GAGGENAU

CM200 - Aparati za kavu GAGGENAU - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj CM200 GAGGENAU u PDF formatu.

📄 150 stranica Hrvatski HR Preuzmi 💬 AI pitanje
Notice GAGGENAU CM200 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o CM200 GAGGENAU

0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.

Postavi novo pitanje o ovom uređaju

E-mail ostaje privat: koristi se samo za obavještavanje ako netko odgovori na vaše pitanje.

Još nema pitanja. Budite prvi koji pita.

Preuzmite upute za vaš Aparati za kavu u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik CM200 - GAGGENAU i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. CM200 marke GAGGENAU.

KORISNIČKI PRIRUČNIK CM200 GAGGENAU

Avantlapremièreutilisation52......

Remplissagedu système52......

Elémentsdecommande53......

Préparation du café 56

Généralités 56

Utilisationde grains pour expresso/pour café 56

Réglage du moulin 57

Utilisation d'expresso en poudre/café en poudre ..... 57

Préparation d'eau chaude 58

Vapeur servant à chauffer des boissons ..... 58

Vapeur servant à faire mousser le lait 59

Modification des réglages/Programmation 60

Programmation 60..

Langue 61

Duretédel'eau 61

Filtre 62

Température 63

Heure actuelle 64

Minuterie 64

Mode Economies d'énergie 65

Affichage du nombre de prélèvements 65

Fonction de réinitialisation (RESET) 65

Messagesdu système 66

Nettoyage 67

Détartrage 70

Remédier soi-même aux petites pannes 72

Garantie 73

Deutsch 3

English 26

Italiano .... 74

Nederlands 97

Türkçe 120

Eléments de commande

Piècesdel'appareil

Miseaurebut

1 Touche ⏻

2Touchedeprélèvement Cafe

3Boutonrotatifservantàréglerlaquantitéversée

$$ \square - \square / \square - \square $$

4Ecranavec4touchesdefonction(4b)

5Boutonrotatifservantàréglerlaconcentration du café Ⓞ - Ⓤ

6Touchedettoyage Clean

7Touchedétartrage Calc

8Sélecteurdefonction(café, vapeur, eauchaude)

9Interrupteurprincipal0/I

10 Boutonrotatifservantàréglerledegrédemouture du café

11 Augedepréhensionpourletiroirdel'appareil

12Sortieducafé,réglableenhauteur

13 Busepivotante(mousse, vapeur, eauchaude)–va au lave-vaisselle

a Douille

bBuse

14Ported'accèsàl'unitédepassage

15 Compartiment pour café en poudre, avec couvercle = compartiment pour comprimédentoyage

16 Réservoirdecaféengrainsaveccouvercleprotecteur del'arôme

17Filtre

18Couvercleduréservoird'eau

19Réservoird'eauamovible

20Coupellepourmarcdecafé(vaaulave-vaisselle)

21 Protectionhautdébit

22Coupelle(pour l'aurésiduelle)

23Grille

24Contacts

Pourconnaîtrelesconsignesactuellesrelativesàlamiseau rebut, renseignez-vous auprèsdevotrerevendeuroude votremunicipalité.

GAGGENAU CM200 - Miseaurebut - 1

Cetappareilestestampilléconformeàladirective européenne2002/96/CEsurlesappareilsélectriques etélectroniquesusagés(wasteelectricaland electronicequipment-WEEE).Cettedirectivefixele cadre,en vigueursurtoutleterritoiredel'UE,d'une repriseetd'unrecyclagedesappareilsusagés.

Consignesimpérativesàrespecter

Consignesdesécurité

Veuillezlirelaprésentenoticed'instructionsattentivement et entièrement,etlaconserver.

Cetappareilestdestinéàunusagedomestique, à la préparationdequantitéshabituellespourunménage ; il n'estpasdestinéàuneutilisationprofessionnelle.

⚠ Risqued'électrocution

Nebranchezetnefaitesfonctionnerlecouvre-matelas chauffantqueconformémentauxindicationsfigurantsur la plaquesignalétique.

N'utilisezl'appareilquesisoncordond'alimentation et l'appareillui-mêmeneprésententaucundommage.

Nefaitesmarcherl'appareilquedansdeslocauxet à la températureambiante.

Éloignezlesenfantsdel'appareil.Surveillez-lespourles empêcherdejoueravec cedernier.

Lespersonnes(enfantscompris)souffrantd'unhandicap physique,sensorieloumental,ounedétenantpas l'expérienceetlesconnaissancesnécessaires,nedoivent pasutiliserl'appareil,saufsiquelqu'unlessurveilleaucours decetteopérationousilapersonneresponsabledeleur sécuritéleurafournidesinstructionsrelativesàson utilisation.

Encasdedéfaut, débranchezlafichemâledelaprise de courant.

Neplongezjamaisl'appareildansl'eau.

Afind'écartertoutdanger,seullefabricantou sonservice après-venteouunepersonnedétenantunequalification équivalenteesthabilitéàremplaceruncordonde branchementendommagé.Lesréparationssurl'appareil sontréservéesànotreserviceaprès-vente.

Ne posezpasd'objetslourdssurletiroiréquipédel'appareil. N'introduisezjamaislesdoigtsdanslemoulin.

⚠ Risquedevousébouillanter

Nesaisissezlabuse13queparlapièceenplastique.

Ne braquezjamaislabuse13versdespersonnes.Lorsque vousprélevezdelavapeuroudel'eauchaude,labuse 13 peutémettredesprojectionsaudébut.

