olakšavanja naručivanja zamjenskih dijelova od Yamaha prodavača ili kao referenca u slučaju krađe vozila.
IDENTIFIKACIJSKI BROJ VOZILA:
PODACI S OZNAKE MODELA:

Identifi kacijski broj vozila

- Identifi kacijski broj vozila
Identifi kacijski broj vozila otisnut je na okviru.
SAVJET
Identifi kacijski broj vozila upotrebljava se za identifi kaciju vašeg skutera i može se upotrijebiti za registriranje skutera kod nadležne ustanove u vašem području.
Oznaka modela

text_image
1- Oznaka modela
Oznaka modela pričvršćena je unutar stražnjeg prostora za spremanje. (Pogledajte stranicu 3-20.) Podatke s ove oznake zapišite u pruženi prostor. Ovi podaci bit će potrebni prilikom naručivanja zamjenskih dijelova od Yamaha prodavača.
KAZALO
A
Agregat, broj okretaja u praznom hodu, provjera....6-16
Agregat, pokretanje ....5-1
Agregat, prekidač za zaustavljanje ....3-13
Agregat, razrađivanje 5-4
Agregat, svjetlo upozorenja 3-3
Akumulator 6-28
Alarm protiv krađe (opcionalno)....3-12
Amortizer, sklop 3-24
B
Blokada stražnje kočnice, poluga ....3-15
Blokada stražnje kočnice, provjera ......6-21
Bočni nogar 3-25
Brzinomjer 3-4
D
Dugi snop svjetla, pokazivač 3-3
E
Element fi ltra za zrak, zamjena .....6-15)
G
Gas, provjera i podmazivanje ručke i opletenog užeta 6-25
Gas, provjera slobodnog hoda ručke gasa....6-17
Glavno svjetlo, prekidač 3-12
Glavno svjetlo, zamjena žarulje ......6-31
Gorivo 3-16
Gorivo, savjeti za smanjivanje potrošnje .....5-3
Gume....6-17
|
Identifi kacijski broj vozila 9-1
Identifi kacijski brojevi 9-1
Imobilizator paljenja 3-1
Imobilizator paljenja, pokazivač....3-3
K
Katalizator....3-18
Kočenje....5-3
Kontaktna brava / Brava upravljača....3-2
Koplet alata....6-2
Kotači....6-19
Kotači, provjera ležaja 6-27
M
Mat boja, njega 7-1
Model, oznaka 9-1
N
Naslon sjedala vozača, prilagođavanje .....3-19
Njega 7-1
0
Obrtomjer 3-4
Odjeljaci za spremanje ....3-20
Održavanje i podmazivanje, periodičko......6-4
Održavanje, sustav kontrole emisija .....6-3
Opletena užad, provjera i podmazivanje ....6-24
Opleteno uže blokade stražnje kočnice,
prilagođavanje....6-21
Osigurači, zamjena 6-30
Osvjetljenje registracijske oznake,
provjera slobodnog hoda 6-20
Poluge kočnica, podmazivanje 6-25
Pomoćno svjetlo, zamjena žarulje .....6-34
Prednja vilica, provjera 6-26
Prekidač pokretanja 3-13
Prekidač u opasnosti ....3-13
Prekidači na rukohvatu ....3-12
R
Rashladna tekućina 6-14
s
Savjeti za sigurnu vožnju 1-5
Sigurnosne informacije 1-1
Sirena, prekidač....3-13
Sjedalo....3-18
Skladištenje 7-3
Središnji i bočni nogar, provjera
i podmazivanje....6-26
Stražnje/kočno svjetlo....6-32
Sustav prekida kruga paljenja ....3-25
Svjećice, provjera 6-10
KAZALO
Svjetla pokazivača i svjetlo upozorenja .....3-3
Svjetla smjera, pokazivači 3-3
Svjetla smjera, prekidač 3-12
Upravljač, provjera....6-27
V
Ventili, zračnost 6-17
Višenamjenski pokazivač 3-5
Vjetrobransko staklo 3-22