⚠ Risquedeblessures!

Repoussezdoucementletiroiravecl'appareilafindenepas vouscoincerouécraserlesdoigtsoulesmains.

Avantlapremièreutilisation

Généralités

Dansleursréservoirsrespectifs,neversezquedel'eaupure etdepréférencequedesmélangesdecaféspourepresso etmélangesdecafésengrainpourcafetièretoutautomatique.

N'utilisezpasdegrainsdecafésenrobésd'unglaçage, caramélisésouadditionnésd'unproduitquelconque contenantdusucre. Cesadditifsbloqueraientlemoulin.

Déterminezladuretédel'eauàl'aidedelabandedecontrôle ci-jointe.Siunevaleurautreque3s'affichepourladureté, programmezl'appareilenconséquenceaprèslamise en service(voirpage 61).

Vouspouvezaussivousrenseignersurladuretédel'eau auprèsdevotrecompagnielocaledistributiond'eau.

Miseenservice

CAFE

□Saisissezl'appareil parl'augedepréhension11ettirez enavant.
□Branchezlecordonenspiralecontrelechâssis.
Dans le réservoir d'eau 19, versez de l'eau propre froide. Nedépassezpaslerepère «max».
☐ Versez les grains de café dans le réservoir 16 à cet effet.
□Amenezl'interrupteurprincipal9surla position I.
□Poussezletiroirpourlefermer.
☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur ☐.
□Appuyezsurlatouche ⏻1.

i L'appareilestprètàfonctionnerunefoisqueles anneauxlumineuxdelatouche ⏻1etdelatouche de prélèvement Cafe 2s'allumentenvert.

Remarque:lorsdelapremièreutilisationousil'appareilest restéassezlongtempssansservir,lecafédelapremière tassen'apastoutsonarôme;mieuxvautjeterlecontenu de lapremièretasse.

Remplissage du système

Pourdesraisonsliéesàla fabricationilfaudra,danscertains, lorsdelapremièremiseenservice,remplirlesconduites intérieuresdel'appareilavecdel'eau:

□ Appuyez sur la touche de prélèvement Cafe 2.

Réglagedelalangue

SPRACHE

DEUTSCH

Pourquel'écranaffichelesmessagesdansl'unedes languesdisponibles,procédezcommesuit:

□Appuyezpendantaumoins3secondessurlatouche del'écran4.

P

□Appuyezsurlatouche P jusqu'àcequelamention clignote.

☐ A l'aide des touches < ou >, sélectionnez la langue voulue.

□Appuyezsurlatouche P pourmémoriserlalangue voulue.

□Appuyezsurlatouche Exit.

Elémentsdecommande

GAGGENAU CM200 - Elémentsdecommande - 1

Interrupteurprincipal9

L'interrupteurprincipal9situéaudosdel'appareil permet d'allumeretd'éteindrecedernier.

Aprèsenclenchementdel'interrupteurprincipal,l'anneau lumineuxdelatouche ⏻1s'allumeenvert.L'appareil se trouveenmodeVeille.

Attention

Pendantlamarchedel'appareil, n'actionnezpas l'interrupteurprincipal.

N'éteignezl'appareilqu'unefoiscedernierrevenu en mode «Veille».

GAGGENAU CM200 - Attention - 1

Sélecteurdefonctions8

Entournantlesélecteurdefonctions8, vous pouvez choisir entreleprélèvementdecafé, d'eauchaudeoudevapeur.

⚠ Risquedevousébouillanter

Aprèsavoirréglélesélecteursur !\,desprojections peuventsortir.

Lavapeurjaillissantesttrèschaude.

CAFE

PRELEV.

EAU

Lesréglagess'affichentsurl'écran:

Prélèvementdecafé

Prélèvementd'eauchaude /!

APPAR.ENATTENT.
CHAUFFEVAPEUR
PRELEV.
VAPEUR

GAGGENAU CM200 - ⚠ Risquedevousébouillanter - 1

Mentionss'affichantsurl'écranpendantl'échauffementbref quiprécèdeleprélèvementdevapeur.

Ecran4

L'écran4renseignesurlesréglages,lesopérationsencours etlesmessagesdel'appareil.

Alafabrication, l'appareilaétéprogrammésurdesréglages standardluipermettantdefonctionneroptimalement. Vous pouvezmodifierces réglages-Voirlasection «Réglage/Programmation».

Touche ⏻1

Latouche ⏻1sertàenclencherl'appareil,àlemettre en veille.

Aprèsquevousavezactionnélatouche ⏻1, l'appareil chauffepuisserince. L'anneaulumineuxdelatouche ⏻1 clignotependantcetteopération.

L'appareilnerincepasdanslescassuivants:

-S'ilétaitencorechaudlorsquevousl'avezalluméou

- S i vousn'avezpasprélevédecaféavantdelaramener en Veille.

Laséquencedechauffageetderinçages'affiche.

Pendantleprélèvementdecafé,touche ⏻1estassortie d'unefonctionStop.Lefaitd'actionnerlatouche ⏻1stoppe leprélèvementprématurément.

i 4 heuresaprèsledernierprélèvement, l'appareillance automatiquementuneséquencederinçageetpasse en modeVeille. Vous pouvez modifierces réglages-Voir lasection «Réglage/Programmation».

Touchedeprélèvement Cafe 2

Lefaitd'appuyersurlatouchedeprélèvement Cafe 2 vous permetdepréleverunexpressoouducafé.

Pendant le prélèvement, l'anneaulumineuxclignoteenvert.

Lefaitd'appuyerànouveausurlatouchedeprélevement Cafe 2vouspermetd'interrompréprématurément le prélèvementdecafé.

GAGGENAU CM200 - Touchedeprélèvement Cafe 2 - 1

Boutonrotatifservantàréglerlaquantitéversée3

$$ \square - \square / \square - \square $$

Lebouton □ - □ / □ - □ 3 permet de régler la quantité de liquide.

Lefaitdetournerleboutonrotatifensensinversedes aiguillesd'unemontrepermetdechoisirentre6quantités différentes:

Lefaitdetournerleboutonrotatifdanslesensdesaiguilles d'unemontrepermetdepréleverchaquefois2 tassesdans les6catégoriessuivantes:

Pourvouspermettredeprélever2tasses,lasortie12aété équipéede deuxbusesdesortie.

Boutonrotatifservantàréglerlaconcentration du café 5 Ⓞ - Ⓦ

Leboutonrotatif Ⓞ - Ⓤ 5 sert à sélectionner la quantité de cafémoulu:

Laconcentrationchoisieducafés'affichesurl'écran:

Touchedenettoyage Clean 6 Touchedétartrage Calc 7

Lorsqu'ilfautnettoyeroudétartrerl'appareil,lesanneaux lumineuxdelatouchedenettoyage Clean 6etdela touche dedétartrage Calc 7s'allumentenrouge.Voirlasection «Nettoyageoudétartrage».

Préparationducafé

Généralités

Cettecafetièreetmachineàexpressoentièrement automatiquemoudducaféavantlapréparationdechaque café.

Utilisezdepréférencedesmélangesdegrainsadaptés aux machinesàexpressouauxcafetièresentièrement automatiques. Rangezlesgrainsdecaféaufrais, dans un emballagehermétiqueetobturéousurgelez-les.

Vous pouvezmoudrelesgrainsmêmeencoresurgelés.

Utilisationdegrains pourexpresso/ pour café

GAGGENAU CM200 - Utilisationdegrains pourexpresso/ pour café - 1

Réglezlesélecteurdefonctions8sur □.

□Al'aideduboutonrotatif □ - □/ □b - □b 3, réglez laquantitédecaféetlenombredetassesvoulus.
□Al'aideduboutonrotatif 5,choisissez la concentrationducafé.
Placezla/lestasse(s)souslasortie12.Sinécessaire, adaptezlahauteurdelasortie12.
□ Appuyez sur la touche de prélèvement Cafe 2. Le passageducaféalieuensuiteautomatiquement.

Unconseil:sivousprélevezautomatiquement2tasses, utilisezlesréglages FORTou TRESFORT.

i Vous pouvez stopper prématurément le passage du café : appuyezpourcefaire à nouveausurlatouche de prélèvement Cafe 2ousurlatouche ⏻1.

Remarque:Sisurl'écranapparaîtlamention AJOUTER GRAINS bienqueleréservoirdegrainssoitplein,cela signifiequelemoulindoitseremplirautomatiquement.

□Appuyezànouveausurlatouchedeprélèvement Cafe 2.

Réglagedumoulin

GAGGENAU CM200 - Réglagedumoulin - 1

Utilisationd'expresso enpoudre/ café en poudre

GAGGENAU CM200 - Utilisationd'expresso enpoudre/ café en poudre - 1

□Saisissezl'appareilparl'augedepréhension11ettirez en avant.
□ Appuyez sur la touche de prélèvement Cafe 2.
Tandisquelemoulintourne, tournezlebouton de la finessedemouturedanslesensvoulu: Lespointslespluspetitscorrespondentàlamouture la plusfine.
i Leseffetsduréglagenesententqu'aubout de la deuxièmeoutroisièmetasse.
□Poussezletiroirpourlefermer.
□Lebouton ▶ - ▶ / ▶b - ▶b 3 permet de régler la quantitéde liquideàfairecouler.
Placezla/lestasse(s)souslasortie12.Sinécessaire, adaptezlahauteurdelasortie12.
□Saisissezl'appareilparl'augedepréhension11ettirez enavant.
Dans le compartiment 15 à café en poudre, versez une à deuxcuillères de mesurerasesdecafémoulumoyen.

Attention

□Fermezlecouvercleobturantlecompartimentdecafé en poudre15.
□Poussezletiroirpourlefermer.
□Appuyezsurlatouchedeprélèvement Cafe 2.
i Pourpréleverlatassesuivantedecaféenpoudre, répétezcetteopération.

Remarque:sivousneprélevezpasdecafédans les 90 secondes,lachambredepassagesevide automatiquementpourprévenirtoutdébordement. L'appareilserince.

Préparationd'eau chaude

GAGGENAU CM200 - Préparationd'eau chaude - 1

Vapeurservant à chauffer des boissons

GAGGENAU CM200 - Vapeurservant à chauffer des boissons - 1

☐ Déplacez la douille a de la buse 13 vers le bas.
Placezlatassevouluesouslabuse13.
☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur /!\ puis remplissez la tasse.

⚠ Risquedevousébouillanter

Aprèsavoirréglélesélecteursur /小, desprojections peuvent sortir.

Lavapeurjaillissantesttrèschaude.

Netouchezpaslabuse13etnelabraquezpassur des personnes.

Ramenez le sélecteur de fonctions 8 sur □; la préparationd'eauchaudeestterminée.

☐Déplacezladouilleadela buse13verslehaut.

□Plongezlabuse13dansleliquideaéchauffer.

Amenez lentement le sélecteur de fonctions 8 sur la position ⚠️. L'appareilchauffemaintenantpendantenv.20 secondes. Ensuite,leliquides'échauffe.

⚠ Risquedevousébouillanter

Après avoir réglé le sélecteur sur ⚪, des projections peuvent sortir.

Lavapeurjaillissantesttrèschaude.

Netouchezpaslabuse13etnelabraquezpassur des personnes.

Ramenez le sélecteur de fonctions 8 sur □; la préparationd'eauchaudeestterminée.

Remarque: nettoyezlabuse13 immédiatementaprès qu'ellearefroidi.

Lesrésidusseraientdifficilesàenlever.

Vapeurservantàfaire mousserlelait

GAGGENAU CM200 - Vapeurservantàfaire mousserlelait - 1

☐ Déplacez la douille a de la buse 13 vers le bas.

Remplissezlatasseenv.au 13 avecdulait.

☐Plongezlabuse13àenv.1cmdeprofondeurdans le lait.

Amenez lentement le sélecteur de fonctions 8 sur la position ⚠️. L'appareilchauffemaintenantpendantenv.20secondes. Ensuite, lelaitsemetàmousser.

⚠ Risquedevousébouillanter

Après avoir réglé le sélecteur sur ⚪, des projections peuvent sortir.

Lavapeurjaillissantesttrèschaude.

Netouchezpaslabuse13etnelabraquezpassur des personnes.

□Imprimezunmouvementcirculairelentàlatasse.

Ramenez le sélecteur de fonctions 8 sur □; la préparationd'eau chaudeestterminée.

Remarque:aprèsquelabuse13arefroidi,nettoyez-la immédiatement.Voirlasection«Nettoyage/Nettoyage de la buse».Lesrésidusunefoissecssontdifficilesàenlever etilsempêchentlelaitdemoussercorrectement.

Unconseil: utilisezdepréférencedulaitfroidayant une teneurenmatièregrassede 1,5 %.

Modificationdesréglages/Programmation

GAGGENAU CM200 - Modificationdesréglages/Programmation - 1

Alafabrication, l'appareilaétéréglédetellesortequ'il permettedepréleverducafésansprogrammation supplémentaire.

Pourmodifiercesréglagesdebase, utilisezlestouches de fonctionssituéessousl'écran4.

< Touchedesélection

P AccèsaumodeProgrammation Mémorisationdesréglages

Exit Abandondelaprogrammation

Touchedesélection

Attention

N'éteignezpasl'appareilpendantlaprogrammation. En pareilcas, l'appareiln'accepteraitpaslesmodifications deréglage.

Programmation

Pourmodifierlesréglagesdebase, l'appareildoitêtresous tension.

Pourmodifierlesréglagesdebase, l'appareildoitsetrouver soustension.

-Langue
-Duretédel'eau
-Filtre
-Température
-Heureactuelle
-Fonctionminuterie

-ModeEconomiesd'énergie

Danscechapitre, les réglageseffectuésàlafabrication figurentsurfondgris. Ci-contreunexemple.

SPRACHE DEUTSCH

Langue

SPRACHE

DEUTSCH

Pourréglerl'affichagedestextessurlalanguevoulue, procédezcommesuit:

□Appuyezpendantaminimum3secondessurlatouche P del'écran4.
□Appuyezsurlatouche P jusqu'àcequelamention clignote.
☐ A l'aide des touches < ou >, sélectionnez la langue voulue.
□Appuyezsurlatouche P pourmémoriserleréglage.
□Appuyezsurlatouche Exit .L'appareilestdenouveau prêtpourleprélèvement.
Lesmessagessurécransontdisponiblesdansles languessuivantes:

LANGUAGE

ENGLISH

LANGUE

FRANCAIS

LINGUR

ITALIANO

1010MA

ESPAÑOL

TAAL

MEDERL.

SPRAK

SVEMSKA

JASYK

RUSSKIY

Duretédel'eau

DURETE

DELERU1

DURETE

DELERU2

DURETE

DELERU3

DURETE

DELERUY

□Al'aideidesbandes-testslivrées d'origine, vérifiez vérifi la duretédevotréceau. Exemple :

GAGGENAU CM200 - Duretédel'eau - 1

=ddreté2

□ Appuyezpendantaininimirin3sec2ndessur la touche P detécrara4. 4.

☐ Al'aide des touches < ou > choisissez DURETE DE LEAU.

□Appuyezsurlatouche P jusqu'àquelechiffre de la mentionclignote.

A l'aide des touches < ou >, réglez l'appareil sur la duretéainsidéterminée.

□Appuyezsurlatouche P pourmémoriserleréglage.

□Appuyezsurlatouche Exit .L'appareilestdenouveau prêtpourleprélèvement.

Remarque: pour quelleprogrammedétartrage fonctionnecorrectement, ilestimportantquerégliez l'appareilsurladuretéd'eaucorrecte.

Sileréseaud'eaudelamaisonestéquipéd'unadoucisseur externe,ousi vousutilisezdel'eaudéjàfiltrée,réglez

l'appareil sur DURETE DE LEAU 1.

Filtre

FILTRE OUI/MEUF

FILTRE NON/ANCI

Lefiltre17 réduitlesdépôtsdetartre, ménagel'appareil et rallongesaduréedevie.

Miseenplacedufiltreouchangementdecelui-ci

i L'appareildoitsetrouverallumé.
Placezunrécipientde0,5lsouslabuse13.
A l'aide de l'accessoire de vissage, vissez le filtre 17 ou changez-le.
□ Maintenez la touche P, près de l'écran 4, appuyée pendantaumoins3secondes.
☐ A l'aide de < ou >, choisissez FILTRE.
□Appuyez surlatouche P ,lecontenud'écranclignote.
□ A l'aide de < ou >, choisissez FILTRE OUI/NEUF.
□Appuyezsurlatouche P pourmémoriserleréglage.
☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur /!/.

Remarque:l'appareilserinceautomatiquement(env.2mn), l'eauaffluedanslerécipientetpeutprésenterunelégère altérationdeteinte.Nebuvezpascetteeau.

Silamention OUVERTURESURCAFFES'affiche surl'écran,ramenezlesélecteurde fonctions8sur □.

i L'écran peut continuer d'afficher ladureté del'eau, le réglagen'est cependantactif.

Extrairelefiltre

i Ilfautquel'appareilsoitenclenché.
A l'aide de l'accessoire de vissage, dévissez le filtre 17 en sensinversedesaiguillesd'unemontre.
☐ Appuyez sur la touche P, près de l'écran 4, pendant au moins3secondes.
☐ A l'aide de < ou >, choisissez FILTRE OUI/NEUF.
□AppuyezsurlatoucheP, lecontenud'écranclignote.
□ A l'aide de < ou >, choisissez FILTRE NON/ANCI.
□Appuyezsurlatouche P pourmémoriserleréglage.
□ Appuyez sur la touche Exit. L'appareil est de nouveau prêtpourleprélèvement.

Important

□Auboutd'env.50l(lamention CHANGERFILTRE s'affichesurl'écran)ouauplustardauboutde2mois, le filtres'épuise.Ilfaudraleremplacer.
□Nemettezpaslefiltreenplacesilamention APPAREIL ENTARTREs'allume.Commencezd'abordpar détartrerl'appareil.
□Avantdedétartrer,retirezlefiltredu réservoird'eau.
□Ilfautrincerlefiltreaprèssamiseenplace.Pourcefaire, respectezlesmentionss'affichantsurl'écran.
Sivousfaitestoujoursmarcherl'appareilavecsonfiltre enplace, il faudraitledétartrerune à deux fois paran, mêmesilemessage à cesujetnes' affichepas.
□Sivousutilisezdel'eauadoucieprovenantd'une installationadoucisseuseinstalléedanslamaison, il ne faudraitpasvousservirdufiltre.
Pourvoscommandesultérieuresdefiltre: celui-ciporte le n° deréf.461732.
Cettefonctionvouspermetderéglerlatempératureducafé.
□Appuyezpendantaminimum3secondessurlatouche P del'écran4.
☐ A l'aide des touches < ou >, choisissez TEMP.
□Appuyezsurlatouche P jusqu'àcequelamention clignote.
☐ A l'aide des touches < ou >, effectuez le réglage.
□Appuyezsurlatouche P pourmémoriserleréglage.
□Appuyezsurlatouche Exit .L'appareilestdenouveau prêtpourleprélèvement.

Température

TEMP. NORMAL

TEMP. ELEVE

TEMP. MAXIMUM

Heureactuelle

HEURE


HEURE

14:39

Cettefonctionvouspermetdemémoriserl'heureactuelle. Il lefautpourpouvoirutiliserlaminuterie.

□Appuyezpendantaminimum3secondessur la touche P del'écran4.

☐ A l'aide des touches < ou >, choisissez HEURE.

□Appuyezsurlatouche P, lamentiondesheures clignote.

☐ A l'aide des touches < ou >, effectuez le réglage.

□Appuyezànouveausurlatouche P, lamentiondes minutesclignote.

☐ A l'aide des touches < ou >, effectuez le réglage.

□Appuyezsurlatouche P pourmémoriserleréglage.

□Appuyezsurlatouche Exit .L'appareilestdenouveau prêtpourleprélèvement.

L'appareilnemémorisepaslenouveauréglagedel'heure danslescassuivants:

- S i vousdébranchezlafichemâledelaprisedecourant.

- S i vouséteignezl'appareilparsoninterrupteur principal 9.

- S i opuredecourantseproduit.

Danscecas, vous devrez programmer à nouveau l'heure actuelle.

Minuterie

ALLUMA.R

---:---

ALLUMA.A

07:45

Cettefonctionvouspermetderéglerl'heureàlaquelle l'appareildoits'enclencherautomatiquement.

□Appuyezpendantaminimum3secondessurlatouche P del'écran4.

□ A l'aide des touches < ou > choisissez ALLUMR. R.

□Appuyezsurlatouche P, lamentiondesheures clignote.

☐ A l'aide des touches < ou >, effectuez le réglage.

□Appuyezànouveausurlatouche minutesclignote. P, lamentiondes

☐ A l'aide des touches < ou >, effectuez le réglage.

□Appuyezsurlatouche P pourmémoriserleréglage.

□Appuyezsurlatouche Exit .L'appareilestdenouveau prêtpourleprélèvement.

Pourdésactiverleréglage:

☐ A l'aide des touches < ou >, réglez l'heure sur --:--.

Remarque: pour pouvoirutilisercettefonction, vous devrez préalablementavoirréglé l'appareilsurl'heureactuelle.

i Mêmesiunecoupuredecourantseproduitousivous actionnezl'interrupteurprincipal9, l'appareilconserve en mémoirel'heureàlaquelleildoitexécutercette fonction.

ModeEconomies d'énergie

ETEINT 4HR

ETEINT 2HRR

Affichaged un nombre deprélèvements

PASSAGE ---86

Fonction de réinitialisation (RESET)

Cettefonction permetderéglerlenombred'heures au bout duquelildoit, aprèsledernierprélèvement, semettre en modeVeille.

□Appuyezpendantaminimum3secondessurlatouche P del'écran4.
□ A l'aide des touches < ou > choisissez ETEINT.
□Appuyezsurlatouche P, lamentiondesheures clignote.
☐ A l'aide des touches < ou >, effectuez le réglage.
□Appuyezsurlatouche P pourmémoriserleréglage.
□Appuyezsurlatouche Exit .L'appareilestdenouveau prêtpourleprélèvement.

Mêmesiunecoupuredecourantseproduitousivous actionnezl'interrupteurprincipal9,l'appareilconserve en mémoirelenombred'heuresauboutduquelildoits'éteindre.

Cettefonctionvousrenseignesurlenombrepréplèvement d'expresso,decaféetdecaféenpoudre.L'appareilles compteautomatiquement.

□Appuyezpendantaminimum3 secondessurlatouche P del'écran4.
□ A l'aide des touches < ou >, choisissez PASSAGE.
□Appuyezsurlatouche Exit .L'appareilestdenouveau prêtpourleprélèvement.
i Vousnepouvezpasmodifierlenombreaffiché.

Possibleuniquementenmode«Veille»

□ Appuyez simultanément sur les touches < et > pendant 3secondesminimum.Cetteactioneffacetousles réglagesquevousaviezeffectuéparlepassé.

Messagesdusystème

L'appareilaffichesurl'écran4lesopérationsencours et les messages.

SignificationRemède
AJOUTEREAUManqued'eau.Versezdel'eaufraîcheetpropredansleréservoird'eau19.
Remarque:ilrestetoujoursunepetitequantitéd'eaudansle réservoird'eau19.
Leréservoird'eau19manqueoun'apasétécorrectementmisenplace.Mettezleréservoird'eau19en place.
AJOUTERGRAINSManquedegrainsdecafé.Versezlesgrainsdecafédansle réservoir16àceteffet.
Remarque:la mention AJOUTER GRAINS reste affichéejusqu'àcequevouspréleviezànouveauducafé.
REEMPLIR / APPUYERSYSTEME / CAFELecircuitd'eauestvidedansl'appareil.Appuyezsurlatouchede prélèvement Cafe 2.
SYSTEMETR.CHAUDLesystèmeachaufféen raisonduprélèvementdevapeur.Prélevezdel'eauchaude / pourfairerefroidirlecircuit.
VIDERBACSLebac22etlebacàmarcdecafé20sontpleinsou lescontacts24sesontsalis.Retirezlebac22etlebacà marcdecafé20,videz-lespuisremettez-lesenplace.Nettoyezlescontacts24puisséchez-les.
BACSABSENTSLebac22etlebacàmarcdecafé20manquent.Mettezlebac22etlebacà marcdecafé20enplace.
NETTOYERAPPAREILL'anneaulumineuxdela touchednettoyageClean 6estalluméen rouge.Éxécutezleprogrammede nettoyage-Voirlasection«Nettoyage».
APPAREILENTARTREL'anneaulumineuxde la toucheddétartrageCalc 7estalluméen rouge.Éxécutezleprogrammede détartrage-Voirlasection«Détartrage».
RemèdeSignification
FILTRECHANGERLefiltre17perdsoneffet auboutde400 prélèvementsou d’env.2 moisde service.Changezlefiltre17(n ° deréf.-Nr.46 1732)oucontinuezdefairemarcherl’appareilsanslefiltre17.Modifiezlesréglages.
FERMERLAPORTELaportedonnantaccèsà l’unitédepassage14n’estpasfermée.Fermezlaported’accèsàl’unitédepassage14.
OUVERTURSURCAFERéglezlesélecteurde fonctions 8sur □.
Remarque:pendantquelesmentionssuivantes AJOUTEREAU, FERMER LA PORTE, VIDER BACS ou BACSABSENTS s’affichent sur l’écran, vous ne pouvez paspréleverdecafé.

Nettoyage

Nettoyagequotidien

⚠ Risqued'électrocution!

Avantdenettoyerl'appareil, débranchezlafichemâle de la prisedecourant

Attention

N'utilisezjamaisdeproduitsrécurants.

Neplongezjamaisl'appareildansl'eau.

N'utilisezjamaisdenettoyeuràvapeur!

□Essuyezlecorpsdel'appareilavecunchiffonhumide.

☐Rincezleréservoird'eau19puisremplissez-led'eau fraîche.

Retirezlebac 22etlebac20àmarcdecafépuis videz-les.Seullebac20àmarcdecafépeutselaver au lave-vaisselle.

Nettoyezlescontacts.

□Essuyezlecompartimentintérieurdel'appareil(lesbacs) oupassez leàl'aspirateur.

Remarque:sivousenclenchezl'appareilfroidpar la touche ⏻1 ousivouslemettezenmodeVeilleaprès prélèvementdecafé, ilserinceautomatiquement.

L'appareil senettoiedoncdelui-même.

Programme de nettoyage

NETTOYER

APPAREIL

NETTOYER APPAREILCAFE

VIDER BACS

APPAR.EN NETTOYA.

AJOUTER // FERMER PASTILLE // COUVERCL

APPUYER CAFE

APPAR.EN NETTOYA.

Sil'anneaulumineuxdelatouchedenettoyage Clean 6 s'allumelorsquevousallumezl'appareil,etsisurl'écran4 s'affiche la mention NETTOYER APPAREIL, nettoyez-le leplusrapidementpossible.

Pourlenettoyer, utilisezlapastilledenettoyageci-jointe.

Ne mettezlapastilledenettoyagequ'aprèsque l'appareilvousl'ademandé. Cespastillesont été spécialementdéveloppéespourcetappareiletsont disponiblesauprèsduserviceaprès-vente(sous le n° de réf. 31 0655).

i Pendantleprogrammedenettoyage, l'anneaulumineux delatouchedenettoyage Clean 6clignote.

Attention

N'interrompezenaucuncasleprogrammedenettoyage. Ne buvezjamaislesliquidesdedétartrage! Nemettezenaucuncasdepastillededétartrage ou d'autresproduitsdétartrants.

Pendanttouteladuréeduprogrammedenettoyage, soit 15 minutesenviron,lesséquences etinstructions s'affichentsur4l'écran.

Lancementduprogrammedenettoyage

Remplissezcomplètementleréservoir19.
☐ Ouvrez sur la touche Clean 6 pendant au minimum 3 secondes.
☐ Videz le bac 22 et le bac 20 à marc de café puis remettez-lesenplace.

Remarque:l'appareilsenettoieautomatiquement.Attendez (1 minuteenv.) quelemessagesuivants'affichesurl'écran.

□Saisissezl'appareilparl'augedepréhension11ettirez enavant.
☐Ouvrezlecouvercleobturantlecompartimentdecafé en poudre15.
□Mettezunepastilledenettoyagedans le compartiment 15.
☐Fermezlecouvercleobturantlecompartimentdecafé en poudre15.
□Poussezletiroirpourlefermer.
□ Appuyez sur la touche de prélèvement Cafe 2.

Remarque:l'appareilsenettoieautomatiquement.Attendez (1 minuteenv.)quelemessagesuivants'affichesurl'écran.

VIDER

BACS

CAFE

Nettoyagedelabuse

GAGGENAU CM200 - Nettoyagedelabuse - 1

☐ Videz le bac 22 et le bac 20 à marc de café puis remettez-lesenplace.

Leprogrammedenettoyageestterminé.L'anneaulumineux delatouchedenettoyage Clean 6s'éteint.L'appareilest de nouveauprêtàfonctionner.

Attention

Nettoyezlabuse13aprèschaqueutilisation.

Placezunrécipientappropriésouslabuse 13.

☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur /!/.

⚠ Risquedevousébouillanter

Aprèsavoirréglélesélecteursur /小, desprojections peuventsortir.

Netouchezpaslabuse13etnelabraquezpassurdes personnes.

☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur ☐.

□Essuyezlasurfacedelabuse13aprèsqu'ellearefroidi.

☐Démontezlabuse13 pourlanettoyeràfond.

Pourcefaire

☐Dévissezlabuse13/bàl'aided'unepiècedemonnaie.

Nettoyezbiennotammentlapointedelabuse,envous servantd'unebrosseetd'unobjetpointu.

Nettoyeztouteslespiècesàl'eauchaudeetavec du produitàvaisselle,nettoyezàl'eauclairepuis séchez (ellessontadaptéesaulave-vaisselle).

Détartrage

APPAREIL ENTARTRE

Si, lorsquel'appareilsetrouvesoustension, l'anneau lumineuxdelatouche Calc 7s'allumeenrougeetsila mention APPAREIL ENTARTRE s'affiche sur l'écran, vousdevrezledétartrersansdélai. Sivousnedétartrez pas l'appareilensuivantlesinstructions, ilrisque de s'endommager.

Attention

Nedétartrezjamaisl'appareilavecduvinaigreouavec des produits à basedevinaigre.

N'utilisezpasdepastillesdenettoyage.

N'interrompezjamaisleprogrammededétartrage.

Nebuvezjamaislesliquidesdedétartrage!

i Unproduitdedétartrageaétélivré d'origine avec l'appareil. Auprèsduservice après-vente, vous pouvez vous procurer des produits appropriés (n° de réf. 31 0451), spécialementdéveloppéspour cet appareil.

i L'anneaulumineuxdelatouchededétartrage Calc 7 clignotependantledéroulementduprogrammede détartrage.

FILTRE NON/ANCI

Attention

Leprogrammededétartragenedémarrequ'enprésence de laprogrammation FILTRENON/ANCI.

Nedétartrezenaucuncasaveclefiltreenplace.

Pendantladuréeduprogrammedétartrage, soitenv. 35 minutes, lesopérationsetles instructionss'affichentsur l'écran4.

Lestempsindiquéspeuventdifférer.

APPAREIL ENTARTRECAFE

Lancerleprogrammedétartrage

□ Appuyez sur la touche de détartrage Calc 7 et maintenez-laappuyéependantaumoins 3 secondes.
☐ Videz le bac 22 et le bac 20 à marc de café puis remettez-lesenplace.
Remplissezleréservoir19avecdel'eaupuis rajoutez le produitdétartrant.Quantitétotaledeliquide 0,5 litres ou
☐Versezlemélangedétartrageprêtàutiliser(0,5 litres).
Placezunrécipientsuffisammentgrandsouslabuse13.

VIDER BACS

AJOUTERANTICALCOUVERTURSUREAU
APPAREILDETARTR.
OUVERTURSURCAFE
APPAREILDETARTR.
VIDERBACS
AJOUTEREAU
OUVERTURSUREAU
APPAREILDETARTR.
OUVERTURSURCAFE
APPAREILDETARTR.
VIDERBACSNETTOYERCONTACTS
RINCAGEAPPAREIL
CAFE

☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur /!/.

Remarque: l'appareildétartreautomatiquement. Lasolution détartrantecoulepériodiquement danslerécipient de récupération. Attendez(env. 10 minutes) quel'instruction suivantes'affichesurl'écran4.

☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur ☐.

Remarque: l'appareildétartreautomatiquement. Lasolution détartrantecoulepériodiquement danslebac22. Attendez (env. 10minutes) quel'instructionsuivantes'affichesur l'écran4.

☐ Videz le bac 22 et le bac 20 à marc de café puis remettez-lesenplace.

☐Rincezleréservoird'eau19, remplissez-led'eaupropre jusqu'aurepèremaxpuisremettez-leenplace.

□Videzlerécipientderécupération puisremettez-lesous la buse13.

☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur /!/.

Remarque: l'appareilserinceautomatiquement. L'eau coulepériodiquement danslerécipient der récupération. Attendez(env.4minutes) quel'instructions suivantes' affiche sur l'écran 4.

☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur ☐.

Remarque:l'appareilserince automatiquement.L'eau coulepériodiquement dans lebac22.Attendez(env. 4 minutes)quel'instructions suivantes'affichesurl'écran 4.

□ Videz le bac 22 et le bac 20 à marc de café.

Nettoyezlescontacts24puisséchez-les.

Remettez le bac 22 et le bac 20 à marc de café en place.

☐ Essuyez lesprojectionsdeliquidesurlabuse13etsur l'appareil.

Remarque: l'appareilserinceautomatiquement.

Ledétartrageestterminé. L'anneaulumineuxdelatouche de détartrage Calc 7 s'éteint. L'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.

Vidangerl'eauchaude

SYSTEME TR.CHAUD

Leprogrammededétartrageabesoinaudébutquel'eau soit àunecertainetempérature.Sicetteeauesttropchaude, commencezparlavidanger.

Placezunrécipientappropriésouslabuse13.
☐ Réglez le sélecteur de fonctions 8 sur /i/. L'eaucouledanslerécipientderécupération.
Réglezlesélecteurde fonctions8 sur . Latempératurerequiseestatteinte. Vous pouvez commencerl'opérationdédétrartrage.

Remédiersoi-mêmeauxpetitespannes

DérangementCauseRemède
Lamention AJOUTER GRAINS'affichebienquele réservoirdegrainsdecafésoit plein.Lemoulinnes'estpasencore rempliautomatiquement.Appuyezencoreunefoissur la touchedprélèvement de café Cafe 2.
Impossibledepréleverde l'eauchaudeoudelavapeur.Labuse13estbouchée.Nettoyezlabuse13àfond.
Troppeudemousse ou moussetropliquide.Lamanette13/an'estpas bienfixéecontrelerobinet d'aspiration13/b.Enfoncezlamanette13/a fermementdanslerobinet d'aspiration13/b.
Robinetd'aspiration13/b bouché.Nettoyezlerobinet d'aspiration13/b.
Lelaitneconvientpas.Utilisezdulaitavecuneteneur de1,5%enmatièresgrasses.
Lecafénecoulequepar gouttes.Degrédemouturetropfin.Réglezsurunemoutureplus grossière.
Caféenpoudretropfin.Utilisezuncaféenpoudreplus grossier.
Lecafén'apàsdecouche de mousse.Variétédecaféinadéquate.Changezdevariétédecafé.
Lesgrainsontététorréfiés il y atroplongtemps.Utilisezdesgrainsfrais.
Degrédemoutureinadapté auxgrainsdecafé.Optimisezledegré de mouture.
Lemoulinnemoudpasles grainsdecafé.Lesgrainsnetombentpas danslemoulin(tropgras).Tapezlégèrementsur le réservoirdegrains.
DérangementRemèdeCause
Leprogrammededétartrage nedémarrepas.L’appareilestactuellement programmésur FILTRE OUI/NEUF ou l’amentition CHANGERFILTRES’est affichéesurl’écran.Réglezleprogrammesur FILTRENON/RANCI.Nedétantrez jamiarsavec le filtreenplace.
Systèmetropchaud.Prélevezdel’eauchaude.
Leprogrammedenettoyage nedémarrepas.Systèmetropchaud.Prélevezdel’eauchaude.
Lamention CHANGER FILTRES’affiche.Changezlefiltre.
Lemoulinestbruyant.Présencedecorpsétrangers danslemoulin(parex.de petitespierres,présentes aussiparfoisdanslesvariétés decaféhautdegamme).Contactezlahotline.Remarque:vouspouvez continuerdepréparerducafé enpoudre.
Mention ERROR 1L’appareilesttropfroid.Attendezquel’appareil se retrouveàlatempérature ambiante.
Mention ERRORS ou ERROR 8Dérangementtechnique.Al’aidedel’interrupteur principal9,éteignezl’appareil pendant 10secondes minimum.
Sivousneparvenezpasàsupprimerlesdérangements,appelezimpérativement la hotline !

Garantie

Lesconditionsdegarantieapplicablessontcellespubliées parnotredistributeurdansle paysouaétéeffectuél'achat. Lerevendeurchezquivousvousêtesprocurél'appareil fourniralesmodalitésdegarantiesursimpledemandede votrepart.Encasderecoursen garantie,veuilleztoujours vousmunirdela preuve d'achat.

Sousréservedemodifications.

Indice

Smaltimento 75

Osservareassolutamente76......

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : GAGGENAU

Model : CM200

Kategorija : Aparati za kavu